Книга: Интервью газетной утки, или Килограмм молодильных яблочек
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Сергей, еще очень слабый, постоянно чувствующий дикую боль в затылке, продолжал пользоваться гостеприимством Карла и лежал в музейной части замка, так как его даже боялись переместить на другую кровать и в другую комнату. Два раза в день его осматривал приходящий врач, три раза в день к Сергею приходили молоденькие девушки с кухни, краснея и хихикая, с полными подносами яств, и много раз за день к нему заглядывал сам Карл справиться о его самочувствии и просто поболтать. Надо отметить, что они прониклись друг к другу симпатией и почти подружились.
После неожиданного звонка Яны Сергей начал нервничать. Он понял, что подруги что–то обнаружили на этой ферме красоты. Сергей сел на кровати, спустив ноги на пол, голова его раскалывалась от боли и кружилась. Он не захотел ждать, когда Карл Штольберг сам навестит его. Поэтому Сергей, подавляя приступ тошноты, встал и, пошатываясь, пошел из спальни, на ходу застегивая клетчатую хлопчатобумажную рубашку поверх бинтов. Молоденькая медсестра, дежурившая в соседней зале, преградила Сергею путь.
— Куда вы собрались? Врач запретил вам вставать!
— Мне нужен Карл… — слабо ответил Сергей.
— Карл Штольберг на своей половине замка. Стойте!
Сергей, обогнув медсестру, поплелся по залам музея на выход. Когда он вышел во двор, то понял, что растратил почти все силы. Сергей отдышался и поднял голову вверх, в ту же секунду он похолодел. Из окон замка вырывались белые клубы дыма. Сергей открыл входную дверь и ворвался в холл замка, столкнувшись с дворецким Лукашем.
— Господин Серж? Что вы здесь…
— Замок горит! — прервал его Сергей.
— Что?!
— Южная башня. Чьи там комнаты?! — закричал Сергей, устремляясь вверх по лестнице, вцепившись в перила, чтобы не упасть и не покатиться по ступенькам вниз.
Дворецкий вышел из оцепенения.
— О боже! Комната мадемуазель Кристин!
Сергей взлетел по лестнице, пронесся по темному коридору мимо застывших лиц на портретах предков рода Штольбергов и остановился, чуть не падая от усталости у двери, из–под которой валил густой дым. Запах гари уже разнесся по всему этому просторному коридору. Лукаш, еле–еле перебирая старческими ногами, спешил вслед за Сергеем. Из–за запертой двери раздавались истошные, леденящие душу женские крики:
— Спасите!! Помогите! Кто–нибудь слышит меня?! Я горю!! Откройте дверь! Спасите! — пронзительно кричала Кристин.
Сережа слезящимися от едкого дыма глазами увидел сломанный ключ в замке двери. Сама дверь была из мореного дуба и выглядела очень массивной и сделанной на совесть, то есть на века. Выбить ее плечом не представлялось возможным. Ломика поблизости тоже не наблюдалось. Между тем женский голос, взывающий о помощи, звучал все пронзительней и проникал в мозг, словно назойливое сверло.
— Какие–нибудь инструменты?! — бросился Сергей к Лукашу.
— Инструменты? — Дворецкий был перепуган до смерти.
— Ну да, которыми можно взломать дверь! — нетерпеливо пояснил Сергей.
— А… может быть, на заброшенной конюшне, что в ста метрах от замка…
— Нет, слишком долго! — Сергей отошел от двери к лестнице и, разбежавшись, что есть силы стукнул дверь ногой. Она не поддалась, а сам он чуть не потерял сознание от боли во всем теле. Сергей отдышался и стал проделывать эту процедуру снова и снова с остервенением, словно заведенный, пока она не начала трещать и наконец–то не ввалилась внутрь горящей комнаты. Сергей, не обращая внимания на пятна крови, которые проступили у него сквозь бинты и ткань рубашки, и выбитое колено, хромая, кинулся в комнату, напоследок вдохнув глоток воздуха в коридоре. В комнате ничего не было видно, сама женщина больше не отзывалась. Сергей понял, что она потеряла сознание, опустился на пол и принялся искать несчастную там. В клубах едкого дыма, среди перевернутой мебели и разбросанных вещей и одежды на полу лежало бездыханное тело молодой женщины. Сергей, все еще задерживая дыхание, поднял девушку на руки и вынес из комнаты, где уже горели портьеры, обои, балдахин над кроватью и картины на стенах.
