7
Всю дорогу до Левиафании Петерсен на заднем сиденье «Шкоды» издавал звуки: шумно дышал заложенным носом, сопел, ворочался, кашлял, зевал, покряхтывал, отсмаркивался в рукав, снова ворочался, шурша одеждой... Меерс, по настоянию Лимека проводивший их до парковки (бледный, как смерть, Залески послушно пил кофе за мокрой витриной кафе), выделил инженеру болоньевый плащ на пару размеров больше, чем нужно, и вязаную шапочку, чтобы прикрыть обожженные виски.
Стояла середина дня, и спальный район Левиафания будто вымер. Лимек гнал «Шкоду» по пустым мокрым улицам, и серые панельные многоэтажки таращились на него пчелиным сотами темных окон. Петерсена нашли на самой окраине Левиафании — огромном пустыре, раскинувшемся на обочине Фабричного проспекта. Пустырь, поросший колючкой и бурьяном, разметили на ровные квадраты под новостройки, и посреди этих квадратов уже разбили детскую площадку с пустой песочницей, горкой из черного сырого дерева и ржавыми качелями. На горизонте виднелось летное поле дирижаблей, а чуть левее горели огни боен и оранжерей Продкомбината...
Дождик разошелся не на шутку, размыв глинистую почву пустыря в полужидкую грязь, и Лимек из опасения завязнуть остановил «Шкоду» на обочине проспекта. Сыщик выключил двигатель, и Петерсен сразу притих, вжавшись в сиденье. Слышно было только, как дворники елозят по стеклу.
Найди ребенка, сказала Камилла. Это очень важно.
— Пошли, — Лимек обернулся к Петерсену. Тот никак не отреагировал, и тогда сыщик выбрался из машины первым. Ссутулив плечи и подняв воротник тужурки, чтобы спастись от холодных капель дождя, Лимек обогнул «Шкоду» сзади, открыл дверцу и за шиворот выволок Петерсена наружу.
— Пошли! — рявкнул сыщик, сопроводив команду пинком. Петерсен слепо, как зомби, побрел вперед; Лимек, сунув руки в карманы, двинулся следом.
Вблизи детская площадка производила еще более убогое впечатление, чем издалека. Качели проржавели насквозь и покосились; у горки были сломаны ступеньки. В песочнице валялся полусгнивший труп крысы. А между горкой и песочницей была вырыта яма неправильной формы, окруженная навалами жирной глины. Дно ямы скрывала бурая жижа.
— Значит, так, — сказал Лимек, машинально вытаскивая сигарету. Он размял ее в пальцах (сигарета тут же намокла), скомкал в кулаке и бросил в яму. — Сейчас я буду спрашивать, а ты будешь отвечать. Если соврешь мне, или будешь изображать идиота, останешься в этой яме навсегда. Понятно?
Петерсен, нелепый в светлом плаще и черной шапочке, стоял, чуть сгорбившись, и смотрел прямо перед собой. Лимек попытался поймать его взгляд.
— Мне надоело, что меня все держат за болвана, — прошипел сыщик. — Ксавье, Залески, Шварц, Меерс... Теперь еще и ты!.. — Лимек выдержал паузу и продолжил вкрадчиво. — Тебе я мог бы поверить. Если бы не одно «но». Там, в психушке, ты отреагировал на имя Абель. Помнишь?
В ответ Петерсен закрыл глаза. Сыщик схватил его за лацканы и встряхнул так, что голова инженера мотнулась на тонкой шее.
— Кто такой Абель?! — рявкнул Лимек. — Отвечай, быстро! Ну?!!
Петерсен отвернулся, и тогда Лимек ударил его открытой ладонью, наотмашь, со всей злостью и страхом, накопившимися за последнюю неделю. Брызнула кровь из разбитых губ, ноги инженера подкосились, и он начал съезжать вниз, в яму, в грязь. Лимек попытался его выдернуть, но размокшая земля под ногами отвалилась целым пластом, и оба рухнули в бурую жижу.
Это стало последней соломинкой, переломившей хребет терпению Лимека.
— Кто! Такой!! Абель!!! — разъяренно заорал промокший до нитки Лимек, встряхивая Петерсена и с головой погружая инженера в воду. Петерсен оказался на удивление легким, будто мокрый плащ весил больше хозяина.
Потом Лимек пытался вспомнить, сколько он так орал и топил Петерсена в этой могиле: минуту? две? или полчаса?.. Лимек пришел в себя от холода. Дождь, превратившийся в ливень, изо всех сил барабанил по голове, по плечам сыщика, по поверхности воды, взбивая ее в мутное, словно бы кипящее месиво. Петерсен хрипел, придавленный коленом, и жадно ловил воздух разбитым носом и ртом. Лимек сполз с инженера и сел прямо в ледяную жижу, привалившись спиной к стене ямы. Петерсен перевернулся на живот, и его тут же вырвало.
