Книга: Пловец
Назад: 20 декабря 2013 года Вашингтон, США
Дальше: 20 декабря 2013 года Вашингтон, США

20 декабря 2013 года
Стокгольм

– Двести семьдесят пять крон, – сказал шофер такси и пригнулся, чтобы получше рассмотреть роскошный особняк начала прошлого века, подсвеченный фонарями. – Настоящий дворец, – прокомментировал он.
Габриэлла достала кошелек и протянула карточку фирмы.

 

Клара позвонила ей полчаса назад. Голос у нее был жалобный и напуганный. Это кошмар, сказала она, дурной сон. Махмуда убили у нее на глазах в Париже. А теперь саму Клару разыскивает полиция. Ее лицо – на первых полосах газет. Кандидат наук по имени Смерть и красавица-практикантка из Европейского парламента.
– Будешь моим адвокатом? – спросила Клара. – Скажи, что мне делать.
Габриэлла лихорадочно соображала. Страх. Растерянность. Нет. Вовсе нет. Она думала о том, что сказал Бронзелиус. Что все это недоразумение, что СЭПО считает Махмуда невиновным. Но кто тогда преследовал его, а теперь и Клару?
– Приезжай домой, – сказала она. – И мы что-нибудь придумаем.
Она не знала, верное это решение или нет. Может, надо было отправить Клару во французскую полицию. В газетах писали, что они только хотят ее допросить. Но Габриэлла не могла рисковать. Положив трубку, она тут же набрала Вимана.

 

