Книга: Лимб
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

— Подожди, Тайлер, хочешь сказать, в Лимбе время настолько растянуто?! Что за странное соотношение? Как такое возможно?!
— Ты мертва, а говоришь и ходишь. Как по мне, так это более странно, — скупо отозвался Тайлер, уверенной и быстрой походкой шагая по лесу заброшенного сектора. А я почти что бежала за ним и, так как, желания вновь встретиться с одержателями не было никакого, старалась сильно не высказываться по поводу того, что если проводник не снизит темп, я либо задохнусь от отдышки, либо мои колени будут разбиты настолько, что я вообще ногами не смогу передвигать!
Но Тайлер будто всю жизнь провёл в этих лесах, и точно знает куда идёт и что делает, а балласт сзади, то есть я, его совершенно не интересует.
— Но с чего ты вообще взял, что десять лет в Лимбе, это год в реальной жизни? Откуда сведенья? — пыхтела я вдогонку. — Это как-то связано с процессами головного мозга?
Тайлер шёл напролом, хрустя ветками и опалой листвой под ногами и даже головы не повернул:
— Это как-то связано с этим местом и с информацией, что заблудшие столетьями передают друг другу. Учёт времени — одна из функций, что выполняют новенькие вроде тебя. Так что… так что просто прими как данное и пошевеливайся!
— Функций?
Шумный раздражённый вздох Тайлера и короткий хмурый взгляд через плечо:
— Информация, что предоставляется новенькими. Большинство заблудших точно знают год и число, когда смерть пришла за ними. День, в который ты умерла, здесь будет длиться почти две недели. Но мне плевать, я не слежу за этим… расскажешь кому-нибудь, кому будет интересно.
— А время? Стрелки во всём доме были на шести часах…
— Это потому что время в секторе твоего появления, остановилось в момент твоей смерти.
— В момент смерти, или в момент появления в Лимбе?
— А какая разница? — фыркнул Тай, буквально тараня собой разлапистые ветви, так что каждый раз приходилось пригибаться и ловить момент, чтоб проскользнуть и не получить по лицу одной из них.
— Джоан говорила, что в Лимбе есть и те, кто ещё не умер. Кто в коме, например!
Тайлер лишь усмехнулся, весело посмотрел мне в лицо и повторил:
— Так я и говорю: какая разница?.. Кома — не кома… раньше умрёшь — позже.
Ноги всё ещё не слушались. В очередной раз ударилась коленями о землю, заставила себя подняться и почти что побежала за отдаляющимся проводником.
— Ладно! А что на счёт… Почему ты скрываешь сколько…
— Хватит! — рявкнул Тай, резко остановился и развернулся ко мне. — Сколько раз тебе повторять? Я не хочу и не собираюсь обсуждать это с тобой, новенькая! Сколько я лет в Лимбе — только моё дело. И оно больше никого не касается.
С трудом переводя дыхание, я заставила спину выпрямиться и подняла на проводника вымученный, но твёрдый взгляд:
— Но если ты за двадцать два года ни разу не возвращался на…
— Я сказал: хватит! — проревел Тайлер, резко приблизился и навис надо мной как огромный дикий зверь, с широко распахнутыми злыми глазищами.
— Что? — с вызовом осведомилась я. — Я ведь просто хочу…
— Слушай внимательно! — перебил Тай, сурово глядя мне в лицо. — Это не то, о чём ты должна думать! Потому что я понятия не имею, какого чёрта, кому-то понадобилось избавляться от тебя, новенькая, но в твоих же интересах разобраться с этим как можно быстрее. — Подошёл ещё ближе и заговорил тише, но внушительней: — Потому что одержатели не опасны только для тех, кто провёл в Лимбе достаточно времени. Для тех, чья энергия с годами стала настолько устойчивой, что во время прикрепления одержателя к ауре, эта энергия способна уничтожить сущность. Для кого-то… вроде меня. Соответственно, пробудить их и назвать твоё имя, мог только идеальный заблудший. Кто-то, кого они не тронули. Кого побоялись. — Выдержал небольшую паузу и шёпотом добавил: — Понимаешь, о чём я?
