Глава 16
На следующее утро сеньора Ампбро поехала в салон, чтобы сделать разные косметические процедуры, маникюр, прическу. Она пробыла там часа три и очень торопилась вернуться домой, ведь хлопот, связанных с приемом, было еще много. Уже издалека Елена заметила две одинокие женские фигуры, подпирающие забор.
– Ну наконец-то! – Наталья бросилась наперерез кабриолету и обрушила на свою «подругу» гневную тираду. – Вот, значит, как ты нас ждешь? Сказала своей прислуге, чтобы она нас на порог не пускала, да?
– Наташа, ну что за глупости ты говоришь? Я же сама вас пригласила, но, правда, не к этому часу.
– Мы пытались объяснить охраннику, что приглашены, но все без толку, – встряла в разговор Юлия. – Служанка, которую он позвал, тоже по-русски не понимает. Тетя Лена, как же вы с ней общаетесь?
– По-испански, – ответила сеньора Ампбро. – Я не понимаю, как вы оказались здесь в это время? Вы что, забыли, в котором часу будет прием?
– Ничего мы не забыли, – огрызнулась Наталья. – Мы, знаешь, подумали, что вечером тут будет много народу и нам толком не удастся ни пообщаться с тобой и твоим мужем, ни посмотреть как следует дом. Так ты нас пустишь или нам уйти? Учти, Лена, если мы уйдем, то больше не вернемся.
Угроза была смешной. Елена Васильевна поймала себя на мысли, что если бы не план мести, то этот вариант ее очень бы устроил. Ей самой уже хватило вчерашнего общения с Ложкаревыми на всю оставшуюся жизнь. Во время прогулки по Барселоне Наталья вела себя как женщина легкого поведения, Юля от нее не отставала. То ли еще будет. Сеньора Ампбро осознавала, если план сработает, то жесткого объяснения с мужем ей не избежать. Но разве она не подготовилась к этому морально, когда согласилась с тем, что Ложкаревых непременно следует наказать?
– Тетя Лена, я не поняла, вы нас отказываетесь принимать сейчас, да? – уточнила Юлия тихим голосочком, который противоречил ее броской внешности.
– Куда уж я от вас денусь, – ответила ей Елена Васильевна. – Садитесь в машину.
Ложкаревы не заставили себя долго уговаривать, они тут же запрыгнули в кабриолет, причем обе на заднее сиденье, и стали там шептаться. Ворота беспрепятственно открылись перед автомобилем хозяйки. Проехав с ветерком по приусадебному участку, Елена остановилась около двухэтажного особняка и сказала:
– Можете выйти здесь. Я поставлю машину в гараж, потом вернусь.
Ложкаревы выпрыгнули из кабриолета и стали осматриваться. Люсия метнула в сторону россиянок, которые полчаса назад рвались сюда, как к себе домой, недобрый взгляд. Сеньора Ампбро это заметила и подумала, что бдительность и дотошность прислуги должны помочь в осуществлении коварного плана. А Люсия наверняка даже представить себе не могла, какая важная роль отведена ей сегодня. Елена видела в зеркале заднего вида супердовольные лица Ложкаревых. Нетрудно было догадаться, что у этих женщин тоже есть определенный план, который они уже начали приводить в действие. Иначе они не притащились бы сюда так рано. «Ну это мы еще посмотрим, кто кого», – усмехнулась сеньора Ампбро и заехала в гараж. Поставив машину, она нашла своих ранних гостей около бассейна.
– У вас тут мило, – заметила Юля. – Тетя Лена, а можно я искупаюсь в бассейне?
– Разве ты взяла с собой купальник? – удивилась Елена Васильевна, оглядывая с ног до головы молодую женщину. На ней было довольно симпатичное коктейльное платье мятно-зеленого цвета и босоножки на высоких каблуках. В руках она держала миниатюрный белый клатч.
– У моей дочери такая идеальная фигура, что она может позволить себе искупаться и без него, – заметила Наталья и неприлично громко расхохоталась.
Теперь о ее присутствии знали все мужчины, находящиеся в доме. Елена заметила в окне кабинета своего мужа, на балконе гостевой комнаты – Мартина, а около хозблока – садовника со шлангом в руках. Все смотрели в сторону бассейна.
– Хочу заметить, что в моем доме это не принято, – сеньора Ампбро сурово посмотрела на Юлию. – В Барселоне есть пляжи для нудистов.
