Книга: Ночь нежна
Назад: 53
Дальше: 66

54

хорошо, Дик (франц.).

55

Седьмая дочь седьмой дочери, рожденной на берегах Нила... Входите, мосье (франц.)

56

Посмотрите-ка на нее! (франц.) — Посмотрите-ка на эту англичанку! (франц.)

57

Спасибо, мосье, ах, мосье, слишком щедро. Это было одно удовольствие, мосье, мадам. До свидания, деточки (франц.).

58

у Дайверов сломалась машина (франц.).

59

раннее слабоумие (лат.).

60

гороховый суп (нем.).

61

сосисок (нем.).

62

забава кайзера (нем.).

63

платный танцор в дансинге (франц.).

64

портних (франц.).

65

…романа Синклэра Льюиса «Уолл-стрит». — Речь идет о романе «Главная улица» («Main Street», 1920), принесшем Синклеру Льюису (1855-1951) мировую известность.
Назад: 53
Дальше: 66