О том, что этот кто-то, кому я не понятно каким образом сумела перейти дорогу, не простой заблудший, а опасный, хитрый и хорошо скрывающийся заблудший. А я здесь всего-то второй день…
Я коротко вздохнула и с надеждой заглянула Тайлеру в глаза:
— Другие варианты?
— Никаких вариантов. За нами кто-то идёт. Нет, за тобой, кто-то идёт. Кто-то, кто чёрт знает сколько времени провёл в Лимбе, раз сумел пробудить этих тварей, а я даже не почувствовал его присутствия. А я, уж поверь, один из лучших по этой части.
Я задумчиво сдвинула брови:
— И такое возможно? Скрывать свою энергию?
Тайлер отошёл на полшага, упёр руки в бока, набрал полную грудь воздуха и на шумном выдохе, отвёл взгляд в сторону:
— И почему я вообще говорю с тобой об этом?.. — хмуро посмотрел на меня. — Чем дольше ты здесь, тем опаснее и востребованней считаешься. Даже серди сородичей. Вот только чтобы научиться скрывать свою энергию, для этого требуется много… очень много лет. Это практически невозможно.
— Ты это можешь?
Тайлер помолчал, глядя мне в лицо пристальным изучающим взглядом, словно до сих пор не верит, что один из лучших проводников посвящает новенькую в нечто подобное. А я и не думала отводить глаза, пусть этот «престарелый» обитатель Лимба знает, что ничуть мне страшен.
— Могу, — наконец ответил Тайлер. — И я уже сказал: тебе не об этом надо думать, если не собираешься на начальную точку. Потому что тот, кто сообщил одержателям твоё имя, как минимум этого хочет. Надеюсь, теперь дошло, с кем имеешь дело? — Глаза Тая придирчиво сузились, и он коротко помотал головой. — Не понимаю… что в тебе особенного?
— А в тебе? Или я что-то путаю и мы не в одно дерьмо втянуты оказались?
Лицо Тайлера застыло. Взгляд ожесточился.
— Пошли, — холодно отрезал он и зашагал дальше.
— Почему ты помог мне? — воскликнула я, стоя на месте. — Зачем спас, если тебе нет до меня дела?
Тайлер вновь остановился, круто развернулся и раздражённо уставился мне в лицо:
— Что? — я всплеснула руками. — Разве это не помощью у вас здесь называется?
— Помощью? — мрачно усмехнулся Тайлер. — Я нянчусь с тобой! И не ради тебя, а ради того, чтобы ты не вернулась на начальную точку и не успела наплодить фантомов до тех пор, пока за то тобой вновь кого-нибудь не отправят! А твои способности я в этом деле видел… ты по этой части, как сотня новеньких вместе взятых.
— Даже если и так, — выдавила из себя скользкую улыбочку и подошла ближе, — разве кто-то просил тебя об этом?
Напряжённая пауза буквально накаляла воздух в пространстве между нашими телами. Одна искра и случится взрыв.
Самоуверенные идиоты. Все они! Только этого и ждут! Будто новенькие — насекомые какие-то, слабые и тупуголовые, чтобы объяснять им хоть что-нибудь. Как будто все они здесь такими крутыми и просвещёнными появились.
Тайлер молча сверлил меня взглядом, играя желваками на ярко выраженных скулах. Затем невесело усмехнулся, приподняв уголки губ в язвительной ухмылке:
— А ты действительно быстро адаптируешься, новенькая. Думал ещё пару-тройку месяцев трястись от страха будешь.
— Я не боюсь тебя.
— Знаю, — повёл бровями Тайлер. — Ты боишься этого места. И причины… по которой здесь оказалась.
— Откуда тебе знать?
На этот раз Тайлер усмехнулся громче:
— Проведёшь здесь столько же, тоже научишься. — Ещё некоторое время не сводил глаз с моего лица, затем развернулся и продолжил путь.
— Я не собираюсь здесь задерживаться, — уверенно заявила, шагая следом.
— Ну да, конечно.
— Я серьёзно!
Тайлер продолжал насмехаться:
— И какой план, новенькая?
— Всего лишь обираюсь выяснить причину, по которой здесь оказалась. Разве не это билет на выход?
Голова Тайлера тут же повернулся ко мне. Смотрит так, будто ослышался, но ответить ничего не успел. Резко остановился, закружился на месте, настороженным взглядом всматриваясь в лесную глушь.