– Лена, ну какая же ты наивная! Успокойся, мы взяли с собой купальники. – Наталья выставила вперед свою вместительную сумку, украшенную шелковыми розочками. – Твоя дочь сказала, что здесь есть бассейн. Надеюсь, халаты и пляжные тапочки у тебя найдутся?
– Найдутся. Но разве вы не боитесь испортить свои прически и макияж? – удивилась Елена.
– Не волнуйтесь, мы все поправим до вечера, – пообещала Юля.
– Ладно, пойдемте в дом, я покажу вам комнату, где вы сможете переодеться, – сухо сказала сеньора Ампбро, когда поняла, что спорить с Ложкаревыми бесполезно.
Если уж они решили искупаться в бассейне, то непременно сделают это, не сейчас, так вечером, когда соберутся все гости. С них станется. Поскольку из двух зол выбирают наименьшее, Елена решила уступить Ложкаревым сейчас. Она позвала Люсию и сказала, чтобы та приготовила все, что необходимо гостьям для купания. Вместо ответа служанка спросила, что скажет об этом сеньор Антонио. Хозяйка понятия не имела, как отреагирует супруг, когда увидит незнакомых женщин, плавающих в бассейне. В другое время он, возможно, не придал бы этому особого значения. Но сейчас здесь находился этот сухарь Мартин, у которого неизвестно что было в голове. Антонио работал с ним не так давно, и между ними пока не возникло полного взаимопонимания. С его предшественником не было никаких проблем, а Мартин Готье решил пересмотреть политику французской фирмы и лично присматривался ко всем зарубежным партнерам. Теперь он прибыл в Барселону, чтобы поближе познакомиться с Антонио Ампбро.
– Сеньора, я бы на вашем месте отговорила их от этого занятия, – сказала Люсия, естественно, по-испански.
– Я сама знаю, что мне делать. Не тебе меня учить! Иди и выполняй то, что тебе приказано, – прикрикнула на нее хозяйка, и служанка отправилась за халатами и полотенцами.
– Она чем-то недовольна или мне показалось? – осведомилась Наталья.
– Показалось, – ответила Елена и повела своих соотечественниц в дом.
В холле им встретился Антонио, и россиянки были ему тотчас представлены. Ложкаревы вели себя с ним на удивление скромно. Сеньора Ампбро сразу углядела в этом какой-то подвох. Пока они переодевались, Антонио поинтересовался у жены, почему ее гостьи пришли так рано. Она попыталась отшутиться, сказав, что ее подруги безмерно счастливы в Барселоне, а счастливые часов не наблюдают. Муж выслушал жену, но юмора в ее словах не углядел. Тем не менее он не стал больше ни о чем спрашивать и зашел обратно в свой кабинет.
Елена сделала несколько распоряжений на кухне, затем поднялась наверх и столкнулась в коридоре с Мартином. Он спросил у нее по-испански, что это за прекрасные дамы плещутся в бассейне. Сеньора Ампбро объяснила ему, что это ее русская подруга со своей дочерью. Мсье Готье, о котором Антонио говорил, что тот лишен каких бы то ни было чувств и эмоций, сильно заинтересовался россиянками и даже отправился погулять по саду. Он начал описывать вокруг бассейна круги, сначала большие, затем все меньше и меньше, а потом и вовсе остановился у края.
Было очевидно, что шестидесятилетнего вдовца сильно привлекла Юлия. Он смотрел на нее совершенно завороженным взглядом. Она это почувствовала и стала демонстрировать ему красоту своего тела, упражняясь в аквафитнесе. Наталья, в пылу соперничества, тоже попыталась что-то изобразить, но ее водные потуги были не столь изящны, как у ее дочери. Мартин по-прежнему не сводил глаз с Юлии.
Вдоволь нанырявшись, она подплыла к бортику и подала ему руку, чтобы он помог ей вылезти из воды. Уже немолодой француз наклонился, взял ее за руку и в следующий момент оказался в бассейне прямо в одежде. Наталья громко рассмеялась дерзкой шутке своей дочери. Ситуация осложнялась тем, что мсье Готье не умел плавать. Женщины это поняли сразу, но принялись спасать Мартина, только когда он уже стал захлебываться.
