Глава 14
Дон Эстерази сидел в глубоком, удобном кресле с бокалом вина, в домашнем халате, и на первый взгляд могло показаться, что канцлер отдыхает от трудов, расслаблен и спокоен. Но если бы рядом вдруг оказался кто-то, умеющий читать ауры, или хорошо знающий этого человека, ему открылась бы совсем другая картина. Во взгляде Эстерази сквозило напряжение, подрагивавшие губы говорили о внутреннем беспокойстве, а в ауре отчётливо виднелся страх. Канцлер смотрел в большое, в человеческий рост, зеркало в золочёной раме, в котором отражалась гостиная его покоев и сам Эстерази. Об этом зеркале ходили всякие слухи — конечно, благодаря слугам, которые убирались в его покоях, — что, мол, у дона канцлера нездоровая тяга любоваться на себя, поэтому и стоит у него такое зеркало, но самому хозяину было совершенно наплевать на сплетни. Избавляться от зеркала он не собирался в любом случае, и пусть уж лучше ехидничают за его спиной на тему излишней любви к себе, чем догадаются, для каких целей оно служит на самом деле.
Поверхность зеркала начала мутнеть, в ней постепенно исчезали детали интерьера, и дон Эстерази, заметив это, вздрогнул, его рука с бокалом дёрнулась — на ковёр упали несколько бордовых капель, вызвав у мужчины неприятные ассоциации. Он откашлялся, нахмурился и выпрямился, справившись с ненужными сейчас эмоциями. Отражение окончательно утонуло в графитово-сером тумане, клубившемся на месте поверхности, и в нём теперь проступили глаза. Зрачки горели холодным синим огнём, и Эстерази показалось, они смотрели прямо ему в душу, освещая самые тёмные закоулки в ней, вытаскивая самые потаённые мысли.
— Когда? — раздался глухой, тяжёлый голос, его звук упал, словно камень.
Канцлер побледнел, сжал ножку бокала так, что она тихо хрустнула, угрожая переломиться, и ответил, чуть запнувшись:
— Ч-через четыре недели.
— Хорошо, — отозвался невидимый собеседник, глаза в зеркале прищурились и в равнодушном голубом свете закружились чёрные точки. — Ты знаешь, что будет, если попытаешься меня обмануть.
Туман в зеркале начал светлеть, и вскоре там снова отражалась комната и дон Эстерази. Дрожащей рукой стерев холодный пот со лба, он залпом выпил вино, даже не почувствовав его вкуса. В этот раз пронесло, наказывать его не стали, хотя и могли, что всё пошло немного не так. Единственный, кого дон Эстерази боялся до дрожи, это Хозяин — обладатель нечеловеческого взгляда из зеркала. Возможно, канцлер и рад был бы освободиться от его власти, но это не в его силах. Зато через четыре недели он наконец исполнит поручение и будет почти свободен, богат, получит власть и ещё и молодость вернут. Господи ведь слово держит, как его убеждали.
Однако где-то очень глубоко в душе Эстерази жалел, что двадцать пять лет тому назад выбрал этот путь в погоне за властью и деньгами…
В этот раз Роза проснулась сама, никто её не будил — ведь вечером приём, наследнице надо выспаться и выглядеть хорошо, как позже объяснила с улыбкой Кейли. Но все приготовления предстояли во второй половине дня, а сейчас, после завтрака — фрейлины.
— Я договорилась с мастерами, ваше высочество, вас подготовят, как надо, — добавила девушка, помогая Розе одеться.
Наследница в который раз подумала, что как же хорошо сделала, наладив отношения с новой горничной, и как удачно Марта решила уйти из дворца.
— Фрейлины уже ждут, когда вы их позовёте знакомиться, — улыбка Кейли стала шире, глаза блеснули предвкушением.
Роза кивнула, прошла в гостиную и устроилась в кресле.
— Зови, — невозмутимо произнесла она.
Вскоре перед ней стояли шесть девушек, переглядываясь и хихикая, а королева держала в руках указ о назначении, который ей принёс лично секретарь дона Эстерази. Роза пробежалась взглядом по фамилиям, убедилась, что канцлер не стал вносить изменения в выбранный ею список, и удовлетворённо улыбнулась.