— Кто такой Абель... — сорванными связками просипел Лимек. — Кто... такой... Абель...
— Это его сын, — сказал знакомый голос откуда-то сверху.
Ленц (а это был Ленц) стоял на самом краю могилы, безупречно элегантный в светлом плаще английского фасона, с раскрытым зонтиком в левой руке. Острые носы его лакированных штиблет были измазаны рыжей грязью.
— Вылезайте, Лимек, — Ленц протянул сыщику руку в лайковой перчатке. — Хватит барахтаться в этом дерьме.
С помощью Ленца сыщик выкарабкался из ямы, а потом они вдвоем вытащили Петерсена. Избитый и наглотавшийся жижи инженер скрючился прямо на земле, жалобно поскуливая.
— Сын? — переспросил Лимек, вытирая с лица грязную воду.
— Ну, или внук, — сказал Ленц, цинично усмехнувшись. — Это как посмотреть...
Ленц был ниже сыщика на полголовы, но умудрялся глядеть на него свысока. Может быть, благодаря тому, что Лимек вымок и вымазался, а Ленц оставался все тем же зализанным блондинчиком.
— Наш гениальный изобретатель прижил ребенка с собственной дочерью. Когда его жена об этом узнала, она покончила с собой, а дочь пришлось запереть в психушку, чтобы она не прыгнула в Бездну следом за мамашей. Ну, а Петерсен... Петерсен решил проблему сугубо инженерным способом. Построил волновой очиститель совести. С интересными побочными свойствами... Впрочем, полагаю, эту часть истории вам уже поведал доктор Меерс. Не правда ли?
Найди ребенка, опять вспомнил Лимек. Это очень важно.
— Где он? — спросил сыщик. — Где Абель?
— Мы не знаем, — покачал головой Ленц. — Инженер забрал его из приюта прямо перед своей эскападой с Фостом.
— Чем? — не понял Лимек.
— Ах да, вы же не в курсе, — поморщился Ленц. — Когда до нашего Персиваля дошло, на что способен созданный им аппарат — он испытал его на собственной дочери, старый мерзавец — он позвонил профессору Фосту и пригласил его на «первый запуск машины» на Фабрике. Профессор ему поверил... Этот гад, — Ленц ткнул Петерсена остроносой штиблетой, — забрал ребенка из приюта и где-то его спрятал. Потом он убил Фоста, надел на него свой магистерский перстень и обезобразил труп, взорвав батарею. Где Петерсен пропадал следующие четыре дня — мы не знаем.
— Мы? Кто это — мы?
— Мы — алхимики, — с гордостью сказал Ленц. С его зонтика лились струи воды на Петерсена. — Нам уметь вовремя менять покровителя, Лимек, это тонкое искусство... Профессор Фост был в двух шагах от решения той же проблемы, над которой работал Петерсен, но совершенно иными способами. В двух шагах, Лимек, от создания вакцины, когда он его убил!
Ленц снова пнул Петерсена, и это был уже не манерный жест — в пинке чувствовалось плохо сдерживаемое остервенение.
Снова проведя ладонью по лицу, Лимек поглядел по сторонам. Ну и где же вы, господа трискели? — подумал он. Где ваши мотоциклы, лимузины, кожаные плащи и автоматы? Берите его, он же во всем уже сознался?..
Но на пустыре не было не души. Мимо, по Фабричному проспекту, с ревом проносились грузовики, и парила над горизонтом серая туша дирижабля. На обочине, возле брошенной «Шкоды» стоял аккуратно припаркованный желтый фургон — на нем, по всей видимости, и приехал Ленц.
Они следили за мной от Азилума, подумал сыщик. Странно, что я не заметил хвоста. А может, и не следили — просто знали, куда я поеду...
— Чего вы хотите от меня?
Ленц улыбнулся.
— Наши желания, дорогой Лимек, полностью совпадают, — сказал он почти ласково. — Найдите Абеля.
— А потом?
— Отдайте его нам. Взамен получите Альбину.
— С чего вы взяли, что она мне нужна?
— Видите ли, Лимек... — протянул Ленц с наигранной озабоченностью в голосе. — Наши попытки воздействия на госпожу Петерсен медикаментозно не дали ожидаемых результатов. И мы были вынуждены прибегнуть к другим методам дознания. Вы, надеюсь, знаете, что такое третья степень устрашения?
— Пытки, — сказал Лимек.
— Именно, — гнусненько улыбнулся Ленц, и Лимеку захотелось его ударить. — И знаете что, Лимек? Под пытками она звала именно вас...