Люсия, которая была не в меру любопытна, стала свидетельницей неблагоразумных маневров россиянок, и тут же побежала докладывать обо всем своему хозяину. Антонио был взбешен. Он нашел Елену и потребовал, чтобы она немедленно выставила своих соотечественниц вон. Спорить с мужем было бесполезно, он был настроен слишком решительно. План возмездия летел ко всем чертям. Но кто же знал, что Ложкаревым вздумается прийти сюда так рано и развлекаться по своему собственному усмотрению? И это несмотря на то, что их вчера предупреждали, что надо придерживаться этикета.
Елена подошла к бассейну и смутилась, увидев, что Юлия раздевает мокрого Мартина. Ей уже удалось стянуть с него рубашку с воротником поло, и теперь она совершенно беззастенчиво расстегивала его брюки. При этом мсье Готье ни только не был смущен тем, что совершенно незнакомая молодая женщина вторгается в его интимное пространство, он даже был весьма доволен происходящим. Наталья стояла рядом и держала наготове свой махровый халат.
– Что здесь происходит? – строго спросила сеньора Ампбро.
Ложкаревы даже ухом не повели, а вот Мартин в присутствии хозяйки дома тут же сконфузился и накинул на себя халат.
– Наташа, Юля, как это понимать?
– Тетя Лена, вы что, не видите, этот придурок упал в воду? – сказала она самым невинным тоном, а француз, которого только что обозвали, энергично закивал головой, подтверждая слова Юлии.
– Между прочим, я осталась без халата, – заметила Наталья. – Распорядись, чтобы мне новый принесли.
– Даже не подумаю. Вы сейчас переоденетесь и немедленно покинете этот дом.
– Ленка, ты с ума сошла! – опешила Ложкарева-старшая. – Этот идиот сам в бассейн нырнул. Мы тут ни при чем. Скажи спасибо, что мы его вытащили, а то бы он мог утонуть.
– Я все видела в окно. Вы специально все это устроили, чтобы досадить мне, испортив отношения с мужем. Антонио возмущен вашим поведением и требует… – Елена не успела договорить, ей помешал Мартин.
– Сеньора Елена, – начал он по-испански, – я не понимаю, о чем вы говорите, но мне показалось, что вы адресуете этим милым дамам свои претензии. Уверяю вас, это недоразумение произошло по моей вине. Я слишком близко подошел к краю и оступился. Давайте забудем об этом инциденте.
– Что он там лопочет? – осведомилась Наталья.
– Он взбешен вашим поведением и не намерен оставаться с вами под одной крышей, – соврала Елена, зная, что Мартин не понимает по-русски.
– Пусть катится в свою Францию, а мы остаемся, – тут же нашлась Ложкарева-старшая.
– Нет, мама, мы так не договаривались. Я уже начала его окучивать.
– И на этом закончишь. Убирайтесь из моего дома, – сказала Елена тоном, не терпящим возражений, и пошла вслед за Мартином, который оставлял на дорожке мокрый след от своих туфель, наполненных водой.
В дверях их встретил Антонио, он принес своему французскому партнеру извинения. А мсье Готье повторил, что сам проявил неловкость, поэтому не держит ни на кого зла. Елена встретилась с убийственным взглядом мужа и свернула в сторону хозблока, чтобы дать супругу время остыть, а заодно сделать внушение садовнику. Этот молодой человек при появлении в доме россиянок почему-то совсем забыл о своих прямых обязанностях, забросил шланг и стал наблюдать во все глаза за происходящим. Елена как следует отчитала его, затем она зашла в дом через черный вход и остановилась около комнаты, где лежали вещи Ложкаревых. План отмщения летел ко всем чертям. Внезапно Елену осенило. Она зашла в комнату, сняла перстень, который совсем недавно вернулся к ней из России, и положила его в вазочку, стоящую на каминной полке. Едва хозяйка вышла в коридор, она услышала приближающиеся голоса, спряталась в гардеробной напротив и прислушалась.
– Ну и что нам теперь делать? – спросила Юля.
– Ничего, будем тянуть время. Силой нас отсюда наверняка не выставят, особенно если начнут собираться другие гости. А здорово ты, Юлька, все-таки спихнула этого старикана в воду! А как ты его раздевала? У Ленки было такое лицо, будто она сейчас подавится собственной слюной.
– Я заметила.
Сеньора Ампбро едва не захлебнулась от возмущения. Ложкаревы находились в доме чуть больше часа, а уже успели нагадить. Убираться по-хорошему отсюда они не собирались. К их выдворению действительно надо было прилагать физическую силу, но чуть позже. Знать бы наверняка, что нахалки найдут перстень и он перекочует из вазочки в чью-нибудь сумочку. Раньше Наталья не упускала возможности прихватить драгоценности, которые плохо лежат. Елена даже пожалела, что не положила перстень на более заметное место. Выйдя из гардеробной, она остановилась около двери и снова прислушалась.