Сергей отнес Кристин на безопасное расстояние по коридору и опустил, почти уронив ее на пол. Сам он без сил упал рядом. Дворецкий уже успел спуститься в холл и вызвать по телефону пожарных. Сергей посмотрел на девушку, лицо, волосы и одежда которой были покрыты черной гарью. Она открыла рот и принялась жадно ловить воздух потрескавшимися губами. Из ее груди вырвался сухой кашель. К ним уже спешил Франтишек Штольберг в распахнутом пиджаке и криво застегнутой белоснежной рубашке.
— Откуда этот дым?! Что здесь происходит? Сергей, Кристин? Что с ней?!
— Она надышалась дыма, но с ней все будет хорошо, — слабо ответил Сергей, все еще не в силах подняться с пола, — загорелась ее комната, и я думаю, что неспроста, так как Кристин оказалась в ней словно в мышеловке, — кто–то запер дверь с внешней стороны на ключ.
Князь кинулся к Кристин и приподнял ее голову.
— Боже мой! Кристин! Она же носит под сердцем нашего внука!
Огонь к приезду пожарных уже вышел за пределы одной комнаты и успел захватить часть коридора. Штучный старинный дорогой паркет был нещадно испорчен, убранство комнаты, где обитала в последнее время Кристин, было безвозвратно утрачено.
Сергей, когда его переносили на диван в гостиную, на некоторое время потерял сознание, а очнувшись, первым, что он увидел, было озабоченное лицо Яны. Она обтирала его холодной водой и укоризненно смотрела на него.
— Опять геройствуешь? Кто просил тебя лезть в пламя? Ты же сам чуть живой!
— Ася?
— Асю и еще одну женщину с фермы красоты я отвезла в безопасное место. Сейчас они переводят дух в приюте для животных. Асе я пока не сказала, что ты пострадал от маньяка, чтобы не наносить ей лишней психологической травмы.
— Спасибо. А девушка с пожара?
— Кристин? Ее увезли в больницу, но с ней будет все в порядке, она просто наглоталась угарного газа и получила легкий ожог верхних дыхательных путей. Тебя тоже хотели отправить в больницу, но я настояла, чтобы оставили в покое, все равно бы ты сбежал из больницы, как только бы пришел в себя!
— Спасибо… — во второй раз поблагодарил Яну Сережа и добавил: — Дворецкий сказал, что Кристин беременна.
— Я знаю… но насчет судьбы ее ребенка пока еще ничего не известно. Я обязательно навещу Кристин в больнице.
— Надо предупредить Карла, что с его невестой случилось несчастье.
— Обязательно! Только для начала неплохо было бы его найти. Кстати, ты сказал Карлу, чтобы он не показывался на ферме красоты без полиции? — спросила Яна.
Сергей поморщился от боли в колене.
— Я не нашел его, а когда увидел горящую комнату и услышал крики о помощи, все мои мысли стали о том, чтобы вытащить эту бедолагу из огня.
— Черт!! Где же он может быть?! Знаешь, Сережа, полежи пока здесь, а мне необходимо поговорить с одним человеком.
Яна прямиком направилась в покои Элеоноры Марии. Постучав в дверь и получив утвердительный ответ, Яна вошла в комнату, где ее в прошлый раз так поразила яркость цветовой гаммы и собрание вещей, совершенно не сочетающихся друг с другом. Сейчас это «буйство красок» Яну совсем не радовало, скорее даже огорчало.
Элеонора Мария встала с гордо поднятой головой навстречу Яне, пригласила ее войти и присесть там, где ее душе угодно. Она встретила Яну приветливо, как старую знакомую, отчего на душе гостьи заскребли кошки. Яна не могла смотреть в глаза княгине, мать Карла ей очень нравилась, а в данный момент Яну привело к ней совсем даже не веселое дело.
