Книга: Дом на улице Мечты
Назад: 29
Дальше: 31

30

Было пять минут восьмого, когда зазвонил телефон в квартире Лии. Это был Амитабх.
– Здравствуй, – сказал он. – Что делаешь?
– Смотрю в окно. А ты? – обычным голосом произнесла Лия.
– Принимаю ванну.
Лии было очень странно, что кто-то мог ей звонить, принимая при этом ванну. Словно бы он звонил для того, чтобы Лия представила его голым.
– Чего ты хочешь? – сказала она несколько резче, чем хотела.
– Ничего, – ответил Амитабх. – Просто подумал о тебе. Хотел убедиться, что ты в порядке.
– Ага.
– Нашла жилье? – как бы между прочим спросил Амитабх.
– Нет, – ответила Лия, обматывая телефонный шнур вокруг запястья. – Заработала немного на прошлой неделе, так что решила остаться еще на месяц.
– Что?! Но это пустая трата денег – платить за аренду одной!
– У тебя есть какие-то другие предложения?
– Не знаю. Просто думаю, что, если у тебя есть лишние деньги, их скорее стоит положить в банк. Начни копить на депозит.
Лия закатила глаза:
– О боже, Ам, давай не будем об этом, я тебя прошу. Разговоры о жилье наводят на меня тоску. И, кроме того, это больше не твое дело.
– Ох, не говори так, Лили.
– И не называй меня «Лили».
– Почему?
– Потому что это кличка твоей бывшей девушки.
– Да, но ты для меня всегда останешься Лили, – с нежностью сказал Амитабх.
– Даже когда ты женишься на какой-нибудь волосатой мадам из Мумбаи и у вас будет куча волосатых отпрысков? – язвительно спросила Лия.
Амитабх засмеялся, потом вздохнул:
– О боже, Лия. Боже, я не знаю. Может быть, все это было неправильно.
Лия одновременно прищурилась и поджала губы, чувствуя, как инстинктивно сжимается в комок.
– Что? – сдавленно произнесла она.
– Может быть, нам не стоило так легко сдаваться, – промямлил Амитабх.
– Нам?! – начала злиться Лия.
– Ну, то есть мне. Может быть, мне нужно было… Боже, я не знаю, – замялся Амитабх.
– Что ты вообще сейчас несешь? – рассердилась Лия.
– Не знаю. Но я скучаю, вот и все. Не думал, что буду скучать, но скучаю, – произнес голос в трубке.
И тут Лия заметила на другой стороне дороги тень, длинную и тонкую в луче неясного света уличного фонаря. Она протянула руку к окну и выглянула. И услышала торопливые шаги. Это была Джоанна.
– Прости, Ам, – сказала Лия, игнорируя душевные излияния на том конце провода. – Мне пора. Я тебе перезвоню. До свидания.
Она швырнула трубку и бросилась к входной двери.
На той стороне улицы Джоанна как раз уже открыла калитку и входила во двор особняка.
– Джоанна! – закричала Лия. – Здравствуйте!
Джоанна повернулась и посмотрела на нее. Она была одета в черную кожаную куртку, черные кружевные колготки и трикотажные черные, отделанные мехом ботильоны, с которых свешивались меховые же помпоны. Ее черные волосы были убраны назад и держались на заколках в виде вишенок со стразами. На губах Джоанны был толстый слой ярко-красной помады, что вкупе с подведенными черной тушью глазами делало ее похожей на слегка потрепанную Жюльетт Бинош.
– Простите, не хотела вас пугать, – поспешно заявила Лия.
– Вы меня вовсе не напугали, – ответила Джоанна с мимикой гранитной статуи.
– Хорошо. Я просто, э-э… Надеюсь, вы не против, что я к вам вот так вот подошла, но я хотела бы кое о чем поговорить.
Джоанна, прищурившись, посмотрела на Лию, словно пыталась определить, что та за человек.
– Прошу прощения, – сказала Джоанна, вытаскивая из сумочки ключи. – А вы-то сами кто и откуда знаете, как меня зовут?
Лия уставилась на Джоанну с удивлением. Неужели за последние пару лет она ее ни разу не заметила? Вслух же Лия сказала:
– Эмм… Лия. Подруга Тоби. Живу по соседству. – Лия указала на дверь своей квартиры напротив и добавила: – Через дорогу от вас.
– О, – сказала Джоанна. – Поняла.
– Я хотела бы поговорить с вами, и вот почему, хотя я знаю, что это немного странно, но… Я заметила, что вы очень следите за своим внешним видом… – начала Лия.
Джоанна взглянула на свое кожаное пальто.
– Ну, – произнесла она, – не сказала бы.
– Да, но это так. Я заметила, что вы всегда так здорово выглядите, всегда по-разному одеваетесь и часто меняете прически. Сама я лентяйка. Ношу джинсы, ботинки, почти не крашусь – на большее меня просто не хватает. И потом, я уже много лет не меняла свой имидж. Так вот о чем я хотела бы поговорить. Дело в том, что я работаю управляющей в сувенирном магазине в Масуэлл-Хилл, «Розовый Колибри». Слышали о нем?
– О да, – кивнула Джоанна. – Я знаю этот магазин.
– Так вот, в пятницу вечером по случаю запуска новой линейки косметики мы устраиваем специальную вечеринку, – сказала Лия, вытащила из кармана кусок розового картона (пригласительный) и протянула Джоанне. – Мы начинаем продавать органическую косметику из Калифорнии. Кроме нашего магазина, в Лондоне ее еще почти нигде нет. Они даже одного из своих визажистов прислали, так что будет бесплатный макияж. А еще выпивка, закуски и тому подобное. Эксклюзивное мероприятие, в общем. Мне разрешено пригласить всего пару гостей, и я просто подумала, что вам будет интересно. Я ведь права?
Джоанна перевернула пригласительный и вопросительно посмотрела на него.
– Когда, вы говорите, все это планируется?
– В пятницу вечером. С половины седьмого до девяти, – ответила Лия.
– Хм. – Джоанна снова перевернула пригласительный. – Я не знаю.
Джоанна отчаянно делала вид, что ей не интересно, но Лия могла с уверенностью сказать, что та уже у нее на крючке. И придет точно.
– Ну, – сказала она, – если у вас не получится, пожалуйста, дайте мне знать. Число пригласительных ограничено, и я хотела бы отдать ваш кому-то еще, если вдруг вы не сможете прийти.
– Да, – ответила Джоанна, пряча карточку в сумку. – Хорошо. Я приду.
– Точно? – переспросила Лия, больше для галочки, чем из сомнения.
– Да. Я в деле, – твердо произнесла Джоанна.
– Отлично, – просияла Лия. – Я очень рада. Будет прекрасный вечер. Вам точно понравится.
А потом случилось нечто замечательное: Джоанна улыбнулась в ответ.
– Жду с нетерпением, – сказала она. – Спасибо за приглашение.
– Пожалуйста, – ответила Лия. – Всегда пожалуйста.

