85
местного вина (франц.).
86
До свидания, сударыня! Всего хорошего! (франц.).
87
Но нам, героям, нужно время, Николь. Нельзя отделываться мелкими упражнениями в героизме — тут требуются большие масштабы (франц.).
88
говорите со мной по-французски, Николь (франц.).
89
Что за ребячество! (франц.).
90
Можно подумать, что он декламирует Расина! (франц.).
91
последнего крика моды (франц..)
92
кофе с молоком (франц.).
93
портные (франц.).
94
Что такое, что такое! (франц.).
95
свершившимися фактами (франц.).
96
говори по-французски (франц.).
97
подружки (франц.).
98
...как ты там? (франц.).
99
Да, да... А с кем я говорю?.. Да... (франц.).
100
никто не убит, никто не разбился в автомобиле (франц.).
101
лимонный сок (франц.).
102
кружку пива (франц.).
103
«Блек-энд-Уайт» у нас нет. Есть только «Джонни Уокер» (франц.).
104
ладно (франц.).
105
принесите мне джину и сифон (франц.).
106
хорошо, сударь (франц.).
107
Отстаньте! Проваливайте отсюда! (франц.)
108
она должна получить от меня больше, чем получала от вас (франц.).
109
семейное счастье (франц.).