Книга: Обреченный на скитания. Книга 2
Назад: Глава 4
Дальше: Империя. Замок графа Тургинова. Марианна

Империя. Графство Тургинова.
Алекс

Наша процессия неторопливо двигалась по разбитой дороге. Я оседлал Зубатика, а Пластуны устроились на телеге. Енай ехал шагах в ста впереди.
— Далеко до замка графа? — спросил я у Идара.
— Не очень, часа три пути, может чуть больше. Это смотря как ехать. Таким темпом как мы плетемся, к ночи дойдем.
— Я надеялся поужинать в замке, — ответил я и добавил, — если конечно покормят. Варун услышав это, лишь неопределенно пожал плечами.
Дорога шла вдоль леса, иногда заходя в него, огибая очередной овраг. У меня было полное впечатление, что я на съемках какого-то исторического фильма. Великолепные пейзажи брали за душу, своей спокойной величавостью и простором. Миновали еще одну деревню, которая угадывалась невдалеке, в пролеске. Солнце, багровым шаром, зависло над горизонтом.
Замок увидели издали. Нужно было так издали им и любоваться! Чем ближе мы подъезжали, тем отчетливее было видно запустение и разруха. Когда подошли совсем близко, я понял, что от замка осталось только название. Развалины — вот самая точная характеристика.
— Как же они довели строение до такой разрухи? — печально спросил я в никуда, когда мы подъезжали к тому месту, где должны были быть ворота. Вместо них была одна половинка, да и та на одной петле, вросшая на пол-метра в землю. Рядом с воротами нас поджидал Енай.
— Здесь почти везде так, — отозвался, услышавший меня, Варун. Милёна с интересом рассматривала полуразрушенный Замок.
— Почти?! — ухватился я за слово.
— Вон там, верст через десять, имение барона Неркулова. У него получше будет, — просветил меня Идар.
Так как на воротах стражи не было, как и самих ворот, спрашивать разрешения было не у кого. Потому мы свободно въехали в полуразрушенный замок. Внутри было еще более уныло. У меня возникло стойкое желание смыться отсюда побыстрей! Я не знаю, как должен выглядеть замок изнутри, как-то не интересовался, а сравнить не с чем. Не видел я еще в этом мире других замков.
Грязь и беспорядок — вот основная характеристика того, что я увидел во внутреннем дворе. Даже сараи и строения внутри были, как брошенная кукла — еще не старая, но играть с ней уже никто не будет.
Крестьяне, ехавшие впереди нас, суетились, расседлывая лошадей. Я со своими спутниками, сбившимися в кучку, стоял, наблюдая за суетой вокруг. Ну, хватит стоять как бедные родственники! Неожиданно для себя, я почувствовал ответственность за тех людей, которые столько времени были со мной. Попав в незнакомое место, все ждут от меня волевого решения. Я это «кожей чувствовал».
— Ну, что ж, прибыли! Зубатик, ты тут остаешься. Давай, топай вон туда. Если что, я тебя позову, — пообещал я, отправляя герувина в сторону конюшни. Зубатик неохотно поплелся к коновязи.
— Енай, давай с лошадью к коновязи, будь готов. Лошадь не расседлывать. Варун, присмотри за Милёной и детьми. Идар, пошли, познакомимся с графом, и свалим отсюда, если не понравиться что-нибудь! Унылое место.
Мы с Идаром двинулись к парадному входу. Местные жители размеренно и неторопливо занимались своими делами. На нас никто не обратил ни малейшего внимания.
Внутри замок мало чем отличался от наружного вида. Запустение и старость. Интерьер не отличался изысканностью. Каменные стены, кое-где картины с сюжетами охоты на каких-то монстров. Короче, музей средневековья в запущенном состоянии.
Прошли большой холл. Куда дальше? Только благодаря своему слуху, я выбирал верное направление. Я слышал еле различимую человеческую речь, прерываемую громким, пьяным хохотом. Думаю — граф трапезничает, значит, мы успели как раз к ужину. Вот по этому звуку я и ориентировался. Самое удивительное, что внутри замка нам не попался ни один человек! В лесу народа больше, чем этом замке.
Пройдя не очень длинный коридор, мы вышли к большим двустворчатым дверям.