— Ну что, будем знакомиться, — негромко произнесла она, окинув цепким взглядом фрейлин. — Я называю имя, делаете шаг вперёд.
— Да, ваше высочество, — нестройным хором ответили девушки.
На вид все — скромные, миленькие, улыбки немного смущённые и взволнованные, взгляды любопытные. Роза посмотрела на список и назвала первую фамилию:
— Леди Кеана де Даро.
Вперёд выступила симпатичная блондинка с кудряшками и открытой улыбкой, и как помнила Роза, она относилась к тем, кого Макс отметил тремя плюсами. Значит, на неё можно положиться.
— Леди Линдель де Керано, — назвала Роза следующую фрейлину.
Эта была высокой, немного нескладной девицей с длинным носом и немного нервной улыбкой, и её портной ответил двумя плюсами. «Будем проверять», — отметила для себя Роза.
— Леди Ровина де Иртир.
Следующая фрейлина выглядела, как хорошенькая фарфоровая куколка с белоснежной кожей, широко распахнутыми серо-зелёными глазами с длинными ресницами, губками бантиком и роскошными локонами медного цвета. На первый взгляд, пустышка, но… Роза поймала её взгляд, в котором светилась лёгкая насмешка, подметила, как подрагивают уголки губ девушки в сдерживаемой улыбке, и поняла, что с этой они точно найдут общий язык. Едва заметно улыбнувшись в ответ, королева, не сводя глаз с леди Ровины, опустила ресницы. Девушка знак поняла, в её взгляде мелькнуло понимание и предвкушение.
— Леди Теина де Анше.
Эта выглядела вполне обыкновенно, с ничем не примечательной внешностью, пройдёшь мимо такой, и не заметишь. «Очень полезное качество», — подумала Роза. Леди Теину Макс отметил тоже тремя плюсиками, и судя по восторженному огоньку во взгляде девушки, она, видимо, и не думала, что ей так повезёт, попасть во фрейлины её высочества.
Остались две барышни, и именно они должны были стучать на Розу Эстерази. Наследница пристальнее вгляделась в них, но с виду обе никак не были похожи на шпионок. Те же застенчивые улыбки, скромно потупленные взгляды. «Ладно, посмотрим».
— Леди Идара де Тонвен, — вперёд выступила брюнетка со смуглой кожей и тёмно-каштановыми глазами, — и леди Гвенера де Ильмор, — последняя девушка сделала шаг вперёд. — Что ж, леди, я сейчас позову портного, будет примерка — на приёме вы должны быть в одинаковых платьях, — с непринуждённой улыбкой сообщила им Роза, внимательно наблюдая за реакцией.
Только на лице леди Идары мелькнуло недовольство, остальные отнеслись к известию спокойно. Понятно, видимо Идара собиралась блеснуть на предстоящем приёме, но решение принцессы не обсуждается. «Интересно, а они знают, что я уже королева? — мелькнула у Розы весёлая мысль. — Или в законах у нас разбирается только совет?»
— Простите, ваше высочество… а кто ваш портной? — робко спросила одна из фрейлин, леди Теина.
— Господин Жилен, — невозмутимо ответила Роза и кивнула Кейли. — Передай ему, что мы ждём.
Барышни с беспокойством переглянулись, но на лицах проступило нечто, похожее на благоговение. Кроме Ровины — та откровенно обрадовалась известию. «Ну, точно своя», — уверилась Роза. Когда явился Макс в неизменной чёрной футболке и штанах, весь такой загадочно-мрачный, наследница едва сдержала смешок, глядя, как смешались девушки и неосознанно начали жаться друг к другу, стараясь держаться подальше от портного.
— Так, барышни, слушать меня, никаких капризов, я лучше знаю, какой фасон и цвет вам подходят! — не выпадая из образа, зычным голосом известил Макс и для пущей убедительности пошевелил бровями.
Розе пришлось резко отвернуться, чтобы не выдать себя с головой широкой ухмылкой. Сама она за примеркой не наблюдала — к ней пришёл пожилой благообразный дядечка, представился хранителем королевской сокровищницы и принёс ей драгоценности, которые она должна будет надеть на предстоящий приём.
