Книга: К чему приводят девицу... Дивные сны
Назад: ГЛАВА 15
Дальше: ГЛАВА 17

ГЛАВА 16

Вьюжень пролетел очень быстро, словно этот зимний месяц, полный метелей, унесли весенние ветры. Все дни я была занята: училась, помогала в приюте, лечила детей, общалась с друзьями. Все мои ночи были отданы моему дракону: мы много разговаривали и летали в облаках. От нареченного я узнала немало нового про Торр-Гарр. Те горы, где мы встречались, назывались Облачными, в их укромных долинах, покрытых пышной зеленой травой, обитали белоснежные крылатые лошади — мельгары.
Попасть на остров драконов из Норуссии можно было двумя путями: по воздуху и порталами. Путь к Торр-Гарру лежал через Кипящий океан, в котором располагалась страна Русалия и Дымящиеся вулканы, но через океан путешествие на корабле было невозможно.
Столицей Шерр-Лана был город Торравилль. Про Ранделшайн мой нареченный избегал разговоров, а когда я поинтересовалась про Шепчущий лес, Шайн насторожился и подозрительно осведомился:
— С-скажи, с-зачем тебе эти с-знания?
Я заранее придумала отговорку о том, что меня увлекают старинные легенды. Дракон с ехидной ухмылкой пересказал мне ту, что уже читал ир Бирган.
Эльлиниру я теперь постоянно лгала, на все его приглашения неизменно отвечала, что меня уже вызвал ир Корард. Впрочем, в дом к градоначальнику я тоже ходила. Вместе с Андером, которому вручили такой же значок, что уже был у меня. Мы с ним в гостях вели себя как свиданники, вызывая ревность Ольяны. Отчего он досадливо морщился, а я злилась.
И вот вьюжень уступил место весеннему капельнику. Солнце стало светить ярче, а днем уже звенели первые капели, и радостно пели птахи, приветствуя весну. Третьего числа я отправила вестника Латте, а у Тенгвина был заранее оставлен подарок для кузины.
Текущая седмица выдалась для меня весьма тяжелой и суматошной. К последней лекции я чувствовала себя очень усталой. Но урок предстоял быть интересным и познавательным. Нас ждали основополагающие принципы амулетологии. Да и материал ир Зоилин рассказывал любопытно и увлекательно. Но вместо ир Зоилина в аудиторию решительно вошел мир Эсмор. Удивилась вся группа. Девчонки стали переглядываться и перешептываться.
— Солнечного дня, шерры! Эту лекцию проведу для вас я! — начал магистр, и мы все умолки. — Ваш учитель подменял меня, теперь я возвращаю ему долг, так что не удивляйтесь.
— Мы рады вас видеть, — сладко пропела Мейра, а я скривилась.
Сегодня видеть ледяного нелюдя мне совсем не хотелось. Во вторник мы с ним в очередной раз поспорили. У меня не получалось ни одно из атакующих заклятий, а строгий учитель отнял у меня амулет Андера и во всеуслышание заявил, что птаху я получу лишь в том случае, если стану достаточно тренироваться. Я его возненавидела за это!
Моих желаний никто не учитывал, и вот мир Эсмор стоял в этой аудитории и собирался вести урок. Он стал вынимать из принесенной с собой коробки природный материал. Передо мной учитель положил сухой корешок. Нелике достался кусочек мха, Зила недоверчиво оглядывала сухую ветку, а Элана вертела в руках лист тейры.
— Шерры, на сегодняшнем уроке вы научитесь создавать защитный амулет.
Я с величайшим сомнением покосилась на корешок, а магистр продолжат говорить:
— Объясню порядок действий при создании защитного амулета. Для начала закройте глаза и представьте щит. Какой угодно: хоть магический, хоть деревянный, либо бронзовый, стальной или кожаный. В этом случае попробуйте вспомнить, каков щит на ощупь. Но я обычно рекомендую девицам рисовать в уме руну «отражение» или представлять обыкновенное зеркало. Вам так проще бывает поставить защиту. Пробуйте! Старайтесь, и все получится! Затем представьте, как ваш условный щит обволакивает ту вещь, которую вы хотите сделать амулетом. Вообразите, что ваш предмет покрылся защитным непробиваемым панцирем. После отпустите магию природы или земли, смотря какая часть растения находится у вас в руках. Если это корень, то подойдет магия земли, а если лист или ветка дерева, то лучше использовать магию природы. Действуйте, шерры!
Я, как и все, взяла в руки корешок и закрыла глаза. Вспомнила щит, который видела у батюшки. Тот был из белого серебра, инкрустированный самоцветами. Я вспомнила холод, ощущавшийся при прикосновении к щиту. Его твердость, шероховатость и блеск ограненных мелких камушков.
Затем я представила, как мой дракон своим жарким пламенем плавит щит, который стекает прямо на корешок и мгновенно застывает, делая сухую часть растения прочной и твердой.
Порадовалась, что все получается, как и задумано. Выпустила магию. «Котенок» недоуменно посмотрел на меня золотистыми глазами. Мяукнул и внимательно оглядел корешок, затем слегка подковырнул лапой и подбросил вверх, словно поинтересовался, можно ли с этой вещью поиграть. Решил, что можно, и стал перекидывать корешок из одной лапки в другую. Принюхался и погладил. Я ойкнула и открыла глаза. Молча скривилась — ну так и есть! Из корешка торчал длинный стебель дикой валерианы. Более того, растение бурно цвело и одуряющее пахло!
— М-да! — Надо мной навис магистр. — Шерра, я понимаю, что вы травница и призваны помогать растениям, но я просил вас сделать природный амулет защитного действия, а не выращивать это растение заново!
Он брезгливо оторвал стебель, а корешок снова положил на стол передо мной.
Я вновь попыталась создать амулет, но и эта попытка оказалась неудачной. Мир Эсмор, глядя на меня холодными голубыми глазами, молча подошел и снова оборвал стебель.
Мейра торжествующе подняла руку:
— Я все сделала, сударь!
Учитель подошел к ней. Придирчиво осмотрел желудь, разве что на зуб его не попробовал! Под конец кивнул:
— Сойдет для первого раза!
У меня же и с третьей попытки ничего не получилось. Магистр показательно тяжело вздохнул, оборвал и этот стебель, а затем принес два предыдущих и язвительно предложил:
— Шерра, у вас получился целый букет! Поставьте его в вазу, что ли! Хоть какая-то польза будет!
Сбоку ехидно усмехнулась Мейра со своей свитой. И я решила, что больше не буду пытаться сделать этот хмарный амулет! Ледяной магистр! Вечно всякую ерунду выдумает! В очередной раз только настроение мне испортил.
Девчонки-одногруппницы показывали свои амулеты строгому учителю. У всех получилось сотворить слабые, но действующие защитные амулеты. У всех, кроме меня!
— Шерра мир Лоо'Эльтариус, посмотрите, все ваши одногруппницы стараются! — не замедлил прокомментировать мир Эсмор мою неудачу. — У всех шерр получилось создать амулет защитного действия, пусть и одноразовый! Лишь вы не сумели этого сделать! Отчего? — спрошу я вас и сам вам отвечу: — От того, что вы не стараетесь, не выполняете моих требований! И знаете что, шерра? Если вы не станете меня слушать, то я не допущу вас до экзамена! Вот так!
Я с ужасом воззрилась на мир Эсмора.
— Старайтесь! — повторил он, пристально глядя на меня, а затем обратился ко всей группе: — Урок окончен, шерры! Я буду надеяться, что вы не станете повторять ошибок вашей одногруппницы шерры мир Лоо’Эльтариус, а станете плодотворно работать на наших лекциях, слушая и понимая меня!
«Вот негодный, мерзкий, противный, несносный нелюдь! Ледяной магистр!» — ругалась я про себя.
— Хмарный полудемон, гадкий ерник, — это я уже продолжила вполголоса в столовой, забывая про обед.
Подруги и Йена внимательно слушали меня и молча удивлялись. Нелика шепотом пояснила иллюзионисткам причины моей злости. Йена только покачала головой.
Я ругала магистра даже по пути в приют. Когда ухаживала там за младенцами, успевала вставить бранное словечко между словами детских песенок и потешек. Когда меня позвал мир Самаэль, то я уже дошла до точки кипения. Старалась отвлечься, пока брела по коридору к лекарскому крылу. Но архимаг все равно заметил мое состояние, остановился и строго произнес:
— Нилия, я повторю тебе еще раз о том, что все свои проблемы ты должна оставить за дверями лечебницы!
— Я стараюсь, — прошипела я.
— Плохо стараешься! Что у тебя случилось?
— Не люблю жаловаться, — буркнула я.
— Нилия, если это мешает нашему общему делу по спасению детских жизней, то я обязан знать, что тебя беспокоит! Говори! — приказал мой наставник.
Я, поджав губы, нехотя сообщила:
— Магистр мир Эсмор обещал, что не допустит меня до экзамена!
— Арриен? Почему? — удивился мир Самаэль.
— Сегодня я не смогла создать природный амулет защитного действия, а до этого у меня не получилось ни одно из атакующих заклинаний!
— А-а-а! Всего и дел-то! — облегченно выдохнул архимаг.
Я изумленно моргнула, а он пояснил:
— Ты никогда не сделаешь ни одного природного амулета. Ты целительница, а не травница! И атакующие заклинания тебе никогда сплести не удастся, впрочем, как и любому другому целителю! Мы не способны атаковать, это особенность нашего дара!
Я озадаченно нахмурилась:
— Но раньше на уроках ир Зоилина у меня получались амулеты!
— Видимо, Арриен позабыл о том, что ты целитель, или не придал значения этому факту, а вот Эригус знал о твоем даре. Вспомни, наверняка он давал тебе не только природные материалы. Скорее всего, они все были покрыты тканью, нитками или чем-то еще.
— Да! — воскликнула я, вспоминая материнский оберег или другие соломенные амулеты, которые я творила на уроках ир Зоилина.
— Вот видишь, не все так плохо, а с Арриеном я сам поговорю и напомню ему о твоем истинном даре, — окончательно успокоил меня архимаг.
Я вздохнула с облегчением и смогла без особых усилий излечить двух больных ребятишек.
Вечером обозлилась снова, потому что Йена рассказала обо всем Лиссе. Рыжая весьма красноречиво глядела на меня, а блондинка озвучила ее взгляд:
— Нилия, все же ты неравнодушна к красавчику-магистру!
— Конечно, я к нему неравнодушна! — нервно откликнулась я. — Ненавижу я этого ледяного нелюдя! Забыл он, видите ли, о том, что я целительница! Проблемы с памятью — совсем стар стал наш мир Эсмор! Пора уже на заслуженный отдых! Пусть хмар его пожрет!
Кузины выразительно переглянулись между собой и дружно возвели глаза к потолку.