— Яночка, рада вас видеть! У нас в замке случилось жуткое происшествие, к счастью, обошлось без жертв! Спасибо вашему знакомому, он спас…
— Я все знаю, Мария. Я видела Сережу. Огонь уже ликвидирован, там сейчас руководит ваш муж, к сожалению, сильно пострадала одна комната и часть коридора…
— Да, сгорели несколько ценных полотен, в том числе портрет несчастной Паулины Штольберг, которая так не нравилась моему сыну… — в карих глазах Элеоноры Марии заплясали веселые искорки, — один раз он ее уже пытался сжечь, и вот теперь за Карла это сделал кто–то другой.
Яна на мгновение представила себе Карла Штольберга маньяком, который всю свою сознательную жизнь хотел избавиться от ненавистного портрета. Его юношеские попытки прошли даром, он был вынужден уехать за границу набираться ума и сил, чтобы все–таки победить злой дух Паулины. Можно сказать, что этот портрет выгнал его из родного дома. И вот наконец–то он осуществил свою мечту, спалив полотно, комнату, часть замка и свою беременную невесту в придачу… Ничто не могло остановить Карла…
Яна стряхнула с себя жуткое видение и прокашлялась, про себя подумав о том, что княгиня, похоже, не в курсе того, что многие картины в замке были уже подменены, или она об этом знала?
— Я не хочу ходить вокруг да около, Мария. Скажу прямо. У меня есть серьезные подозрения, что оба убийства в замке были совершены для того, чтобы вынудить вашего сына вернуться из–за границы.
— Моего пасынка, — уточнила княгиня.
— Что?!
— Я хочу, чтобы вы, Яна, знали правду. Я вышла замуж за Франтишека Штольберга, когда у него уже был маленький сын. Его настоящая мама трагически погибла почти сразу же после появления на свет Карла.
— Он сам знает об этом? — прошептала Яна.
— Конечно. У нас с Карлом сложились хорошие, доверительные отношения. Он не помнит свою мать, поэтому с детства зовет и искренне считает мамой меня, а я в свою очередь люблю его как сына.
Холод пробежал по спине Яны.
— Ваше предположение очень печально, Яна. Я не могу допустить, чтобы моего сына убили! Да и кому это надо?!
— Если учесть, что Карл — ваш единственный с князем наследник, то некому… а если предположить, что есть еще человек, который сможет унаследовать состояние Штольбергов…
Яна внимательно посмотрела на Элеонору Марию и отметила легкую тень беспокойства на ее красивом породистом лице.
— Вы не знаете, Элеонора, такого человека? Нет ли у вас каких–нибудь дальних родственников? — спросила Яна.
— Нет, — глухо ответила Элеонора Мария.
— А вы знаете, княгиня, что на расположенной неподалеку ферме красоты убивают женщин?
— Как это? — побледнела Элеонора Мария.
— Так богатые мужья избавляются от своих надоевших жен, и замешана в этих преступлениях директриса фермы — Хелена Крамар.
— Что за бред?
— Не сомневайтесь, у меня есть доказательства, мы совсем недавно вырвали из рук убийц мою подругу, которая лежала в этом заведении, она теперь является главной свидетельницей того, что я вам только что рассказала. Скоро я прикрою эту обитель смертельной красоты! Я не понимаю одного… что связывает вас с Хеленой Крамар? Почему у нее в заведении, где происходят убийства, оборудована для вас комната отдыха? Вернее, имеется комната, обустроенная вашими руками, голову даю на отсечение! Ваш безумный дизайн трудно спутать с чьим–то другим. Что вас связывает с этой убийцей, Мария? — спросила Яна, вспотев, так как наконец–то смогла сказать княгине в лицо то, что не давало ей покоя. — Я очень хорошо к вам отношусь, вы нормально отнеслись ко мне, несмотря на мое экстравагантное поведение. Я не знаю, как вела бы себя я, если бы мне на голову свалилась совершенно неожиданно невеста сына, да еще такая… Вы же держались молодцом и даже пытались как–то спасти меня от полиции, вместо того чтобы с радостью избавиться от чудачки. Вы защищали меня перед этим проходимцем господином Раевым. Поэтому я тоже хочу дать вам шанс. Я никому не рассказывала о своих догадках. Я решила сначала поговорить с вами.
