Книга: Невеста смерти
Назад: Глава 29. Очарование Бельведера
Дальше: Часть 2. После падения

Глава 30. Обман и опасность

Возвращаясь с отцом домой, Маркета все еще чувствовала на лице жар поцелуев дона Юлия. Она шла молча, опустив голову, не поднимая глаз от обледенелой мостовой. К счастью, Зикмунд ничего не заподозрил.
– Не могу выразить, как горжусь тобой, дочка.
Он обнял ее за плечи. В других обстоятельствах девушка была бы благодарна ему за столь редкий жест любви. Она бы ощутила тепло его тела даже сквозь плотную шерсть пальто… Но сейчас Маркета лишь вздохнула и кивнула. Пошел снег, и она потуже затянула прикрывавшую голову и плечи шаль.
– Ты показала доктору Мингониусу, придворному врачу, что можешь в одиночку делать кровопускание. Неудивительно, что он хочет взять тебя с собою в Прагу. Ты – замечательная! – продолжал расхваливать ее цирюльник.
При слове «Прага» его дочь вздрогнула. Ну конечно, уже послезавтра они отправятся в Прагу, а этот ужасный дон Юлий с его опасными зелеными глазами останется здесь. И он уже не будет иметь над ней никакой власти!
– Мне будет недоставать тебя. – Зикмунд вытер глаза. – Знаешь, ты – моя любимица.
Маркета вдруг почувствовала себя так, словно вывалялась в грязи, окунулась в ту мутную воду, что плескалась в ведре с пиявками. Если б отец узнал, что сделала его любимица – что она почти сделала, – он заплакал бы от стыда. Все ее мечты о медицине, благородные устремления стать врачом или хотя бы овладеть знаниями и навыками этой профессии были только притворством. Она едва не позволила пациенту соблазнить себя. Потеряла голову с этим безумцем…
– Я тоже буду скучать по тебе, папа, – сказала девушка. – Но мне все-таки лучше уехать.
– Ты такая любознательная! – Пихлер остановился, посмотрел на дочь и только теперь заметил кровь у нее на руке.
– Да уж… – Маркета торопливо вытерла палец. – Пришлось уколоться, чтобы разбудить пиявку. И, наверное, я уколола слишком глубоко – кровотечение уже должно было остановиться.
Цирюльник улыбнулся – какая же она сообразительная, его дочка! И какая ловкая в своем деле!
В ту ночь Маркета вышла из дома и отправилась на Банный мост. Доски чуть слышно поскрипывали под ее легкими шагами, невесомыми в сравнении с оглушающим топотом копыт.
Она посмотрела на замок, на окна палат дона Юлия. Внутри горела люстра, и можно было даже сосчитать зажженные свечи. Внизу, под мостом, Влтава катила свои темные воды, и первые звезды уже сверкали на чернеющем декабрьском небе.
Через два дня она уедет из Чески-Крумлова и увидит великий город, Прагу. Так будет. Девушке хотелось, чтобы это произошло уже сейчас и чтобы она смогла позабыть то, что приключилось сегодня.
Маркета повернулась к северу, думая о Праге и о докторе Хорчицком – нет, не «докторе Хорчицком», а о «Якобе», который писал письма, доверял ей. Который поцеловал ее. Что он подумает, когда услышит, что она в столице, гостит у доктора Мингониуса? Сможет ли она доверить ему тайну, открыть, кто именно лечил королевского сына, или такая откровенность слишком опасна?
Сверху донесся свист, и дочь цирюльника подняла голову.
Дон Юлий стоял у окна, смотрел на нее и указывал на загорающиеся в небе звезды.
А потом раскинул руки, призывая ее к себе.
По спине девушки пробежал холодок. Она вспомнила, как уже видела кое-кого еще – призрака в белом, тоже призывавшего ее.
– Маркета! – прозвучал в тишине громкий голос ее матери. – Маркета! Да не стой же ты, как дурочка, на холоде! Я тебя ищу.
Пани Пихлерова тоже посмотрела вверх, прищурилась и увидела принца.
– Тебя зовет? – возбужденно прошептала она. – Твои глаза помоложе и видят получше моих. Так это он, габсбургский принц?
Безумный смех разлетелся эхом над рекой, и дон Юлий отступил в темноту.
– Он самый! И звал мою Маркету! – всплеснула руками Люси.
– Мама, не надо! Пожалуйста! – взмолилась ее дочь.
– Нет. Слушай! – Женщина схватила Маркету за руку и потянула, так что ей пришлось повернуться. – Не будь себялюбкой! Ты хоть представляешь, что могла бы дать нашей семье связь с принцем? Подумай о близняшках. Им что, так и таскать воду до старости? Ты же за наших городских парней выходить не хочешь. Думаешь, ты, Маркета Пихлерова, найдешь себе кого-то получше Габсбурга?
Девушка опустила глаза.
– Он с тобой амуры разводил? – спросила ее мать.
Маркета покраснела и отвернулась.
– Так и есть, разводил! – без слов поняла ее Люси. – Ну, девонька, нельзя все время только о себе думать. Если принц проявляет интерес, надо отвечать.
– Он сумасшедший, мама, – прошептала девушка. – Сумасшедший!
– Он – Габсбург! – Мать схватила Маркету за плечи. – Габсбург, который может всю нашу жизнь изменить. Кто ты такая, чтобы решать за всех нас?!
Сильные пальцы банщицы впились ей в плечи.
– Не разочаровывай нас, дочка. Мы все для тебя старались. И я тебя из бани отпускала, чтобы ты с отцом поработала. Спина у меня не железная, всю жизнь ведра-то поднимать.
Маркета вздохнула. Она знала, что это материнским трудом и потом оплачиваются отцовские книги и путешествия в Вену, что это ее заботами им всем есть чем пообедать и что надеть.
– Мужчина по твоей ласке сохнет, так почему бы не дать, чего он хочет? – шептала старшая Пихлерова. – Может, твоя любовь да доверие – это и есть то лекарство, что ему надобно. И уж Господь точно тебя накажет, коли не дашь ему такого шанса.
Девушка обернулась к замку. Она помнила губы своего пациента, помнила наслаждение от его вкуса и запаха. Это воспоминание и сейчас отозвалось в ней коротким трепетом. Откуда-то снова выплыло лицо Якоба Хорчицкого. Его письмо… Предупреждал ли он ее или беспокоился о ней? Она отогнала эту мысль. Дон Юлий хотел ее. Это она знала точно.
Якоб писал по большей части о науке и о тамошних, пражских новостях. Ни одного теплого слова. Ни даже намека. Может, придворный алхимик просто использует ее как осведомительницу? А тот нежный поцелуй? А шарф, повязывая который, он как бы невзначай коснулся ее шеи? Только вот было это все так давно…
Внимательно наблюдавшая за дочерью Люси Пихлерова чуть заметно улыбнулась.
– Принц-то – улов куда как получше пивовара, а?
Маркета отыскала в темноте глаза матери. Пивовар да его жадные руки – вот что ее ждет.
– Ну же, дочка, порадуй родителей! У меня уже и придумка есть, как взять в полон габсбургское сердце…
* * *
Часом позже Маркета выбралась из горячей бочки, распространяя аромат лаванды и розмарина. Мать надела на нее новую белую рубашку, ту, что дала ей для поездки в Прагу швея, синюю юбку и красивую красную безрукавку, а в сорочку сунула голубиную траву.
– Вот так. А теперь ступай да отнеси ему эти пироги. – Люси вручила дочери корзинку, застеленную клетчатой тряпицей.
– Но… Мама, меня не оставят с ним наедине, если только за дверью не будет доктора Мингониуса, – попыталась протестовать девушка.
– Твой доктор Мингониус сидит в таверне дяди Радека. – Пани Пихлерова чуть ли не вытолкала дочку за дверь. – Я сама его там видела, когда Радеку обед относила.
– Стражники одну меня не пропустят. Это невозможно!
– Ты – девочка смышленая. Что-нибудь придумаешь. Ступай, да не огорчай мать! – В голосе Люси зазвенели жесткие нотки. – А если не вернешься сегодня – я пойму. О семье думай. А я помечтаю про тебя да королевского сына.
С этими словами она поцеловала старшую дочь в лоб и без лишних церемоний выпроводила ее за дверь.