Сбоку от дверей была небольшая лестница, которая поворотом уводила взгляд на второй этаж.
Вот по этой лестнице и спускалась расфуфыренная девушка лет двадцати — двадцати трех. На ней было кремовое платье до пят, с глубоким декольте. Если бы не корсет, пожалуй, в это декольте и выталкивать бы было нечего. Дамочка была из разряда, мягко говоря, нетолстых. Ну, очень не толстых! Так вот ты, какая графская дочка! Лицо строгое, немного вытянутое, нос с горбинкой, губы аккуратные, брови вразлет, на щеках ямочки. Можно было бы назвать ее красивой, но почему-то не хотелось. Впервые в этом мире я увидел на женском лице следы косметики. Макияж накладывали явно не в спа-салоне, да и качество туши для ресниц и цвет пудры говорили о том, что они куплены в переходе метро! Ну, если бы оно, конечно, тут было.
Я остановился, Идар дышал мне в затылок.
Графиня, остановившись на последней ступеньке лестницы, внимательно осмотрела нас. Взгляд ее мне очень не понравился. Так смотрят на коровью лепешку, в которую вступил по недосмотру. От девушки веяло возмущением и гневом.
— Что это за голодранцы? — брезгливо спросила она, обводя нас высокомерным взглядом, — Что вам тут нужно? Кто впустил?
А вот это уже слишком! Я последнее время очень нервный стал. В другом месте она схлопотала бы крепкий подзатыльник за такой тон. Но с женщиной воевать — себя не уважать!
— Одна невоспитанная замарашка, это еще не голодранцы, — ответил я, смотря графине в глаза тяжелым взглядом, — если её умыть, то она за даму сойдет!
Графиня побледнела, потом покраснела, и слой пудры не смог скрыть ее пылающих щек. Она глянула на меня уничтожающим взглядом. Это она так думала, на самом деле она выглядела потешно! Девушка подошла ко мне поближе, не отрывая взгляда, в котором сверкали молнии.
— Как ты смеешь, холоп! — а вот дальше стало совсем интересно. Графиня попыталась ударить меня по лицу. Я даже чуть было не дернулся, но тут вмешалась Идар. Резким, очень быстрым движением он перехватил руку графини у запястья, и чересчур ласковым голосом проговорил:
— Не стоит, графиня! Владыка Алекс пришел к вашему отцу, — молодая графиня застыла. Меня обдало жаром ее испуга. Нужно отдать должное ее выдержке, внешне это никак не проявилось. Уважаю! Мне вот не всегда удается так владеть собой.
— Отпусти, мне больно.
— Без глупостей! — миролюбиво отозвался Идар, отпуская руку девушки.
— А-але-екс! — раздался радостный визг с лестницы. Я повернулся на крик и увидел Елизавету, вихрем летевшую мне навстречу. Я едва успел подхватить ее. Ну, откуда у девчат уверенность, что ее обязательно удержат? Вот, если бы Идар не подставил плечо, лежать мне на каменном полу.
— Лизавета! Тише ты! — воскликнул я, подкидывая девочку вверх. Чмокнул в щеку и поставил на пол, — Чуть не сбила!
— Как я рада, как рада! Ой, дядя Идар, привет! Вы ужинать? Вы с бароном приехали? А почему ты так долго не приходил… — из девочки просто лучилась радость и обожание.
— Елизавета, ведите себя прилично, — раздался голос Саймона, — разве подобает графской внучке такое поведение!?
Лизавета как-то сразу сникла, сделала реверанс.
— Да ладно тебе, Саймон. Не при королевском дворе, — примирительно ответил я за девочку.
— Добрый вечер, господин Алекс, — от Саймона исходило дружелюбие и радость, — Рад! Очень рад, что вы приехали. Как добрались? Ох, господа, извините, разрешите представить. Графиня Марианна. Графиня, господин Алекс, — проговорил Саймон, увидев графиню, — пожалуйте в трапезную. Граф будет рад. Мы вас давно ждем.