Княгиня расстегнула верхнюю пуговку кружевной блузки и позвонила в колокольчик. Пока женщины ждали Лукаша, они сидели в полной тишине.
— Два черных кофе, пожалуйста, — приказала Элеонора Мария и, дождавшись, когда за дворецким закрылась дверь, посмотрела на Яну умными глазами. — Когда я выходила замуж за князя Штольберга, мне было двадцать лет, а моей родной сестре тридцать пять, у нее была дочка — десятилетняя девочка Хелена, рожденная моей сестрой вне брака от какого–то проходимца и авантюриста. Этот роман моей сестры Франциски и этот ее ребенок были большим позором для нашей семьи. Что я понимала в жизни в двадцать лет. Боже мой, как давно это было!
Франтишек Штольберг был старше меня на пятнадцать лет. Он приглядел меня на одном светском приеме и влюбился впервые после гибели своей первой жены. А я нет… Я решила выйти замуж за него по расчету. Об этом я и говорила со своей старшей сестрой однажды, сидя в гостиной.
«У меня будет муж, титул и деньги, не то что у тебя», — сказала я ей тогда.
«Ты что, совсем не любишь своего будущего мужа?» — удивилась сестра.
«Нет».
«Я сочувствую тебе, сестренка. Пусть у меня нет денег, и ребенка я родила без мужа, но у меня была любовь! Это, наверное, звучит глупо, но я сильно любила этого подлеца, отца Хелены».
Тогда мы здорово рассорились с сестрой и несколько лет не общались. Я отказалась от своих родственников. Сколько же глупостей наделала я в молодости! Наверное, теперь, с годами, я ко всем людям со всеми их недостатками и проблемами стараюсь относиться лояльно и по–доброму.
Франтишек был умен, обаятелен, нежен, щедр, да что там говорить, это благороднейший души человек! И я, глупая, молодая дурочка, влюбилась в него без памяти. Сначала я думала, что буду ужасной мачехой для его сына. Но не полюбить Карла было невозможно. Это был очаровательный улыбчивый малыш, похожий на ангела с золотыми кудряшками на голове и ямочками на щечках. Когда он в возрасте трех лет серьезно заболел, я чуть с ума не сошла и не спускала его с рук целую неделю. Тогда же я поняла, что люблю своего мужа и его сына, как никого никогда не любила. Наверное, судьба за мой характер меня все–таки наказала тем, что я не смогла родить нашего совместного с Франтишеком ребенка. Карл остается нашим единственным сыном и поэтому еще более дорогим для меня. Поняв, что моя сестра была права в том, что главное в жизни — это любовь, я, видит бог, пыталась найти сестру, разыскивала ее по всей Европе, чтобы попросить прощения. Но она бесследно исчезла вместе со своей незаконнорожденной дочкой — моей родной племянницей, так и не принятой мною. Я страдала… Муж это видел и подключил своих людей и свои связи к поиску моей родни…
В дверь постучали, княгиня разрешила войти, смахнув слезинку с глаз. Горничная вкатила сервировочный столик с двумя чашками, с нарезанным лимоном, сахарницей, хлебом под льняной салфеткой, конфетницей, доверху наполненной шоколадными конфетами, вазочкой с джемом и с кофейником, откуда исходил ароматный запах кофе.
— Спасибо, остальное мы сами.
Девушка ушла, а княгиня налила кофе в две чашки, насыпала в одну две ложки сахарного песка и принялась задумчиво размешивать серебряной ложечкой, словно вспоминая что–то.
— А потом пришли дурные вести. Оказалось, что сестра моя давно умерла, а ее дочка бесследно исчезла… Я еще попыталась было ее искать, но все безрезультатно. Поэтому, когда Хелена пять лет назад объявилась у нас в замке, сама я была несказанно рада. Все–таки она осталась моей единственной родственницей. Когда она разыскала меня, ей было тридцать восемь лет, она прекрасно выглядела и попросила меня помочь ей открыть свое дело недалеко от замка, чтобы чаще видеть «свою любимую тетю», так она выразилась. Возникла эта ферма красоты. Сначала я часто приходила к племяннице на ферму, оборудовала себе комнату с террасой, которую, вероятно, вы и видели. Хелена разрешила мне это сделать, она говорила, что всегда рада видеть меня у себя на ферме. Карл к тому времени уехал, мне не хватало общения. Затем я узнала одну неприятную вещь. Хелена, которая была похожа на мать, то есть на мою сестру Франциску, выдавала ее за себя.