– Ну и куда нам вешать купальники? У прислуги не спросишь. Она ни бум-бум по-русски не понимает, – посетовала Наталья.
– Ой, мама, смотри, что я нашла, – подала голос Юля. – Классный перстенечек. Жаль, что мне он велик.
– Дай посмотреть.
Елена на цыпочках пошла по коридору к выходу. Она не сомневалась, что Наталья тут же приберет перстень к своим рукам. Значит, пора звать охранника. На полпути она встретила мужа. Он чему-то улыбался.
– Я поговорил с Мартином, – сказал Антонио. – Старик, кажется, без памяти влюбился в дочь твоей подруги. Я забыл, как ее зовут?
– Юлия, или Джульетта. Кажется, она так представилась Мартину. А что тебя так радует?
– Представляешь, Мартин оттаял. Он стал улыбаться и даже намекнул, что готов пойти мне на уступки. Ты уже сказала гостьям, чтобы они покинули дом?
– Не успела, – соврала Елена.
– Это хорошо. Пусть остаются, только впредь они должны вести себя благоразумнее. Ты сможешь им это объяснить?
– Я постараюсь, – сказала сеньора Ампбро и направилась обратно к дому.
Антонио сменил гнев на милость, но Елену это совершенно не радовало. Она уже морально подготовилась к тому, что Ложкаревы скоро исчезнут с ее глаз долой. Если наутро она обнаружит пропажу перстня, то вызовет полицию и сообщит полисменам о своих подозрениях.
– Ну наконец-то, – обрадовалась Наталья, когда Елена открыла дверь. – Слушай, мы после купания так проголодались. Ты можешь нас накормить? А то до вечера мы тут от голода ноги протянем.
– Тетя Лена, а где можно просушить наши купальники? – самым невинным тоном осведомилась Юля.
Мать и дочь вели себя так, будто ничего из ряда вон выходящего не произошло и их не просили убраться отсюда.
– Оставьте мокрые вещи здесь, Люсия заберет их в сушилку.
– А как насчет обеда? – уточнила Наталья.
– Будет вам обед. Но сначала я хочу, чтобы вы пообещали, что остаток дня пройдет без подобных эксцессов.
– А что, собственно, случилось? – Наталья непонимающе развела руками. – Скучные у вас все тут, а твой муж особенно. А вот французишко ничего, с юмором. Юля решила им всерьез заняться. Ей определенно надо разводиться с Чирковым. Эх, жаль, что я Эжена сюда не взяла! Это тот мальчик, с которым я вчера около дома с зонтами познакомилась. У меня вечером было с ним свидание. Он просто чудо! Кстати, Эжен так забавно на русском языке балакает. Он мог бы переводить, что говорит Мартин. От вас ведь правильного перевода не дождешься. Лена, ну я не поняла, что там с обедом?
– Вас пригласят, – ответила сеньора Ампбро и пошла на кухню.
Обед прошел почти без эксцессов. Ложкаревы вели себя тихо и скромно, вероятно, вняли увещеваниям хозяйки дома. А вот Мартин не сводил глаз с Джульетты, поэтому заляпал соусом спортивный костюм, в который был вынужден переодеться после купания в бассейне. После обеда он надел смокинг с белой рубашкой и бабочкой и отправился гулять с Джульеттой по саду. А Наталья попросила Антонио показать ей дом. Елена догадалась, что она сознательно обратилась с этой просьбой не к ней, а к нему, чтобы вбить между ними клин ревности. Ампбро охотно согласился провести экскурсию, ведь дом был его фамильной гордостью.
Елена заглянула в комнату, где переодевались Ложкаревы, и обнаружила, что ее перстень с турмалином, окруженным бриллиантами, все еще лежит в вазочке на каминной полке. То ли «подруга» ее раскусила, то ли понадеялась на более крупный улов. В любом случае радоваться было нечему. Перехитрить Наталью было не так-то просто, а вот предугадать, что она выкинет в следующую минуту, как раз таки сложно. Сеньора Ампбро не исключала, что в этот самый момент она клеит Антонио, но не пошла за ними, чтобы «подруга» не заподозрила ее в ревности. Нет, Елена не ревновала. Она была уверена в моральной устойчивости Антонио. А вот Люсия, как тень, ходила за своим хозяином. Убедившись, что он вне опасности, служанка нашла хозяйку и поделилась с ней своими выводами.