— Только после вас, графиня, — сделал я церемониальный поклон. Марианна хмыкнула и прошла вперед с прямой спиной и гордо поднятой головой. Мы гуськом потянулись за ней. Трапезная представляла собой большой каменный зал с огромным камином в торце зала. Большой, длинный стол и десятка два стульев. В воздухе витал запах прелой соломы и кислого вина. Во главе стола сидел старый мужчина. Даже издали было видно, как он стар. Сбоку сидел еще один дедок, но этот выглядел бодрячком. Мужчина, сидевший в торце стола, встал и направился к нам:
— Господа, очень рад! Проходите! — подойдя ко мне, он протянул руку, — граф Николай Тургинов.
— Алекс Андер, вождь клана «Русичей», — я пожал руку графа. Граф удивленно посмотрел на меня, но ничего не сказал. А что мне ему свою настоящую фамилию называть? Перебьется! Я ее уже и сам забывать стал, — с Идаром, вы уже знакомы.
— Очень приятно, молодой человек. Наслышан о вас. Не проходит и дня, чтобы внучка не вспоминала о вас. Разрешите поблагодарить вас за ту помощь, которую вы оказали моей семье. За внучку спасибо! — граф еще раз крепко пожал мне руку. Ничего дедок, еще силен. — Проходите к столу, присаживайтесь.
— Благодарю вас, граф, — кивнул я.
— Разрешите представить моего старинного друга барона Неркулова.
— Федор, — голос у дедка был сильный и ровный.
— Алекс, — ответил я на рукопожатие.
— Моя младшая дочь, Марианна, — представил граф девушку, — вы уже познакомились?
— Можно и так сказать, — усмехнулся я.
— Я что-то пропустил? — нахмурился граф. Меня изумляли перепады настроения у старого графа.
— Господин Алекс, я сожалею о том недоразумении, которое произошло между нами, — девушка сделала реверанс и гордо прошла к столу. Села по левую руку от графа, рядом с бароном.
— Бывает, — сказал я в спину графине, пожав плечами.
— Господин граф, мне нужно дать распоряжения прибывшим крестьянам, — проговорил Саймон.
— Ступай, — кивнул граф.
— Елизавета, пойдемте со мной. Здесь будут взрослые разговоры, не для ваших ушей, — строго сказал Саймон, беря девочку за руку.
— Алекс, ты же не уедешь? — тревожно спросила Лиза.
— Я тебя найду, и мы поговорим, — пообещал я.
Идар вернулся к дверям и встал около них. Остальные расселись вокруг стола, который не очень-то ломился от еды. Говоря откровенно, был практически пуст. Зато стояли кубки и кувшины с вином. Вошла невысокая женщина, поставила передо мной кубок и в центр стола большое блюдо с закуской. Все дружно выпили и закусили сушеным сыром.
— Легка ли была дорога? — поинтересовался граф.
— Да, спасибо, добрались без приключений, — кивнул я потягивая вино, — тут у вас спокойно.
— Вы хотели сказать безлюдно! — кивнул граф, — вы правы!
— Ну, не все так печально, — ответил я.
— Не утешайте меня! — граф залпом выпил из кубка, — Саймон рассказал мне о том, что вы для меня сделали! Я в курсе, что ваш клан нуждается в землях. Это так?
— Да, граф. Я шел сюда именно с целью найти пригодные для проживания земли.
— На какое количество земель вы рассчитывали? — помолчав, спросил граф.
— Это зависит от того, что вы готовы мне предложить.
— Я много думал, и у меня есть к вам очень выгодное предложение!
— Слушаю.
— Я стар и скоро мой век закончится…
— Папа!
— Да, дочь, это так. Наследника у меня нет. Мой сын сгинул в Долине Смерти, — у деда навернулись слезы на глаза. Он помолчал. Я ждал, — но у меня есть непутевая дочь и маленькая внучка.
— Отец!
— Еще слово и уйдешь отсюда, — пригрозил граф, — так вот. По законам Империи женщина не может наследовать графство. Когда я умру, все эти земли перейдут в собственность императора, и он подарит их какому-нибудь своему врагу, чтобы выслать этого врага из столицы. Известный прием! И ты, и Лиза окажетесь на улице!
— Отец, мы уже обсуждали это! — возмутилась Марианна.
