Книга: Шествие динозавров
Назад: Глава сорок девятая
Дальше: Сноски

Словарь специфических терминов и имён собственных зигганского языка

АГАННУ-ДЕДЛЬ — кукла из зигганского рыночного вертепа.
АГДМРОАН — воришка с рыночной площади Мниллаар.
АГЗАУ — нашейный обруч из витого золота, императорское украшение.
АГУАЗДУЭГ — правитель западной провинции Аэйнюймб, брат Луолруйгюнра.
АГЭМБОЛЛАМ — брат императора Менугзаигви, назначенный генералом корпуса юруйагов вместо Гзуйюба.
АДАЙДЖАД — юруйаг, брат императора Луолруйгюнра.
АЙЛОУРИНДИАГ СВЕТОНОСНЫЙ — император, дед Луолруйгюнра, сын Менугзаигви Громорукого.
АЙЯМАОЛМДА — юруйаг.
АЙЯРУМОРМ — юруйаг.
АМАЙРГРОМАР — столица северной провинции Иглаолмуа.
АНУРЗАВААРЮЙД — юруйаг.
АОНЛДИЛУРЛЛУА — одна из высочайших вершин империи Опайлзигг.
АУДЭ — дочь гадателя по свиным внутренностям, родившая Айлоуриндиага Светоносного от Менугзаигви Громорукого.
АУНЗАЙГУ — большое озеро в центральной части материка.
АЭЙНЮЙМБ — западная провинция империи.
БАРДГАРРУМ — заморская провинция империи на территории полуострова Индостан, предположительно — на месте современного города Тируванантапурам.
БГАРДААДД — протоженщина, выходец из Прежнего Мира, жена протомужчины Мнуарзига.
БГОЭЙННДАУВЭ — юруйаг.
БИВУЛГАГГ — горный хребет в западной провинции Аэйнюймб.
БИМЗЕРГЭБМИАН — юруйаг.
БУММЗИГГАНЫ — полудикие племена каннибалов, обитающие на северном побережье империи, не признающие императорской власти и культа Пяти Богов.
БЬЕОВЕРЮЙБО АДИУЙН БЮНЗОГЕ — «Тело соединилось с душой», словесная формула из ритуала Воплощения.
БЮЙУЗУО МНОГОРУКИЙ — император Чёрного Воинства, гигантский паук, способный принимать человеческий облик.
БЮМДЗИГМ — вершина в горной стране Гейлурувуа, согласно поверью — обитель демона Ргвамма.
ВАНДИА — «Обделённый», прозвище бога Яуйм-Дзюгру.
ВАУУ — реликтовые паукообразные, автохтоны материка Опайлзигг.
ВАУУ-АМЭО — обычные домашние пауки.
ВАУУ-ГЗОННГ — «Паук Бездны», одно из имён Мбиргга.
ВАУУ-ГНРИГ — мифические гигантские Древние Пауки, дети Мбиргга.
«ВАУУ ДА’ЯННА» — «паучья кровь», зигганское ругательство.
ВЕАНГВАУУ — «Паучий Глаз», одна из высочайших вершин материка Опайлзигг и, по верованиям зигганов, всей Земли Света, обитель бога Яуйм-Дзюгру.
ВИДРЬЯВВИМЕЛ — юруйаг.
ВМЕЙВНДУНВАГЗ — юруйаг.
ВУЛЬЙОНРИ — долина в верховьях реки Олгигэйз.
ВУРГР — вампир, человек с патологической тягой к кровососанию, вызванной укусом паука-вауу.
ГАУЛИР-МБИРГГ — «Тело Мбиргга», образное обозначение земной тверди.
ГБЕЙГМИМОА — «Спутанные Нити», жилище бога Юнри; зигганское название Луны.
ГБЕММГАНЫ — общее название «тусклоглазых» народов с исторических материков, не зигганов. По содержанию близко, но по смыслу неадекватно термину «ниллган».
ГВЛЗАД — один из эмбонглов.
ГГЭВЫ — мелкие хищные животные-амфибии неясного происхождения, охраняющие подземные водоёмы Эйолудзугга.
ГЕЙЛУРУВУА — горная страна в центральной части материка.
ГЕМИУАДД — дочь Мнуарзига и Бгардаадд, жена четырёх богов, мать старших Эйорзигганов.
ГЖБЗУ — гигантский скунс, обитающий на приморских отрогах хребта Бивулгагг.
ГЗНАБАЛЬДЕГ — юруйаг.
ГЗУЙЮБ СЫН СМЕРТИ — генерал корпуса юруйагов, брат императора Менугзаигви, убитый демоном Ргваммом; согласно преданию — первый ниллган.
ГЗУОГУАМ ПРОКЛЯТЫЙ — полумифический полководец, считающийся основателем правящей династии в империи Опайлзигг. По легенде, навлёк на себя проклятие Эрруйема и стал причиной прихода паучьего Чёрного Воинства в этот мир.
ГИМРА — род зигганской мужской одежды, длинная рубаха из тонкой ткани.
ГОАДДБОЭ — «Огненная Ладонь», прозвище бога Юнри.