* * *
Что же склонило ее поддаться на уговоры матери? Долг перед семьей? Полная луна над Чески-Крумловом? Память о мягких губах дона Юлия и его игривых укусах, об аромате тонких итальянских благовоний вперемешку с запахом пота, о сладком вкусе вина и пирожных в его дыхании? Другого такого, кто так бы пах, а еще так нежно гладил и целовал ее, в Чески-Крумлове не было. Никогда.
Сама не зная, как это случилось, девушка вдруг поняла, что хочет разорвать все цепи, отринуть все преграды, отдаться бурливой волне наслаждения – и пусть ее, как веточку, уносит в море.
Она знала, что поступает плохо. Что это невозможно. А еще знала, что хочет, чтобы это случилось.
И что ее мать хочет того же.
* * *
Отвечая на стук в замковые ворота, часовой Халупка немало удивился, увидев Маркету.
– Поздно же вы сегодня… Вот только доктора Мингониуса еще нет.
– Не важно. Я просто принесла дону Юлию пирожков, что мама испекла, – ответила гостья.
Выражение на лице стражника не оставляло сомнений в его чувствах к королевскому сыну. Он презрительно фыркнул и скривился так, будто учуял какую-то вонь.
– Этот человек – сам дьявол, слечна. Знаю, ты помогаешь отцу отворять ему кровь, но, ради своего же блага, держись от этого чудовища подальше!
С этими словами охранник открыл ворота и позвал пажа.
– Проводи барышню Маркету, да присмотри, чтобы ее встретила экономка, слечна Вера.
Мальчик – младший сын зеленщика – поклонился гостье. Одет он был не по размеру: обувь была ему слишком велика, а одежда, наоборот, мала, так что его худенькие бледные руки далеко высовывались из рукавов.
– Привет, Вильгельм. – Девушка опустила руку в корзину и достала пирожок.
– Спасибо. – Паж сразу потянулся за угощением, отломил кусочек, сунул его в рот и жевал, пока они шли по коридору. Выпечка у Люси Пихлеровой была столь же хороша, как и у других хозяек в Чески-Крумлове, и мальчик облизывался от удовольствия.
Они вместе вышли во двор, и Маркета посмотрела вверх.
И замерла, как вкопанная. Вильгельм сделал три или четыре шага, прежде чем заметил, что она отстала.
– Тебе не плохо, слечна? – спросил он, утираясь рукавом. – Что случилось?
Глаза у девушки были широко открыты, и в них играл лунный свет.
– Ты видел ее? – спросила она.
– Кого?
– Смотри…
Маркета взяла мальчика за плечи, повернула его и указала на второй этаж замка. Там, прямо перед ними, она видела женщину в белом платье и с длинными черными перчатками на руках. Чахлый свет истекал, казалось, из самого ее платья, мягкого, ниспадающего, и следовал за ней, подобно тени.
– Я… Я ничего не вижу, слечна. Ничего, – помотал головой паж.
Женщина исчезла в глубине коридора, и свет померк.
Дочери цирюльника сделалось не по себе. Что с нею происходит? То ей вдруг отчаянно захотелось повидать безумца, вкусить его поцелуев, то теперь вот она увидела призрака…
А как же мечты о Праге и величии науки?
– Вильгельм, не окажешь ли мне любезность? – повернулась она к сыну зеленщика. – А я дам тебе еще один пирожок.
– Все, что угодно, слечна.
– Не говори никому, что я здесь. Я хочу сама отнести пирожки дону Юлию. А то кто-нибудь только испортит сюрприз.
– Но пан Халупка сказал…
– Да. Но он же не знает, что у дона Юлия день рождения. И я не хочу, чтобы кто-то еще это знал, кроме тебя. Тогда никто и не помешает, ладно?
– Ну… хорошо, – нехотя согласился Вильгельм, ковыряя мыском башмака расшатавшийся камень мостовой.
– Я никому ничего не скажу, так что не беспокойся, тебя не накажут. Это просто сюрприз, понимаешь?
Мальчик немножко приободрился. Маркета поделилась с ним секретом – только с ним одним! Ему давно уже нравилась эта симпатичная девушка.
– Мы войдем через дверь для слуг, – сказал он. – Ты можешь подняться по лестнице или, если хочешь сделать сюрприз, воспользоваться платформой.
– Чем?
