Книга: Невеста смерти
Назад: Глава 23. Пагубное пристрастие Габсбурга
Дальше: Глава 25. Катарина и амбар

Глава 24. Мечты о Праге

Испанский священник не ошибался, когда говорил, что король может призвать Мингониуса к себе. Верховой посыльный, забрызганный грязью и едва державшийся на ногах после марша по замерзшей дороге из Праги, прибыл в Чески-Крумлов через три дня. В сумке его лежало письмо, скрепленное печатью императора Священной Римской империи и адресованное доктору Мингониусу, в Рожмберкский замок.
В письме король выражал радость в связи с заметной переменой в состоянии его сына и поздравления врачу вместе с гарантией щедрого вознаграждения.
Содержался в нем и невысказанный намек на то, что и иезуиты также общаются с его величеством. В течение двух недель Томасу надлежало вернуться в Прагу, полностью передав попечение над королевским сыном в руки испанского священника.
«Еще одно кровопускание, – так звучало распоряжение короля Рудольфа. – Еще одно кровопускание, и вы получите вознаграждение по прибытии в Прагу. И я также жду с нетерпением вашего полного отчета по дону Юлию».
Мингониус уже представлял, каким будет вознаграждение, – изрядный участок плодородной земли к востоку от Праги с новым домом. В таком поместье можно выращивать белокочанную капусту и нежную, желто-оранжевую, землянисто-сладкую морковь вроде той, что крестьяне продавали на пражском рынке по воскресеньям. Продавали они и свежие, с прилипшими к нежной скорлупе пушистыми перышками яйца из-под кур-пеструшек, снесших эту красоту лишь несколько часов назад. Да, он тоже заведет таких, десятки крепеньких и пухлых несушек, что будут клевать червячков во дворе.
Но лучше всего – коровье молоко, жирное, бледно-желтое, свежее, с пенкой…
Хотя нет, нет – еще лучше сочные красные окорока, нашпигованные душистой гвоздикой и тмином и закопченные в собственной коптильне. Под висящими на крюках окороками будут собираться кошки, вылизывая густые капли жира на каменном полу.
Медик уже представлял, как устроятся в поместье его сын и симпатичная молодая жена. Он даже планировал, как будет навещать их по праздникам.
* * *
В Чески-Крумлове каждая дверь – уши, а каждое окно – глаза. По мере того как известие об успешном излечении Пихлером и Мингониусом безумного принца распространялось по городу, все больше и больше пациентов совершали паломничество в цирюльню при бане, чтобы им тоже пустили кровь. Стоял ноябрь, и хотя переходные времена года, осень и весна, всегда вызывали приток желающих привести в равновесие телесные жидкости, на сей раз Зикмунд Пихлер едва справлялся с наплывом клиентов.
– Сделай со мной то же, что и с габсбургским принцем, – подмигнул цирюльнику мясник. – Что хорошо сыночку короля Рудольфа, то и мне пойдет на пользу.
– Ты про Безумного Бастарда Чески-Крумлова? – Пришедший вместе с ним кожевник понизил голос, дабы слова его не дошли до ушей нежелательных слушателей.
Мясник ухмыльнулся, но посоветовал кожевнику перед визитом в цирюльню посетить баню. Бедняга безнадежно пропах вонью из дубильных чанов. Часовое вымачивание в горячей, с лавандой воде пошло бы на пользу не только ему, но и всему городу. Каждый раз, когда кожевник являлся в баню, Люси Пихлерова предупреждала об этом постоянных клиентов, которые не желали мыться одновременно с ним. Она даже завела для него отдельную бочку, поскольку никто не хотел платить за сомнительное удовольствие посидеть в бочке, где плескалась когда-то вонючая вода пана Ружички.
Горожане, приходившие один за другим покормить пиявок собственной кровью, пытались заодно выведать у Пихлера какие-то подробности о его главном пациенте. Но цирюльник держался стойко и сколько-либо значащими сведениями о королевском бастарде ни с кем не делился.