– Люсия, займись делом! – строго сказала ей сеньора Ампбро. – В последнее время ты стала частенько брать себе ненужную работу, а про свои основные обязанности забываешь.
– Простите, сеньора. – Люсия кротко склонила голову и отправилась на кухню, где стряпали работницы, специально нанятые по случаю званого ужина.
* * *
Гости стали собираться к семи вечера. К этому времени Ложкаревы успели и с домом познакомиться, и привести себя в более-менее надлежащий вид. Конечно, с утра они выглядели поэлегантней. Но потом полезли в бассейн, будто нарочно хотели показать, что им плевать на всякие условности. Возможно, именно это и подкупило Мартина, он смотрел на Джульетту, как на богиню. Она благосклонно позволяла ему ухаживать за собой. Вероятно, Наталья смогла убедить дочь, что Готье – очень выгодная для нее партия. Во всяком случае, Антонио она наплела, что Юля уже подала на развод и вот-вот станет свободной. Сеньор Ампбро был человеком дотошным, поэтому поинтересовался у Натальи, в чем причина развода. Ложкарева сразу же стала жаловаться, что Иван бьет Юлию. А еще она сказала, что именно по его вине у Юльки нет детей. Он, оказывается, переболел в детстве свинкой, которая дала осложнение.
– Когда это выяснилось, Юля еле уговорила его взять ребенка из детдома, он в конце концов согласился, но через месяц вернул его обратно, – нагло врала Наталья.
– Да, случай вопиющий, – посочувствовал ей Антонио. – Думаю, развод самое разумное решение в Юлином случае.
Наталья говорила об этом уже в присутствии Елены, даже не подозревая, что та знает правду. Антонио ушел встречать очередных гостей, а Наталья бросила своей «подруге»:
– Лена, между прочим, ты тоже в этом виновата, потому что плохо отговаривала Юльку от замужества.
– Она твоя дочь, ты бы и отговаривала ее получше. Кстати, я не думаю, что Мартин – подходящая для нее кандидатура.
– Да, он староват, но зато богат. Ладно, пойдем к гостям. Может, я и себе кого-нибудь подберу.
– А как же твой Эжен?
– А что Эжен? Он очень симпатичный мальчик. У меня с ним был вчера совершенно потрясающий секс. Один минус, Эжен не так состоятелен, как мне бы хотелось. Он – скромный клерк в какой-то лизинговой компании... Но несмотря на то что его бумажник не слишком набит деньгами, Эжен снял для нас бунгало прямо на берегу моря. Этот мальчик воплотил мечту всей моей жизни. Надо будет сделать ему подарок... Лена, признайся, ты скучаешь по прежним временам?
– Нет, Наташа, мне скучать некогда.
– Брось, Алина мне сказала, что ты здесь балуешься антидепрессантами. Я тебя понимаю, твой Антошка такой несексуальный. Но мой тебе совет: заведи себе любовника, и чем моложе, тем лучше. Иначе через пару лет ты попадешь в психушку. Испанские дурки, наверное, комфортабельнее наших, российских, но, право, я тебе такого будущего не желаю, – снисходительно улыбнувшись, Наталья вышла в сад, где гостям уже подавали аперитив.
Елена несколько минут приходила в себя от общения с этой грымзой, которая развлечения ради периодически щелкала своими ядовитыми зубками. Роль гостеприимной хозяйки давалась сеньоре Ампбро нелегко. Внимание постоянно отвлекалось на Ложкаревых. Наталья стала откровенно окучивать Хорхе, финансового директора фирмы. Тот хоть и пришел на прием к боссу без жены, но совершенно не был расположен к флирту с иностранкой, которая к тому же была старше его как минимум лет на десять. Но Ложкарева не сдавалась и, кажется, не считала языковой барьер серьезным препятствием для приятного времяпрепровождения. Бедняжке Хорхе оставалось только посочувствовать.
Мартин ни на шаг не отходил от Джульетты. Антонио периодически поглядывал в их сторону и удовлетворенно улыбался, считая, что теперь-то уж контракт точно будет подписан. А вот Юля заскучала. Она так и порывалась куда-нибудь улизнуть от француза, и это ей удалось благодаря матери. Наталья подошла, поклонилась мсье Готье, взяла дочь под руку и увела ее в дом. Чуть погодя Люсия направилась туда за ними, но вскоре выбежала обратно вся красная от негодования и стала искать глазами хозяина. Сеньора Елена перехватила служанку и спросила:
– Люсия, что с тобой происходит?