— Если бы ты вышла замуж, я бы спокойно умер! — ударил кулаком по столу старый граф. Я стал понимать, куда клонит граф. Ну да, мне теперь только на этой вздорной девчонке жениться и все! Жизнь удалась! Да что же это за рок у меня такой? Куда не приду, сразу женить хотят! — Господин Алекс, насколько я знаю, вы холосты?
— Ну, не знаю… — ответил я, — я так понимаю, то, что орчанка и друидка считают меня своим мужем, не имеет значения?
— Абсолютно никакого! — граф отпил большой глоток из кубка и повторил, — Никакого! Единый тому свидетель!
— Тогда да! Я холост! — усмехнулся я.
— Отлично! Мы заключим с вами договор. Всего за сто тысяч золотых, вы получите все земли графства в аренду и Марианну в жены.
— Ни за что! — девушка встала, с грохотом отодвинув стул, — как вы можете?
— Сидеть! — рявкнул граф. Девушка побледнела, но села — Могу! Что-то женихи не ломятся в ворота! Посмотри на стол! Да у крестьян стол изобильней, чем у меня! Что ты умеешь? Что? Вышивать? Тебя вышвырнут за ворота, и любой конюх будет иметь тебя за краюху хлеба! Ты это понимаешь?! А что будет с Лизой? Ты об этом думала? Скоро зима, а у нас пустые погреба и крестьян десяток остался! Хватит! Теперь я буду решать!
Девушка сидела так, как будто проглотила шест. По её щекам текли слезы, оставляя бороздки на напудренных щеках.
— Граф Зибенский предлагал хорошие условия! А ты! Чем это закончилось? Ты про Лизу думала? Ее могли убить! За твой язык убить невинное дитя! — граф разошелся не на шутку. При этом барон сидел и спокойно потягивал вино. Видимо, такой концерт не в первый раз. Вот только теперь это по-настоящему. Граф схватил кубок и залпом выпил. — Извините, господин Алекс, за эту сцену!
— Ничего, — отозвался я, — для меня это тоже неожиданное предложение. Я рассчитывал на несколько иной сценарий событий.
— Я понимаю, — граф наполнил кубки еще раз, — вы обдумайте. Земли у меня много, правда два барона перешли на сторону графа Зибенского, но юридически их земли будут вашей землей!
— Это не совсем так, — вставил, молчавший до этого, барон, — вы заложили им свои земли.
— Да друг мой, ты как всегда прав, — кивнул граф, — но юридически они мои и их можно выкупить! У меня есть грамота императора!
— Ну что ж, граф, — начал я, — благодарю вас за щедрое предложение, но вынужден отказаться. Извините, что не оправдал ваши надежды.
— Почему? — граф поднял на меня тяжелый взгляд.
— Вы предлагаете мне дикие земли, разрушенное хозяйство, интриги с соседями, проблемы с вашими родственниками, а взамен? Избалованную девицу на выданье. И потом, мне ни к чему столько земель. Думаю, мне проще прикупить в Империи деревеньку и всех делов! Клан у меня не большой, денег немного имеется. Так что…
Граф задумался. Я тоже молчал. Вино было действительно хорошим. Я попытался покопаться в своих архивах по вопросу земельного права, но быстро понял, что это бесполезно. Право на разных планетах отличалось очень сильно. Молчание начинало тяготить.
— Каковы ваши условия? — выдавил из себя граф.
— Я так понимаю, женившись на Марианне, я получаю все земли графства в наследуемую собственность? Так?
— После моей смерти, несомненно. Но мы можем составить договор, по которому вы сразу станете владельцем земель. Это вам обойдется еще в сто тысяч золотых.
— Итого — двести тысяч за вашу очаровательную дочь с землями графства!
— Это уже слишком! — девушка резко встала и, опрокинув стул, двинулась к двери.
— Сядь! — рявкнул граф. Ноль эмоций! Марианна даже не дернулась.
— Идар! — громко сказал я, и воин преградил графине выход, — позвольте, я переговорю с графиней? — Граф кивнул. Я подошел к девушке. От нее веяло возмущением и обидой. И как только она не расплакалась? Может как раз и шла поплакать, чтобы никто не видел.