Я отвернулась от них и отправилась спать. Мне просто необходимо было увидеть своего дракона.
На утесе царила солнечная погода. Блики яркого света плавно скользили по озерной воде, играя и перепрыгивая с камушка на камушек. Сияющие брызги водопада разлетались по зеленой траве. В каждой капле переливалась радуга. Мой зверь ожидал меня на берегу, я подошла к нему.
— Приветствую вас, господин Шайн!
— Здр-р-равс-ствуй! Пр-р-рис-соединяйс-ся! — Он приглашающе похлопал лапой по траве рядом с собой.
Присела на указанное место, а нареченный подтолкнул меня к себе. Я прижалась к его горячему боку, обняла и глубоко вздохнула.
— Ты чем рас-стр-р-роена? — обеспокоился Шайн.
— Умеет один нелюдь испортить мне настроение!
— Тот полудемон? Что опять он тебе с-сделал? — прищурившись, поинтересовался дракон.
— Противный он, этот магистр мир Эсмор! — запальчиво отозвалась я.
— Хм…
— Да-да! Знаете, что он мне сегодня заявил?!
— И что же?
— Что если я не буду стараться, то он не допустит меня до экзамена! Да как он вообще посмел сказать мне такое?!
— Р-р-р…
— Вот-вот! Ненавижу его! Скоморох ярмарочный!
— Почему с-скомор-р-рох? — несказанно удивился мой зверь.
— А кто же еще?! Ходит, зрителей развлекает!
— Хм…
— А еще он фигляр и ерник!
— Это не одно и то же?
— Наверное! — неприязненно буркнула я. — Только это все про него! Чего только в нем наши девчонки нашли?! В чайной все разговоры только о нем ведутся! Слушать противно!
— Так он нр-р-равитс-ся девицам? — прицепился Шайн к моим словам.
— Ага! Совсем они, бедняжки, запутались! Раньше только Эльлиниром восхищались, потом Тернон пришел, а теперь еще и этот объявился!
— А тебе кто нр-р-равите-ся? — прервал меня дракон.
— Из этой троицы никто! Хотя могу с уверенностью заявить, что эльфы признанные красавцы, в отличие от этого полудемона!
— И кто тебе нр-р-равитс-ся? — нетерпеливо поинтересовался зверь.
— Корин, — с грустью призналась я.
— Хм… р-р-р… Когда ты уже этого р-рыжего пос-забудеш-шь?
— Даже и не знаю…
— Чего вообщ-ще о нем гр-р-рус-стить?
— Неприятно, знаете ли, когда тебя бросают ради какого-то там Эртара! Видите ли, чтобы родителей не огорчать!
— Дур-р-рак он и тр-р-рус-с!
— Вот и Андер так его называл!
— Хм… Мне начинает нр-р-равитс-ся этот твой Андер-р!
— Он тоже хочет с вами познакомиться! — с готовностью сообщила я.
— Что?! Ты р-рас-сказывала ему обо мне?! — возмущенно осведомился Шайн.
Я потупилась, так как вспомнила, что о драконе знает достаточное количество моих друзей, и эмоционально ответила:
— А что? Андер мой друг! Мы все рассказываем друг другу! Нареченный скривился и бросил на меня ну очень выразительный взгляд! Я крикнула:
— Да что в этом такого?!
— Ничего!
Мы замолчали на пару лирн, а потом зверь сменил тему:
— Ты говор-р-риш-шь, твой р-рыжий в Эр-р-ртар-р отпр-р-равилс-ся?
— Угу!
— Тр-р-рус-сам там делать нечего!
— Вам-то откуда об этом знать? Или вас туда не взяли, вот вы и злитесь? — неласково предположила я.
— Р-ррр… укуш-шу!
— Не посмеете!
— Дер-р-рз-ская дев-фчонка!
— Не начинайте! — возопила я. — Лучше расскажите про Эртар, если что-то знаете!
— Чего р-рас-сказывать? Я там не училс-ся!
— Ясно все!
— Чего тебе яс-сно? К твоему с-сведению, я пр-р-реподавал в Эр-р-ртар-р-ре!
Я аж подпрыгнула:
— Вот с этого и надо было начинать!
— Я вот в толк не возьму, к чему тебе эти с-сведения? — с великим подозрением спросил Шайн.
— Я хочу узнать, чему учится мой рыжик!
— Ты думай, что говор-р-риш-шь! Иначе точно укуш-шу!
— Не укусите!
— Р-р-р…
Я решила не спорить и примирительно произнесла:
— Расскажите, пожалуйста, господин Шайн, это важно для меня.
— Да что тебе с-сказать? Говор-р-рю же, что я там пр-р-реподавал! Иногда тр-р-ренир-р-ровал бойцов!
— Это как? — хихикнула я, мысленно представив данную куртину. — Летая над ними и изрыгая огонь? А они, бедняги, спасались бегством?
— Вр-р-роде того! — хмыкнул дракон. — А бывало, я хватал ученика за шкир-р-рку и…
— Ой! Не нужно подробностей! — содрогнулась я.
— Я их не убивал, а пр-р-рос-сто легкую вс-стр-р-ряс-ску ус-стр-р-раивал! Они же будущ-ие бойцы-эр-р-ртар-р-ры! Непобедимые, несокр-рруш-шимые, одни из лучш-ших! Втор-р-рые пос-сле выходцев из Ш-шир-р-рас-са!
— Это что еще такое?
— Ш-школа боевых ис-скус-ств в Ш-шир-р-рас-се! Гор-р-род такой на Торр-Гарре!
— Лучше, чем Эртар? — засомневалась я.
— Выс-сш-шая с-ступень. Р-раньш-ше с-сильнейш-шие-э из Эр-р-ртар-р-ра к нам ш-шли!
— Ого! А вы где учились?
— Меня с-ср-р-разу в Ш-шир-р-рас-с взяли! Вс-се-таки я с-сын Повелителя др-р-раконов!
Я с недоверием покосилась на зверя, но он не лгал. Пришлось сменить тему:
— А мир Эсмора вы знаете? Говорят, он тоже из Эртара прибыл?
Дракон сделал вид, что призадумался, немного поморщился, явно поколебался и ответил:
— Нет. Не с-знаком!
— Странно… — начала я, но Шайн меня прервал:
— Ты вс-се узнала?
Я кивнула, а нареченный продолжил:
— Тепер-р-рь ты мне с-скажи! Откуда ты с-столько пр-ро дуайгар-р-ров знаеш-шь?
— Видела их в Мейске и даже разговаривала с ними.
— С кем именно? — потребовал уточнения мой зверь.
Я замялась, подумала и выдала:
— Со стражами…
— С кем? — поперхнулся мой собеседник.
Я прикусила язык, но дракон уже навис надо мной и угрожающе произнес:
— Дев-фчонка, с-стр-р-ражи с-стоят на гр-р-ранице, а не р-разгуливают по Мейс-ску!
— А может, у них выходной был! — лихорадочно соображая, предположила я.
— Дев-фчонка! — Он вскочил, махнул гибким хвостом, и я оказалась в ледяной воде озера. Тут же стала тонуть, испугалась, но зверь вытянул меня за ворот сорочки. Пока я кашляла, он высушил меня с помощью бело-желтого пламени, но все равно я обиженно поджала губы.
— Ис-звини! — Шайн прилег на траву.
Я насупленно взирала на него. Дракон подтолкнул меня к себе. Я приземлилась на его переднюю лапу, и зверь тут же облизал мое лицо.
— Ой! Не надо! — принялась отбиваться я. — Ладно, каюсь, побывала я в Снежных горах!
— Где ты побывала? — насторожился Шайн, но облизывать меня прекратил.
— В Снежных горах, — с неудовольствием повторила я.
— Гор-р-ры тер-р-ритор-р-рия дуайгар-р-ров! Ты какого хмар-р-ра там потер-р-ряла?
— Не хмара я там искала, а красный ольшаник!
— Интер-р-рес-сно! И демон тебя поймал?
— Поймал и отпустил! — самодовольно поведала я.
— С чего бы он с-стал с-столь великодуш-шен? — вновь начал закипать нареченный.
Я успокаивающе погладила его по грудине.
— Я не одна была, а с сестрами!
— Это с какими?
— С Йеной и Лиссандрой. Мы вместе в академии учимся, — пояснила я.
— Интер-р-рес-сно!
— Познакомить?
— Обойдус-сь пока!
— Как хотите! — нарочито равнодушно пожала я плечами.
— Не пер-р-реводи тему! С чего бы дуайгар-р так легко отпус-стил вас-с? У с-стр-р-ражей ес-сть четкий пр-р-риказ пр-р-ривозить вс-сех нар-р-руш-шителей в Р-рильдаг к Повелителю!
— А этот страж нас отпустил! — упрямо повторила я.
— Пр-р-рос-сто так? Не вер-рю!
— Ну, не просто, — нехотя созналась я.
— Что? Что вы, глупые девки, отдали ему взамен?
— Снова грубите?
— Ис-звини… так что вы ему пообещ-щали?
— Ничего мы ему не обещали! — возмутилась я. — У меня случайно оказался его нагрудный знак и…
— Ты вер-р-рнула ему знак?! Вот в-сзяла и отдала пр-р-рямо в р-руки?! — У дракона задергался глаз. — Может, ты его еш-ще и поцеловала?!
— Вы почему возмущаетесь? — приподнялась я и поцеловала одну из золотых искорок на его груди.
Зверь шумно выдохнул, а затем пристально воззрился на меня. Пришлось все рассказать:
— Я нашла знак в заброшенной веси, а потом мне очень захотелось отыскать красный ольшаник. Не зря же мы у Снежных гор травы искали! Мы с сестрами обманули матушек и пошли купаться, а после купания я утащила девчонок к скалам. Там нас поймал демон. Он свой знак почувствовал, а еще он сказал, что знал нашу бабушку…
— Ваш-шу бабуш-шку? — безмерно удивился Шайн.
— Мы тоже сильно изумились, но потом Ксимерлион…
— Кто? — взревел мой дракон и снова вскочил, а я оказалась лежащей на траве. Поднялась и недовольно пояснила:
— Ксимерлион — это имя того демона, который нас поймал.
— Кс-симер-р, значит! — Нареченный резко повернулся и зло воззрился на меня.
Я продолжила свой рассказ:
— Ну да, Ксимер! Он потребовал вернуть ему знак, а еще он сказал, что я должна его поцеловать. Каков нахал, не так ли? Но целовать демона я не могла, так как на тот момент уже была обручена с вами, поэтому Лисса решилась подарить Ксимерлиону свой поцелуй. Демон согласился, а еще он нам сказал, что наша бабушка была женой Повелителя дуайгаров и у них есть сын. Его зовут Кенарион. Кстати, вы с ним не знакомы? Нам очень нужен дядюшка, потому что он единственный, кто способен снять семейное проклятие!
Во время моей сбивчивой речи у дракона все больше округлялись глаза и постепенно отвисала нижняя челюсть. Под конец он взмолился:
— О Фр-р-рес-ст! О боги! За что мне вс-се это?
— Вы знаете Кенариона или нет? — деловито осведомилась я.
Зверь сел, шумно выдохнул, тяжко вздохнул. Я не сводила с него ожидающе-любопытного взора. Шайн немного подумал и проговорил:
— Знаю, но давай вс-се по пор-р-рядку! Итак, кто целовал Кс-симер-р-ра?
— Я же говорила, что Лиссандра! Хотя поначалу он требовал, чтобы это сделала я. Пришлось сказать ему, что я обручена, и показать свадебный узор.
— Интер-р-рес-сно!
— Не перебивайте! Лисса его поцеловала, демон был в восторге, а сестрица, ну как бы это сказать…
— Я понял! Ей тоже понр-р-равилс-ся поцелуй, и она захотела пр-р-родолжения!
— Да! И моя матушка дала ей настойку эльфийской розги, которая нейтрализует яды. Так мы и узнали, что во время поцелуя демон отравляет девицу!
— Не вс-сегда и не отр-р-равляет! — огорошил меня перворожденный.
— Что вы подразумеваете?
— Хм…
— Говорите, раз начали!
— Да я вот думаю, как тебе об этом р-рас-сказать!
— Говорите, как оно есть! Чего уж там?
— Хм… видиш-шь ли, когда демон ис-спользует пр-ри поцелуе ядовитые железы, то этим он хочет отметить с-свою ис-збр-р-ранницу!
— Что? — взвизгнула я.
— Ты с-слыш-шала! — невозмутимо кивнул нареченный. — Да! И Р-риона я знаю!
— Ух! А вы сможете нас с ним познакомить? — Я уже размышляла, как мне обо всем поведать рыжей.
— Я не с-смогу! Этот мальчиш-шка не входит в кр-р-руг моих др-р-рузей!
— Обрадовали! — недовольно посмотрела я на него.
— Так пус-сть твоя с-сес-стр-р-ра попр-р-росит Кс-симер-р-ра познакомить вас-с с дядюш-шкой. Они чащ-ще… хм… общ-щаютс-ся!
— Ксимерлион и Рион знакомы? — озадачилась я.
Шайн испытующе поглядел на меня бездонными сапфировыми глазами и произнес:
— Кс-симер-р и Р-рион бр-р-ратья!
— Что-о? — ошалелая. — Ксимерлион тоже сын Повелителя?
— С-стар-р-рш-ший! Мы р-рос-сли вмес-сте! Его матер-р-рью была Повелительница Ир-р-ривелла. Но потом, как я с-слыш-шал, С-сульфириус-с вс-стр-р-ретил твою бабуш-шку…
— Хватит! Мне на сегодня хватило информации, а вы, господин, просто ее кладезь!
— Я вс-се р-равно подр-р-робнос-стей не ведаю! За ними к Кс-симер-р-ру!
— Лисса точно его убьет! Это надо же чего придумал! Сделал ее своей избранницей! Вот гад!
— Почему гад? У дуайгар-р-ров так пр-р-ринято, ес-сли знак находит девица, то лиш-шь она и может отдать медальон, а демон обяс-зан с-сделать с-счас-стливицу с-своей избр-р-ранницей!
— Все равно он гад! И Лиссандра его прибьет, когда обо всем узнает! А мы с Йеной ей в этом поможем! Знаем, как демонов нужно убивать! — со знанием дела заявила я.
— Р-р-р… ой не могу… р-р-р…
Я подняла голову, а Шайн безудержно хохотал:
— Глупые дев-фчонки! Вы с-совс-сем с ума пос-сходили! Это надо же, чего удумали? Убить дуайгар-р-ра! Выс-сш-шего! Я тебя дополнительно обр-р-радую: вам даже ис-скать его не пр-р-ридетс-я! Кс-симер-р-р сам отыщ-щет с-свою избр-р-ранницу!
Дракон все хохотал и хохотал, земля содрогалась, а со скалы падали мелкие камушки. Я поспешила отойти подальше. Помахала рукой напоследок и спрыгнула с обрыва.
Сразу, как проснулась, бросилась будить кузин. За окном рассветало.
— Рыжая, — потрясла я кузину, — проснись и узнай, что ты избранница Ксимерлиона!
— Чего-чего? — недоуменно заморгала спросонок Лиссандра.
— Ты избранница дуайгара! И он тебя все равно найдет! — сообщила я.
К нам подбежала Йена и, глядя на ошалелую Лиссу, бодро выдала:
— Это всего лишь демон! А меня избрал сам Зест!
— Я убью этого белобрысого! — с глупой улыбкой на лице поведала рыжая.
Блондинка красноречиво поглядела на меня, и я тихо отметила:
— Любовь — вот истинное скудоумие!
— Нилия, подскажи, где ты покупала свой кулон-амулет от ментального воздействия? — перестала улыбаться Лисса.
— Я могу тебе одолжить свой. Он мне уже без надобности! — отозвалась я.
Следующим днем мы с подругами помогали в приюте, а ближе к вечеру, принарядившись, отправились к «Магу» дожидаться парней с их тренировок. Я надела свое любимое бархатное сиреневое платье с серебряной вышивкой. Волосы оставила распущенными, заколов заколками из белого серебра несколько прядей у висков.
На выходе из академии меня настиг вестник от Эльлинира. Эльф просил меня навестить его. Я отпустила девчонок и решила по-быстрому сходить к перворожденному. Отдала шубку в раздевальню на первом этаже и поднялась на третий.
Эльф сидел в своем кабинете в гордом одиночестве.
— Темного вечера, сударь, — присела я в реверансе, — вы хотели поговорить со мной? — Я посмотрела в окно, там светило золотое закатное солнышко.
— Террина, вы в гости собрались? — послышался вкрадчивый вопрос Эльлинира.
— Да, — кротко ответила я, нервно теребя пуговицу на платье.
— Может, все-таки вы отужинаете со мной сегодня?
— Сегодня? — испуганно уточнила я.
— Сегодня, — твердо повторил он, поднялся со своего высокого кресла и подошел ко мне.
— Сударь, я уже занята сегодняшним вечером, — тихо напомнила я.
— Ваши друзья, полагаю, легко обойдутся этим вечером без вашего общества! — В глазах эльфа появился опасный блеск.
— Меня пригласил господин ир Корард, — солгала ему я.
Эльлинир зло прищурился и подошел ко мне совсем близко. От его слов повеяло ледяным северным ветром:
— Террина Нилия, объясните мне, скудоумному, отчего каждый раз, когда я приглашаю вас на свидание, вы мне отказываете, ссылаясь на то, что вас уже пригласил градоначальник Славенграда? Вам самой не кажется это совпадение странным?
— Так получается, — с дрожью ответила я.
— Хватит лгать! — рявкнул эльф.
Я вздрогнула и невольно отступила от него, уперлась спиной в стол и замерла. Эльлинир рассверепел окончательно. Я и опомниться не успела, как он схватил меня, завел руки за спину, сжав мои запястья с такой силой, что я вскрикнула от боли.
— Террина, вы намеренно доводите меня до бешенства? Вам нравится, когда в ответ я причиняю вам боль? Если это так, то вы получите то, чего так настойчиво добивались!
Я лихорадочно помотала головой, в уме перебирая пути отступления и пытаясь вырваться из его железной хватки. Но Эльлинир крепко держал меня, а затем вознамерился поцеловать.
— Сударь, — испуганно прошептала я. — Опомнитесь! Что вы творите?
— То, что уже давно должен был сделать! — стиснув зубы, сообщил он.
Резкий рывок разъяренного мужчины, но в последний момент я сумела отвернуться и избежать поцелуя в губы. Эльф уткнулся мне в шею и прильнул губами к нежной коже. Я запаниковала и забилась в его объятиях. Эльлинир решил продолжить целовать меня, а я вдруг вспомнила уроки тетушки Ратей. Замерла, расслабилась, сделала вид, что покорилась его силе, а затем изо всех своих силенок ударила обидчика ногой. Коленом между ног — все, как учила тетя.
Эльлинир сдавленно охнул и на мгновение ослабил хватку. Этого мига мне хватило, чтобы вырваться из его объятий и выбежать за дверь. Не сбавляя темпа, я рванула в коридор. И сразу налетела на мир Эсмора. Это я поняла в первую же ирну — ну а с кем еще я могла столкнуться?! Испуганно сжалась в комок и мелко задрожала, когда сильные мужские руки обхватили мою талию.
— Шерра, вы опять куда-то спешите? — послышался бархатный, чуть насмешливый голос магистра.
— Простите, сударь, — пропищала я, не поднимая глаз и делая попытку отстраниться.
— Шерра, вас кто-то обидел? — услышала я вопрос мир Эсмора.
Недоверчиво подняла глаза, расслышав в этих простых словах столько беспокойства, участия и нежности. И тут же поняла, что снова схожу с ума. Глаза мир Эсмора снова меняли свой цвет. Постепенно холодный голубой оттенок уступал место глубокой сапфировой синеве. Зрачки в его очах тоже не остались прежним — они вытянулись в вертикальную узкую полоску. Он внимательно смотрел на меня этими необыкновенными глазами, а я позабыла, как дышать, чувствуя, что сердце мое вот-вот выскочит из груди.
Видя мое удивленное, испуганное лицо, мир Эсмор поспешно отвернулся, отпустил меня, шумно выдохнул и сказал:
— Хорошо, что мы с вами встретились, шерра. Архимаг объяснил мне причины ваших неудач на наших уроках, поэтому я отдаю вам ваш амулет. Держите!
Магистр вынул из кармана камзола вырезанную из дерева подвеску на тонкой цепочке. Я протянула ему дрожащую ладошку. Мужчина собрался положить в нее амулет, но, взглянув на мою руку, замер, а затем довел меня до состояния полного сумасшествия. Он нежно взял мои руки в свои, пристально осмотрел их и прикоснулся к запястьям, погладив их своими сухими горячими пальцами.
— Шерра, кто вас обидел? — Теперь в голосе мир Эсмора чувствовалась сталь.
Я опустила взор и увидела на своих руках следы от пальцев Эльлинира, изрядно смутилась и попыталась отдернуть руки.
— Шерра, кто посмел вас обидеть? — повторил свой вопрос магистр, а я удивилась еще сильнее — в глубине его глаз замерцали красные искры.
В этот самый миг раздался голос Эльлинира:
— Арриен, что ты тут делаешь?
— Да вот к тебе направлялся, — сквозь зубы изрек мир Эсмор, затем странно поглядел на меня, перевел взор отливающих красным блеском глаз на эльфа и продолжил: — И эту шерру по пути встретил, а поскольку все равно собирался вернуть ей амулет, то остановил сию девицу. Держите, шерра!
Мир Эсмор, не гладя на меня, вложил в мою ладонь подвеску, ласково коснулся запястий и пошел к Эльлиниру, а я припустила прочь. И если от прикосновений эльфа меня трясло от страха и отвращения, то от прикосновений мир Эсмора по моему телу разлилась такая сладкая истома, что пришлось на лирну остановиться, чтобы перевести дыхание и успокоить бешено стучащее сердце.
В раздевальне натолкнулась на парней.
— Нилия? — первым удивился Андер. — Ты что тут делаешь в такое время?
Я ничего путного придумать в ответ не смогла, все еще находясь под впечатлением от произошедшего. Друг подал мне шубу, и я протянула руку, чтобы просунуть ее в рукав. Андер замер, схватил меня за одно запястье, затем за другое, осмотрел их и тихо ругнулся. К нам подошли другие юноши и тоже изучили мои руки.
— Это ОН сделал? — процедил Андер.
— Я сама виновата во всем! — поспешно заверила я.
— Понятно! — На скулах друга заиграли желваки. Остальные парни переглянулись между собой.
— Да все хорошо! — повторила я. — Пойдемте к «Магу», как и собирались, — попыталась я отвлечь их.
— Нилия, ты понимаешь, что это такое? — осторожно поинтересовался у меня Конорис.
— И ты уверена, что все хорошо? — добавил Дарин.
— Да. Я успела убежать.
— Как тебе это удалось? — внимательно посмотрел на меня Андер.
— Рассказывай! — велел Лейс.
Я, поколебавшись, поведала им о том, чему меня научила тетушка. Парни дружно хмыкнули.
— Молодец! Все правильно сделала! — усмехнулся Дарин.
После всю историю я пересказала еще раз. Упомянула даже про мир Эсмора, сказав, что он вернул мой амулет. Кузины дружно решили:
— К эльфу одна ты больше не пойдешь!
А Нелика выразительно глянула на Йену. Блондинка ей кивнула и глубоко о чем-то задумалась.
Выпив два бокала вина, Андер шепнул мне:
— Придет время, и я ему отомщу за тебя!
— Оставь, — устало попросила я.
— Не-а! Не оставлю! Негоже обижать слабую девушку!
— Ты бы на его месте тоже разозлился!
Андер скептически покосился на меня, но промолчал.
Ночью мне приснился мой дракон. Этот подозрительно покосился на меня, только отчего, я не поняла. И преувеличенно бодро осведомилась:
— Как ваши дела, господин Шайн?
— Хор-р-рош-шо! А твои как?
— Неплохо! Мы с друзьями рассчитываем в конце следующей седмицы отметить Праздник весны.
— Блинами угощ-щатьс-ся с-собир-р-раетес-сь?
— Да. А расскажите что-нибудь еще про Ксимерлиона, — попросила я, дабы сменить тему разговора.
Зверь ненадолго задумался, а затем произнес:
— Иди ближе и с-скажи мне для начала: тебя никто больш-ше не обижал?
Я разместилась около его передних лап и как можно более беспечнее ответила:
— Никто меня не обижал, даже мир Эсмор и тот вернул мой амулет! — После я не удержалась и поиграла с искорками на его груди.
Дракон недовольно ворчал:
— Дев-фчонка! Ты не ответила на мой вопрос! Что с-смееш-шь с-скр-р-рывать от меня?! Я вс-се р-равно обо вс-сем ус-знаю с-сам!
— Вы же не хотите рассказывать мне про Ксимерлиона! — парировала я.
— Что о нем р-рас-сказывать?! Выс-сш-ший дуайгар-р. Нас-следник пр-р-рес-стола! Иногда с-сам с-стор-р-рожит гр-р-раницу. Так пр-р-ринято в Р-рильдаге!
— А Кенарион? Каков он?
— Дядюш-шка твой ещ-ще с-совс-сем глупый мальчиш-шка!
— То есть от вас нужную информацию я не получу! — скривившись, констатировала я.
— Ты же не р-рас-сказываеш-шь мне о с-себе! — возмутился Шайн.
— Так ничего необычного в моей жизни не происходит! — Я спрятала руки за спиной и скрестила пальцы.
Дракон прищурился, а я внимательно поглядела на него, потому что точно такие же синие, с узким вертикальным зрачком глаза я сегодня уже видела. Призадумалась.
— Что? — насторожился мой зверь.
— Ничего…
— Тебя точно с-сегодня никто не обижал, может, тот магис-стр-р-полудемон вс-се же пр-р-ричинил тебе боль?
— Нет, — покачала я головой и вспомнила нежные и волнующие прикосновения мир Эсмора. Разумеется, я зарделась как маков цвет, а нареченный с рыком заключил:
— Нилия, ты мне вр-р-реш-шь!
— Вру, — призналась я и обняла своего дракона. Крепко прижалась к нему, ощутив громкое биение его огромного сердца. Шайн прикоснулся носом к моей макушке и попросил:
— Р-рас-сказывай…
Я подняла голову и спросила:
— А когда мы с вами обручимся во второй раз?
Зверь несколько опешил:
— Ты тор-р-ропиш-шься?
Я пожала плечами, а он повторил свою просьбу:
— Р-р-с-сказывай. — Моей щеки коснулся влажный шершавый язык.
Я решилась и поведала ему все события, произошедшие с той ночи, которую мы называли просто «й», даже рассказала о проклятии, только без подробностей. Говорила долго, эмоционально, сбивчиво, бегая по поляне перед озером. Дракон внимательно слушал, молчал, лишь изредка помахивал острой пикой на хвосте. В самом конце он выдохнул черные дымовые струйки из ноздрей и недовольно осведомился:
— Интер-р-рес-сно! Почему р-раньш-ше ни о чем не говор-р-рила?
— Это тайна…
— Тебе не кажетс-ся, что я являюс-сь заинтер-р-рес-сованным лицом? И этот эльф пос-сягает на то, что пр-р-ринадлежит мне по пр-р-раву!
— Он же не знает об этом! — резонно заметила я.
— Так с-скажи ему! — раздраженно посоветовал Шайн.
— Вы же понимаете, что тогда может случиться?! — искренне испугалась я.
— Не бойс-ся, у тебя ес-сть я! — самодовольно изрек он.
— Нет. Давайте подождем!
— Тогда я откуш-шу ему голову!
— Вы с ума сошли? Его же Йена любит!
— Вот пус-сть и выходит за него замуж!
— Я прошу вас немного подождать, господин Шайн! Пожалуйста! — взмолилась я.
— Уговор-р-рила, — с недовольной мордой согласился зверь. — Но пос-сле того, как вы вер-р-рнете венец эльфам, ты ему вс-се р-рас-скажеш-шь о нас-с!
— Всенепременно! — радостно отозвалась я. — Кстати, вы не расскажете мне о Шепчущем лесе? Только факты, а не легенды!
— Р-рас-скажу, но позднее, когда пр-р-ридет вр-р-ремя!
Я кивнула и обняла своего дракона. На душе стало гораздо спокойнее.
Утром я получила вестника от Эльлинира с искренними извинениями и заверениями в любви. Он выражал сожаление о вчерашнем происшествии и выражал надежду, что я его прощу. Йена, придирчиво изучив послание, сказала:
— Я же говорила, что он хороший!
Днем на уроке по растениеводству Эстана рассказала нам, как в домашних условиях вырастить такое важное растение, как эльфийская розга.
Одна золотистая луковица этого лечебного растения лежала на учительском столе. Магистр мир Дейс начала свой урок:
— Девочки, давайте для начала вспомним, где произрастает эльфийская розга в дикой природе?
Многие мои одногруппницы знали ответ на этот вопрос. Вслух его озвучила Ката:
— Эльфийская розга в диком виде произрастает в заболоченных речках и озерах. Не слишком глубоких, но достаточно широких, потому что это растение любит простор и солнечный свет.
— Все правильно, поэтому подумайте, что нужно для того, чтобы вырастить эльфийскую розгу у себя дома.
— Вода, — высказались мы с Мейрой одновременно.
— Правильно, эльфийская розга — это одно из немногих растений, которое можно вырастить, если просто оставить его в ящике с водой. Я покажу.
Эстана достала просторный деревянный ящик с высокими стенками. На мой непритязательный взгляд там можно было разместить луковиц десять.
— Девочки, — продолжила рассказ наша наставница. — Запоминайте слова нужного заклинания. Оно из бытовой магии и нужно для того, чтобы вода не вытекала из ящика.
Эстана три раза провела рукой над ящиком и проговорила:
— Левер ком ас’лепт.
Мы старательно записали эти слова в тетрадях.
— Видите, ничего сложного в этом нет, — произнесла Эстана. — Берем круглый невысокий стакан бездна, вы найдете такие в лавках для травников и целителей. Ставим стакан в ящик. Вот так. Все просто. Главное, следите, чтобы вода полностью покрывала луковицу. Для этого просто доливайте чистую воду по мере необходимости. Когда увидите, что появился росток, то освободите луковицу из стаканчика и снова погрузите ее в воду. Я ускорю процесс роста с помощью магии. — Эстана, закрыв глаза, стала водить руками над ящиком с луковицей. Затем она показала нам, что сверху у луковицы появилась зеленая стрелка, а снизу в разные стороны торчали короткие толстые корешки. Положив луковицу обратно в ящик с водой, Эстана снова принялась водить над ней руками. На наших глазах зеленая стрелка вытянулась вверх, затем на ней появились почки, которые вскоре выпустили резные листья, а после них на верхушке показались бутоны. Они, в свою очередь, тоже раскрылись, явив нам свои ярко-желтые пушистые цветы.
Наша наставница опустила руки и открыла глаза.
— Теперь, девочки, вы можете подойти и посмотреть.
Когда подошла наша очередь, мы с подругами спешно подошли к ящику и сильно удивились. Все его внутреннее пространство занимали сильно разросшиеся белые корни растения.
— Теперь я понимаю, почему эльфийская розга предпочитает широкие речные протоки, — прошептала Зила.
В конце урока магистр мир Дейс сообщила всей группе:
— Я использовала магию травников, а вы будете выращивать эльфийскую розгу самым обыкновенным образом. Если все получится, то я сразу поставлю вам плюс за практический ответ на выпускном экзамене по растениеводству и вы будете отвечать только на теоретический вопрос.
Все призадумались. Я решила, что обязательно постараюсь вырастить эльфийскую розгу.
Вечером мы с подругами отправились в теплицу, где получили у Гимбура Ортена по луковице эльфийской розги. Нашли ящики подходящего размера, налили в них воду и дружно зачаровали с помощью бытовой магии. Я поставила луковицу в стаканчик и опустила его в воду. Попросила Листея помочь моему цветку вырасти сильным и здоровым.
На следующий день на уроке по основам боевой магии магистр мир Эсмор привел нас в малый спортивный зал. Сегодня мужчина был одет в белоснежную шелковую сорочку, поверх которой красовалась черная, расшитая серебром безрукавка. За учителем стелился легкий аромат горьковатого парфюма, а мне вдруг стало как-то неловко. Я вспомнила нашу последнюю встречу. Она взволновала меня, оставив после себя чувство стыда от того, что этот мужчина не только видел меня напуганной и дрожащей, но и еще от того, что он сумел разбудить в моем теле незнакомое желание. Мне все это очень не нравилось! На практическом уроке учитель был сдержан и сам показал нам одно из атакующих заклятий. «Облако» оно называлось. Магистр направил облако мусора, раскиданного на полу, в сторону иллюзорной виверны. Существо пропало, а мир Эсмор пояснил:
— Шерры, в жизни все окажется не таким простым. Виверна не исчезнет, а просто ослепнет на время. Мой вам совет в этом случает — бегите, шерры, прочь сразу, как только ослепите виверну.
— А если их будет много? — уточнила гномка Рина.
— Тогда тоже бегите, только еще быстрее! А по-честному, всегда старайтесь до последнего бороться с трудностями. В случае с вивернами постарайтесь использовать не одно заклятие, а минимум три: «Пыль», «Облако» и «Свет», а уже потом бегите!
— Сударь, — обратилась к мир Эсмору Мейра, — ваши уроки весьма интересны и полезны, вы заботитесь о нашем благополучии, и мы все благодарим вас за это! Особенно я! — Она томно вздохнула, позволяя пышному бюсту соблазнительно колыхнуться под платьем.
Учитель иронично приподнял бровь и ответил:
— Рад, что вы оценили мои старания, шерра мир С’Алейв!
— Вы самый лучший учитель, сударь, какой был у нас за эти два года! — пропела блондинка.
Мир Эсмор с равнодушным выражением посмотрел на магический указатель времени и проговорил:
— Позвольте откланяться. Время нашего урока подходит к завершению, поэтому я отпущу вас чуть раньше звонка.
Мы засобирались на выход, но внезапно он продолжил:
— Шерра мир Лоо’Эльтариус, прошу вас остаться ненадолго. У меня есть к вам пара вопросов.
Я потупилась, а подруги недоуменно посмотрели на меня. Когда все девчонки вышли из зала, я рискнула повернуться к магистру. Он подошел ко мне, взглянул в упор и тихо сказал:
— Шерра, мне хочется сказать вам, чтобы вы никому и никогда не позволяли причинять себе боль! Есть разные способы этого избежать, поэтому постарайтесь уклоняться от подобных ситуаций, а если нет возможности защититься самой, то смело зовите на помощь.
Я отчаянно покраснела, опустила взор и нервно стала комкать в руках фартук.
— Шерра, вам все понятно? Нет ничего зазорного в том, что слабая девица позовет на помощь, ведь вы не воин! — убежденно заявил он.
Сказано это было с такой душевной заботой, что я испугалась и почувствовала себя неловко. Ругающий и язвительный мир Эсмор мне был как-то более привычен, чем такой нежный и заботливый. Вот уж новость!
Я молча кивнула, про себя подумав, что никогда и ни за что не последую его совету!
— Шерра, посмотрите на меня, — спокойно попросил магистр.
Не подчиниться этому чуть хрипловатому чарующему голосу я просто не могла. Подняла взор и утонула в сапфирово-синих глазах мир Эсмора. Глупо улыбнулась и прошептала:
— Я все поняла, господин учитель!
Он покачал головой, что-то обдумал и ответил:
— Буду надеяться, что вы меня действительно поняли, шерра!
— Я могу идти? — все с той же глупой улыбкой спросила я.
В этот миг прозвенел звонок с урока. Магистр утомленно махнул рукой:
— Идите, шерра, но не забывайте моих слов!
Я поспешила к двери, по пути решила, что у меня начались странные видения, и, чтобы они меня больше не беспокоили, я должна избегать внимания красавчика-магистра. Его урок раз в седмицу я как-нибудь перетерплю, но на большее не согласна.
В конце седмицы наступил канун Праздника весны. Мы радовались яркому голубому небу, ослепительным солнечным лучам, бегущим ручейкам и всеобщему веселью. На площади перед академией мы вместе с другими студентами покружились вокруг высокого магического костра, затем посмотрели на представление скоморохов и дрессированных медведей. Глядя на бурого зверя, я не могла понять, что с ним не так. Вроде и трюки исполнял, какие положено, и ревел громко в конце каждого куплета разухабистой песни, но что-то было неправильное в этом звере. Поразмыслить над этим вопросом мне не дали. Наши парни проголодались и потянули нас к «Магу». В таверне меня окутали запахи поджаристых блинов: пшеничных, гречневых, заварных, на простокваше, дрожжах и с припеком. А уж разнообразных начинок к ним было просто не счесть: соленая рыбка, аппетитная икорка, тончайшие ломтики ветчины, тушеные овощи, свежий творожок, соленые грибочки, ягодное варенье, нежнейшая сметана, мягкие сыры, растопленное масло, мороженое. В высоких бокалах дымилось горячее вино со специями. Я забыла обо всем на свете кроме еды!
— Хей-хо! С праздником! — дружно гаркнули боевые маги и магички. Вверх взметнулись бокалы с вином.
Я вместе со всеми вкушала символ праздника, частичку весеннего солнышка — круглый масляный блин, заранее проверив всю еду, стоящую на столе на наличие ядов. Почти десяток лирн слышался только стук столовых приборов, и никаких разговоров не было.
Когда заиграла веселая кадрилла, Андер, сыто откинувшись на спинку скамьи, махнул рукой:
— Я переел, кажется… надо чуток подождать…
Мне очень хотелось танцевать, и я утащила в середину зала Лейса, который все равно собирался вставать.
Весело выплясывая под стремительную мелодию кадриллы и смеясь над шутками ведьмака, я только сегодня обратила внимание, что глаза у этого парня очень необычные для человека — прозрачно-зеленые, как вода в лесном озере. Вспомнила я и фамилию друга, мир Сь’Оль. Явно непростая эльфийская фамилия. Значит, в предках Лейса были высшие эльфы. Как, оказывается, иногда бывает просто определить происхождение человека! Нужно просто заглянуть ему в глаза. Глаза? Глаза! Ну конечно! У того медведя глаза были красными, с необычным для зверя зрачком! Я подскочила, делая очередной резкий поворот в танце.
— Что? — нахмурился Лейс.
— Хочу одну догадку проверить! Ты меня отпустишь? — вопросительно поглядела на парня.
Он кивнул, озадаченно почесав макушку, а я бросилась к Лидеру.
— Идем! Мне надо кое-что проверить! — Я потянула друга со стула.
— Что случилось? — резко вскочил он.
— Прогуляться мне надо!
Я уже набрасывала на плечи меховую накидку поверх теплого шерстяного платья. Андер, ни слова не говоря, надевал на себя длинный непромокаемый плащ.
На улице я резво побежала обратно на площадь. Андер быстрыми шагами двигался за мной и угрюмо молчал, очевидно сожалея о том, что увлекся блинами и переел.
Я выбежала на площадь, но медведя, так заинтересовавшего меня, не увидела. Тогда я обратилась к одной из многочисленных лоточниц, торгующих горячим блинами:
— Извините, вы не подскажете нам, куда медведей дрессированных увели?
— Вы опоздали, барышня! Медведи те из бродячего цирка были! Уже увезли их! Купите лучше блинчик, вон какая худая! Разве парни таких любят? Вот и твой кавалер это подтвердит!
Кавалер неопределенно мотнул головой, а я призадумалась. Женщина, видя мое расстроенное лицо, сказала:
— Хотите зверей дрессированных посмотреть? Так это вам в цирк надо! Я краем уха слышала, что лицедеи за городом остановились. У Северного Въезда.
— О! — обрадованно воскликнула я. — Так это же совсем рядом! Спасибо! — на ходу поблагодарила я добрую женщину, потянув Андера на поиски экипажа.
— Нилия! — с мученическим видом возопил он. — Ты куда собралась? Чего тебе от этих медведей понадобилось?
— Сам все увидишь! — отрезала я, попутно прикасаясь к кулону связи. Быстро сообщила Лиссе, что отправилась в бродячий цирк за Северным Въездом, и отключилась.
Спустя несколько лирн, когда нам с другом удалось отыскать свободную карету, к нам подбежали запыхавшиеся кузины, Нелика и их кавалеры.
— Мы тоже в цирк хотим, — сообщила на ходу полуэльфийка.
— Я по делу! — отмахнулась я.
— Какому еще делу? — не понял Лейс.
Я полезла в экипаж, не отвечая на его вопрос, тогда зеленоглазый обратился к Андеру. Тот пожал плечами и последовал за мной.
К нам втиснулись девчонки, а парни крикнули Андеру:
— Следи за ними! — и бросились на поиски другого экипажа.
Мы покатили по сырой, покрытой рыхлым ноздреватым снегом мостовой. Ехали недолго. Северный Въезд в город располагался недалеко от академии. Вышли из кареты и огляделись. Стражи, стоящие на воротах, объяснили нам, что бродячие артисты остановились в небольшом перелеске, виднеющемся неподалеку. Да и с большой натяжкой можно было назвать три дубравника, стоящие чуть в стороне от Большого Славенградского тракта, перелеском. Среди деревьев виднелись яркие тканевые шатры, крытые повозки и толпа народа.
Мы поспешили по мощенной булыжником дороге к дубравникам. Обочина была залита грязью, а из-под колес проезжающих мимо нас карет во все стороны разлетались брызги из многочисленных луж.
— И чего нам там понадобилось? — бубнила себе под нос Лиссандра.
— И какого хмара мы не доехали прямо до места? — резонно поинтересовалась Нелика.
— А правда, какого? — Рыжая посмотрела на Андера.
— Я думал, что цирк расположился ближе к воротам, вот и отпустил карету, — чуть смутившись, ответил он.
Вскоре нас нагнали парни. Они отругали нас за то, что мы не дождались их у ворот. За разговорами и спорами мы быстро достигли того места, где остановился цирк. На поляне было очень грязно: мокрая глина, перемешанная сотнями людских ног, была усеяна мелким мусором и противно хлюпала под ногами. Особенно страдали мы, девчонки, глядя на то, как быстро запачкались наши замшевые эльфийские сапожки и подолы нарядных платьев. Парни философски пожимали плечами, обходя лишь особо большие грязные лужи.
Андер взял меня за руку, внимательно осмотрелся и шагнул в шумную толпу народа.
— Ищем медведей, — сообщила я ему.
Пока мы шли, я выразительно морщилась. Вся обстановка навевала на меня уныние: грязь, запах, раскрасневшиеся лица — мне не нравилось все! Я ворчала себе под нос, а друг резонно заметил:
— Ты сама отправилась в это место.
— Знаю! — раздраженно бросила в ответ я.
Мы добрались до клеток, где располагался зверинец. К нам тут же подскочил карлик и потребовал плату зато, чтобы посмотреть на животных. Андер бросил ему несколько медяков, и мы беспрепятственно последовали к клеткам. Я быстрым шагом двигалась мимо них и ужасалась тому, что видела. Зверей было очень жалко. Они сидели внутри грязных клеток, с тоской глядя сквозь ржавые прутья на улицу. Жалкие, больные, несчастные существа. Большой черный волк с белесыми грустными глазами выл в углу своей темницы. Заморский зверь ринс сидел понурый и методично царапал деревянный пол клетки, а в его глазах пылала ничем не прикрытая ярость. Еще здесь были зайцы, дрожащие мелкой дрожью; заморенные голуби, не способные летать на сломанных крыльях; жмущиеся друг к другу северные лисы; дикий лесной кот, с горестным видом смотрящий на дверь клетки; однорогий олень с безнадежным взглядом — все они смешались для меня в пестрый клубок боли, страдания и отчаяния.
Я дрожала и старалась побыстрее покинуть это место.
— Ужас какой!
— А что ты хотела? Это же зверинец — тюрьма для животных! — спокойно отозвался Андер.
— Это ужас, а не зверинец! — на ходу высказалась я, высматривая медведей, но не находя их взглядом.
— Пошли поищем у повозок, только не шуми, — предложил Андер, заметив мои метания.
Мы, крадучись и осматриваясь по сторонам, двинулись к повозкам, я уцепилась за руку парня.
Медведь отыскался там, где и предполагал Андер. Зверь сидел в грязной клетке между повозками. Я хотела броситься к нему, но Андер держал меня крепко.
— Пусти, — попросила я друга. — Мне нужно подойти!
Он хмуро на меня посмотрел, но руку мою отпустил, а на его ладонях появились огненные шары.
— Это зачем? — возмутилась я. — Убери и не пугай его!
Андер посмотрел на меня непреклонным взором. Я махнула рукой и перевела взор на медведя. Зверь глядел на меня вполне разумными красными глазами.
— Чего уставилась, девка? — зло изрек он, пока я рассматривала его.
Я с облегчением выдохнула, значит, не ошиблась!
— Полегче со словами, чудище! — не сильно удивившись, предупредил Андер.
— Успокойся! — повернулась я к другу. — Ты разве не видишь, что это леший? А они в плохом настроении всегда так с людьми разговаривают!
— Вообще-то не вижу! — язвительно откликнулся друг.
Я обратилась к нечистику:
— Хозяин, что с тобой произошло? Как мы можем тебе помочь?
— Глупая девка, ты мне уже ничем помочь не сможешь!
Я шумно выдохнула, с лешими и в обычной жизни было трудно договориться, а при сложившихся обстоятельствах это и вовсе казалось невозможным! Андер неприязненно сообщил нашему собеседнику:
— Еще раз обзовешь ее, и мы уйдем отсюда! Так что рассказывай поскорее, что с тобой случилось!
— Чем вы можете помочь мне, глупые дети? Идите своей дорогой!
— Мы не дети, а маги!
— Маги они! — хмыкнул леший. — Вижу я, какие из вас маги! Недоучки, вот вы кто!
— Нилия, пойдем отсюда! — прошипел Андер, обращаясь ко мне.
— Нет! — спокойно заявила я. — Мы поможем ему! — Сняла с волос заколку с красным корундом и подошла к двери клетки. Всяко-разно повертела заколку в руках и приложила к замку. Дверь оставалась запертой, я снова покрутила заколку, но ничего не изменилось. Ко мне подошел Андер и отобрал у меня артефакт, а затем сам попробовал открыть дверь. Я отошла от клетки, чтобы не мешать ему.
В этот миг я почувствовала, что меня через кулон зовут сестрицы. Поспешно сообщила им, где мы с Лидером находимся. Потом перевела взор на него, но он безрезультатно возился с замком и заколкой.
— Обманули меня дуайгары, — сокрушенно вздохнула я, подошла и взяла заколку в руки. — Не работает амулет…
— Странно, — почесал маковку Андер.
— Ничего странного здесь нет! — Леший подошел к двери и с интересом наблюдал за нашими попытками.
Мы с Андером изумленно поглядели на нечистика. Тогда он с неохотой поднялся на задние лапы, а передними прикоснулся к своей шее. На ней под густой шерстью поблескивал широкий ошейник.
— Не может этого быть! — потрясенно молвил друг.
— Чего не может быть? — не поняла я.
— Тиллрит!
— Что это? — еще больше удивилась я.
— А еще утверждала, что она магиня! — зло усмехнулся леший.
— Это древний камень. В наше время считается, что все его залежи уничтожены. Во время одной из войн лет пятьсот назад с помощью тиллрита уничтожили большое число магов всех рас, и с тех пор использование этого камня было запрещено, — рассказал мне Андер.
— И что в нем такого? — задала я новый вопрос и увидела, что к нам направляются друзья.
— Тиллрит блокирует любую магию на расстоянии трех шагов. Вот и леший не может перекинуться, а артефакт дуайгаров не действует. Я бы и шар не смог зажечь, если бы подошел ближе к клетке!
Во время его речи девочки с парнями недоуменно переглядывались между собой, а когда медведь произнес густым басом: «Ты небезнадежен, будущий маг!» — то у наших друзей отвисли челюсти.
— Тогда как мы можем вам помочь? — взволнованно поинтересовалась я.
— Как он вообще попался? — первым спросил Конорис, когда понял, с кем мы разговариваем.
— Старо как мир! — озлобленно поведал леший. — На красивую девку подманили, а она оказалась ведьмой.
— Медведей в лесу, что ли, мало? — удивился Лейс.
— То обычный зверь, а это сам Хозяин леса! — ответил ему Дарин.
— Чем вы мне поможете, дети? — отвернулся от нас нечистик.
— А вот возьмем и поможем! — топнула я ногой.
— Вы, главное, не сомневайтесь в нас! — поддержал меня Андер. — Нужно только придумать, как снять с вас ошейник!
— Как-как? Ключом! — не поворачиваясь, буркнул леший.
— А где этот ключ? — сразу поинтересовалась Лисса.
— У Маврина — это владелец цирка. Его сразу заметите, он силач местный. В красном шатре ночует, — соизволил повернуться к нам нечистик.
— Тогда идемте, ребята! — радостно предложила Нелика и направилась прочь. Дарин успел удержать ее:
— Куда?! День на дворе! Я думаю, будет разумно, если мы пойдем на дело ночью!
— В шатер можно проникнуть под пологом невидимости! Я уже умею его создавать! — радостно сообщила рыжая.
— Погодите! — осадил всех Андер. — Прежде всего нужно все разузнать и выработать стратегию! Леший, что можешь посоветовать?
Нечистик призадумался и проговорил:
— Я могу сказать только одно: эти хмарные циркачи частенько устраивают ночные пирушки. А когда именно им заблагорассудится выпить, они мне не сообщают!
Парни переглянулись между собой, и Андер произнес:
— Тогда делаем так: мы возвращаемся в академию и там все спокойно обговариваем, а ты, Хозяин, жди! Мы вернемся!
Друг потянул меня прочь от клетки. Я начала сопротивляться.
— Я же сказал, что мы вернемся, — процедил он.
— Как здорово! — захлопала в ладоши Нелика. — Нас ждет приключение!
— Кого-то, может, и ждет приключение, а кое-кто будет сладко спать в своей комнате, — охладил ее пыл Дарин.
— Вот еще! — фыркнула полуэльфийка.
— Он прав, — подошла к ним я. — Ночью за ворота академии можем выйти только мы с Лидером. — Я посмотрела на него. — Так что ты от меня не избавишься!
Друг с досадой произнес:
— Я и не мечтал даже! Только от меня ни на шаг не отходи! Все поняла?
Я радостно покивала, про себя решив, что буду действовать по обстоятел ьства м.
Когда вернулись в академию, то парни сразу же отправились советоваться и готовиться к предстоящему спасению лешего. Нас они с собой не взяли. Мы демонстративно разобиделись, но ребята даже не заметили наших насупленных лиц, когда уходили. Они уже обсуждали стратегический план!
Мы с Андером вышли из академии еще до того, как ее ворота закрылись на ночь. На небе светили узкие серпы месяцев, но они то и дело скрывались за темными тучами, грозящими рассыпаться мелким мокрым снегом. Город освещали магические светильники, разгоняющие туманные сумерки. В карете я нервничала, то и дело комкая край плаща. Одета я была просто: в шерстяную тунику, брюки, заправленные в высокие сапоги, и плащ с капюшоном. Волосы заплетены в тугую косу, а на руках кожаные перчатки. Если не приглядываться, то сегодня я вполне смогла сойти за худого нескладного подростка.
Андер до последнего предлагал мне остаться, но я была непреклонна. Всю дорогу он ворчал и бубнил себе под нос. Я волновалась, боялась, но молчала, ожидая ночного приключения.
Мы без проблем добрались в экипаже до выезда из города, а там вышли, и Андер подтолкнул меня к выезжающей телеге.
— Сударь, — обратился он к вознице, — вы не подбросите нас до тех дубравников? Заплатим вам за услугу серебрушку.
Мужчина, управляющий медленными крестьянскими лошадками, кивнул нам.
Андер запрыгнул на телегу и подал мне руку. Я села на край, покрытый прошлогодней соломой, и телега неторопливо затряслась по булыжной дороге.
— Так все себе отбить можно, — бубнила я.
— А ты чего хотела? Чай не карета с бархатной обивкой! Прости великодушно! — ядовито отозвался Андер.
Я насупленно отвернулась от него.
Хвала богам, ехать пришлось недолго. Слезли мы с телеги чуть дальше того места, где остановился бродячий цирк. Держась за руки, крадучись, мы последовали к цирковым повозкам. Подойдя ближе, я испуганно ойкнула, а Андер досадливо выругался.
В центре лагеря горели высокие костры. Сегодня была та самая ночь, когда циркачи пировали: плясали, пили хмельные напитки, горланили разухабистые песни.
— Что делать будем? — шепотом спросила я.
— Подождем, когда они разойдутся и уснут, — ответил друг.
Я выразительно огляделась и поморщилась — так и замерзнуть недолго. Не травень на дворе! Капельник — под ногами хрустел лед замерзающих ночью луж.
— Ты всегда можешь вернуться! Проводить? — заметив мой взгляд, предложил Андер.
— Не дождешься! — прошипела я. — У меня есть идея получше! Будем пробираться под высокими повозками. Циркачи пируют, как и их главарь, авось и не заметят, как мы лешего будем освобождать!
— Ты сдурела?
— У тебя есть идеи получше?!
Андер, немного подумав, изрек:
— А испачкаться не боишься?
— Нет! — отрезала я и стала снимать плащ, чтобы не зацепиться им где-нибудь ненароком. Бросать его, конечно, было жалко, но что еще я могла поделать?! Скатала его и положила под придорожный куст. Андер последовал моему примеру, а затем коротко бросил:
— Пошли!
Мы нырнули под крайнюю повозку. Здесь лежал мокрый грязный снег. Моя туника сразу вымокла, но я стиснула зубы и поползла дальше. Постепенно мы все ближе подбирались к центру лагеря, туда, где находился шатер Маврина. Здесь было особенно шумно. Перед тем как выскользнуть из-под одной повозки и юркнуть под другую, Андер лично осматривал путь и давал знак бежать за ним. Мое сердце готово было выпрыгнуть из груди. Я не забыла попросить о помощи Шалуну.
В очередную из таких коротких перебежек мы услышали радостные возгласы циркачей:
— А вот и девочки пожаловали!
Андер застыл с приоткрытым ртом, пришлось подтолкнуть его в спину, чтобы он не выдал нас. Только после этого я оглянулась и замерла сама. В самом центре стояли Лисса, Йена и Нелика. Девочки были одеты в брюки и теплые туники. Я догадалась, что они попали сюда порталом. Вот только и они не подумали о том, что сегодняшней ночью в лагере никто спать не будет.
— Хмар! — вполголоса ругнулся Андер и потянул меня за следующую повозку. — Какой леший их сюда принес?
— Тот, которого нам нужно спасти, — напомнила я, глядя на девчонок.
Они, что-то обсудив между собой, стали танцевать перед опьяненными мужчинами, а Нелика направилась куда-то в сторону. Потом мы с Андером округлили глаза, потому что полуэльфийка прижалась к высокому и очень мощному мужчине в красной рубахе с косым воротником.
— Что эта скудоумная надумала? Я чего буду Дарину говорить?! — ругался Андер.
— Не шуми! — шикнула я на него. — Я все разузнаю, — схватилась за кулон связи. Спустя пару лирн я скомандовала: — Так! Нелика уводит силача в его шатер. За ней пойдет прикрытая пологом невидимости Лиссандра. Твоей задачей станет спасение Йены, а я пойду к девчонкам. Потом мы отправимся выручать лешего, а вы с Йеной отвлечете остальных!
— Вы совсем сдурели? — почему-то с надеждой спросил Андер.
Я покачала головой и поспешно нырнула под следующую повозку, спорить мне было совершенно некогда! Хотя я подозревала, что потом Андер обязательно выскажет мне все свои претензии. Но это будет потом! Я с проворством юркой змейки пробиралась под стоящими повозками и вскоре достигла красного шатра. Увидела, что силач уже несет туда Нелику. Полуэльфийка сидела на его руках с большими испуганными глазами и что-то нервно щебетала.
Мужчина внес в шатер девушку, а я призадумалась. Смогу ли понять, что Лисса вошла внутрь или нет? Поразмыслить еще мне не удалось, ибо я услышала пронзительный визг подруги. Не раздумывая более, я ринулась на помощь Нелике.
Вбежав в шатер, я увидела, что силач бросил девушку на груду матрасов и теперь пытается сорвать с нее одежду.
— Ты горячая ведьмочка! Я люблю таких! — пыхтел он.
Я лихорадочно огляделась. Узрев пудовую гирю, с помощью бытовой магии подняла ее в воздух и опустила прямо на голову мужчине. Он на ирну замер. Я выдохнула, а затем пискнула:
— Мамочки-и-и!
Силач направлялся ко мне.
— Опа-па! Еще одна ведьмочка пожаловала! — Он раскинул руки.
Я снова сделала пасс руками, поднимая очередную гирю, но промахнулась.
— Мамочки-и-и! — завопила я, а мужчина схватил меня.
Краем уха я услышала, как ему на голову свалилась очередная гиря — это Нелика пришла мне на помощь. Но и это орудие не нанесло особого вреда силачу, лишь слегка пошатнув его мощное тело. Маврин перехватил меня одной рукой поперек туловища, под другую — запихнул полуэльфийку. Мы барахтались, а Маврин двигался к груде матрасов.
— Девочки, нас ожидает жаркая ночка! — вещал он на ходу.
— Шайн! — взвыла я.
Узор на предплечье полыхнул, и силач бросил меня на пол. Я ударилась о твердую поверхность, тут же вскочила на ноги, но убежать не успела. Маврин снова перехватил меня, а затем краем глаза я увидела, как одна из гирь поднялась в воздух и ударила его по голове. Нас с Неликой он отпустил, но не упал.
— Да что же это такое сегодня творится? Еще одна ведьма пожаловала? Покажись!
Вместо ведьмы показался огненный шар, который угодил ему в грудь. Хвала богам, после этого силач упал и затих.
— Ух! — сказала пустота голосом Лиссы. — Еле-еле успела!
Затем рыжая показалась и нам. Рукав ее туники был оторван, на скуле красовался синяк. На мой немой вопрос сестра ответила:
— Вы с одним не могли управиться, а мне трое досталось! Ладно хоть Андер успел!
— А где он сам? — обеспокоилась я.
— Не знаю! Он меня к вам направил.
В этот момент силач на полу зашевелился. Нелика со всей дури огрела его невесть как оказавшейся в шатре кочергой. Маврин снова затих. Видя наши изумленные взоры, полуэльфийка пояснила:
— Он сделал мне больно!
— Давайте свяжем его, — предложила Лиссандра.
— Где мы веревки возьмем? — осведомилась я.
— Бытовая магия тебе на что? С ее помощью и наколдуем!
— Нас не учили, — сокрушенно заметила Нелика.
— Смотрите и учитесь! — снисходительно улыбнулась рыжая.
Совместными усилиями мы начаровали целый моток веревок: девчонки с помощью бытовой магии, а я с помощью своих способностей высшего целителя. Я превратила несколько рубах силача в самые прочные веревки из нитей сурены. Мы буквально спеленали лежащего на полу мужчину, а в рот ему засунули два скомканных носка — чтоб не вопил! Затем обыскали его и обнаружили целую связку ключей. Осмотрев ее, Лисса веско заявила, что ключа от ошейника среди этих нет. Вновь занялись обыском связанного Маврина и увидели на его бычьей шее цепочку с небольшим ключиком. Нелика зло сорвала ее и отдала мне.
Я связалась с Йеной, но она не ответила. Тогда Лиссандра отправила нас с полуэльфийкой вызволять лешего, а сама, прикрываясь пологом невидимости, пошла искать Йену и Андера.
Мы с Неликой нырнули под ряд повозок, стремясь добраться до клетки, в которой сидел леший.
Добрались до нее быстро, очень хотелось поскорее закончить со всем этим делом. Подбежали к медведю. Он сидел и мрачно смотрел в темноту ночи. Заметив нас, нечистик удивился:
— Вы вернулись?
— Обещали и вернулись! — слегка раздраженно ответила я и показала ему ключ.
Стянуть ошейник оказалось делом вовсе не простым! Клетка стояла на высоких колесах, поэтому медведю пришлось лечь на пол. Я просунула руки между прутьями решетки и попыталась на ощупь отыскать среди густой шерсти ошейник и замок на нем. Нелика держала светлячок. С трудом, но мы со всем справились. Расстегнутый ошейник был яростно отброшен подальше. Я сняла заколку с красным корундом и подошла к двери. Замок на ней с тихим щелчком открылся.
— Не обманули демоны! — восхищенно сообщила я.
Практически сразу после этого к нам подбежали запыхавшиеся Йена с Андером. В руках парня сверкал Светлогор. Он обеспокоенно озирался по сторонам. На его немой вопрос ответила полуэльфийка:
— Она вас ушла искать.
— Хмар! Сказал же ждать здесь!
Леший внимательно осматривал нас, словно старался запомнить наши лица, а затем низко поклонился и пропал.
— Куда он подевался? — удивилась Нелика.
— Видно, домой отправился, — хмуро откликнулся Андер, — да и нам уже пора!
В этот самый миг со стороны лагеря раздались особенно громкие крики, а мы с Йеной через наши амулеты услышали всхлип Лиссы: «Все! Я попалась!»
Мы с блондинкой, не сговариваясь, бросились спасать сестрицу, но Андер шустро ухватил нас под локотки.
— Стоять! — рявкнул на нас он. — Сам пойду! Вы оставайтесь здесь, а появится возможность — уходите!
Решительный блеск в его серых глазах и сталь в голосе подтвердили, что Андер готов на все. Мы прониклись! Когда он скрылся из виду, я посмотрела на девчонок.
— Поможем? — тихо спросила я.
— Ты что-то задумала? — с осторожностью осведомилась Йена.
— Да! Я собираюсь выпустить зверей из клеток!
— Тогда мы с тобой! — Нелика первой полезла под повозку.
Я поспешила следом за ней.
В лагере циркачей царило бурное оживление. Какое именно, мы сумели разглядеть, выбравшись из-под очередной повозки. В центре образовавшегося людского круга крутились Андер и Лиссандра. Рыжая выглядела не очень хорошо, видимо, она потратила слишком много магических сил. Я стала переживать за сестру, как бы не перегорела! Андер защищал Лиссу мечом и магией, отбивая яростные нападки циркачей.
— Поторопимся! — шепнула я девчонкам.
Мы ускорились, благо все внимание было обращено на Андера и Лиссандру.
Мы с девчонками быстро добрались до клеток со зверьем. Вход в зверинец охраняли орк-наемник и два карлика.
— Ненавижу. — Полуэльфийка брезгливо смотрела на последних.
Йена, растолкав нас, подползла ближе.
— Все интересное пропускаем! — махнул ручищей наемник.
— Девочка ничего так! Сгодится! — сказал один из карликов.
— А парня продадим где-нибудь по дороге. Глядишь, развлечет народ на подпольных боях! — добавил другой.
— Господа желают развлечься? Что же, я исполню их пожелание! — с угрозой прошептала иллюзионистка, глядя на троицу охранников и делая пасс руками.
В воздухе перед орком появились два безыменя — мальчик и девушка, похожие на тех, что мы с Йеной видели в Подземном мире дайн. Следом за призраками последовали три сабарны, четыре ядовитые виверны и пять траувлей. Карлики при виде таких натуральных иллюзий бросились врассыпную. Напоследок одному из них в голову угодил камень, который лежал неподалеку. Как именно он взлетел, я догадалась по лицу довольно улыбающейся Нелики. Наемник размахивал мечом в разные стороны, отмахиваясь от наступающих иллюзий. У Йены на лбу выступила испарина, а я поняла, что долго ей не выдержать, видимо, и иллюзионистка истратила много сил.
Я резко выскочила из-под повозки и, пробежав мимо ошалелого орка, бросилась к клеткам.
— Выходите все!
Я металась от одной дверцы к другой. Раздавались щелчки открываемых замков. Тех зверей, кто был поменьше, я выпускала сама, а крупным и зубастым просто распахивала двери. Выбежавший из клетки ринс легко смел наемника и кинулся к лагерю.
Ко мне подбежали девчонки, но возвращаться к повозкам мы не рискнули. Я связалась через амулет с рыжей, убедилась, что она жива и относительно здорова. Заодно сообщила ей о месте нашего нахождения.
Мелкие зверушки ошалело метались между клетками. Дикий лесной кот, пошатываясь, брел к нам. Я присела на корточки и тихонько позвала зверя:
— Кис-кис, подойди ко мне, не бойся. Я помогу…
Кот остановился, выгнул спину дугой и зашипел. Нелика взвизгнула:
— Нилия, ты совсем сдурела? Это же дикий зверь!
— Ему плохо! И не шуми — ты его пугаешь еще больше своими криками! — ответила я полуэльфийке, а затем ласково продолжила увещевать зверя: — Киса, кисонька, иди ко мне…
Кот недоверчиво косился на меня и шипел. Девчонки отошли подальше от меня. Когда зверь принюхался и постепенно затих, то я снова позвала его.
Но тут со стороны повозок раздались крики ужаса, страшный грохот и вой. Я отвлеклась, а когда повернулась обратно, то зверя рядом уже не было. Что же, будем надеяться, что он сумеет выжить! А к нам уже подбегали Лисса и Андер. Оба ужасно запыхались, а меч парня был обагрен кровью. Рыжая без сил упала к нашим ногам.
— Все, — прохрипела она, — больше не могу…
— Держи. — Андер протянул ей наполовину опустошенную склянку с рубиново-красной жидкостью.
— Настойка выползня! — догадалась я.
— Да. Прихватил с собой на всякий случай, видишь, пригодилось твое снадобье!
Лиссандра залпом опустошила склянку, ее внешний вид сразу улучшился. Еще бы, это же настойка выползня!
— Так! — командным тоном изрек Андер. — Лисса, ты сможешь отправить нас порталом в академию?
Сестрица призадумалась и покачала головой:
— Всех не получится захватить, но троих я попробую доставить в общежитие.
Парень придирчиво оглядел нас всех, а я эмоционально заявила:
— Я тебя не брошу! Даже не надейся!
— Я в этом не сомневался! — мрачно ответил он.
Спорить времени у нас не было — к нам приближались разъяренные циркачи весьма устрашающего вида.
— Лисса! Уводи, кого сможешь! — приказал Андер, а затем задвинул меня за свою спину.
Рыжая не заставила себя просить дважды и упрямо стала сплетать заклинание портала. Йена из последних сил творила отвлекающие иллюзии, а Нелика метко бросала камни в лица бегущих к нам циркачей с помощью бытовой магии.
Андер поднял Светлогор и двинулся в сторону первого нападающего. Я застыла — все было словно в кошмарном сне! А циркачи все приближались! Тогда решила действовать и я.
— Шайн! Помоги! — Я схватилась за левое предплечье.
Узор сверкнул в ответ, и приближающегося ко мне мужчину откинуло шага на два. Девчонки впечатлились от увиденного!
Спустя лирну возникла воронка портала, и девочки исчезли с места действия.
Я снова позвала Шайна, быстро объяснила ему свою проблему, уворачиваясь от загребущих рук очередного циркача. Узор ярко вспыхнул, и всех нападавших откинуло за пределы бывшего зверинца. Андер недолго думая схватил меня за руку и бросился прочь от злополучного места.
Я бежала за ним из последних сил. Когда мы выскочили на тракт, я уже не чуяла под собой ног. Пробежав несколько десятков шагов, мы спустились на обочину, где лежал рыхлый сырой снег. Я упала на землю, скрывшись за голым придорожным кустарником. Благо на дворе стояла темная ночь! Андер сел рядом и сделал мне знак молчать. Мы затаились. Преследователи проскочили по дороге мимо нас. Я пыталась успокоить отчаянно бьющееся сердце. Андер напряженно вслушивался в звуки весенней ночи, затем вытер клинок о рассыпчатый снег и вложил меч в ножны. На тракт возвращаться мы не рискнули. Я шепотом предложила:
— А разве ты нас не можешь отправить порталом хоть к фонтану перед академией?
— Нет! — зло отрезал он.
Почему Андер этого сделать не может, спрашивать я не стала, уж больно насупленно он выглядел. Мы побрели по осевшим сугробам, по колено проваливаясь в кристаллики замерзшего за ночь мокрого снега. Ближе к въезду в город мы вышли на дорогу. В ворота вошли без особых проблем, стоило только дать стражникам серебрушку. Но проблемы настигли нас чуть позже, когда мы уже практически расслабились. Наемники и разъяренные циркачи окружили нас в одном из узких переулков.
— Детки, непослушные, глупые детки! Вот вы и попались! — Один из вооруженных мужчин легко поигрывал острым кинжалом.
Андер решительно вытащил клинок из ножен, а другая его ладонь засветилась красным светом.
Меня, разумеется, задвинули за спину. Но просто стоять и наблюдать я не собиралась. Прикоснулась к левому предплечью, представила образ нареченного и попросила его о помощи. Перед моим мысленным взором мелькнул яростно рычащий сапфировый дракон. Узор запылал алым светом. Все окружившие нас наемники и циркачи попадали на землю. Не теряя ни ирны, Андер ухватил меня за правую руку и ловко перепрыгнул через одного из лежавших на земле. Я едва-едва успела повторить его маневр.
Мы побежали прочь. Бегать я и вовсе не привыкла, задыхалась, спотыкалась, а перед глазами расплывались разноцветные круги. Андер упрямо тянул меня за собой. Вот он свернул в один из дворов, ворота которого, на наше счастье, оказались открыты. Здесь он огляделся, я тоже посмотрела по сторонам, ибо знала, что дворы обычно охраняются собаками. Но этот дом был пуст. Андер рванул к сараю, а затем указал мне на приставную лестницу. Я без слов полезла по ней. С крыши мы увидели, что наши преследователи уже вбежали во двор нежилого дома. Андер толкнул меня к крыше здания, пристроенного к сараю.
Дальнейшие пробежки, скачки и метания я помню плохо. Мы бойко скакали с одной крыши на другую, преследователи не отставали, а вслед нам лаяли собаки. Я ударялась о жесткую черепицу, царапала руки, но упрямо сжимала зубы и даже не пикнула ни разу.
Вот последняя крыша, я спрыгнула с нее вниз, Андер меня поймал. Мы, не сговариваясь, рванули к воротам академии через освещенную магическими фонарями площадь. У меня открылось второе дыхание, я летела к спасительному забору как на крыльях, мало чего понимая. Андер был не в лучшей форме, но руку мою не отпускал. Остановились у самых ворот.
— Пропуск. — Из темноты перед нами показалась ручища наемника-привратника.
Я дрожащей рукой отцепила с внутренней стороны ворота туники свой значок и вложила в протянутую длань. Запыхавшийся Андер нервно отцепил значок от внутренней стороны шерстяной сорочки, оба рукава которой были оторваны.
Мы прошли в ворота, здесь на площадке у фонтана нас поджидали парни.
— Где они? — сквозь стиснутые зубы с ходу поинтересовался Дарин.
— Я их заставил вернуться порталом, — устало ответил Андер.
Я оглянулась сквозь магическое ограждение, воздвигнутое вокруг академии. Сквозь него была видна пустая площадь, освещенная желтыми уличными фонарями. Потом я повернулась к друзьям и, нахмурившись, поинтересовалась:
— А почему вы порталы не создаете?
Боевые маги дружно смутились. Вот уж новость! И Конорис скромно поведал:
— Мы как-то не придавали этому особого значения… Нам бы с клинками научиться сражаться, ведь настоящие мужчины не сбегают с поля боя, словно трусливые крольчата!
— Пожалуй, с завтрашнего дня я и порталами займусь, — невесело хмыкнул Андер.
— Нилия, а Нилия, — вкрадчиво обратился ко мне Дарин, — скинь мне веревочку из своего окна. Я хочу свою голубоглазую увидеть немедленно!
— Ты что? Там же на стенах заклятия! — возмутилась я.
— А ты не простую веревочку скинь, а чудесную, ту, что из путевого клубка возьмешь! Она выдержит, не сомневайся!
Все боевые маги решительно глядели на меня.
— Нет! Вы совсем обезумели! — заявила я и на трясущихся ногах медленно поплелась к общежитию.
— Надеюсь, это тебя хоть чему-нибудь научит! — вслед мне крикнул Андер.
— Не надейся! — громко объявила я.
— Почему-то я даже не сомневался в твоем ответе, — отозвался он.
Когда я вошла в переднюю общежития, то тетушка Фола равнодушно кивнула мне.
В комнате меня дожидались кузины и подруги. Зила сообщила, что это она случайно выдала девчонок. Гуляла с Осмусом и на его вопрос ответила, что девчонки собрались поболтать в нашей комнате, а сами девочки солгали своим кавалерам, что лягут спать пораньше. В итоге парни обо всем догадались.
Я излечила раны и синяки, полученные нами в схватке с циркачами, выдала девчонкам настойку терции, чтобы восстановить магические силы, отпила из склянки сама, а Элана заварила нам всем профилактический сбор от простуды. Посовещавшись, мы решили, что легко отделались. Все восхитились умением моего дракона помогать мне через узор.
Уснула я быстро и оказалась в знакомой пещере. В комнате, где на полу лежали мягкие шкуры, находился сам дракон. Он выглядел очень злым! Я поморщилась.
— Это что такое было с-с тобой? — прошипел Шайн. — Дев-фчонка, ис-зволь с-сказать, чем ты ночью занималас-сь?!
— Мы лешего спасали, я устала и хочу спать, — объявила я. Демонстративно зевнула и потерла глаза.
— Дев-фчонка! Ты с-сообр-р-ражаеш-шь, что твор-р-риш-шь?!
— Нет! И оставьте меня в покое! Лучше лягте полукругом, мне так удобнее будет!
Зверь прищурился, но исполнил мою просьбу. Для начала я, забравшись на его лапу, поцеловала нареченного в нос.
— Спасибо, что спасли нас!
— Знаеш-шь, с-сколько с-сил я ис-стр-р-ратил?! Наш-ша с-связь еш-ще очень с-слаба! Я выдохс-ся!
Я снова поцеловала своего дракона, затем слезла и прилегла на пушистых шкурах, спиной прижавшись к горячему брюху нареченного.
— Спасибо вам, господин Шайн, и звездной вам ночи! — произнесла я, закрыла глаза, спокойно выдохнула и умиротворенно уснула.
Назад: ГЛАВА 15
Дальше: ГЛАВА 17