Лисы и волки
Артакс надел простую тунику. Несмотря на то что она была сшита из хорошей ткани, ничто не указывало на то, что он является верховным правителем Арама. Ладно, если не обращать внимания на лейб-гвардию, которая идет за ним на расстоянии двух шагов. Однако для бессмертного они были непривычной охраной. Однорукий Коля, Володи, мечтатель и все остальные сомнительные личности. На них были бронзовые доспехи и шлемы с роскошными плюмажами, но вся эта роскошь не давала забыть о том, кем они были когда-то. Пиратами, головорезами, наемниками. Королевская лейб-гвардия не затыкает за пояс несколько кинжалов, не носит за спиной два меча и не заменяет наконечники копий на клинки длиной с небольшой меч. Артакс усмехнулся. А тут еще люди-ягуары и орлиные наездники из Цапоте, стоявшие лагерем по ту сторону холма, за пределами видимости лагеря. Поистине, не те это войска, которые выводят на поле боя в цивилизованных странах. С такими людьми можно победить. Несмотря на то что его враги в это не верят.
Они прошли через лагерь более мили. Их провожали тысячи взглядов. И те, чье любопытство было сильнее парализующей послеполуденной жары, шли за ними, чтобы посмотреть, какой спектакль устроит уже известный всем гофмейстер. Артакс заметил, что Датамеса в лагере полюбили. Над безбородым красавчиком по-прежнему посмеивались, но уже иначе. Он почти стал одним из них.
Прошлой ночью в шатер Датамеса приходил наемный убийца. Гофмейстеру невероятно повезло. По его рассказу человек наткнулся на свой собственный кинжал, когда Датамес вскочил с постели и попытался защититься бронзовым зеркалом. Вероятно, того человека подослали сатрапы. Но теперь он ничего не расскажет.
— Попытаемся вон с теми, — весело объявил гофмейстер, указывая на группку людей, укрывшуюся от жары под тентом из двух одеял.
— Это люди из Бельбека, — объявил он. — То, что нужно для того, что я задумал на сегодня.
Артакс выругался про себя. Кто угодно, только не он. Ему не хотелось встречаться с Ашотом. Не хотел подвергать себя риску, ведь кто-то из ребят из его деревни мог пробраться слишком близко, чтобы разгадать его тайну.
— Давай поищем другую группу, — произнес он.
В тот же миг из-под тента выползла стройная жилистая фигура. Ашот! Одарив Датамеса презрительной улыбкой, он побрел им навстречу.
— Хочешь проиграть еще одну амфору вина, гофмейстер?
— На этот раз я решил повысить ставку. Как насчет серебряной монеты, Ашот?
Крестьянин недоверчиво покосился на него.
— Опять придется копать?
— Нет, сегодня речь идет о том, чтобы сразиться с бессмертным и его гвардией, — Датамес показал себе за плечо. — Как видишь, я привел их с собой.
Ашот вернулся в свое обычное расположение духа.
— Это бессмертный? — Он с сомнением поглядел на Артакса. Недоверчив, как всегда, но еще более дерзок, с ухмылкой подумал Артакс.
— На колени или я делать из тебя червяк! — возмущенно заорал Володи.
Артакс вздохнул. Пока друсниец не открывал рот, он был приятным человеком.
Ухмылка Ашота стала еще шире. Впрочем, он остался на ногах. За ним собрался его отряд. Среди них Артакс узнал Нарека. Остальные были ему незнакомы. Артакс невольно усмехнулся. Ему всегда нравился этот несколько полноватый крестьянин. Раньше у Нарека всегда было хорошее настроение, что бы ни происходило вокруг, и с ним нельзя было перекинуться и полу-десятком слов, чтобы он не начал болтать о своей жене Рахели.
— Этот бородач, что стоит впереди, действительно бессмертный Аарон, правитель всех черноголовых, верховный король Арама. Без шлема-маски и меча духов он выглядит в точности так же, как любой нормальный человек, правда?
— Сколько ты собираешься продолжать в таком духе? Скоро он расскажет этим свекольноголовым, что ты ничем не лучше, чем какой-то там крестьянин.
— Уже забыл? Я и есть крестьянин, — мысленно ответил Артакс своему мучителю.
— Нет, потому что у тебя есть мы. В этом разница!
Артакс попытался не обращать внимания на этого умника.
— И что мы должны делать? — поинтересовался Ашот.