— Никогда, слышишь, никогда я не лягу с тобой в постель! Я наложу на себя руки! — прошипела Марианна. Я встал перед ней и очень тихо проговорил:
— Мы дадим клятву на крови в том, что я обязуюсь не прикасаться к тебе и не делать ничего, что может угрожать твоей жизни, а ты обязуешься не вредить мне и моему клану. Это будет чисто деловые отношения. Если захочешь, мы даже видеться не будем. Подумай! — в глазах у девушки промелькнуло удивление и, потом, сомнение.
— Хорошо, я подумаю, — девушка обошла меня и вышла из комнаты.
Я вернулся к столу.
— Обещала подумать, — сказал я, увидев вопросительные взгляды дедков, — а как вы? Что скажете?
— Вы очень образованны и умны, господин Алекс, — проговорил барон и добавил с усмешкой, — уж не знаю, в каком лесу вы получали образование!
— Давай, сынок, выпьем за успех! — поднял кубок граф, — если после того, что ты тут наговорил, дочка обещала подумать, — граф хохотнул, — Как только ты соберешь деньги, сразу все и оформим! Бумага с печатью императора у меня давно припасена.
— Нужно еще дождаться согласия Марианны, — напомнил я.
— Да куда она денется? — пьяно махнул рукой граф, — против родительской воли не попрешь! Скажу и пойдет! А я в Озерск уеду, нет лучше в Светлояр. Там воздух вольный! Нам с Елизаветой там будет самое то!
Мы выпили, граф отломал крыло от хиленькой курицы, которая скромно украшала наш стол и проговорил:
— Алекс, ты писать умеешь?
— Смотря на каком языке, — ответил я, загрызая вино сушеным сыром.
Раздался взрыв хохота. Граф и барон хохотали так, что я уже забеспокоился об их здоровье. Барон, тот вообще, чуть не сполз со стула. Это у них нервное, понял я.
— Уморил, ну молодец! — успокаиваясь, проговорил граф, вытирая слёзы от смеха.
— А что смешного? — спросил я.
— Ты же двуручник? Саймон рассказывал, как ты мечом владеешь, — пояснил барон.
— И что? — не мог я взять в толк. Дедки насторожились. — Вроде неплохо владею…
— Так ты не пошутил? — наконец спросил граф.
— В смысле?
— Насчет писать? — уточнил барон.
— Нет, не пошутил, — ответил я, — а что, это такая редкость, умение писать?
Барон крякнул и плеснул себе еще вина.
— Скажи-ка мне, Алекс, клянусь, я унесу твою тайну в могилу, — проговорил граф, барон закивал, — ты — внебрачный сын императора?
Пришло время смеяться мне.
— Успокойтесь! — смеясь, шутливо замахал я руками, — я просто жулик, стянувший одежду и посуду с гербом на пустоши. Вам, видимо, Саймон понарассказывал про меня. Так?
— Да, — смущенно проговорил барон, — просто из наших баронов никто не грамотный, некогда было учиться, чуть подросли и в седло! А война всегда найдется!
— А я не люблю воевать, но приходится, — отхлебнув из кубка, пояснил я. Что-то в голове от вина стало мутно. Я прогнал по каналам энергию, вымывая алкоголь, который выглядел, как серая мгла над каналами и органами. В голове прояснилось, взгляд тоже стал более ясным. Оказывается, набрались мы уже очень хорошо. Граф вообще еле разговаривал, барон тоже был красным и пьяным.
— Мужчина должен воевать! Он же мужчина! — поучал граф.
— Ладно, отец, засиделся я. У меня еще люди не устроены. Надо идти, — встал я.
— Да, сынок. Верно! О людях нужно заботиться! Ты — настоящий вождь! — граф полез обниматься, — ты там… Ик…выбирай любую комнату… тут этих комнат… тьма… Может, где и кровать найдешь… Ик…
Барон также засобирался.
— Да, Никола, я тоже поеду, вечереет уже.
— Да, верно, — кивнул граф, — ты не сомневайся, все завтра сделаем. Священник у меня свой, еще не сбежал… Кажется… Не важно! Завтра все оформим. Давай… Деньги у тебя в банке? У гномов?… Ик…
Граф откинулся на стул и, по-моему, вырубился.
— Слабоват стал, — крякнул барон, — Пошли, пришлем кого-нибудь.
Мы вышли из трапезной и пошли по коридору. Ну вот, у меня, почти что, графство есть. Правда, все же придется жениться, но это, к счастью, чисто формальный акт. В холле нас поджидала Лиза, сидя на подоконнике и глядя в окно. Барон пошел кого-то звать для графа. Девочка, увидев меня, подбежала и, взяв за руку, заглянула в глаза.
— Алекс, это правда?
— Что это?
— Ты женишься на Марианне?
— Если она согласиться, то да.
— Алекс, Марианна хорошая. Ты увидишь, она добрая.
— Не сомневаюсь, — погладил я по голове Лизу, девочка прижалась ко мне, обняв за пояс.
— Она сидит в комнате и плачет. Она боится тебя. Зачем ты ее напугал? Я же знаю, ты не злой. Она так горько плачет, сходи к ней, пожалуйста! Скажи что ты не злой!
— Лиза, — я отстранился, — ну как ты себе это представляешь? Я вваливаюсь в комнату и говорю: «Привет, я не злой!» — Так? В лучшем случае, она в меня что-либо запустит или наговорит всяких гадостей, от которых нам обоим завтра будет стыдно.
— Ты прав, — подумав, вздохнула Лиза, — хорошо, она успокоится, и я ей сама скажу!
— Мне нужно идти. Я не один приехал к вам.
— Я видела. Я уже с Флорой познакомилась. Они хотели костер развести, но Саймон сказал, что есть кухня, и они теперь все там. Пойдем, я покажу.
— Подожди. Ты беги, а мы с дядей Идаром сейчас придем.
— Я с вами, а то вы заблудитесь.
— Ну, тогда пошли…
Мы вышли на крыльцо. Варун, сидевший на телеге, увидев нас, соскочил на землю.
— Енай, распрягай, — крикнул я, — мы остаемся. Варун, займись телегой и поклажей.
Воины кивнули в знак того, что услышали меня.
— Ну, веди на кухню, — подтолкнул я Елизавету в спину. Пройдя совсем немного по длинному коридору, и открыв одну из дверей, мы очутились в огромной кухне. Очаг горел только один, а всего было их шесть штук. Детвора и Милёна сидели за столом около окна и кушали.
— А вот и мы! — воскликнула Лиза. Все обернулись на ее голос. Я подошел к столу, какая-то женщина дала стул. По сравнению со столом графа тут действительно был праздник живота. Либо я слишком долго сидел у графа, либо все, что должны были принести туда, попало на этот стол!!!
— Суп будешь? — засуетилась Милёна.
— Давай, а то там кроме вина ничего путного не было, — сказал я, устраиваясь на стуле.
— А можно я Марианну позову? — спросила Лиза, — мы такой вкуснятины так давно не ели!
— Нет! — строго ответил я. Милёна вопросительно посмотрела на меня.
— Ну почему? Тут же еще много! — удивилась девочка.
— Ты ей отнесешь в комнату. Хорошо? Она немного обиделась. Так что не к месту звать ее. Поняла?
— Да, — кивнула Лиза, уплетая котлеты. И когда только успели наготовить?
— Стрекоза, собери Марианне что-нибудь поесть. Мы немного повздорили с ней, — попросил я Милёну, — и Енаю с Варуном нужно поесть. Идар садись ужинать, нечего столбом стоять.
— Сейчас соберу, — девушка стала хлопотать около кухонного стола. «Нужно найти комнаты для ночлега», — подумал я.
— Вот вы где! — вошел барон. Несмотря на выпитое вино, он держался молодцом, — О! Да тут целое пиршество.
— Милёна, знакомься — барон Неркулов Федор. Господин барон, это Милёна, моя младшая жена, — представил я девушку.
— Недолго ей быть младшей, — хохотнул барон, Милёна в очередной раз очень внимательно посмотрела на меня. Я одними губами прошептал — «Потом». Девушка кивнула:
— Дед Федь, кушать будешь? — Как же у нее все просто. Никакого уважения к регалиям. Но барону это явно понравилось.
— Не откажусь, внучка. У меня уже скоро кишки в вине захлебнуться, — проговорил он, подходя к столу и потирая руки. Мы засмеялись. Пришлось мне опять сесть.
— Идар, ребятам поесть отнеси, — попросил я.