– Ничего. Это все ваши знакомые. Я застала их в кабинете, и они вытолкали меня оттуда.
– Люсия, кто тебе сказал, что надо следить за гостями?
– Сеньора, мне никто этого не говорил. Но я знаю, что сеньор Антонио не любит, когда посторонние находятся в его кабинете без разрешения.
– Люсия, мои знакомые хотели позвонить по телефону. Им нужна была тишина. Надеюсь, ты понимаешь, что не стоит беспокоить сеньора Антонио по таким пустякам?
– Да, сеньора Елена. – Служанка поклонилась и пошла на кухню.
Мартин заскучал, и если бы Антонио не отвлек его разговором, то он наверняка отправился бы на поиски Джульетты. Впрочем, очень скоро Елена пригласила всех пройти в гостиную, где гостей ждал накрытый стол. Наталья с Юлей спустились со второго этажа и как ни в чем не бывало влились в общую компанию. Кроме перстня с турмалином сеньора Ампбро приготовила для Ложкаревых еще одну приманку – платиновую брошь с изумрудами. Она оставила ее на туалетном столике в своей спальне. Антонио подарил ей это украшение на их первое Рождество. Елене оно почему-то не понравилось. Она несколько раз надевала брошь, чтобы не обидеть мужа, но делала это без особого удовольствия. А в прошлом году тетушка Антонио проговорилась, что ее племянник когда-то купил эти изумруды в платине в подарок своей невесте Анэтте. Но девушка трагически погибла, а брошь осталась. Узнав эту историю, сеньора Ампбро совсем перестала носить это украшение.
Когда возникла идея подловить Наталью на краже, Елена сразу вспомнила про нелюбимую брошь. Ее было совсем не жалко, не то что перстень с турмалином. Только от безысходности она положила его в вазочку на каминной полке, думая, что Ложкаревы покинут дом раньше времени.
Зуд любопытства так и подталкивал сеньору Ампбро подняться в свою спальню и посмотреть, на месте ли брошь с изумрудами, но она терпела. В комнату с камином она тоже больше не заходила, решила, что проверит «капканы» после того, как разойдутся все гости.
Пока меняли блюда, гости снова вышли в сад. Наталья вдруг переметнулась с Хорхе на Антонио. Она подошла к нему с двумя бокалами шампанского и предложила какой-то тост. Они выпили и поставили пустые бокалы на поднос, который держал официант. Антонио стал что-то болтать без умолку. Елене показалось, что муж сильно опьянел. Наталья внимательно слушала Антонио и аккуратно уводила его в сторонку. Елена занервничала и даже хотела подойти к ним, но ее отвлекли другие гости. Пока она общалась с начальником рекламного отдела и его супругой, Антонио и Наталья совсем исчезли из вида. Юля тоже куда-то пропала. Мартина это серьезно озадачило. Он поинтересовался у Елены, где Джульетта, но она лишь пожала плечами. Вскоре из ниоткуда возникла Наталья, и Мартин переадресовал свой вопрос ей. Но Ложкарева-старшая, похоже, этого тоже не знала. Если кто-то и был в курсе, куда делась молодая россиянка, то это Люсия. Последние полчаса с ее лица не сходила загадочная улыбка Джоконды.
Елена зашла в дом и увидела, что дверь в кабинет открыта. За столом, обхватив голову руками, сидел Антонио.
– А, это ты, – встрепенулся он. – Я что-то неважно себя чувствую.
– Что с тобой?
– Голова кружится. Наверное, это давление.
– А по-моему, ты сегодня выпил немного больше обычного.
– Нет, что ты! – возразил муж. – Мне уже лучше. Надо идти к гостям.
Елена увидела, что муж покачнулся, и осуждающе покачала головой. Он действительно был пьян, но не хотел в этом признаться.
Когда все гости снова собрались за столом, Елена заметила, что Юлия и Мартин сидят порознь. Юлия пересела к своей матери и стала что-то нашептывать ей на ухо. Наталья была явно не в восторге от услышанного. Она бросала косые взгляды на француза, который сидел с таким ошарашенным видом, будто только что обнаружил под взбитыми сливками стоящего перед ним десерта, перчик чили с хреном, а вовсе не чернослив с орехами. Что бы это значило? Может, у него пропало портмоне? Меньше всего сеньоре Ампбро хотелось, чтобы Ложкаревы обворовали кого-то из гостей и уж тем более мсье Готье. Если по вине ее «подружек» сорвется подписание контракта, то Елену будут ждать грандиознейшие разборки с мужем.
Наталья с Юлей покинули дом Ампбро одними из первых. Остаток вечера Мартин был так же хмур, как и в день своего приезда. Опьяневший Антонио этого не заметил. Когда все сотрудники фирмы разъехались, Мартин, мрачнее тучи, удалился в гостевую комнату. Елена уложила мужа в постель и наконец отправилась проверить, на месте ли дорогие приманки или их слизнули плотоядные хищницы. Перстень с гравировкой «НА» по-прежнему лежал в вазочке на каминной полке, а нелюбимая брошь – на туалетном столике в спальне. Елена была в шоке от того, что эти драгоценности оказались невостребованными. Неужели с возрастом Наталья стала более осмотрительной? Или ее остановили таможенные формальности? Как бы то ни было, но план мисс Робин Гуд провалился. Зато план самих Ложкаревых удался. Они не только развлеклись здесь по полной программе, но и смогли расстроить подписание очень важного контракта.
* * *
Утром мсье Готье сообщил, что переезжает в отель. Он никак не объяснил, чем вызван этот импульсивный поступок, но то обстоятельство, что из множества отелей Барселоны он выбрал именно «Каталонию Берни», натолкнуло Антонио на мысль, что его партнер хочет поселиться поближе к Джульетте. Сеньор Ампбро, не знавший об их размолвке, тешил себя надеждой, что Мартин непременно подпишет в понедельник контракт. Елена была другого мнения на этот счет. Она догадывалась, что мсье Готье не только не помирится с Джульеттой, но даже не встретится с ней, потому что Ложкаревы жили совсем в другом отеле, в двухзвездочной «Санта-Марте».
Ближе к полудню Антонио обнаружил, что у него пропали наручные часы.
– Елена, ты не помнишь, куда я их положил?
– Прости, дорогой, но я этого не видела.
– Ничего не понимаю. Вчера они точно были на мне, но я не помню, как их снимал.
– По-моему, ты очень многого не помнишь, – упрекнула Елена мужа. – Я никогда прежде не видела тебя таким пьяным. Ты еле держался на ногах и нес какую-то чушь.
– Дорогая, уверяю тебя, я выпил-то немного больше обычного. Не понимаю, как такое могло случиться... Скажи, все мои сотрудники видели, в каком я состоянии?
– А ты сам как думаешь?
– Какой кошмар! Быть может, и Мартин съехал от нас из-за этого? – Антонио вопросительно посмотрел на жену, но Елена промолчала. – Где же все-таки мои часы?
– Наверное, ты обронил их в доме или в саду, – предположила Елена. – В кабинете смотрел?
– Да, я уже туда спускался. Я попрошу Люсию, чтобы она их поискала.
– Да, конечно, – сказала Елена и призадумалась.
Часы у Антонио были дорогие, престижной швейцарской фирмы «PATEK PHILIPPE», со скелетоном, турбийоном и репетиром. Он носил их уже второй год, но пропали они вчера, когда в доме появились Ложкаревы. Наталья изменила бы самой себе, если бы ушла из богатого дома без трофея. Елена вспомнила, как ее «подруга» угостила Антонио шампанским. После этого он стал вести себя неадекватно. Вероятно, она что-то подсыпала ему в бокал, а затем, когда Ампбро дошел до кондиции, она незаметно расстегнула браслет, подхватила падающие часы и спрятала их в укромном местечке. Потом в памяти всплыл обрывок разговора: «Несмотря на то что его бумажник не слишком набит деньгами, Эжен снял для нас бунгало прямо на берегу моря. Этот мальчик воплотил мечту всей моей жизни. Надо будет сделать ему подарок»...
Наталья всегда делала дорогие подарки своим мальчикам, на которые, впрочем, не тратила ни одной собственной копейки. Сомнений не было, швейцарские часы совсем скоро должны были оказаться в руках у Эжена. Елена взяла мобильник и послала несколько эсэмэсок...
Антонио в бешенстве залетел в спальню и стал кричать дурным голосом, что его обокрала Наталья.
– Дорогой, с чего ты это взял? – как можно спокойнее спросила Елена.
– Я кое-что вспомнил, – сказал Ампбро, нервно теребя рукав своей рубашки.
– Сам вспомнил? – недоверчиво переспросила жена.
– Хорошо, не сам, мне кое-что подсказала Люсия. Я сопоставил ее слова со своими ощущениями и понял, что она права.
– Снова Люсия пытается ввести тебя в заблуждение. Помнишь, она сказала тебе, будто я отдала перстень Алине? Ты ей поверил, хотя это было неправдой. – Елена сочла, что не должна сразу же верить в причастность своей «подруги» к пропаже швейцарских часов.
– Я не знаю, что ей тогда взбрело в голову... Но сейчас Люсия определенно права. Наталья с Юлией мне сразу не понравились. Они вели себя здесь вызывающе смело.
– Ты имеешь виду то, что они решили искупаться в жаркий день в бассейне?
– Не совсем. Зачем они искупали Мартина?
– Я не видела, как все это произошло, – уверенно соврала Елена. – А мсье Готье утверждал, что он сам оступился. Между нами говоря, с его стороны было не совсем прилично так откровенно пялиться на незнакомых женщин в купальниках.
– Согласен. Но разве они не такого внимания добивались?
– Мне трудно об этом судить. Потом ты сам так радовался тому, что Мартин запал на Джульетту.
– Я же не знал, что она настолько... легкомысленна. – Антонио долго подбирал подходящее слово.
– Легкомысленна? Что ты хочешь этим сказать?
– Она целовалась с нашим садовником, а Мартин это увидел.
– Не может этого быть! Откуда ты это знаешь? – Антонио молчал, но Елена догадалась, каков источник его информации. – Тебе это тоже Люсия сказала?
– Допустим.
– Значит, так и есть. Люсия слишком много на себя берет.
– Она выполняет свои обязанности.
– Значит, стучать, в смысле наушничать, – это ее обязанности? Я не знала этого прежде.
– Ее обязанности – следить за порядком в доме. А я слово «порядок» понимаю очень широко. Ты не должна была приглашать к нам своих знакомых.
– Может, мне и дочь нельзя сюда приглашать? – спросила Елена с вызовом.
– Алина здесь совсем ни при чем. Речь идет конкретно о тех женщинах, что были у нас вчера. Елена, мы сейчас же отправимся с тобой в отель за часами. Надеюсь, Наталья еще не успела их продать.
– Если ты так уверен, что часы украла именно она, то почему бы тебе сразу не обратиться в полицию? – Елена стала подталкивать мужа к единственно правильному решению.
– Я не делаю это исключительно из-за тебя.
– Вот как?!
– Да, у меня нет никакого желания заводить на твоих соотечественниц уголовное дело. Но дарить им свои часы я не намерен. В конце концов, это «PATEK PHILIPPE»! Такую марку покупают один раз и на всю жизнь.
Зазвонил телефон, и Антонио ответил. Он слушал молча, но, судя по тому, что его лицо постепенно покрывалось пунцовыми пятнами, ему сообщали крайне неприятную информацию.
– Спасибо Хорхе, – наконец сказал Ампбро. – Ты все правильно сделал.
– Это был твой финансовый директор?
– Да.
– Что он сказал?
– Он видел, как Наталья что-то подсыпала в шампанское, но не успел предупредить, чтобы я не пил. Хорхе думал, что она ему принесет этот бокал, ведь поначалу он был объектом ее пристального внимания. Разве отсюда не напрашивается вывод, что твоя подруга подсыпала мне в бокал какой-то препарат, чтобы одурманить меня и стащить часы?
Елена задумалась над версией мужа.
– Антонио, мне очень сложно поверить в то, что Наталья способна на воровство. Но если это так, то она заслуживает наказания.
– Значит, ты не против того, чтобы я обратился в полицию? – уточнил сеньор Ампбро.
– Нет, это твое законное право, – сказала Елена, и ее муж тут же взялся за телефонную трубку. – Подожди, ты должен знать, что Ложкаревы живут в отеле «Санта-Марта».
– А как же «Каталония Берни»? Они съехали оттуда из-за Мартина?
– Нет, они с самого начала жили в «Санта-Марте», но стыдились в этом признаться.
– Откуда ты это знаешь?
– Я случайно увидела карточку гостя «Санта-Марты». Антонио, скажи, ты очень сердишься на меня за то, что я пригласила Ложкаревых в гости? – