698 
    
    43. 196 г.
                699 
    
    44. Cp. Liv., XXXIII, 30; Polyb., XVIII, 27; Plut., Flam., 10.
                700 
    
    45. Справлялись весной каждого 2-го и 4-го года олимпиады.
                701 
    
    46. По Полибию "с шестнадцатью рядами".
                702 
    
    47. Ср. Polyb., XVIII, 42–46; Liv., XXXII, 32; Plut., Flam., 10.
                703 
    
    48. Последнее слово кажется Nauck'y сомнительным.
                704 
    
    49. 190 г.
                705 
    
    50. Все издатели считают излишним. Поэтому предшествующие слова нельзя понимать "со своими уполномоченными" (не «отрядами», как White).
                706 
    
    51. 183 г.
                707 
    
    52. Эвмен II, сын Аттала, царь Пергама (197–159). Ср. Polyb., XX, 1, 4.
                708 
    
    53. Этот отрывок является неопределенным по содержанию и по месту. Некоторые помещают его после 3-го фрагмента. Чтение 'Rvma>oiw, принято Mendelssohn'ом; в издании Didot 'Pvm>oi. White, приняв чтение Mendelssohn'a, переводит по Didot.