– Ну, а ты, Маркета? Расскажи-ка, каково это – держать чашу для королевского сына! Он и впрямь так безумен, как о нем говорят? Неужто не просит поцелуя у твоих сладеньких губок? – полюбопытствовал мясник, ущипнув девушку за щеку, при том что на предплечье у него извивалась пиявка.
– Он поражен, должно быть, в самое сердце, – согласился портной, оглядывая Маркету сверху донизу. – На севере таких милашек нет. Вот бы ела побольше да отложила жирку на бедра – была бы настоящей богемской красавицей!
– Хватит про мою дочь, – раздраженно оборвал его Пихлер. – Сиди смирно, дай пиявкам закрепиться как следует, а то от твоих верчений у них голова кругом идет. Маркета! Помой лотки да помоги матери в бане. С тебя на сегодня хватит!
Девушка кивнула трем пациентам, и те, бодро улыбнувшись в ответ и пожелав ей спокойной ночи, остались со своими пиявками, черными точками обсыпавшими их конечности, тела и головы. Мясник с торчащим из мраморно-белого лба водяным червем напоминал некоего странного единорога.
* * *
Пока Маркета мыла фарфоровые лотки, пальцы ее успели онеметь от холодных вод Влтавы. Кровь с лотков сначала окрашивала эти воды красным, а потом растворялась в гребнях и воронках неспешного потока.
Где-то вверху раздался крик.
Подняв голову, девушка увидела дона Юлия, стоящего у окна замка. Она поднялась и вытерла руки о передник. Ее знатный пациент опасно высунулся из окна, и тут же за спиной у него появился доктор. Но сын короля оттолкнул Мингониуса и снова подал голос:
– Маркета! Душа моей души! Приди ко мне!
Потревоженная его голосом и неумеренными жестами, стайка птиц сорвалась с деревьев и умчалась. Стражники оттащили буяна, и подошедший врач стал закрывать ставни. На лице его пролегли морщины озабоченности и даже страха, что не укрылось от зорких глаз шестнадцатилетней девушки.
Она знала: сейчас самое время заключить задуманную сделку, – а потому, оставив лотки и чаши на берегу для просушки, поспешила через мост к замку.
Мингониус, похоже, даже не удивился, когда дочь цирюльника вошла в гостиную в сопровождении одной из служанок.
– Чем обязан столь нежданным удовольствием, фройляйн Пихлерова? – спросил доктор, предлагая ей стул у камина. – Может, заклинания дона Юлия наконец убедили вас взять его в любовники? – пошутил он. – Такой страстный ухажер, такой откровенный в демонстрации своей любви…
– Я хочу сопровождать вас в Прагу, – без колебаний, решительно и твердо выпалила Маркета. – Хочу увидеть, как доктор Ян Есениус делает посмертное вскрытие.
Едва ли не впервые у Томаса не нашлось слов для ответа. Он посмотрел на девушку так, словно это она тронулась рассудком. Потом, нащупав стул, подтянул его и тоже сел.
– Вы должны взять меня! – продолжала упрашивать его гостья.
После недолгого молчания доктор все же собрался с мыслями.
– Ты действительно думаешь, что родители, отец и мать, отпустят тебя в Прагу без сопровождения? Чтобы ты посмотрела, как режут человеческое тело? Ты – юная барышня, а барышни в Праге не интересуются медициной. Это противоестественно, чтобы женщина присутствовала при столь вульгарном зрелище.
– Насчет меня не беспокойтесь. Я не такая утонченная, – заверила его собеседница. – Уверена, что бы я ни увидела там, все послужит моему образованию и вызовет живейший интерес.
Мингониус потер подбородок.
– Что ж, если ты не беспокоишься о себе, то я должен побеспокоиться о себе. Почему ты полагаешь, что я рискну собственной репутацией, согласившись с твоей безумной просьбой?