Я напряглась:
— Что такое?..
Тайлер не отвечал. Наконец замер и какое-то время будто прислушивался, хотя прислушиваться было и не к чему — абсолютная вакуумная тишина.
— Тайлер…
И тут он схватил меня за запястье и быстро поволок за собой.
— Да что происходит, чёрт возьми?!
— Тихо! — зашипел на меня Тай, одарив коротким предостерегающим взглядом. — Иди за мной и без глупостей. У нас гости.
* * *
В лагере нас ожидало пополнение. И когда Тайлер известил о гостях, я даже подумать не могла, что речь идёт о других заблудших. Но это были именно они — пятеро других заблудших. И одного мимолётного взгляда хватило, чтобы понять — их намерения далеки от дружеских.
Четверо вооружённых мужчин и одна девушка. Выглядят грязными и потрёпанными. Особенно двое, что впереди.
— Как давно они здесь? — прошептала я в спину Тайлера, шагающего навстречу к незнакомцам.
— Никто из них отношения к пробуждению одержателей не имеет, — ответил негромко. — Эти недавно здесь… И… новенькая, — бросил на меня короткий взгляд, — держи рот на замке, ради твоего же блага. Я серьёзно. Во второй раз ты от меня это не услышишь.
— Тайлер, твою мать, где ты шляешься?! — напустился на Тая Райт, стоило нам добраться до потухшего костра.
Дуло винтовки Райта было направлено в живот одного из гостей, в то время, когда на нас смотрели пушки каждого из пяти незнакомцев.
Эллисон была на ногах. И даже Джоан, с видом потрёпанной жизнью и десятком болезней старушки, с вызовом глядела на того, что впереди. На перепачканного грязью мужчину, чья долговязая фигура терялась в широкой грязно-жёлтой рубахе и безразмерных брюках. Он и заговорил первым:
— Повторю вопрос: ВЫ забрали груз? — Бросил короткий взгляд на меня и вопросительно уставился на Тайлера. — Энергией этой девчонки несёт из другого сектора.
«Груз? Это он про меня что ли?»!
— Валите отсюда! — рявкнула на гостей Джоан, сиплым голосом. — Это наш лагерь! И наш груз! Какого чёрта припёрлись?!
— Джоан! — заставил замолчать девушку Тайлер, неотрывно глядя в изрытое глубокими морщинами лицо мужчины. — Ты ведь Нэш?
Глаза мужчина прищурились:
— Знаешь меня?
Тайлер обвёл взглядом остальную банду:
— Слышал о вас.
Нэш лающе рассмеялся:
— Тем лучше. Для вас. — Прищуренные глаза вновь уставились в моё лицо. — Отдавайте девчонку и разойдёмся по-хорошему. Сегодня мне совершенно не хочется никого отправлять на начальную точку. Даже этого милашку с пушкой, — с гадкой ухмылкой кивнул на Райта.
— Слышь, убогий, а что скажешь после того, как я тебе башку прострелю? — предложил Райт и нацелился Нэшу в голову. Всё оружие незнакомцев тут же повернулось в сторону Райта.
— Ну давайте!!! — задёргал винтовкой тот. — Кто-кого, а?!
— Райт, чтоб тебя, убери пушку! — Джоан с силой толкнула его в плечо. Эллисон оказалась перед парнем и опустила дуло винтовки в землю:
— Совсем идиот? Давно не возвращался?!
— Слышь, сосунок, я бы на твоём месте послушал блондиночку, — загоготал кто-то из мужчин.
— Отдай Эллисон оружие, Райт! — велел Тайлер и Райт тут же одарил его убийственным взглядом:
— А может мне и в задницу бонусом каждого поцеловать?! Эти ублюдки сдают новеньких фантомам, чтобы те не нападали на их долбаный сектор, на их долбаную сектантскую базу больных отморозков! Или ты не в курсе?!
— Каждый выживает по-своему, приятель, — растянул губы в улыбке Нэш. — И обойдёмся без оскорблений, договорились? Моим ребятам это неприятно слышать.
— Какой я тебе приятель, мешок ты с дерьмом?!
— Послушай, Тайлера! — гневно зашипела на Райта Эллисон. — Он знает, что делает!
