Книга: Ночь нежна
Назад: 85
На главную: Предисловие

86

До свидания, сударыня! Всего хорошего! (франц.).

87

Но нам, героям, нужно время, Николь. Нельзя отделываться мелкими упражнениями в героизме — тут требуются большие масштабы (франц.).

88

говорите со мной по-французски, Николь (франц.).

89

Что за ребячество! (франц.).

90

Можно подумать, что он декламирует Расина! (франц.).

91

последнего крика моды (франц..)

92

кофе с молоком (франц.).

93

портные (франц.).

94

Что такое, что такое! (франц.).

95

свершившимися фактами (франц.).

96

говори по-французски (франц.).

97

подружки (франц.).

98

...как ты там? (франц.).

99

Да, да... А с кем я говорю?.. Да... (франц.).

100

никто не убит, никто не разбился в автомобиле (франц.).

101

лимонный сок (франц.).

102

кружку пива (франц.).

103

«Блек-энд-Уайт» у нас нет. Есть только «Джонни Уокер» (франц.).

104

ладно (франц.).

105

принесите мне джину и сифон (франц.).

106

хорошо, сударь (франц.).

107

Отстаньте! Проваливайте отсюда! (франц.)

108

она должна получить от меня больше, чем получала от вас (франц.).

109

семейное счастье (франц.).
Назад: 85
На главную: Предисловие