– Потому что если вы не согласитесь, то я не стану больше помогать вам с доном Юлием. И вы знаете, что без меня он ни за что не позволит вам приблизиться к нему с пиявками. Лечение придется прекратить.
Некоторое время медик сидел молча, задумчиво глядя на гостью. Он недооценил ее. Интересно, не угадал ли дон Юлий в своем безумии те скрытые в девушке качества, которые не заметил сам Мингониус? Иначе почему сын короля проникся столь пылкой любовью к обычной простолюдинке? Прежде доктор объяснял это именно безумием, но теперь впервые задумался, нет ли в ней чего-то большего, чем виделось ему раньше.
Подумал он и об обещанной королем Рудольфом награде. Если девушка доставит неприятности, если заговорит за стенами замка, все слуги и стражи в котором связаны клятвой хранить молчание, слухи быстро распространятся далеко за пределы Чески-Крумлова. Замки Рожмберков в Богемии обслуживали многие торговцы, так что истинная история кровопусканий определенно дойдет до самого Петра Рожмберка. А тому доставит немалое удовольствие поделиться с королем занятным рассказом о том, как простая девушка из Чески-Крумлова смогла исполнить то, что оказалось не по силам великому доктору Мингониусу. И все узнают, что дон Юлий выставил его из комнаты, что он даже не присутствовал при кровопускании!
Мысли эти в суматохе пронеслись в голове врача, заставив его нахмурить лоб.
– Ты никогда не сможешь заниматься медициной, слечна Маркета. – Впервые за все время пребывания в Чески-Крумлове Томас произнес чешское слово. – Что хорошего даст тебе образование? Это пустая трата сил и времени.
– Мне нужно лишь ваше согласие взять меня в Прагу и посмотреть, как доктор Ян Есениус будет проводить вскрытие. Я хочу увидеть вены, органы…
– Слечна! Столь неделикатные выражения…
– Послушайте меня. Вы – доктор, а я – прислуживаю в бане. Что стыдного в мертвом человеческом теле?
– Об этом и речи быть не может! – резко бросил медик и тут же представил, как король, подобно ребенку, в приступе злости сметающему с доски шахматные фигуры, отнимает у него награду, его землю. Не будет толстеньких малышей, вскормленных на теплом коровьем молоке. Не будет хрупких яиц с прилипшими нежными перышками. Не будет сочащихся окороков в подвале. Не будет свежевскопанного огорода, встречающего землистым ароматом его, уставшего от города и двора, доктора Мингониуса, возвращающегося в новой карете из Праги.
Маркета заметила, как вспыхнуло от злости лицо ее собеседника, не привыкшего принимать условия, продиктованные кем-то другим, а уж тем более женщиной, да что там – девчонкой…
Пальцы ее нервно теребили бахрому шали.
– Думайте, сколько вам будет угодно, – сказала она, поднимаясь. – Когда согласитесь, вы знаете, где меня найти. Но луна растет, и дону Юлию пора делать кровопускание. Я видела, как он оттолкнул вас у окна – вы не можете удержать его в руках. Пройдет совсем немного времени, и он станет таким же опасным, каким был до приезда сюда. Вы не доведете лечение до конца, и отчет дойдет до короля еще раньше, чем вы достигнете Праги. Представьте, что подумает его величество, когда услышит, что его сына лечила женщина, а не придворный врач… А теперь, герр доктор, с вашего позволения, мне пора уходить.
Ошеломленный и оттого несколько заторможенный в жестах, доктор Мингониус проводил дочь цирюльника до дверей. Ну и ну, с таким умом девчонке бы строить махинации при самом дворе! Интересно, давно ли она замыслила эту интригу? Как умелый шахматист отдает должное достойному противнику, так и Томас искренне восхищался ее живым умом.
