Книга: Коллекционер запретных плодов
Назад: Глава 18
Дальше: Эпилог

Глава 19

На следующий день мне позвонил Фисенко. Я рассказала ему последние новости, а он назвал мне дату своего приезда в Горовск. На подготовку встречи трех давних друзей у меня была целая неделя. Сначала я занялась поиском места, куда можно было бы заманить по отдельности Ивана и Егора. Я догадывалась, что эти двое хоть и жили в одном городе, но последние пятнадцать лет практически не общались.
Обзвонив множество объявлений о сдаче внаем жилых помещений, я отобрала несколько вариантов и стала ездить по адресам. В конце концов я остановилась на одноэтажном частном доме, расположенном в историческом центре Горовска. Он был небольшой, но со всеми удобствами и с современной уютной обстановкой, располагающей к приятному общению. Я тут же заключила с хозяйкой договор, внесла оплату и получила ключи.
Приезд Фисенко ожидался в субботу, и прямо с вокзала он собирался отправиться на встречу. Прикинув, сколько времени Олегу Павловичу понадобится на то, чтобы добраться от вокзала до «явки», я решила, что его друзей надо зазвать туда немного пораньше. Пока Чирков с Костериным будут удивляться как бы случайной встрече, к ним как раз присоединится Фисенко. Придумать для каждого подходящий предлог было не так-то просто. Пока я перебирала в уме различные варианты, настала пятница. Игра на саксофоне развила у меня способность к импровизации. На нее я и рассчитывала, набирая один из номеров.
– Чирков, – отрекомендовался директор СТО.
– Здравствуйте, тут такое дело, – начала я, стараясь придать своему голосу старушечью интонацию. – Вы ведь муж Юлии Сергеевны Ложкаревой, я не ошибаюсь?
– Нет, не ошибаетесь.
– А еще вы являетесь владельцем зеленого «БМВ», – я назвала номерной знак, – так?
– Так. А в чем дело?
– Понимаете, примерно месяц назад ваша жена ехала на этом «БМВ» и задела нашу машину, «Жигули» первой модели. Муж уже собирался вызвать гаишников, но Юлия Сергеевна попросила не делать этого. Она хотела расплатиться с нами на месте, но у нее не оказалось с собой наличных денег, а банкомата поблизости не было. Юлия Сергеевна куда-то очень торопилась и пообещала завезти нам деньги вечером домой. Мы согласились и взяли у нее расписку. – Я сделала паузу, чтобы дать Ивану возможность что-то сказать по этому поводу, но он молчал. Мне пришлось продолжать: – Только ваша жена стала от нас скрываться, вот уже месяц мы не можем застать ее ни на работе, ни дома...
– Короче, сколько она вам должна? – наконец спросил Чирков.
– Тысячу рублей.
– Я возмещу вам ущерб. Можете сегодня же подъехать ко мне за деньгами.
– Ой, сынок, ноги-то у меня больные, не ходят, а муж и вовсе в постели лежит от расстройства. Давление у него высокое... Иван Иванович, вы не могли бы сами к нам приехать? Мы бы как раз вам расписочку Юлину отдали...
– Хорошо, я приеду к вам сегодня, говорите адрес. – Голос Чиркова был лишен каких-бы то ни было эмоций.
– Вы знаете, сегодня мы врача ждем, да и вы, наверное, на работе сильно заняты. Может, вы завтра подъедете, часам к двенадцати дня?
– Ладно, – согласился Иван, и я назвала ему адрес.
Договорившись с Чирковым, я задумалась о том, в каком ключе общаться с Костериным. Обстоятельства сложились так, что я много слышала об этом человеке, но ни разу его не видела. Не имея собственного представления о нем, я затруднялась найти тот предлог, который сработал бы безотказно. Мне помог Ариша. Он взял почту и вдруг обнаружил, что одно письмо попало к нам не по адресу. Оно хоть и было адресовано Казакову, но не Аристарху Владиленовичу, а Александру Владимировичу. Однофамилиц деда жил на нашей же улице, но через несколько домов. Его корреспонденцию уже не первый раз бросали к нам в почтовый ящик.
Ариша отправился исправлять чью-то ошибку, а я поднялась к себе и набрала номер фирмы, в которой работал Егор.
– Здравствуйте, я могу услышать Костерина?
– Подождите минуточку, – сказал приятный женский голос.