 

Вернувшись домой, Лия первым делом взглянула на телефон, и в голове у нее пронеслась мысль о том, что, наверное, Амитабх сейчас дрожит от холода в остывшей ванне и ждет, когда она ему перезвонит, и у него уже сморщилась кожа от долгого лежания в воде. Она потянулась было к телефону, но остановилась на полпути. Нет, сегодня с нее хватит. Она позвонит ему завтра.
Вместо этого Лия вернулась к окну и снова посмотрела на другую сторону улицы. В центральном окне Пикок-Хауза она увидела темный силуэт, поднимающийся по лестнице. Она предположила, что это Джоанна, в сумочке которой лежало приглашение на пятничное мероприятие, крадется в свою комнату-цитадель. Лия подняла глаза и увидела Тоби: он сидел, как и всегда, у окна, за компьютером. Она мысленно спросила себя, чем он занят. Может, в каком-нибудь чате, разговаривает с какой-нибудь жирдяйкой из Мэриленда под названием Париж? Или сочиняет очередное стихотворение? Или, может быть, просто сидит, уставившись в пустоту, словно на белый лист?
Лии стало интересно, видел ли он, как они с Джоанной только что говорили на улице.
Она задумалась, понравится ли ему ее идея или он решит, что она лезет не в свое дело.
Пару минут спустя Тоби встал, подошел к двери комнаты, потом вернулся к окну и задернул занавески. Особняк вдруг стал темным и мрачным. Передернувшись, Лия тоже задернула шторы и легла спать.
Назад: 29
Дальше: 31