– Там есть платформа, на которой из кухни поднимают еду. Стражники наверху относят подносы прямо к столу дона Юлия, и еда остается горячей.
– Ловко!
– Говорят, так сделали для Вильгельма Рожмберка, чтобы он мог есть прямо у себя. Ему не нравилась холодная еда, и он всегда наказывал слуг, если получал мясо не прямо из печи.
Мальчик оглянулся – проверить, не подслушивает ли кто? – и добавил:
– Мы с ребятами играем тут, когда дон Юлий во дворе или на окоте. Катаемся на платформе вверх-вниз.
Он вдруг замолчал и насупился, поняв, что проговорился.
– Ты ведь никому не скажешь, слечна? Если узнают, меня выпорют! И других ребят тоже! Да еще и место потеряю…
Маркета улыбнулась, представив, как крумловские мальчишки играют в рожмберкском замке.
– Конечно, нет, Вильгельм, – пообещала она. – Я сохраню твой секрет, а ты – мой.
Они прошли через заднюю дверь, и паж указал на деревянную лестницу, ведущую на второй этаж. Лицо его к этому времени перепачкалось сахаром, и он счастливо облизывал липкие пальцы. Девушка поцеловала мальчика в щеку.
На верхней ступеньке лестницы ее встретили стражники.
– Слечна Маркета! Ищешь отца? – спросил один из них. – Его здесь нет.
– Нет-нет. Я по медицинскому делу, – ответила целительница. – Доктор Мингониус говорит, что нам надо выстраивать доверие. Вы сейчас свяжете дона Юлия, а я, в доказательство своего доброго расположения, покормлю его пирожками.
Мужчины уставились на нее большими глазами.
– Доктор Мингониус ничего такого нам не говорил, – сказал другой охранник.
– Может, забыл… Он еще просил передать, чтобы вы на всякий случай связали дона Юлия покрепче. Как сегодня днем.
Стражники поговорили о чем-то между собой, а потом поклонились Маркете и вошли в комнату. Она осталась в коридоре.
Сначала за тяжелой дубовой дверью раздался громкий смех, потом голоса зазвучали тише. Девушка улыбнулась – какая все же перемена произошла с доном Юлием за последние недели, и как…
В конце коридора мелькнуло что-то белое. Она!
Женщина-призрак смотрела на Маркету, делая знаки руками в черных перчатках. Что ей нужно?
Ответить на эти требовательные жесты дочь цирюльника не успела – дверь вдруг отворилась, и стражники вышли из комнаты.
– Тихий сегодня, послушный, – сообщили они, удивленно поглядывая на уставившуюся в пустой коридор Маркету. – Наверное, кровопускание так подействовало. Даже руки сам протянул.
– Спасибо, – сказала целительница и жестом попросила их не входить вместе с нею. – Если что-то понадобится, я крикну.
Дверь закрылась, и Маркета перевела дух. От пола пахло воском, а в воздухе еще витали ароматы жареной баранины и красного вина. В светильниках на стене трепетал огонь. Как и несколько часов назад, дон Юлий сидел, привязанный, в новом кресле для кровопускания. Лицо его освещала горящая свеча.
– Добро пожаловать, Маркета! Чем обязан твоим вечерним визитом? – поинтересовался он.
У девушки же вдруг не нашлось нужных слов для ответа. А знала ли она вообще, зачем пришла сюда? Из-за матери, которой не терпелось сделать ее любовницей Габсбурга? Или ей самой так хотелось сказать ему, что она через два дня уезжает в Прагу? А может, она пришла извиниться за случившееся утром? Или потому, что ей так хорошо запомнился вкус его поцелуев?
– Я… я принесла вам пирожков, – произнесла она наконец. – Моя мама испекла днем…
Ее пациент снова рассмеялся.
– Пирожков? Ах, эти деревенские пирожки, такие свеженькие, такие сладенькие! Как и кое-кто еще в Чески-Крумлове. Разве я не говорил, что сегодня утром ощутил вкус сахара на твоих губках?
– Ш-ш-ш! – Маркета с опаской оглянулась на дверь.
– О, не беспокойся, твоему секрету ничто не угрожает! Они услышат тебя, только если закричишь. Подойди поближе, тогда мы сможем перешептываться.