— Да, владыка, — поклонился Идар, как раз закончивший ужинать. Барон подавился супом. Я постучал его по спине, показывая кулак Идару, тот прятал улыбку в усах.
— Не обращайте внимания, — сказал я, — это у него шутки такие.
— Я уже ничему не удивляюсь, — откашливался барон, — вас не поймешь, когда шутите, а когда нет! Это пластуны? Я не ошибся?
— Не ошиблись, — кивнул я, — вы кушайте, вот лепешку берите.
— Ы-гы, — промычал барон.
— Они вдолбили в голову, что я Истинный, вот и носятся со мной!
— Видимо, это и есть та тайна, которую Саймон не стал мне рассказывать?
— Не знаю. У него и спросите. Я из этого тайну не делаю. Мало ли кто в чем ошибается! — философски заметил я. Поев, мы встали. Вошла полная женщина в замусоленной одежде с фартуком:
— Я приберусь, ты, касатка, иди, — проговорила она, выпроваживая Милёну, — и так тут понаготовила на целый пир.
— Теть Варь, я вон там собрала, Марианне отнесете? Только не говорите, что от нас. Она в обиде на Алекса, может отказаться есть. Хорошо?
— Ох, граф! Где же вы таких жен себе находите? — проговорила повариха. Я чуть не сел от неожиданности. Тут что все, всё слышат через стены? Я уже в графьях!
— Места нужно знать, — между тем ответил я под внимательным взглядом Милёны, — Спасибо вам. Выходим!
По дороге я на ходу добавил барону немного энергии, которой в замке было в избытке. Со знанием дела выбиралось место под замок. Барон что-то почувствовал, выйдя на улицу, проговорил:
— Я теперь понимаю, почему к вам женщины липнут! Я вон старый дед, а просто побыл с вами рядом и как будто заново родился. Легко так стало!
— Дед Федор, ну что ты городишь, — укорил я мужчину, незачем ему все про меня знать. Мужик-то наблюдательный! — просто наелся, вот сил и добавилось!
— Это да! Твоя Милёна просто прелесть!
— Да и Зула ничего! — пробурчал я, краем глаза увидев огромные уши Милёны, окружавшие нас.
— Огонь-баба! Моя Лукерья, да будет небесный путь ее короток, тоже такая была! — не обращая внимания на мою реплику, бодро проговорил барон. От девушки потянуло чем-то домашним, уютом очага. Похоже, купил барон её, с потрохами. — Не хочешь проехать ко мне? Тут недалеко, пару часов верхом?
— Спасибо, барон, но мы переночуем здесь. Зула должна сюда приехать. Завтра обязательно навестим вас.
— Наслышан, — кивнул старый барон, — ну что ж, рад знакомству. Жду завтра в гости.
С этими словами барон сел в седло, подведенной слугой, лошади. Махнул рукой и медленной рысью выехал из замка. Подошла Милёна:
— Саш, ты ничего не хочешь мне рассказать?
— Да особенно нечего. Граф предложил свое графство за двести тысяч золотых, ну и Марианну в придачу.
— За сколько? — от девушки прошла волной возмущение, — я хочу посмотреть на эту… красотку… которая стоит двести тысяч…
— Стрекоза, успокойся. Думаю, Марианне сейчас тоже не сладко. Представь себе, её только что продал родной отец, как породистую лошадь на базаре…
— Ой, Саш. Что ты придумываешь? Обычное дело. Всегда платят за жену. Конечно, не такие деньги, но что это меняет? Кстати, где ты собираешься их брать? Я не знала, что ты до такой степени богат.
— Я тоже, — грустно усмехнулся я, вдыхая свежий, ночной воздух, — давай дождемся Зулу, и тогда всё решим. Хорошо? Смотри, какая красивая ночь!
— Конечно, — просто согласилась девушка, прижимаясь ко мне.
— Пошли, поищем комнаты, где можно переночевать, — предложил я, увлекая Милёну внутрь здания, к ожидавшим нас около дверей Флоре и Поляну.
Назад: Глава 4
Дальше: Империя. Замок графа Тургинова. Марианна

Игорь
Книга читается легко написано захватывающе
Игорь
Рекомендую
Игорь
Не возможно оторватся
Игорь
Читал целую ночь