— Если вас что-то не устроит, ваше высочество, я подберу другие, — добавил он, склонившись перед ней в поклоне.
— О, полагаюсь на ваш вкус, — прощебетала Роза и открыла первый футляр.
В нём оказалась диадема, усыпанная бриллиантами разных размеров — всё переливалось и сияло, и девушка невольно восхищённо вздохнула. Украшение выглядело благородно и не вычурно, сразу виделась работа мастера. Роза про себя беспокоилась, что ей принесут что-то аляповатое и слишком тяжеловесное, но диадема пока радовала. Она открыла следующие коробочки: в них лежали колье и серьги. Колье — изящная вязь золотой оправы, в которой посверкивали редкие жёлтые бриллианты, под цвет платья — Макс выбрал для платья Розы золотистый шёлк и органзу, чтобы подчеркнуть её статус перед всеми. Серёжки — каскад подвесок из белых и жёлтых бриллиантов, в комплект к колье.
— Ваше высочество довольны? — осведомился хранитель сокровищницы, и наследница кивнула.
— Да, спасибо, очень красивые вещицы! — она с восторгом посмотрела на пожилого дона. — Передайте дону Эстерази, мне нравится, что он выбрал! Это ведь он, да? — она хлопнула ресницами и выгнула брови.
— Конечно, ваше высочество, — хранитель улыбнулся, снова поклонился и вышел.
После примерки Роза отпустила фрейлин, готовиться к приёму, да и Кейли сказала, что к ней тоже сейчас придут. Ну а потом девушка отдалась в умелые руки четырёх женщин, которые устроили ей полноценный спа-салон, насколько это возможно в условиях этого мира. Отмокание в ванной с ароматическими маслами, массаж с пилингом, снова горячая ванна, тщательная промывка волос с разными травяными и цветочными настоями, просто массаж — Роза млела и блаженствовала, на время позабыв об окружавших её проблемах. После всего её вытерли полотенцем, снова натёрли кремом с тонким фруктово-свежим ароматом, и приступили к одеванию и причёске. Макс оказался на высоте, снова подтвердив свою легенду: платье, разложенное в спальне на кровати, выглядело элегантно, без лишних кружев и рюшей, но вместе с тем роскошно. С завышенной талией, маленькими рукавчиками и довольно низким вырезом. Под него не предполагалось корсета к великой радости Розы, как и нижних юбок, только обычное бельё: нижняя сорочка из тончайшего полупрозрачного батиста на тоненьких лямках, трусики, украшенные кружевом, чулки с подвязками. Кейли помогла Розе облачиться в платье, застегнуть на спине ряд маленьких перламутровых пуговичек, и девушка взглянула на себя в зеркало.
Золотистый шёлк мягко струился по телу, Верхняя юбка и вторые рукава, подлиннее, из органзы, переливались при каждом движении, маленькие бриллианты, разбросанные по полупрозрачной ткани, поблёскивали в свете свечей. Горничная всплеснула руками и восхищённо вздохнула:
— Ваше высочество, вы потрясающе выглядите! — выдохнула она, с восторгом глядя на Розу.
— Да уж, — задумчиво протянула девушка — признаться, она не ожидала увидеть в отражении… королеву.
Плечи сами распрямились ещё больше, подбородок поднялся, и Роза усмехнулась сама себе. Что ж, так и должно быть, что бы там ни задумал Эстерази. Послы и приглашённые увидят именно ту, которую ожидают: наследницу, будущую правительницу. Всё-таки, одежда очень меняет человека, если правильно подобрана. Пока Розе делали причёску, Кейли сходила в гостиную и сказала, что фрейлины уже ждут, и приходил слуга от дона Эстерази, сказать, что скоро канцлер придёт за наследницей. Девушка осторожно кивнула — ей как раз надевали диадему, закончив укладывать волосы. Колье и серьги заняли своё место на груди и ушах, и Роза поднялась, направившись в гостиную.