Девушка села на стул, но на некотором удалении от принца.
– Ну же, сядь ближе! – принялся уговаривать ее тот. – Как ты собираешься кормить меня пирожками на таком удалении? Посмотри, я связан и не смогу тебя обидеть!
Гостья пододвинула стул поближе, царапнув при этом ножками по полу, и сама вздрогнула от раздавшегося скрежета. Запах вина в дыхании Юлия сделался сильнее. Он, должно быть, много пил.
– Вот так. А теперь будь хорошей девочкой и покорми меня пирожком. – Глаза его блеснули отсветом свечи. Сейчас они были того же цвета, что и Влтава в облачный день, темно-зелеными и грозными, но при этом загадочными и прекрасными.
Маркета достала из корзинки пирожок и подалась вперед, но в последний момент остановилась.
– Не хочу, чтобы вы подавились. – Она отломила кусочек пирожка и поднесла его к губам дона Юлия. Тот вдруг щелкнул зубами, и она в ужасе отпрянула назад.
Больной же громко рассмеялся.
– Все еще не доверяешь мне, мой ангел? Давай попробуй еще раз. Клянусь, я буду вести себя примерно!
Приняв кусочек сладкого пирожка, сын короля покатал его во рту и облизал испачканные сахаром и мукой губы. Со стороны могло показаться, что он впал в транс, но вблизи было видно движение его рта и слышно мягкое причмокивание.
– Моя мама хорошо готовит, – сообщила, запинаясь, Маркета. – Дядя Радек говорит, что она лучшая во всем городе.
– Мне наплевать, как готовит твоя мать. – Юлий наконец открыл глаза.
Два глубоких озерца мерцали перед девушкой тревожно и призывно. Более красивого мужчины ей никогда еще не встречалось.
– Мне нет никакого дела до всех прочих женщин, кроме тебя, – добавил королевский бастард.
Девушка поймала себя на том, что не может отвести от него глаз. Она моргнула и отвернулась.
– Почему вы говорите, что я – та женщина из вашей книги? Вы же видите, что я – живая, настоящая, из плоти и крови. Обыкновенная богемская банщица.
– Да, банщица. Ты и в книге тоже банщица… Обыкновенная? Ну уж нет! Ты – ангел, посланный мне во спасение.
– Нет, мой господин, во мне нет ничего магического, – сказала дочь цирюльника, разглядывая алый коврик под ногами. – Я – бедная девушка из Чески-Крумлова. Слишком многого вы от меня хотите – чтобы я была каким-то фантастическим существом, чтобы лечила вас и защищала… Ничего такого я не могу.
– Это ты думаешь, что не можешь, но знаешь ли ты о том, что знаю я? Ты всегда была со мною, с самого детства, хотя, может быть, и не знаешь об этом. Есть вещи, знать которые нам не дано. Ты спрашивала, верю ли я в Бога, и я ответил, что не верю. Но я верю в духовный мир, существующий за гранью нашего понимания. И я верю: то, что ты называешь «совпадениями», – это сигналы из другого мира.
У юной целительницы вдруг закружилась голова – да так, что ей пришлось схватиться за край стола. Маркета не привыкла к таким разговорам, а дон Юлий вещал почти как священник о невидимом мире, которого нельзя коснуться, который нельзя увидеть…
– А вы не допускаете, что это фантазии больного разума? – спросила она.
Сын короля ответил не сразу. Взгляд его ушел куда-то вверх.
– Фантазии? – повторил он наконец. – Если хочешь, называй их мечтами. Но все дело в совпадениях, и вот за них нам и надо держаться. Ты – банщица. И в детстве меня утешала как раз книжная банщица. И вот теперь ты здесь, и только ты одна можешь утешить меня. Это послание из другого, духовного мира. Эти послания – события, происходящие под видом тайны. Мы, смертные, можем лишь дивиться. «Что это? Какое странное совпадение – банщица в загадочной книге и банщица в Чески-Крумлове. Простая гримаса судьбы, не более чем случайность», – смеемся мы. Мы – глупцы! Нет, мы – трусы, не желающие принять существование Иного мира. В мирской суете мы оставляем без внимания божественные послания, не замечаем идущих оттуда вестей и беспокоимся о том, получим ли к обеду вареную репу.