Полная молодая женщина на портрете в кабинете Хелены — это и есть моя старшая сестра. Она болела нарушением обмена веществ и страдала ожирением. То, что я узнала потом, было и вовсе ужасно. Хелена увела мужа от своей матери, после этого больное сердце моей сестры не выдержало.
Я сказала племяннице, что это подло, подло жить во лжи и обмане, и что жизнь ее за это может наказать.
Хелена рассмеялась мне в лицо, заявив, что в этой жизни, кто как умеет, тот так и борется. И если портрет Франциски помогает ей привлечь клиенток на ее ферму красоты, значит, покойная мать не против этого фарса и обмана. Франциска баловала свою дочь, как она считала, обделенную судьбой. Мне стало неприятно общаться с Хеленой, и я перестала приходить к ней на ферму. Тогда племянница начала меня шантажировать.
— Чем? — затаив дыхание, слушала Яна.
— Будучи еще девочкой, она подслушала мой разговор с сестрой. Хелена хотела прийти к Франтишеку и сказать ему, что я жила с ним все эти годы из–за его титула и денег и никогда не любила его.
— Да пусть бы говорила, что хотела! Вы прожили вместе столько лет, воспитали прекрасного человека, я имею в виду Карла. Вы своей жизнью доказали, что любили мужа! Мало ли что вы могли наговорить по молодости.
— Я все понимаю, Яна. Но дело в том — мы никому не говорили, — что у Франтишека было уже два сердечных приступа. Ему вообще волноваться нельзя. Поэтому я всячески ограждала его от этой беспринципной фурии, идущей по трупам. Муж, конечно, не принял бы ее слова всерьез, но он мог переживать за меня из–за того, что моя единственная родственница, которую я так долго искала, оказалась такой дрянью. Я рассказала вам все, Яна, можете верить мне или нет. Об убийствах на ферме красоты я ничего не знала, я вообще старалась больше ничего не знать о делах моей племянницы. То, что она могла совершить злодеяния у нас в замке, тоже не приходило мне в голову.
— Вы сами сказали, что она идет по трупам. Чисто теоретически, если предположить, что нет вас с Франтишеком, нет Карла, кто унаследует замок?
Княгиня задумалась.
— О том, что нет Карла, даже думать не хочется… Хелена — моя родственница, но незаконнорожденная и не из рода Штольбергов, я думаю, что замок отойдет государству, но Хелене может перейти часть акций, это несомненно. Зачем ей это надо? Особых сокровищ в замке нет. Мне кажется, что она со своей энергией может заработать денег на своей ферме красоты много больше, чем получить по акциям замка.
— Это вам так кажется… таким людям всегда мало… тем более что она всю жизнь чувствует себя ущербной, незаконнорожденной… — Яна задумалась, допивая остывший кофе. — На ферме красоты за нее грязную работу делала одна спортивного вида девица, можно сказать, наемная убийца. Когда мы убегали оттуда, эта Лина лежала без сознания, а в замке в это время было совершено покушение на убийство Кристин… Лина этого сделать не могла, тогда кто?
— Ты думаешь, что это не случайное возгорание по неосторожности? Кристин много курила…
— Она же в положении! Нет, сломанный ключ с внешней стороны двери говорит о многом. Точно!! — Яна хлопнула себя по лбу. — Покушение на Кристин совершено тогда, когда она заявила, что беременна от Карла Штольберга! То есть может появиться еще один наследник!
— Да что же они хотят от нас?! — воскликнула Элеонора Мария, прижимая руки к груди. — Я бы все отдала сама, лишь бы оставили в покое мою семью!
— Меня больше интересует вопрос, кто это мог сделать у вас в замке? Вы в курсе, что дверь Кристин была снаружи закрыта на ключ от связки ключей дворецкого?
— Да, мне доложили. Лукаш его никому не давал. Ключ украли со связки из его комнаты.
— Не мог он сам закрыть дверь? — спросила Яна, кладя в рот конфету.