– Слушаю!
– Костерин Егор Дмитриевич? – уточнила я.
– Да, это я.
– Егор Дмитриевич, тут такое дело, моему дедушке курьер принес домой бандероль. Когда он ее вскрыл, то оказалось, что произошла досадная ошибка. Оказалось, что бандероль была адресована не ему, а, по всей видимости, вам.
– Подождите, я ничего не понимаю. Почему бандероль, адресованную мне, принесли вашему деду?
– Как? Разве я не объяснила? Мой дед тоже Костерин, только он Евгений Денисович.
– А откуда бандероль?
– Из Москвы.
– А кто отправитель?
– Какая-то фирма. Сейчас я прочитаю, минуточку... Ой, вы знаете, дед тут так неудачно порвал упаковку, что я толком название фирмы прочитать не могу...
– Ладно, а что внутри?
– Там какая-то техническая документация. Насколько мы поняли, это с автодеталями связано.
– Да, возможно, это мне, – сказал Костерин, который работал менеджером по продаже автозапчастей. – Но я не понимаю, как вы на меня вышли?
– Так тут номер телефона указан, по которому я сейчас звоню.
– Хорошо, как мы можем с вами пересечься? – спросил Егор.
– Вас не затруднит завтра подъехать к деду?
– Конечно, я подъеду. Когда ему будет удобно?
– Думаю, что часов в двенадцать он уже будет дома. Пожалуй, вы тоже к этому времени подходите. Сможете?
– В принципе я завтра свободен. В полдень так в полдень. Диктуйте адрес.
Мои экспромты оказались удачными. Только я радовалась по этому поводу не долго. Вечером мне позвонил Фисенко.
– Полина, здравствуйте! У меня произошли небольшие изменения...
– Вы не сможете приехать?
– Я уже в пути, но только на другом поезде и не один. Дело в том, что Кира давно хотела побывать на моей родине. Ей совершенно неожиданно дали отпуск, и мы поменяли билеты, но на другой рейс... Полина, а как у вас дела?
– У меня все по старому плану, – сказала я, мысленно ругая ревнивую Киру, которая испугалась отпускать мужа в Горовск одного. – Егор и Иван приглашены на Пушкинскую, шестнадцать, к двенадцати дня. А вы в котором часу прибываете в Горовск?
– В четырнадцать пятнадцать. Полина, может, перенести встречу на другое время?
– Лучше на следующий день, – послышался женский голос, – мне надо с дороги привести себя в порядок.
«Между прочим, тебе вообще делать нечего на этом мальчишнике», – подумала я, а вслух сказала:
– Это исключено.
– Почему?
– Да потому что мне пришлось наврать обоим с три короба, чтобы заманить их в дом на Пушкинской. Второй раз это не прокатит. Но знаете, Олег Павлович, я могла бы попытаться задержать их на месте до вашего приезда, – сказала я, немного подумав.
– Задержать? Практически на три часа? Полина, у вас это получится разве только в том случае, если вы их там закроете на ключ.
– Именно так я и собираюсь поступить.
– Смело, – оценил клиент. – Будем надеяться, что они там не передерутся и не выломают двери.
* * *
Утром мне пришла в голову идея поставить в доме «жучки», чтобы слышать разговор Ивана с Егором. Вдруг они на самом деле передерутся, например, из-за Юлии? Неважно, что она зависла на неопределенное время в Испании и Чирков подумывает о разводе. Официально она все еще остается его женой, а когда-то была девушкой Костерина. Если вдруг мужики вздумают выяснять отношения на кулаках, то придется разбавить своим обществом их компанию и рассказать о Фисенко.
Я нашпиговала «жучками» все помещения, оставила дверь в дом открытой и села в свой «Мини Купер», припаркованный так, чтобы из него можно было наблюдать за входом, не слишком бросаясь в глаза, но находясь при этом в зоне действия прослушивающего устройства.
Первым на встречу приехал Костерин на «Ладе Приоре». Он вышел из машины, подошел к двери и поднял руку к звонку. Я рассчитывала, что он догадается зайти в приоткрытую дверь, но этого не случилось. Егор повертелся около дома, то и дело поглядывая на часы, а затем пошел в сторону табачного киоска. Я моментально воспользовалась ситуацией и побежала в дом. Костерин покурил, подошел к дому и снова позвонил.
– Входите! Открыто! – крикнула я из ванной комнаты.
Иван зашел, покашлял, затем сказал:
– Я насчет бандероли.
– Да-да, проходите в комнату, по коридору прямо и направо, – говорила я под шум льющейся воды. – Подождите меня там минуточку...
Очень скоро раздался следующий звонок.
– Открыто. Входите, пожалуйста, – сказала я, подражая голосу вчерашней старушки.
– Эй! Есть здесь кто-нибудь? – спросил Чирков, войдя в прихожую.
– Да, сынок, проходи в комнату, прямо и направо, – прогундосила я, но Иван почему-то продолжал топтаться у двери. – Можешь не разуваться, у нас не прибрано...
Я услышала удаляющиеся шаги, а потом удивленный голос Ивана:
– Ты? Какого черта?
– Чирков? – изумился Егор.
Воспользовавшись их замешательством, я выскользнула сначала в одну дверь, потом в другую и закрыла замок входной двери на два оборота ключа. После этого я опрометью бросилась к своему «Мини Куперу», надела наушники и настроила тюнер на нужную частоту.
– Я так и думал, что это какой-то развод, – говорил Иван. – Костерин, какого хрена тебе неймется? К чему ты этот спектакль затеял?
– Я? Да это, похоже, ты в драматурги подался. Историю с бандеролью придумал...
– Какая еще бандероль? Чего ты гонишь?
– Так, в ванной была какая-то женщина, надо у нее спросить, что все это значит.
– Пойдем спросим, – согласился Чирков.
Я переключила тюнер и услышала стук, потом голос Егора:
– Эй, хозяйка! Вы скоро там?.. Елки-палки, да там уже никого нет!
– Как нет? Там же была старуха. Я ее, правда, не видел, но слышал ее голос через дверь. И вчера она мне звонила...
– Насчет бандероли?
– Нет, – возразил Иван. – Насчет денег.
– Каких денег?
– Тебе лучше знать. Егор, скажи прямо, зачем ты все это устроил?
– То же самое я хочу спросить у тебя.
– Ну, раз в доме, кроме нас, больше никого нет, то я не собираюсь здесь оставаться. Черт, дверь закрыта... Что за дурацкие шутки?
– А ты ее в ту сторону открываешь? – съехидничал Костерин.
– Попробуй сам, если такой умный.
– Да, похоже, нас здесь закрыли, и я думаю, что все это не случайно, – догадался Егор. – Слушай, а это не Юлькины проделки?
– Чего ты несешь? – озлобился Чирков. – При чем здесь она?
– Вань, посуди сам, нас заманили сюда независимо друг от друга. – Голос Костерина становился все тише и тише, значит, он направился обратно в комнату. Я переключила тюнер и услышала: – Мне вчера позвонила какая-то женщина и сказала, что на этот адрес пришла бандероль, адресованная мне. Я, как идиот, купился...
– А ты никогда особым умом не отличался, – подколол его Чирков.
– Кто бы говорил, – усмехнулся Егор. – Интересно, кто из нас двоих женился на Ложкаревой?
– Ну я, только я в пустоту столько бабла, как ты, не спустил. Юлька у меня знала, что такое слово настоящего мужика, – пыжился Иван.
– А почему ты о ней в прошедшем времени говоришь?
– Неважно.
– И все-таки? – не унимался Егор.
– Юлька не могла устроить этот спектакль, она сейчас в Испании. Мне кажется, я догадываюсь, чьих это рук дело. И если я прав, то тебе живым отсюда не уйти. Все, Костерин, ты труп!
– Ты бредишь? Что значит – живым не уйти?
– А то и значит. Сдается мне, что это Фисенко организовал эту встречу.
– Так он же погиб, еще тогда, в девяносто пятом...
– Он жив, хотя кое-кто на него охотился, и не только на него. Из-за тебя, сволочь, тетя Аня с Настей погибли. – Судя по звуку падающих стульев, Чирков бросился на Костерина с кулаками.
Выждав немного, я уже хотела кинуться в дом, чтобы не допустить смертельного исхода, но вдруг услышала голос Егора:
– Ты бы драться сначала научился, слабак, а потом бы кулаками махал. Думаешь, я не знаю, кто виноват в смерти матери Олега и его сестры?
– Ну и кто же?
– Группировка Ворона. Об этом в газетах писали. Они и Олега убрали, а труп его запрятали так, что менты его не нашли.
– Фисенко жив, – сдавленным голосом повторил Иван. – Я его несколько месяцев назад видел.
– Где?
– В Москве.
– Вот так новость! Ну и как он там? – поинтересовался Егор.
– Нормально.
– Что-то ты темнишь.
– А чего мне темнить? Да, я его видел в Москве, на Киевском вокзале, но мельком. Мы с ним не общались.
– Что так?
– Я на поезд уже опаздывал.
– Понятно. Значит, Олег жив. – Судя по голосу Костерина, это известие его обрадовало. – А чего же он до сих пор в Горовске не объявился?
– А что ему здесь делать?
– Как? У него же все-таки здесь родственники похоронены...
– А еще тут живет и здравствует тот, кто их туда отправил.
– Чирков, я не пойму, с какого перепугу ты на меня решил те события повесить?
– Ты помнишь, как нас с лестницы спустил? Мы пришли к тебе, как к другу, с самыми благими намерениями, а ты нас своими боксерскими приемчиками встретил. Этой же ночью тачка Олега взорвалась, а днем – моя.
– Так, давай разбираться. Как я должен был вас встретить, если вы чуть Юльку не изнасиловали в фотостудии?
– Чего? – опешил Иван. – Ты говори, но не заговаривайся! Если у кого-то с ней что-то тогда и было, то это у фотографа. Мы пришли в студию, а они там оба в нижнем белье... Еще минут пять, так мы бы еще и не такое увидели...
– Врешь! Юля мне позвонила и сказала, что вы вдвоем накинулись на нее и стали раздевать...
– А ты, дурак, ей поверил, – усмехнулся Чирков.
– А ты, дурак, на ней женился, – ответил ему Костерин. – Да будет тебе известно, что я уже собирался вложиться в дело, а тут вы с Фисенко групповуху чуть не устроили. Хорошо, охранник вовремя подоспел. А Юлька, между прочим, была беременна от меня... Я ради сына решил в бизнес вложиться...
– Ради сына, – повторил Иван с какой-то обреченностью. – И где же твой сын?
– Юля потеряла ребенка, возможно, из-за вас.
– Егор, я тебе слово даю, у нас тогда даже в мыслях не было с Юлькой кувыркаться, не то что на деле. Она все придумала, чтобы ты нам не поверил, что мы ее с фотографом чуть не застукали...
– Мне это уже до лампочки.
– А вот мне – нет. Я, знаешь, кем тебя все это время считал? А Фисенко? Мы ведь тебя во всем подозревали... Олег даже решил на время слинять из Горовска, чтобы потом неожиданно вернуться и отомстить за смерть матери и сестры.
– И чего же не вернулся? – горько умехнулся Егор.
– Наверное узнал, что все повесили на банду Ворона. Стало быть, ты был не при делах.
– А ты в этом сомневаешься?
– Главное, чтобы в твоей непричастности к смерти тети Ани и Насти Фисенко не сомневался. Чувствую, он появится здесь с минуты на минуту. Будешь перед ним оправдываться, а мне лапшу на уши не трудись вешать.
– Да я и не собираюсь этого делать. Вань, ты лучше скажи, как же ты на Юльке женился. Ты ведь ее стервой считал, знал, что она меня без копейки оставила...
– Знаешь, все бабы стервы. Вот взять, к примеру, Светку Иванову. Думаешь, она долго одна оставалась, когда Олег исчез из Горовска? Эта тихоня уже через неделю к Кольке Трофимцеву жить переехала. А моя Томка? Я уже собирался ей предложение сделать, и вдруг узнал, что она со своим шефом время от времени кувыркается. Юлька хоть паиньку из себя не строила. Я с самого начала знал, что она стерва, и стал диктовать ей свои условия. Никакой свадебной пирушки, никаких островов на медовый месяц, – Чирков рубил словами, словно мечом, – деревня Малые Бугры, и баста! Хочешь фитнес-клуб? Изволь, только он будет на меня записан. Машину новую? Пожалуйста... только по доверенности.
– Ну ты, Ванька, и циник!
– А с бабами по-другому нельзя. Иначе они на шею сядут. Да и в случае развода мороки меньше...
– Слушай, а чего она в Испании делает?
– С мамашей своей поехала подругу навестить. Думаешь, я оплатил их поездку? Ни хрена! Они на Юлькины деньги поехали...
– Что же у вас за семья, если у каждого свои деньги? У нас вот с женой бюджет общий.
– А у нас раздельный. Так спокойнее. Сколько каждый заработал, столько потратил, ни копейки больше, ни копейки меньше.
– А как же дети?
– Нет у нас детей, – признался Иван. – Был сын, да недолго...
– Прости, я не знал. А у нас двое – дочь и сын...
* * *
Три часа пролетели незаметно. Хорошо, что я поставила «жучки». Благодаря прослушке все окончательно прояснилось. Оказывается, Юлька обвинила друзей своего «жениха» в попытке ее изнасиловать. Пока они добирались от фотостудии до его дома, она успела рассказать по телефону свою страшную сказку. Егор ей поверил и даже не стал слушать своих бывших приятелей. Еще мне стало более или менее ясно, из каких побуждений Чирков женился на Ложкаревой. Любви с его стороны не было и в помине. Правильно Егор назвал своего приятеля циником, у меня для него не было другого определения.
Я заметила, что около «явки» остановилось такси. Из него вышел Фисенко, открыл заднюю дверцу и подал руку жене. Кира показалась мне весьма посредственной внешне. Она была невысокой, немного полноватой, с короткой мальчишеской стрижкой.
– Здравствуйте! – сказала я, подойдя к ним.
– Добрый день! – ответил Фисенко, а Кира лишь кивнула, смерив меня недружелюбным взглядом. – Познакомьтесь, это моя супруга Кира, а это – Полина, частный детектив.
– Мне очень приятно, – ответила я, мило улыбнувшись.
– Взаимно, – буркнула украинка.
– Судя по машинам, – Олег перевел взгляд с «Лендровера» на «Ладу Приору», – они все еще здесь.
– Да, Олег Павлович, ваши друзья уже три часа сидят в доме и предаются воспоминаниям. Во всяком случае, наружу они не рвутся. Знаете, у меня есть одно предложение...
– Какое? – уточнил Фисенко, поглядывая на дом.
– Вы пойдете туда один, а мы с Кирой поедем ко мне. Я на машине, – кивнув в сторону своего «Мини Купера», я продолжила: – Заодно я проведу обзорную экскурсию по Горовску.
– Нет, Олег, – возразила жена моего клиента, – я пойду с тобой.
– Кира, на самом деле, поезжай с Полиной, так будет лучше.
– Чем лучше?
– Ну, если бы Олег с Иваном там были с женами, тогда другое дело. Ты будешь с нами скучать...
– Не буду, – стояла на своем Кира. – Пойдем уже. Или ты должен еще расплатиться с Полиной?
Ах, вот ты, значит, как? Придется тебя умыть.
– Кира, а вы приехали из Украины специально на мальчишник?
– Нет, я приехала на родину мужа.
– Все, Кира, не спорь! Полина дело говорит. Тебе нечего делать в мужской компании. – Фисенко перестал миндальничать со своей супругой и подвел ее к моему «Мини Куперу». – Садись!
– Ну, если ты настаиваешь, – промямлила она недовольно.
– Вот, Олег Павлович, возьмите ключи.
– Спасибо, – сказал он и направился к дому.
Кира лишила меня возможности услышать, как Фисенко был встречен приятелями. Как только Олег вошел в дом, я завела мотор. Горовск Кире не понравился. Оно и понятно, она была коренной киевлянкой, а наш провинциальный городок до столицы не дотягивал ни по размерам, ни по количеству памятников древней архитектуры. Если ее что-то и удивило, то это наш коттеджный поселок, где дома соперничали друг с другом по оригинальности своих проектов. Но особенно ее поразила наша гостиная, выполненная в стиле рококо. Оказалось, что Кира работает в музее и неплохо разбирается в искусстве. Мы наконец-то нашли с ней общую тему для разговора.
Олег позвонил жене поздно вечером, сказал, что у него все нормально, потом он попросил меня к телефону и не слишком трезвым голосом осведомился, могу ли я приютить Киру до утра. Я любезно на это согласилась. Делать людям добро гораздо приятнее, чем мстить. Я была рада, что благодаря моим усилиям исчезли обиды, подозрения, недомолвки, а также появилась уверенность в том, что дружба все-таки существует.
Назад: Глава 18
Дальше: Эпилог