ГОЙГДЭЛДЛУР — юруйаг.
ГУЗУАГ — большой зигганский меч.
ГЭГДЭУ — «отдалённая земля», провинция.
ГЮРЕМГЬИНАЗ — юруйаг.
ДЕЗИЛВЭЛГЭНЗ — юруйаг.
ДЗЕОЛЛ-ГЗОНР — верховный жрец Пяти Богов при дворе императора Айлоуриндиага, сын Дзеолл-Дзоамма.
ДЗЕОЛЛ-ГУАДЗ — верховный жрец Пяти Богов при дворе императора Луолруйгюнра, Первый ключарь Эйолудзугга, сын Дзеолл-Дзагэйба.
ДЗЕОЛЛ-ДЗАГЭЙБ — верховный жрец пяти Богов при дворе императора Риндзюйлгэла, очевидно — сын Дзеолл-Гзонра.
ДЗЕОЛЛ-ДЗОАММ — верховный жрец Пяти Богов при дворе императора Менугзаигви.
ДЗИНДО — заморская провинция на побережье Африки, предположительно на территории современного Мозамбика.
ДЗМУЛМУГ — юруйаг.
ДЗУАДЗ — повар при дворе Луолруйгюнра.
ДЗУНРЭО — мореход, доставивший тусклоглазых чужаков ко двору императора Менугзаигви.
ДЗЭМАИМГЮНРИНГ — солёное озеро в окрестностях Лунлурдзамвила.
ДИЛМОНОЛРЗМУН — юруйаг.
ДМАОДААБЕН — юруйаг.
ДРУЛ — зигганский музыкальный инструмент, сдвоенный барабан с натянутыми струнами.
ДУУЗ-ДЗАБИ — слепой нищий с рыночной площади Мниллаар.
ДЭЙЭ ИЛВНЭО — «Великий воин» (фраза на зигганском языке).
ЗИГГАНЫ — божественные дети Яуйм-Дзюгру и Эрдаадд, несущие в глазах свет Эйоруона; самоназвание жителей империи Опайлзигг.
ЗУГГЗУГГ — трава, из которой изготавливают пьянящий настой.
ИАЙЗНВДУДОГР — юруйаг.
ИАММЬЮГНМАД — юруйаг.
ИБРУГГИЕГАНГ — юруйаг.
ИГЛАОЛМУА — северная провинция империи.
ИДЗЭРНИЙМЗ — зигганское название целаканта, реликтовой кистепёрой рыбы.
ЙОАНЕ — «Опора», паутина Мбиргга, основа мироздания в зигганской мифологии.
ЙОГЕЛДЖ — третий сын Мнуарзига и Бгардаадд, безногий и восьмирукий бог, хранитель вод.
ЙОЛРНИ — столица восточной провинции Олмэрдзабал.
ЙРВАЙЗА — пролив между материком и островом Млвануррена.
ЛАИРЕМЕ — «Клубок», зигганское название Солнца.
ЛБУНАБАЙД — город на острове Млвануррена.
ЛУМВУЙМАДЗ — юруйаг, брат Солнцеликого.
ЛУНЛУРДЗАМВИЛ — столица империи Опайлзигг.
ЛУОЛРУЙГЮНР СОЛНЦЕЛИКИЙ — император Опайлзигг.
ЛЭЙЛБНУНЬЮР — южная провинция империи.
ЛЭРАДДИР — долина в провинции Иглаолмуа.
ЛЭРЗИГГАНЫ — степняки, обитатели долины Лэраддир.
МБИРГГ — Паук Бездны, выходец из Прежнего Мира, чьё гигантское тело стало обителью всех живых существ.
МГБЛУРНВАМЕЛ — юруйаг.
МДОЙАЗУУГ — юруйаг.
МЕМРИМЬОГ — руководитель восстания юруйагов в правление Риндзюйлгэла Молниеглазого.
МЕНУГЗАИГВИ ГРОМОРУКИЙ — император, отец Айлоуриндиага Светоносного, убитый Умаамом.
МЛВАНУРРЕНА — остров в южных водах материка.
МНИЛЛААР — базарная площадь в Лунлурдзамвиле.
МНУАРЗИГ — протомужчина, выходец из Прежнего Мира, муж протоженщины Бгардаадд.
МУНДААНГУ — столица южной провинции Лэйлбнуньюр.
НГМОРМ — город на границе Страны восточных буммзигганов.
НИЛЛГАН — «тусклоглаз», воин-телохранитель императора, вызванный из Земли Теней ритуалом Воплощения.
НИЛЛГОУНГЭР — «Земля Теней», чрево Мбиргга, подземный мир, обитель бога Эрруйема.
НЛУБЕОГ — бухта близ города Мундаангу.
НОЙОМЭНГИЙАГ — юруйаг.
ОДУЙН-ДОНГРЕ — правитель восточной провинции Олмэрдзабал, брат Луолруйгюнра.
ОЙВГГЗИЛУРИ — юруйаг.
ОЛГИГЭЙЗ — река в центральной части материка.
ОЛМЭРДЗАБАЛ — восточная провинция империи.
ОЛМЭРЗИГГАНЫ — «люди востока», население восточной провинции Олмэрдзабал.
ОЛЬЭО — зигганское название Африки.
ОНГАНААМ — монастырь культа Пяти Богов в горной стране Гейлурувуа.
ОНИГЗМАУРГ — юруйаг, первый человек, убитый Змиуланом.
ООРАМД — кожаный передник, деталь императорского убранства.
ООРАНР — «Последний страж спереди», ироническое название «оорамда».
ОПАЙЛЗИГГ — название внеисторического материка и располагавшейся на нём империи.
ОРЛГЭГ — молот ЭРРУЙЕМА, сделанный из зуба Мбиргга.
ОРЛГЭГ-ОГЬЯМУЛ — скипетр в форме молота, символ императорской власти.
ОЮНАЗУУ — болезнь «след призрака», синдром «дежавю», вызванный многократными темпоральными экспериментами над населением замкнутого региона и заключающийся в спонтанных воспоминаниях о собственном бытии в предыдущих временных пластах эксперимента.
РАУММИ — бухта близ города Уггрэруолуг.
РБЭДУЙДВУР — «Ночная Страна», обитель Чёрного Воинства.
РГВАММ — мифический демон, сын одного из Вауу-Гнриг и женщины.
РИНДЗЮЙЛГЭЛ МОЛНИЕГЛАЗЫЙ — император, отец Луолруйгюнра.
РУГБИМГДРОГ — юруйаг.
РЬОЗ — горный хребет в стране восточных буммзигганов.
УБМБИРА — бухта близ города Йолрни, где водятся целаканты.
УГГРЭРУОЛУГ — столица западной провинции Аэйнюймб.
УМААМ — полумифический вождь буммзиганнов, возглавивший поход на Лунлурдзамвил, убивший императора Менугзаигви и погибший от рук Гзуйюба Сына Смерти, первого ниллгана.
УРВЛИЙАНЗ — юруйаг.
УЭГГД — гигантский скорпион, реликтовое насекомое, автохтон материка Опайлзигг; символ непроходимой тупости.
ЭБВНАНОЙЕН — юруйаг.
ЭЙОЛБРУОГЗАММ — зигганское название Австралии.
ЭЙОЛИЯМЕ — императорский дворец в Лунлурдзамвиле.
ЭЙОЛУДЗУГГ — подземный лабиринт в Лунлурдзамвиле, связанный потайными ходами с дворцом Эйолияме.
ЭЙОРЗИГГАНЫ — старшие — боги зигганской религии, дети Мнуарзига и Бгардаадд, сделанные ими из Эйоруона и слюны Мбиргга; младшие — божественные дети богини Гемиуадд и четырёх богов, покровители зигганов.
ЭЙОРУОН — смешение воздуха, воды, огня и глины, протоматерия в мифологии зигганов.
ЭЛМАЙЕНРУД — брат императора Луолруйгюнра, генерал корпуса юруйагов.
ЭМБОНГЛЫ — «живые мертвецы», телохранители императора из числа помилованных преступников.
ЭОЙЗЕМБЕА БЕСПАЛЫЙ — верховный полководец императора Луолруйгюнра.
ЭРДААДД — первочеловек, жена бога Яуйм-Дзюгру, мать всех зигганов.
ЭРЛМИЭ — символ богоподобной власти, драгоценный камень в форме паука, на цепи.
ЭРРУЙЕМ — второй сын Мнуарзига и Бгардаадд, безголовый бог, хранитель подземного мира, властитель царства мёртвых — Земли Теней.
ЭУЙБУА — сухопутный трилобит-мутант, автохтон материка Опайлзигг.
ЮГДМИД — императорский шлем в форме трилистника.
«ЮГУЙЛИЛЗЕ ГВУЭР» — «Достойный Воплощения» (фраза на зигганском языке).
ЮЙДНГУАВИГГОМ — горный хребет на западе материка.
ЮЙРЗЕОГР — «Властно попирающий твердь», титул верховного властителя империи Опайлзигг, по смыслу аналогичен «императору».
ЮЛАМЭМ — кукла из зигганского рыночного вертепа.
ЮМБЛ-ЮМБЛ — эвфемизм, обозначающий половое сношение.
ЮНГОУННГЭР — Земля Света, зигганское обозначение реального мира.
ЮНРИ — первый сын Мнуарзига и Бгардаадд, двухголовый бог, хранитель неба.
ЮРУЙАГИ — «чёрные латники», побочные дети императора, образующие имперскую гвардию.
ЯЙЯНГ — юруйаг, предавший императора Менугзаигви во время осады Лунлурдзамвила полчищами Умаама.
ЯЛМИГЭЙД — юруйаг.
ЯМЭДДО — пропасть.
ЯННАМУЛГЭУ — Океан Крови, зигганское название Индийского океана.
ЯО-ДЕНГ-ВАДД — четвёртый сын Мнуарзига и Бгардаадд, шестиногий бог, хранитель стихий.
ЯУЙМ-ДЗЮГРУ — пятый сын Мнуарзига и Бгардаадд, отец всех зигганов, хранитель земли.

notes

Назад: Глава сорок девятая
Дальше: Сноски