— Из какого вы сектора, малышня?! — выглядя позабавленным, протянул Нэш. Компания из остальных незнакомцев давилась смешками.
— Слышь, дебил, ты хоть знаешь с кем…
— Райт! — рявкнул Тайлер на Райта и тот с недовольным видом заткнулся.
— Дебил здесь ты… — яростно зашипела на Райта Джоан и выхватила у него винтовку. — Заткнись и жди!
— О, да! Просто шикарно, Джо-Джо! — всплеснул руками тот, иронично посмеиваясь. — Ты права, пускай дула торговцев душами окажутся в наших задницах!
Брови Нэша были в подозрении сдвинуты. Девушка в нелепой детской шапочке шагнула к мужчине и что-то зашептала ему на ухо. И чем дольше она говорила, тем выше взлетали брови Нэша.
— Ты уверена? Но я ничего не чувствую. Больше десяти? — поинтересовался он у девушки. Та кивнула. Взгляд Нэша стал заинтересованным. Он убрал пистолет за пояс и приблизился к Тайлеру, изучающе пялясь ему в лицо, прищурив один глаз:
— Эй, парни, Клэр говорит, что у нас тут крутой перец нарисовался. Даже закрываться умеет, прикиньте? Наше оружие для него — хрень позорная, так что быстро убрали пукалки.
— А для остальных? — воскликнул один из мужчин.
Нэш обнажил жёлтые зубы в кривой ухмылке, всё ещё не сводя глаз с Тайлера:
— Ну он ведь с остальными… Убрать оружие, я сказал!
Мужчины за его спиной недоверчиво переглянулись и вслед за девушкой в шапочке опустили оружие.
— Ха-ха… — без интонации прокомментировал Райт.
— Ладно, проводник с нехилым стажем, — Нэш громко сплюнул на землю, — может для этих сопляков ты и крутой, но плевать я хотел на то, сколько ты в Лимбе. Мне, как и тебе, проблемы не нужны. Мне нужен мой груз. — Бросил скользкий взгляд на меня. — Отдавай девчонку и расходимся. Я не зря тащился за ней в эту задницу!
Я не шевелилась. Даже дышала с трудом, воздух вдруг показался очень спёртым. Голова шла кругом. А всё потому, что у меня здесь нету друзей, которые могут за меня постоять. Есть только эти и эти ребята, и для тех и для тех, я всего лишь какой-то там груз. Так что и делить меня особо не станут.
— Тебе своего мало? — Тайлер жёстко смотрел Нэшу в лицо, но говорил сдержанно. Кивнул в сторону и только тогда я заметила ещё двоих, у дерева. Люди… точнее заблудшие, сидели на земле тесно прижимаясь друг к другу, и тесно не потому что им самим того хотелось, а потому что их связывала одна верёвка. На головах тряпичные мешки, а негромкое мычание говорило о том, что и говорить их возможности лишили.
— Это то, что по пути попалось. Нас за ними не посылали, — равнодушно пожал плечами Нэш и кивнул на меня. — Мы шли за ней. Наводка на сектор была конкретной, вот только в секторе кроме армии фантомов никого не оказалось. Это она так постаралась? Мы потеряли двоих… Слышь, парень?
Но Тайлер будто не слышал. Озадаченно смотрел в сторону, без лишних слов прошёл к связанным людям и сорвал мешок с головы одного из них.
— Фокс… — прозвучал потрясённый голос Джоан.
— Фокс, муж-и-ик!!!
— Райт, стой на месте! — Эллисон схватила парня за руку, но тот выкрутился и сломя голову бросился к мужчине на земле. Дорогу ему преградил один из людей Нэша и с громким хрустом ударил кулаком в лицо.
— Сука!!! — заорал Райт, барахтаясь на земле и зажимая брызжащий кровью нос. — Я убью тебя!!! Иди сюда, тварь!
— Держите его! — Тайлер кивнул Джоан и Эллисон. Девушки тут же поставили брыкающегося Райта на ноги и с силой прижали к стволу дерева.
— Будешь дёргаться, свяжу! — заверила его Джоан.
— Хреновый из тебя лидер, — с насмешкой прокомментировал Нэш, глядя как Тайлер без разрешения освобождает руки мужчины от верёвок, а Райт продолжает вопить на весь лес проклятия.