Он улыбнулся – какая дерзкая барышня! Даже не заметив этого, доктор снова заговорил с ней на немецком:
– Я бы с большим удовольствием обзавелся деловым партнером с таким талантом. Вы умеете добиваться своего и прекрасно торговали бы лошадьми на рынках Праги. Жаль, что вы не разбираетесь в лошадях, фройляйн Маркета.
– Слечна, – поправила девушка. – Предпочитаю слышать, как вы обращаетесь ко мне на чешском.
Она поплотнее закуталась в накидку и набросила на голову шаль – за воротами замка хозяйничал холод.
* * *
Маркета постучала в дверь домика на улице Длоуха. Знахарка встретила ее приветливо и тут же сунула ей в замерзшие руки горячую чашку липового чаю.
– Пей, – приказала она. – А я принесу письмо, что пришло сегодня.
Аннабелла тут же вернулась со сложенным листом пергамента. Маркета отлепила губы от горячего края и развернула это послание.
Моя дорогая Маркета!
Спасибо за последнее письмо. Твое предостережение принял к вниманию. Разумеется, я не стану делиться своим беспокойством с Мингониусом, но мне страшно думать, что ты бываешь так близко к дону Юлию. Если он каким-то образом освободится от пут, тебе будет угрожать огромная опасность. Ты не видела, на что он способен, но я видел.
Почему ты должна обязательно присутствовать при кровопускании?
Да, я понимаю, что без твоей помощи я ничего бы не знал о его выздоровлении, а доктор Мингониус не добился бы такого успеха.
Не знаю, что и делать. Разрываюсь между необходимостью получать сведения о состоянии дона Юлия и беспокойством за тебя.
Похоже, ты принимаешь непосредственное участие в медицинских процедурах. Почему это так необходимо? Предупреждаю еще раз, сочувствовать такому пациенту нельзя – это непрофессионально и опасно. Из твоего последнего письма я понял, что ты жалеешь его. Не жалей. Чрезмерное сопереживание ведет к субъективности, а врачей учат быть объективными и профессиональными, избегать эмоций. Опиши мне его физические симптомы. Фокусируется ли его взгляд? Дрожат ли руки? Повторяется ли он или говорит бессвязно и непоследовательно? Какого оттенка его кожа, какого цвета ладонь? Десны красные или розовые? Дыхание…
Следующие несколько слов были зачеркнуты. Девушка не разобрала их и стала читать дальше.
Опиши мне его физическое состояние и буйства. Эти наблюдения необходимы для постановки диагноза.
Теперь что касается пражских новостей. Вся Европа поражена работой нашего математика, Иоганна Кеплера, и его революционными теориями в астрономии. Он говорит, что считает правильной точку зрения Коперника, согласно которой центром нашей вселенной является Солнце и все планеты вращаются вокруг него. Даже наша Земля. Католическая церковь встретила это заявление воплями и угрозами. Будучи протестантом, Кеплер работает без оглядки на папу римского и пользуется в своих исследованиях небесной сферы благословением и поддержкой короля, сдерживающего папистов в интересах свободного научного поиска.
Гений! Какое же счастье жить в столь славный век открытий и просвещения! Прага и впрямь солнце цивилизации, святилище науки, разума и искусства.
Но есть и тревожные слухи. Младший брат короля, Матьяш, похоже, вознамерился захватить трон. Он собирает вокруг себя венгров, а его союзники утверждают, что король, по причине своей меланхолии, слаб и неспособен править. Говорят, что в Богемии и Моравии находятся люди, склонные прислушиваться к изменническим речам Матьяша, особенно после его успеха в переговорах о мире в Венгрии.
Дон Юлий остается незаживающей раной в сердце его величества, и я полагаю, что именно этим во многом объясняется его меланхолия. Слава Богу, что этого безумца убрали в Чески-Крумлов!
В завершение прошу тебя еще раз: держись подальше от дона Юлия. Не забывай, с кем имеешь дело и какую опасность он представляет. Отойди в сторону, и пусть врачи занимаются своим кровопусканием.