Увидев фрейлин, она остановилась, хлопнула ресницами и чуть не ляпнула, что за светофор перед ней. Макс нарядил её свиту в одинаковые платья, да — но только по фасону. Тот же ампир, завышенная талия, только вырезы чуть скромнее, но каждое платье своего цвета, с поясами чуть темнее. «Чтобы проще различать, что ли?» — мысленно прыснула Роза, но сдержала эмоции, величаво кивнула девушкам. Те наперебой начали выражать свои восторги по поводу внешнего вида наследницы, высказываться в духе, что все волнуются — всё же, первый большой дворцовый приём, и у них кстати тоже, как выяснила Роза. Ну а потом пришёл дон Эстерази. Конечно, при полном параде, в расшитом золотом камзоле, белоснежной рубашке с кружевами, пальцы унизывали перстни с камнями всех размеров и цветов. Наверняка большая часть из них амулеты, мелькнула у Розы мысль. То, что канцлера сопровождал Гильфус, придворный маг, королеву насторожило, и очень — она помнила замечание одного из советников на обеде, что ей помогут не ударить в грязь лицом на этом приёме. Ничем не выказав беспокойства, Роза мило улыбнулась канцлеру.
— О, дон Эстерази, я вас заждалась! Скоро ведь всё начнётся! — она пару раз глубоко вздохнула, вроде как в волнении, и отметила, что взгляд дона невольно задержался на её декольте.
«Вот ведь, бесстыдник!» — весело подумала Роза, но сделала вид, будто не заметила, куда он смотрит.
— Не волнуйтесь, ваше высочество, без вас не начнут, — попытался пошутить Эстерази, и слишком довольная улыбка на его лице ещё больше насторожила девушку.
— Вы прелестно выглядите, моя принцесса, — продолжил между тем канцлер и приложился к её пальцам губами.
Роза пожалела, что к платью не полагаются перчатки. Каждый раз, как Эстерази прикасался к её рукам, их потом хотелось вымыть с мылом.
— Ваше высочество, прежде, чем мы отправимся, Гильфус поставит вам защиту от возможных нежелательный воздействий, — Эстерази покосился на придворного мага. — На приёме будет много народу, мы не хотим рисковать вами.
Интуиция Розы возопила дурным голосом, что здесь что-то нечисто. Нет, сама по себе идея о защите хорошая, но почему её ставят буквально перед самым приёмом? Однако она сдержалась, не став возражать, только кивнула и повернулась к Гильфусу. Тот с отсутствующим видом сделал несколько пассов руками вокруг наследницы, беззвучно прошептал что-то и достал из кармана просторной мантии небольшую коробочку.
— Вот, ваше высочество, наденьте, — с умильной улыбочкой предложил он и открыл футляр.
Там лежал браслет, прямо под колье и серьги — белые и жёлтые бриллианты. С одной стороны, Эстерази знал, какие драгоценности будут на Розе, и вполне мог подобрать браслет в комплект. С другой… Чутьё и не думало униматься, голося милицейской сиреной.
— Это артефакт, ваше высочество, обеспечит вам полную защиту, — пояснил Гильфус дальше, не сводя с неё взгляда. — Так я точно буду уверен, что с вами всё в порядке.
Понимая, что отказаться ей никак нельзя, Роза разглядывала браслет, стараясь не показать своих сомнений, и оттягивая момент надевания. Пока ещё рано давать знать Эстерази, что она ему не доверяет, это разрушит весь образ недалёкой принцесски, который она так старательно изображала последние дни. Ей жизненно необходимо заручиться поддержкой знати, прежде чем вступать в открытый конфликт с канцлером, простого народа, слуг, мало для уверенного вступления в свои права королевы. Нужны союзники среди чиновников, военных, дворян… Становиться ширмой, за которую всё решают другие, дорвавшиеся до власти, Роза категорически не хотела. Ширмы ведь могут стать неугодными, и их убирают. А жить девушка собиралась долго, по возможности счастливо и спокойно. Дальше тянуть с принятием подарка уже было бы слишком подозрительно, и отпустив мысленно парочку крепких словечек в духе пьяного сантехника, Роза, сохраняя на лице улыбку, взяла браслет.
— О, вы так любезны, господин Гильфус! — и даже голос не дрогнул, когда она застегнула браслет на запястье.