— Это исключено, — категорически заявила княгиня, — Лукаш живет в замке с самого рождения.
— Хорошо, — миролюбиво согласилась Яна, — кто был еще за обедом, когда Кристин объявила о своей беременности? Этот человек мог сообщить об этом Хелене и сам же сделать задуманное или исполнить ее приказ.
Княгиня напрягла свою память.
— Присутствовали при этом радостном известии Кристин я, мой муж, Карл, Лукаш, Ванда и еще кто–то. Кто–то такой неприметный и не значимый для меня, что не отложился в памяти… — Княгиня виновато посмотрела на Яну, уплетающую очередную конфету.
— Вспоминайте, княгиня, это очень важно! Может быть, это были девушки с кухни, прислуживающие вам за обедом?
— Нет… точно нет… я еще отметила про себя, что Кристин правильно сделала, что сообщила такую важную новость, дождавшись, когда удалится прислуга.
— Но тогда кто? Меня там точно не было! — вскричала Яна.
— Если бы за обедом были вы, я бы запомнила! — засмеялась Элеонора Мария. — Вас невозможно не заметить…
— Я верю вам, Элеонора Мария, верю… У меня, если честно, у самой совесть нечиста. Дело в том, что ваш сын чувствовал, что в замке за вашей спиной делаются темные делишки, и поэтому он вот уже три месяца жил рядом с вами в приюте для животных и птиц. Он подозревал Константина Раева, но Карлу нужен был человек, который бы жил в замке и докладывал бы ему обстановку, а также открывал бы ему входную дверь ночью. По стечении обстоятельств этим человеком стала я. Я никогда раньше не была знакома с вашим сыном и, естественно, никогда не была его невестой, — призналась Яна, икая от переизбытка шоколада в организме.
— Я это знала, — улыбнулась княгиня своей загадочной улыбкой.
— Откуда?
— Я хорошо знаю своего сына. Если бы ему на самом деле встретилась такая девушка, как ты, он давно был бы женат.
Яна покраснела.
— Но я тоже, честное слово, не причастна к преступлениям, которые произошли у вас в замке сразу же после моего появления.
— Я в этом не сомневалась никогда! — утвердительно кивнула головой княгиня и позвонила в колокольчик, чтобы забрали посуду.
— Беда в том, что ко мне все время липнут неприятности, и я постоянно попадаю в нелепые, а иногда и страшные ситуации.
Княгиня серьезно посмотрела на Яну.
— Не переживайте. Все утрясется. Вы добрая, вы вернули нам Карла.
— Знаете, Элеонора Мария, он мне нужен, чтобы рассказать о злодеяниях на ферме красоты и пойти туда вместе с полицией для того, чтобы арестовать вашу вредную родственницу, пока она еще не успела замести следы преступлений.
— Я не знаю, где мой сын. В последнее время он не докладывает матери, куда направляется, — пожала плечами княгиня.
— Его надо найти! Ему грозит опасность… Стойте! Опасность грозит и Кристин с ее будущим ребенком! Ведь попытка убить ее вместе с наследником провалилась. Убийца может прийти в больницу и завершить задуманное! Решено, я еду в больницу предупредить Кристин и медицинский персонал о грозящей им всем опасности.
— Чем я могу помочь?
— Сообщите в полицию, что свидетельница преступлений Хелены Крамар сейчас находится в приюте для животных. И пусть полицейские тоже ищут Карла, я разорваться не могу.
— Постойте, Яна, в приюте для животных… Девушка из этого приюта, сотрудница Карла, присутствовала на обеде, когда Кристина сообщила новость. Карл настоял, чтобы она обедала с нами. Мне кажется, что он это сделал специально, чтобы позлить Кристин. Знаете, у них не очень хорошие отношения, и я боюсь, что Карл не женится на ней, несмотря на ребенка. А девушка эта…
— Рената? — спросила Яна.
— Да, Рената, такая неказистая, незапоминающаяся и, по–моему, по уши влюбленная в моего мальчика.
— Час от часу не легче… — прошептала Яна, представив, что именно с Ренатой сейчас сидят в приюте все ее близкие люди «в полной безопасности», как она им обещала.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28