Водитель вернул карту. Габриэлла вышла из такси.
На часах было двенадцать минут первого ночи. Не самое удачное время для визита домой к шефу. Но Виман сам предложил встретиться. Это ее немного успокаивало. Что Виман проявляет такой интерес к этому делу.
Дом действительно был великолепен, констатировала Габриэлла, поднимаясь по крыльцу из искусно сложенных округлых камней. Габриэлла слышала истории, связанные с этим домом, которыми охотно делились молодые юристы, удостоившиеся чести побывать здесь. Двухэтажный просторный особняк был выкрашен в кремовые тона. Располагался он на небольшом холме, возвышаясь над другими не менее роскошными особняками в престижном районе Юрсхольм. Ветер гудел в голых ветках дубов, окружавших дом.
Габриэлла нажала на белую кнопку звонка и услышала изнутри глубокое «дин-дон». Через пару секунд дверь открылась.
– Габриэлла, входи, – поприветствовал Виман.
Одет он был как всегда безупречно, в то, что уже стало его униформой. Темный костюм с красным платком в нагрудном кармане. Белая рубашка. Единственное, чего не хватало, это галстука. В руках у него был бокал с виски. Янтарного цвета жидкость словно светилась изнутри.
– Прости за поздний визит, – извинилась Габриэлла. – В этом, правда, не было необходимости. Мы могли все обсудить завтра. Я только хотела тебе сообщить.
Виман нетерпеливо отмахнулся и пошел вперед по мраморному полу.
– Это я тебя пригласил, Габриэлла. Если бы это могло ждать до завтра, я бы сказал.
Он провел ее в комнату, похожую на кабинет. Или это частная библиотека? Габриэлла удивленно озиралась по сторонам. Три высоких окна с видом на море. В темноте было не видно, но Габриэлла знала, что у такого дома должен быть причал. Второе окно тоже выходило на воду. Все свободное пространство стен занимали полки с книгами. Возле двери – камин, в котором догорал огонь. Сколько стоит такой дом? Двадцать миллионов? Больше? Может ли партнер адвокатской конторы позволить себе такой?
– Ого! У тебя фантастический дом, – сказала Габриэлла.
– Начало века, – ответил Виман, не реагируя на комплимент. – Но потом перестроен в итальянском стиле. И я, разумеется, сделал ремонт. Могу я предложить тебе выпить? Коньяк? Бокал красного?
Он показал на столик из красного дерева на колесиках у окна.
– Виски, пожалуйста, – согласилась Габриэлла.
Внезапно она поняла, что выпить ей не помешает. Виман подошел к тележке и плеснул виски в такой же бокал, как у него. Потом подлил и себе тоже.
– Воды? – спросил он.
Габриэлла покачала головой. Виман протянул ей стакан, и они присели в кресла от дизайнера Бруно Матсона у камина. В комнате было темно. Единственными источниками света были приглушенный торшер рядом с барным столиком и красные угли в камине.
– Сожалею о гибели твоего друга, – сказал Виман, отпивая виски.
Габриэлла сделала глоток побольше и откинулась на спинку кресла, обитого овечьей кожей. Только не разрыдаться. Не здесь. Не сейчас.
– Да, это ужасно, – выдавила она. – Я до сих пор в шоке. Никак не могу отойти.
Предательская слеза потекла по щеке. Горе было слишком свежим, слишком глубоким, чтобы спокойно говорить о случившемся.
Виман ничего не сказал. Он сидел, уставившись в угли в камине. Выглядел он старым и усталым. Словно что-то его угнетало. Раньше Габриэлла его таким не видела. Обычно на его лице не отражалось никаких эмоций. Оно было как тефлоновая маска.
– А теперь Клара Вальден вышла на связь? Та, которая, если верить прессе, была с Шаммошем, когда его застрелили в Париже.
Виман поднялся и подкинул березовое полено в камин. Береста затрещала, снова вспыхнуло пламя. Габриэлле слышно было, как шумит на улице ветер. Ладонью она стерла слезу со щеки. Потом запустила пальцы в рыжие локоны. Кивнула.
– Клара недавно позвонила и попросила ее представлять. Я, разумеется, согласилась. Если ей вообще нужен адвокат. Насколько я знаю, ее пока ни в чем не обвиняют.
– А где она сейчас?
– Не знаю. Она не хотела рассказывать по телефону. Но я попросила ее приехать в Швецию. Это было единственное, что пришло мне на ум. Чтобы мы могли обсудить все, прежде чем она пойдет в полицию. Клара в шоке.
– Какой мотив? – нетерпеливо спросил Виман. – Почему Шаммоша и того другого шведа убили? Нам крайне важно знать, кто стоит за всем этим.
– Я не знаю, – ответила Габриэлла. – Понятия не имею. И не думаю, что Клара что-то знает.
– Ты поняла это по разговору? Что она не понимает, почему их убили?
– Да. Или, точнее, нет. Мне кажется, она знает, в чем дело, но не говорит мне.
Виман медленно кивнул.
– Что именно она сказала по телефону? Повтори дословно.
Габриэлла задумалась и потом повторила их короткий разговор с Кларой.
Беседа с Виманом успокаивала. Профессиональный адвокат, он фокусировал внимание на деталях. Это помогало отстраниться от того факта, что речь идет о близкой подруге.
– И когда она приедет в Швецию? Если приедет, конечно. Какой у вас план?
– Она сказала, что знает место в шхерах, где можно будет спрятаться. Недалеко от Аркесунда. Об этом я и хотела с тобой поговорить. Что мне отвечать? Пресса сообщит обо всем уже завтра.
Габриэлла опрокинула в рот остатки виски, и внутри разлилась приятная теплота.
– Забудь пока про прессу, – нетерпеливо ответил Виман.
Взяв из рук Габриэллы бокал, он пошел к бару, чтобы снова его наполнить.
– Единственное, о чем тебе нужно думать, это о том, чтобы она приехала в Швецию. И о том, чтобы спрятать ее, пока мы будем решать, что делать дальше. Держи меня в курсе ваших передвижений, окей? Это очень важно. – Виман протянул бокал Габриэлле. – И дай мне все детали, как только они у тебя появятся. Никакой самодеятельности, Габриэлла. Я серьезно.
Кивнув, Габриэлла сделала еще один обжигающий глоток виски.
– Мне нужно вызвать такси, – сказала она, доставая сотовый.
Назад: 20 декабря 2013 года Вашингтон, США
Дальше: 20 декабря 2013 года Вашингтон, США