В глазах молодого человека пылала страсть. Над верхней губой у него выступили капельки пота.
– Я же поставил целью замечать эти послания, – продолжал дон Юлий. – Ты – моя спасительница, единственная на земле, кто в силах мне помочь.
Маркета подошла к нему осторожно, едва смея дышать. Она с трудом следовала логике его рассуждений, но он говорил о Боге и смысле жизни. А девушка думала о собственной судьбе – как будет жить с пивоваром, как он отнимет у нее девственность, дыша ей в лицо своей кислятиной и шаря по ее телу короткими, тупыми пальцами… Здесь же Габсбург говорил с нею о возвышенном.
– Вы действительно верите, что я – посланница небес? – прошептала она. – Что я не просто банщица из Чески-Крумлова?
– Иди ко мне, мой ангел.
Маркета утонула в глазах Джулио. Она подалась вперед, и их губы встретились. Все, что было с ней утром – все телесные ощущения и эмоции, – вернулось, нахлынуло, подхватило ее, и в следующее мгновение она уже держала аристократическое лицо больного в своих руках. Лицо такое прекрасное, такое точеное… словно оно вышло из-под резца искусного скульптора.
Юлий устремился к ней, натягивая путы.
– Освободи меня, Маркета, – прошептал он влажными губами. – Ты ведь принесла с собою тот острый нож, чтобы разрезать веревки?
Девушка кивнула и отстранилась.
– Я так и знал, что принесешь. Знал, что ты меня любишь. – Глаза королевского сына сияли. – Никогда в тебе не сомневался.
Маркета сунула руку в кармашек передника, вынула ланцет и быстро перерезала путы у него на руках. И уже в следующее мгновение эти руки грубо схватили ее и перенесли к нему на колени. Ее лицо, горло, грудь – все прижалось, вдавилось в него с такой силой, что она едва не задохнулась.
– Режь остальное. Режь все! – прошептал молодой человек ей в ухо, горячо и требовательно.
Не задумываясь, дочь цирюльника принялась резать путы, и еще даже не закончила освобождать лодыжки пациента, как он уже вырвался, сбросил остатки веревок и накрыл ее рот ладонью. Ланцет выпал у нее из пальцев.
Еще через секунду Юлий вскочил и обнял ее со всей силой.
– Ты! Да, ты – мой ангел. Пусть только кто-то тронет тебя или обидит – я его убью. Клянусь тебе!
Девушка чувствовала, как стучит его сердце.
– Я знал, что могу доверять тебе, – шептал Юлий, гладя ее по волосам. – Я всегда знал, что ты – та. Мой ангел!
Он упал перед ней на колени и обхватил ее ноги.
– Ты одолеешь демонов, что нападают на меня со всех сторон. Они услышат твой голос и не смогут приблизиться.
Маркета стояла как вкопанная – сам сын короля был у ее ног! А потом она и сама опустилась на колени.
– Вы слишком многого у меня просите, дон Юлий, – прошептала она. – Я буду стоять вместе с вами против демонов, но, боюсь, во мне нет той силы, что видите вы.
Бастард поднял руку к ее щеке и убрал с ее лица прядку волос.
– Ты сама не знаешь, какой обладаешь силой, потому что сейчас ты в форме смертной. Ты должна оставаться скромной и покорной. Ты ничего не знаешь о темном мире, и в этом твоя сила.
Маркета плохо понимала смысл этих слов, но слышала главное – принц преклоняется пред нею, верит в ее силу. Она думала о вонючих телесах в бане. О пивоваре. Она думала о них, и ее передергивало от отвращения.
Юлий взял ее руку и пальцем начертил что-то на ее ладони. Девушке показалось странным, что он так внезапно перешел от слов обожания и любовных ласк к какой-то детской игре. Сначала он поводил подушечкой пальца по ладони – получилось немного щекотно, – потом изобразил что-то вроде серии волнистых линий, а закончил тем, что с силой ткнул пальцем в ладонь. Она моргнула от боли.
– Что это, мой господин? – спросила дочь цирюльника.
– Это иллюстрация из Книги Чудес, – рассмеялся Юлий, глядя на нее расширившимися от возбуждения глазами. – А какая – скажи ты.
– Как я могу сказать, если никогда не видела эту чудную книгу?
– Не смейся надо мною, – сухо отрезал Юлий. – Говори!
– Я не знаю, господин. Белка?
– Белка?.. Да ты смеешься надо мной, чертовка! Говори! Ты знаешь!
Больной стиснул руку девушки еще сильнее, так что ее ладонь закрылась, подобно раковине. Посередине его лба набухала пульсирующая вена.
– Ты знаешь. Что это?! – требовательно выкрикнул он.
– Нет!
– Это турецкая купальня с черепичной арочной крышей гарема. Ты там, среди других.
Внезапно Юлий замер, выпучив глаза, как будто увидел что-то ужасное. Однако уже в следующее мгновение эти глаза сузились в злые щелочки.
– Ты… ты – шлюха! Ты стоишь между ними в зеленой воде, ожидая своей очереди! Ожидая, когда султан возьмет тебя!
– О чем вы говорите? Какой султан? Какая зеленая вода? – воскликнула Маркета. – Отпустите мою руку… пожалуйста!
Больной схватил ее за плечи и встряхнул так, что у нее качнулась голова.
– Ты предала меня!
Он потащил ее к кровати, хрипло, шепотом, повторяя:
– Ты – шлюха! Но ты не достанешься ему. Ты никому не достанешься! Только мне!
Бастард швырнул ее на постель, прижался лицом к ее горлу и груди, накрыл ее собой. Всю. Он целовал ее, лизал, а потом стал кусать. Кусать ее груди.
– У-у-у! Вы делаете мне больно! Дон Юлий! – едва сдерживая крик, пробормотала Маркета.
Пациент зажал ей рот широкой ладонью.
– Молчи! – Голос его звенел холодной злостью. – Ты все испортила.
Он задрал ей юбки, верхнюю и нижнюю, и принялся рвать белье.
– Дон Юлий! Нет! Нет!
Не такой любви ждала Маркета.
Что-то ударило ее между бедер.
– Нет!
Джулио не ответил – он только сопел. Как зверь.
Резкая, обжигающая боль пронзила его жертву внизу, между ног. Она почувствовала, как порвалась ее тонкая, нежная плоть.
Маркета вертелась, дергала из стороны в сторону бедрами, отталкивала руки и плечи больного, но он все сильнее и сильнее давил ее внизу, врывался все яростнее, врезался все глубже. И рычал, рычал.
– Отдай мне тайну Книги! – прохрипел он ей в ухо. – Ты, сука Темного мира, дай мне ответы!
– Я не знаю! Клянусь! – пыталась вырваться целительница.
– Ты отдашь мне код! Отдашь! – Принц стал двигаться еще резче, словно хотел пронзить ее всю. – Как ты смиряешь голоса? Как заставляешь их умолкнуть? Говори!
Маркета всхлипнула от боли и посмотрела в его глаза, горящие яростью и безумием. Она слышала только его хриплое дыхание, рваное, обжигающее ей уши…
Несчастная зажмурилась, отказываясь смотреть на чудовище, зверя, который насиловал ее.
Потом он вдруг затрясся.
Этого ли хотела для нее мать? Вот он, Габсбург, у нее между ног. Она не чувствовала ничего, кроме боли и пустоты. И ужаса.
Тяжело дыша, Юлий скатился с нее. Теперь в его дыхании было что-то протухшее.
Горячие слезы текли по щекам девушки. Безумие ушло из глаз больного, мышцы на его лбу расслабились, пульсирующая вена сузилась до едва заметной зеленовато-голубой ниточки.
Он поднялся и посмотрел на целительницу – пристальным, растерянным взглядом.
– Почему… почему ты плачешь?
– Я… я не хотела этого. Не хотела, чтобы это случилось… так.
– Ты развязала меня!
– Я думала… вы обещали… любовь…
Юлий протянул руку и вытер пальцами слезы девушки.
– Я люблю тебя. И буду любить вечно. Разве этого недостаточно?
Нет! Нет!
Так вот какой любви он хотел! Теплой крови на простынях. Сувенира на память о жестоком насилии.
Маркета посмотрела на него в упор.