И, пожалуйста, расскажи мне про ту книгу, о которой он говорит. Уверен, это должна быть Книга Чудес.
Желаю тебе доброго здоровья и защиты Божьей.
Якоб
Больше всего на свете Маркета хотела бы сказать Якобу, что лечением дона Юлия занимается она, и только она одна. Отойди в сторону, как же! Ей пришлось бороться с собственной гордостью, загонять ее вглубь, как непослушного щенка, вертящегося под ногами, тявкающего и требующего внимания.
Дочь цирюльника знала, что должна молчать – ведь если король услышит, что лечением его любимого сына занимается девушка, да еще обычная банщица, он придет в ярость. Отца, доктора Мингониуса и, возможно, ее саму могут бросить в темницы града.
А ей хотелось бы повидать в Праге не только тюремные стены.
И все же, сидя в доме Аннабеллы и сочиняя ответ Якобу, Маркета не отказала себе в маленькой радости. Обмакнув перо в чернила, она поджала губы и довольно улыбнулась.
Мой дорогой доктор Хорчицкий!
Я обдумала ваши слова насчет того, что врачу полагается быть объективным и не принимать во внимание душу пациента. Потому позвольте мне подробно описать его физическое состояние, а также истинную суть вопроса.
Дон Юлий сильно похудел. Точнее сказать трудно. Внешне он изменился совершенно. Кожа его потемнела в результате занятий охотой и пребывания на свежем воздухе. Взгляд фокусируется – иногда с отчаянием – преимущественно на мне. Глаза чистые и красивые, как драгоценные камни.
Дыхание… но тут у вас зачеркнуто! И все же вы, может быть, обрадуетесь, узнав, что дыхание его приятное и здоровое, как у младенца. Да, я могу это сказать, поскольку мне случалось находиться достаточно близко от него. Но он при этом связан, и за ним наблюдает стража.
Он клянется мне в любви. Хочет, чтобы я вышла за него замуж и вернулась с ним в Прагу как его жена.
Я сообщаю вам эти мои наблюдения совершенно объективно, без всяких прикрас и какого-либо сочувствия в отношении пациента. Просто излагаю факты, как они есть.
Полагаюсь на ваше обещание сохранять в тайне нашу переписку. Не сообщайте королю о чувствах пациента ко мне, иначе под угрозой окажется безопасность как моя, так и моего отца и доктора Мингониуса.
Ваша помощница в служении нашему благосклонному королю, с пожеланием доброго здоровья,
Маркета Пихлерова
Читая и перечитывая это письмо, Якоб так стиснул пергамент, что на его мягких краях остались вмятины от пальцев.
– Она в большой опасности! – пробормотал он и уже собрался было отпустить посыльного, но в последний момент передумал. – Как вам показалась девушка? Она в добром здравии? – поинтересовался он.
– Хорошенькая. Как всегда, – ответил курьер. – И ручки у девушки просто ангельские. Никто не умеет так размять узлы на спине, как слечна Маркета.
Хорчицкий даже моргнул от удивления. Ему и в голову не приходило, что собеседник может быть столь близко знаком с его осведомительницей.
– Нет, господин, только узлы, – поспешил внести ясность посыльный, поняв, что выразился несколько двусмысленно. – Она поправила мне спину. Да ее мать побила бы меня палкой, если б я позволил себе лишнее!
Он неловко переступил с ноги на ногу, заметив грозный блеск в глазах доктора, и, подумав, добавил:
– Пани Пихлерова хвастает, что невинность ее дочери дорого стоит. Вот и присматривает за клиентами, чтобы не отведали товар раньше времени.
Якоб сердито повернулся к посыльному спиной и занялся рассаживанием королевских орхидей.
Назад: Глава 23. Пагубное пристрастие Габсбурга
Дальше: Глава 25. Катарина и амбар