— Сразиться за эту серебряную монету, — Датамес подбросил монетку в воздух, словно фокусник на ярмарке. — При этом вам противостоят лейб-гвардия бессмертного и он сам.
Ашот покачал головой.
— Зачем это? Хочешь, чтобы нас всех побили за то, что мы выиграли у тебя амфору вина? Так это можно устроить и проще. Тебе достаточно…
— Это будет действительно не так просто, — Датамес жестом подозвал Колю, и великан с покрытым шрамами лицом принес кожаный мешочек. — Сейчас я наполню его песком и положу внутрь серебряную монету. Затем мы позаботимся о том, чтобы у нас было место на поле шагов в двадцать, — Датамес поглядел на Артакса. — Остальное вам объяснит бессмертный, — он опустился на колени и принялся зачерпывать ладонью песок.
Ашот пристально глядел на Артакса. Неужели узнал? Они провели вместе так много часов. Львиноголовый изменил его лицо. Но совсем слегка.
— Вы действительно… — Пренебрежительные манеры Ашота сменились неуверенностью.
— Да, это я, — произнес он, пытаясь сохранять спокойствие. Ашот казался еще худее, чем раньше. — Глубокие морщины вели от носа к уголкам губ, усиливая мрачное впечатление, которое он всегда производил.
Ашот опустился на колени. Остальные крестьяне его отряда поступили точно так же. Все они потупили взгляды. И зачем Датамес привел его именно к этой группе! Неужели гофмейстер что-то знает? Невозможно!
— Почему нет? Он изменился. Ты открываешь его плохие стороны. Ему понравилось совать свой длинный нос в вещи, которые его не касаются. Надо было тебе его казнить. Еще не поздно.
— Поднимись, Ашот! И ты, Нарек. И все остальные. На время игры мы равны, — он поглядел на своих лейб-гвардейцев. — Мне нужно девятеро из вас. Снимайте оружие и доспехи. Мы играем за серебряную монету.
— Зачем? — поинтересовался Ашот.
Артакс невольно усмехнулся. Друг его юности остался таким же, как прежде.
— Вы должны научиться вещам, которые важны и на войне. Продумайте вместе план. Работайте вместе. Полагайтесь друг на друга. Станьте бескорыстными и готовыми принести себя в жертву ради общего дела. Один из вас получит наполненный песком кожаный мешочек. Он начинает в одном конце игрового поля, пересекает поле, кладет мешочек на линию с другой стороны — и вы выиграли. Можете бросать мешочек. Все дело в том, чтобы работать вместе. И еще нужна ловкость.
Ашот по-прежнему недоумевал.
— Не понимаю, какое отношение это имеет к битве. Вы смеетесь над нами? — Он по-прежнему стоял на коленях, опустив голову, но его голос звучал отнюдь не униженно. Аарон наверняка велел бы обезглавить его.
— На поле битвы ты поймешь, как важно знать своих товарищей и иметь возможность полагаться на них. Сегодня ты познакомишься с ними.
— А во время этой игры… простым смертным разрешается прикасаться к вам?
— Можете даже толкать меня, — с улыбкой ответил он.
— Я поговорю со своими ребятами. Дозволено ли мне удалиться, премудрый Аарон?
Артакс едва не расхохотался. «Премудрый Аарон!» Знал бы Ашот, кто перед ним!
— Иди к своим товарищам, Ашот из Бельбека, и поговори с ними.
Артакс смотрел ему вслед. К Ашоту подошел Нарек и взволнованно заговорил:
— Он знает мое имя! Ты слышал? Он знает мое имя! Ты должен подтвердить это, иначе никто в деревне не поверит, когда я расскажу, что бессмертный Аарон знает меня, Нарека из Бельбека…
— Хватит болтать, — произнес Ашот, и для него это прозвучало с поразительной теплотой.
Внезапно Артакс почувствовал внутри большую пустоту. Он владеет огромной империей, но нет ничего, что могло бы заменить ему вечера с Ашотом или Нареком.
— Тебе следовало взять с собой парочку наших гаремных цветков. Мужские соки путаются и отравляют рассудок, если он слишком долго не спит с женщинами. Если бы ты был в своем уме, то не скучал бы за какими-то крестьянскими попойками.
Артакс вздохнул. Аарон просто не понимает. Наверное, у его мучителя никогда в жизни не было по-настоящему хороших друзей. Он обернулся к своим людям. Володи, Коля и еще семеро оловянных сняли доспехи и оружие. На них остались лишь набедренные повязки и сандалии. Даже теперь они выглядели пугающе. Покрытые шрамами, мускулистые, с твердыми взглядами. Артакса захлестнули сомнения относительно того, разумно ли это — выпускать опытных воинов на парочку крестьян.
— Вы не станете их бить. Это лишь игра. Понятно?
Коля одарил его пугающей улыбкой.
— Датамес все нам подъяснять.
— Объяснять, — прошипел Володи, бросая на Колю удивленный взгляд. — Язык Арам такой путаться, — извинился он перед Артаксом. — Тяжело для мужчины из Друсны.
Артакс тоже удивленно поглядел на Колю. Вообще-то кулачный боец лучше владел языком Арама. Что здесь происходит? Он указал на кожаный протез.
— Надеюсь, там нет спрятанного ножа.
— Нет, есть. Но не беспокоиться. Ничего не произойти случайность. Застежка должна двигаться, — он расстегнул пряжку и отодвинул в сторону толстый кожаный клапан, находившийся на закругленном конце протеза. Из-под него показалась узкая прорезь. Коля резко отвел руку в сторону, и наружу выскочило лезвие длиной десять сантиметров.
— Головорез! У тебя лейб-гвардия из головорезов, тупица-крестьянин. Будь уверен, однажды ты об этом пожалеешь.
— Немедленно убери нож! Надеюсь, ты знаешь, что значит, когда я говорю, что это только игра.
Коля серьезно кивнул.
— Совершенно точно! Много лет играл на арене. Игра закончиться, когда один не встает.
— Он шутить! — торопливо произнес Володи, бросая на Колю мрачный взгляд.
— А почему он так странно разговаривает? — поинтересовался Артакс. — Обычно он говорит очень хорошо.
— Сегодня я есть сильно злой большой варвар. А злой варвар говорить зло плохо, глупый Арама язык. Этого от нас ожидают крестьяне, — весело объявил кулачный боец. — Я всегда так делать.
По лицу Володи Артакс понял, что тому это даже близко не кажется таким же забавным, как Коле.
— Мы принимаем вызов, — крикнул им Ашот.
Коля улыбнулся.
Датамес подвел их к высохшему руслу реки, у которой располагался их лагерь. Там был очищенный от камней и гальки участок шагов в семьдесят длиной. Под ногами был песок. Мягко поднимающиеся берега находились на расстоянии шагов тридцати друг от друга.
Артакс занял место посреди поля. Оловянные сгруппировались справа и слева от него. Коля и Володи что-то обсуждали на своем родном языке.
Заметив его встревоженный взгляд, Володи поднял руки, успокаивая его.
— Не тревожиться. Коля знать, что это не такой игра, как на арена.
Артакс поглядел на берега, густо усеянные зеваками. Оставалось надеяться, что Датамес знает, что делает. Нельзя, чтобы произошло нечто подобное, как с показательным сражением против колесниц.
Гофмейстер передал Аарону наполненный песком кожаный мешочек и удалился на отвесный склон. Раздался сигнал горна.
— Игра начинается! — звучным голосом крикнул Датамес. — Пусть победит сильнейший!
Крестьяне собрались вокруг Ашота. Казалось, они нервничают.
— Идти вперед, — спокойно произнес Володи.
Коля кивнул и подал мужчинам знак идти вперед.
— Твои способности руководителя просто потрясают.
Артакс пытался не обращать на голос внимания. Он пошел вперед вместе с оловянными.
— В атаку! — вдруг закричал Нарек, и все крестьяне одновременно ринулись вперед. Но не в линию. Они бежали к нему! Артакс уперся ногами в землю и приготовился дать отпор, когда полноватый крестьянин толкнул его плечом.
— Прости, величайший, — пробормотал Нарек, покраснев до ушей, и снова толкнул его.
Худощавый парень прыгнул вперед и обхватил ноги Артакса. Еще один толкач. Бессмертный упал.
— Он наш! — закричал кто-то. В тот же миг Нарек упал на него.
Артакс с трудом перевел дух, пытаясь оттолкнуть старого друга в сторону, когда на него бросилось еще одно тело, и еще одно, и еще… Голубое небо пустыни исчезло за машущими руками.
Кто-то над ним выругался. Артакс отчаянно пытался высвободиться. Его схватили за правую руку и потянули в сторону. Колени сжали. Он едва мог шевельнуться.
Сигнальный горн прозвучал во второй раз.
— Победитель… — Больше ничего Артакс не услышал, поскольку кто-то ударил его коленом по уху.
Наконец мужчины, вдавившие его в землю, поднялись. Когда Артакс встал, слегка покачиваясь, чувствовал он себя так, словно по нему прошелся табун лошадей. Володи с широкой ухмылкой с кожаным мешочком в руках стоял на коленях у линии крестьян. В стороне от него над Ашотом стоял Коля. Кулачный боец в позе победителя поставил ногу на спину крестьянину. На берегах было тихо. Никто не радовался победе оловянных. Мысленно Артакс вздохнул. Нет, эта игра нисколько не улучшила настроение в войске.
— Простите, — смущенно пробормотал Нарек, не решаясь поглядеть ему в глаза, и пошел прочь с поникшими плечами. Остальные крестьяне пошли за ним. Последним поднялся парень, который держал его ноги. Худая фигура с бледным куском кожи под подбородком и недавно обритой головой.
— Тысячу раз прошу прощения за неприятные моменты, — театрально кланяясь, объявил он. В его голосе слышался непривычный акцент, несмотря на то что на языке Арама он говорил бегло. Казалось, ему все равно, победили их или нет.
— Ты не из Бельбека, верно?
Мужчина поднял на него взгляд. Неужели в его глазах страх?
— Конечно, он тебя боится. Хоть кто-то после того, как ты вел себя как дурак на глазах у пары тысяч крестьян там, на берегах.
— Я прожил пару лет в деревне неподалеку от города Нари. Ашот меня завербовал. Он решил, что этого достаточно, чтобы присоединиться ко «Львам Бельбека».
— «Львам Бельбека»? — Артакс едва не расхохотался. — Что это такое?
Худощавый парень поглядел на своих товарищей.
— Мы так назвали себя. Многие из новых боевых отрядов выбрали себе имена.
— А как тебя зовут?
— Ламги.
— Смотри не подай ему руку, дурак-крестьянин! Ты верховный правитель!
Артаксу было наплевать на причитания Аарона, и он схватил предплечье Ламги, прощаясь с ним по-воински.
— Береги себя, Ламги, — с улыбкой произнес он. — В следующий раз я швырну тебя на землю.
К нему подошел Ашот. Он шел неровно, держась рукой за живот.
— Что это было? Никто из ваших лейб-гвардейцев не пришел вам на помощь, великий Аарон! Что это за люди такие?
— Люди, которые знают, что вы ничего мне не сделаете. Каков был твой план? Все бросаются на меня, а пока моя лейб-гвардия пытается их растащить, ты с кожаным мешочком бежишь на другую сторону поля?
— Примерно так, — недовольно признался Ашот.
— Неплохой план, — он хлопнул крестьянина по плечу. — Твои ребята славно сражались.
— Это еще не все, — раздраженно ответил Ашот. — Я хочу еще одну игру.
Коля услышал его слова. Широко усмехаясь, он направился к ним.
— У тебя есть острый ребра, парень, — он пожал ему левую руку. — Но ты думать, ты пережить еще один мой удар?
— Смотри, чтоб ты не заработал еще одну кожаную руку! — Ашот был на голову ниже кулачного бойца и примерно вдвое легче, но не отступил ни на шаг.
Коля отодвинул в сторону кожаный клапан и выпустил из руки клинок.
— Наша награда, Володи.
Когда речь шла о деньгах, Колино чувство юмора заканчивалось. Как бы там ни было, теперь он говорил без акцента и с правильными падежами.
Капитан лейб-гвардии бросил Коле кожаный мешочек, который тот лениво поймал одной рукой и вспорол ножом. Из песка он выудил серебряную монету и бросил Ашоту мешочек под ноги.
— Конечно же, мы снова будем играть на деньги. Ставлю золотой на нашу победу. Ты как, крестьянин?
— Я найду деньги, — Ашот побледнел от ярости.
Артакс подумал было предложить деньги другу своей юности, но, с одной стороны, тот оказался бы наверняка слишком горд, чтобы принять их, а с другой — было бы странно, если бы он поддержал ставку на свое поражение. Если крестьяне выиграют, это лишит их радости победы.
Ашот вернулся к своим товарищам и принялся что-то им объяснять. Артакс видел, как те стали складывать и пересчитывать монеты. И снова разговаривать.
— Если мы будем играть еще раз, было бы здорово, если бы вы помешали еще раз втоптать меня в землю. А то я выгляжу не очень-то по-королевски.
— Крепкий парень этот Ашот, да, Володи? — Капитан подошел к ним, и Коля снова взял на себя роль глуповатого варвара. — Точно еще раз будет пытаться делать тот же трюк.
Володи было не до веселья.
— Не помогать. Лиса никогда не выиграть бой с волк.
Коля рассмеялся.
— Верно.
От группы крестьян отошел Ламги и встал посередине русла реки.
— Друзья! — крикнул он. — Мы хотим еще раз выступить против лейб-гвардии бессмертного и обратить победу в поражение. Но воины поставили такую высокую ставку, что мы не можем сыграть снова. Вы не поможете нам? Или будете стоять там, наверху, разделяя с нами горечь поражения?
Воцарилось неловкое молчание.
Затем на землю рядом с Ламги что-то упало. Артакс зажмурился. Маленькая медная монета. Прилетела еще одна и еще.
— Сделайте их! — крикнул кто-то с противоположного берега. Маленький, небритый парень, выглядевший так, словно жизнь никогда не была к нему благосклонна.
На песок продолжали падать монеты.
— Покажите им! — крикнул кто-то другой.
Нарек начал собирать деньги, в то время как с берегов бросали все новые и новые монеты. Несмотря на то что это была лишь медь, их стоимости наверняка насобиралось бы на золотой.
— Мы «Львы Бельбека!» — гордо крикнул Нарек. — Слышите? «Львы Бельбека». И мы растерзаем их.
Коля усмехнулся.
— Растерзаем? Маленький парень много болтать.
— Ты ничего ему не сделаешь, если мы снова сыграем, — резко произнес Артакс.
Кулачный боец скривился.
— Чуточку пошутить, — он спрятал нож обратно в кожаную руку.
— Идем уже! — Артакс жестом велел обоим следовать за ним и направился к линии на своей стороне. — Говоришь, они не бросятся все на меня снова?
Коля посмотрел на него, затем пожал плечами.
— Не мочь видеть в голова крестьян, — он сдвинул свои покрытые шрамами брови. — Мы хотеть дать победить крестьяне? Из-за мораль?
Артакс покачал головой.
— Слишком много зрителей. Если они заподозрят, что мы играем нечестно, это станет отравой для морали.
Им навстречу шел Датамес.
— Мне очень жаль по поводу того, что с вами произошло. С вами все в порядке?
По глазам его Артакс видел, что ему нисколько не жаль.
— Что будем делать? Если мы снова выиграем, а крестьяне продуют, это станет катастрофой. Как ты себе все это представлял?
— До сих пор все идет по плану. Я догадывался, что Ашот сыграет еще раз, если проиграет.
«Я этого не ожидал, — подумал Артакс. — А ведь я знаю его дольше, чем ты».
— Так что нам делать?
— Конечно же, вы снова выиграете. Но это должно произойти не слишком быстро. Битва должна продлиться дольше. Все они там знают, что эти «Львы из Бельбека» не могут выиграть. Важно то, как вы их победите. Не дай им потерять лицо.
Артакс обернулся к Коле и Володи.
— Вы все слышали. Скажите ребятам. На этот раз игра продлится немного дольше.
Ашот помахал рукой с другой стороны поля.
— Мы положим монеты в бурдюк. Кожаный мешок совершенно испорчен. Мы больше не можем его использовать, — он поднял вверх продолговатый коричневый бурдюк из козьей кожи, вздувшийся на одном конце.
— Хорошо, — ответил Артакс. — Когда вы будете готовы?
— Мы насыплем еще песка, — Ашот опустился на колени, чтобы все видели, как он пересыпает песок из горсти в бурдюк. Наполнив его наполовину, он пошел к своим ребятам. Они собрались кружком, словно обсуждая план битвы.
Артакс обернулся к своим оловянным.
— Мы образуем линию, через все игровое поле. А вы следите за тем, чтобы парень с бурдюком для воды ни в коем случае не прошел. Мы будем медленно идти вперед и теснить их к их же линии. И никого не бить. Это всего лишь игра. Вы меня поняли?
Колины глаза весело сверкнули. Мужчины закивали головами.
— Ты не сломаешь ребра Ашоту.
Коля кивнул.
— И другие кости тоже.
— А если этот дурной крестьянин неудачно упасть?
— Тогда тебе лучше не быть с ним рядом, Коля.
Покрытый шрамами великан озадаченно глядел на него.
— Это не шутка.
— Мы готовы, — крикнул Ашот. Бурдюк он прижимал к груди.
— Линию! — громким голосом приказал Артакс. Оловянные повиновались. Володи и Коля держались рядом с ним. На этот раз его не бросят на землю.
Крестьяне окружили Ашота.
— Они защищать командир, — произнес Володи. — Мы делать круг и забрать козий бурдюк.
— Львы! — послышался с берегов крик, подхваченный дюжинами голосов. — Львы!
Артакс и оловянные пересекли половину поля. Они были уже достаточно близко, чтобы увидеть страх в глазах Нарека. Друг его юности пригибался к земле. Он всегда пытался избегать драк. Что могло его заставить добровольно пойти на войну?
— Вперед, львы! — закричал Ашот, и его команда устремилась навстречу оловянным.
— Львы! Львы! Львы! — скандировали тысячи людей.
Артакс сжал губы. Это так мужественно и так безнадежно.
Они никогда не прорвут строй оловянных. Он поднял руки на уровень груди, сжал кулаки и приготовился принять удар.
Массивный парень попытался толкнуть Артакса плечом. Бессмертный слегка увернулся, чтобы атакующий лишь задел его, и в свою очередь толкнул его, выведя из равновесия. На миг попытался сопроводить толчок ударом кулака, но удержался. Нужно сказать Датамесу, чтобы придумал для этой игры правила, не дающие ей превратиться в дикую драку.
Атакующий отпрянул. Трое или четверо крестьян лежали на земле. Похоже, его оловянные были не настолько щепетильны, что касалось ударов кулаком. Среди упавших он заметил и Нарека. Крестьянин душераздирающе стонал, держась руками за живот. Над ним склонился Володи.
Артакс резко выдохнул, но друсниец лишь поинтересовался у того, все ли в порядке. Нарек сумел кивнуть.
С берегов слышались одинокие недовольные возгласы. Атака крестьян провалилась целиком и полностью. Те же, кто снова оказался на ногах, отошли к Ашоту и решили предпринять попытку защитить его от встречной атаки.
— Растопчить их! — весело закричал Коля, кидаясь навстречу крестьянам. Оловянные издали боевой клич и последовали за ним. Артакс позволил воодушевлению своих ребят захлестнуть себя. В то же время бессмертного поражало то, с каким мужеством собрались крестьяне и Ашот. Никто не убежал. Напротив! Они встретили его лейб-гвардию с мрачной улыбкой.
Артакс блокировал удар кулака плечом и ударил противника. Снова наткнулся на Ламги. Худощавый носильщик повернул голову, так что удар лишь задел его, и ответил ударом, угодившим Артаксу в ребра.
Артакс ответил ударом головой. Лоб ударился о нос Ламги. Носильщик попятился и споткнулся о человека, упавшего на землю за его спиной.
— Он у меня, бурдюк есть! — крикнул Володи и, ликуя, поднял вверх бурдюк из козьей кожи. Большинство ребят Ашота лежали на земле.
— Назад! — закричал Коля. — Но мы пойти медленно. Не догнать нас пылежоры.
Едва слова эти сорвались с губ кулачного бойца, как прозвучал горн. Похоже, Датамес тоже понял, что исход второго раунда предопределен. Задержать оловянных не сможет уже никто.
Обернувшись назад, Артакс обнаружил рядом с гофмейстером Нарека. Крестьянин держал в руках кожаный бурдюк и нагло улыбался.
Артакс озадаченно поглядел на Володи, который тоже во все глаза смотрел на Нарека.
— Вы нет побеждать ничего, — передразнил Ашот обоих друснийцев.
— Что?.. — начал Артакс.
— Ясно есть, — взревел Коля и схватил Ашота.
— Оставь его! — Артакс подошел к кулачному бойцу.
— Никто мне не нужен, за меня заступаться! — воинственно заявил Ашот, хотя с первого взгляда было ясно, насколько бессмысленна борьба против Коли.
— Ты подменять бурдюк и играть два?
Ашот на миг наморщил лоб.
— Наверняка можно было бы сказать лучше, но в целом все так и есть.
Коля звонко расхохотался и отпустил крестьянина.
— Ты хитроухий! Очень хорошо! Если ты есть пережить битва, приходить ко мне. Нангог делать таких мужчин как ты богатый. Пойдем вместе. Ты мне там пригодиться.
Было видно, что Ашот поражен таким поворотом событий.
Артакс выдохнул. А с берегов уже катилась волна ликования, одобрения навстречу «Львам Бельбека», которые показали, что парочка крестьян способна победить лейб-гвардию бессмертного.