– Я пришла сказать вам что-то. – Откуда-то из темной глубины внутри нее вырвалась слепая ярость. Теперь она хотела сделать Юлию больно. Ударить его в самое сердце, пронзить насквозь. Растоптать его так, как он растоптал ее. Какая же она была глупая! И не просто глупая. Поверила в любовь… Поверила, что она – его ангел. А он изнасиловал ее.
– Сказать что? – переспросил королевский бастард.
И тогда дочь цирюльника бросила прямо ему в лицо:
– Я уезжаю в Прагу. Я не желаю видеть вас больше. Никогда! И я всем расскажу, что вы сделали со мною!
Тишина. Долгая, ужасная тишина, какая бывает перед самой грозной летней бурей.
– Что… что ты сказала? – прошептал больной.
– Я уезжаю в Прагу с доктором Мингониусом и…
Дон Юлий ударил девушку по лицу – сильно, с размаху, открытой ладонью. Дьявол вернулся, и она почувствовала запах серы.
Тьма с проблесками желтого и голубого… В темном водовороте красок мелькали лишь какие-то фрагменты комнаты. И звучал голос с пронзительной нотой бешенства:
– Ты хочешь меня оставить? Ты… единственная, кто может заставить их замолчать! Голоса! Ты нужна мне! Я люблю тебя!
Маркета попыталась позвать на помощь.
– Молчи! – Сын короля снова накрыл ей рот ладонью. – Предашь меня? Предашь моим врагам? – Он оглянулся на дверь. – Оставишь на милость голосам? Нет! Ты никуда и ни с кем не поедешь! Ты только что любила Габсбурга, и теперь ты – моя! Ты больше не выйдешь из этой комнаты без меня! Слышишь? Никогда!
Он толкнул девушку, и она пролетела через всю комнату.
– Я не позволю, чтобы какая-то шлюха, банщица делала из меня дурака! – Юлий шел на нее, на его губах уже выступила пена.
Защищаясь от ударов, дочь цирюльника закрыла руками лицо, а потом вдруг почувствовала какое-то движение и услышала тяжелый стук – один из стражников бросил дона Юлия на пол.
– Что случилось? – спросил он, растерянно озираясь. – Слечна Маркета, что с вами?
– Посмотри! Посмотри, что ты наделала! – крикнул бастард. – Это же был наш секрет!
– Берите его, – приказал стражник своим товарищам.
Сквозь завесу тьмы девушка уловила какое-то движение. Юлий отчаянно искал что-то на полу.
– Ланцет! – крикнула она.
Но было поздно. Одним ударом королевский сын отсек стражнику ухо и снова схватил Маркету.
– Не оставляй меня! – Он просительно заглянул ей в глаза.
Она попыталась вырваться, и его глаза снова вспыхнули безумием и заметались по сторонам.
– Ты чувствуешь? – захрипел он. – Их крылья касаются твоего лица… Когти впиваются в грудь… Не дай им войти в твое сердце!
Прижимая дочь цирюльника к себе, бастард махал ланцетом, отражая наскоки невидимых демонов. Острое, как бритва, лезвие едва не задело ухо Маркеты и зацепило ее щеку.
– Прочь! Не трожьте ее! – бушевал Юлий. – Это я вам нужен!
Теперь нож задел грудь девушки, и она, отпрянув, пошатнулась и свалилась на пол.
Второй стражник ухитрился огреть больного дубинкой. Оглушенный, тот сделал несколько неверных шагов и упал на колени, все еще сжимая ланцет.
Стражник помог окровавленной Маркете подняться.
– Ты цела, слечна? – спросил он испуганно.
Юлий рванул ее за руку и с силой толкнул к стене и открытому окну. И тут же устремился к ней сам, замахнувшись медицинским ножом.
– Я защищу тебя, мой ангел! Демоны тебя не тронут!
– Нет, Юлий, нет! – завизжала целительница.
– Прекратите, дон Юлий! – прогремел властный голос доктора Мингониуса.
Последовала короткая стычка, и Маркета снова ощутила на лице отдающее прокисшим вином дыхание. Она отпрыгнула назад, и внезапно все исчезло, кроме холодного и темного, свистящего в ушах ночного воздуха.
Падая, девушка вскрикнула. Крик получился негромким, и услышала его только она сама. Ничего больше для мира у нее не было.
Назад: Глава 29. Очарование Бельведера
Дальше: Часть 2. После падения