— Он не лидер! — орал он, брызжа кровью и слюной. — Хрена с два ему им быть!
— Я проводник, — сухо отозвался Тайлер, поднимая Фокса на ноги и освобождая его рот от тугой повязки. — Всего-то.
Второго пленника тут же обступили люди Нэша и связали заново. Удивительно, но тот даже не сопротивлялся.
— Знаешь его? — Нэш кивнул на перепуганного до смерти Фокса в руках Тайлера.
— Да. И я забираю его.
— Чёрта с два! — звонко усмехнулась девушка в детской шапочке. — Я наслышана о тебе, Тайлер и мне глубоко плевать, сколько лет ты гниёшь в этом мире. На меня это не производит впечатления.
— Правда что ли? — Тайлер одарил её коротким безразличным взглядом. — А ты кто вообще такая?
Кровь мгновенно прилила к щекам девушки:
— Знаешь что, это наш груз! Так что…
— Нет, Клэр, — перебил девушку Нэш, — сделаем обмен. Этого на эту, — подмигнул мне и расплылся в широкой гнусной улыбке.
Впервые за всё это время в голове было настолько пусто, что как бы ни старалась придумать выход из данной ситуации, ни одна мысль так и не посещала. Вообще ни одна. Всё что могла, это с ужасом наблюдать за происходящим и ждать вынесения приговора. И на этот раз даже не пыталась убеждать себя в том, что всё это страшный сон, или галлюцинации. Нет. Всё реально. Слишком реально.
— Она немая, что ли? — фыркнула Клэр, щёки которой продолжали гореть двумя красными флагами. — Слышь, новенькая?..
Я нервно взглянула на Тайлера. Тот занимался Фоксом. Эллисон и Джоан всё ещё пытались утихомирить дёрганого Райта. А я… а я сама по себе.
— Берите её и пошли, — кивнул на меня Нэш и двое мужчин зашагали в мою сторону. Схватили за руки и потянули на себя.
— Уберите руки! Отвалите! — кричала я, пытаясь вырваться.
Один прижал к себе, а другой, вопреки всем мои стараниям освободиться, не бросал попытки связать запястья. Кто-то резко схватил меня за волосы и потянул голову назад, а в следующую секунду во рту оказался кляп.
— Тайлер! — раздался звонкий голос Эллисон, но взглянуть на неё я так и не успела — на голове оказался тёмный тряпичный мешок.
— Тайлер! Они забирают её!!! — возмущённо кричала Эллисон. — Почему ты ничего не делаешь?!
— Потому что этот новенький, блондиночка, — спокойно заговорил Нэш, — гораздо важнее для твоего проводника, чем эта девчонка.
Я всё ещё громко мычала, осыпая всех подряд и это место проклятьями. Продолжала дёргаться и вырываться из захвата двоих по бокам, хотя и ничего не видела. И продолжала до тех пор, пока под дых не прилетел мощный удар и меня не скрутило пополам от жгучей боли.
— Тихоней ты мне нравилась больше, — раздался над головой голос Клэр.
— Зачем она вам?! — Эллисон была единственной, кто за меня заступался. До сих пор сложно в это поверить. — Тайлер! И ты ничего не сделаешь?!
— Вот теперь слухи о нём себя оправдают, — желчно усмехнулась Клэр.
А я всё боролась с болью и пыталась придумать, как выбраться из всего этого дерьма. И что означали слова Райта о том, что эти заблудшие — торговцы душами?!
— Мы шли за Фоксом, — прозвучал бесстрастный голос Тайлера. — С ним и уходим. Она… сама справится.
Конечно. А чего ещё мне следовало ждать? Я ведь просто груз… да ещё и проблемный.
Меня подхватили под руки и заставили двигаться.
— Так, новенькая, только без глупостей, — раздался сбоку голос Клэр. — Нэш хоть и не такой крутой проводник, как тот красавчик, но на место тебя быстро поставит, если надумаешь чего выкинуть. Или я поставлю… ударом приклада в голову, например.
В общем, после первой же моей наивной попытки побега, прикладом в голову и получила. Из минусов — скоро меня съедят фантомы. Из плюсов — теперь знаю, что ударом в голову в Лимбе вполне себе можно вырубить.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10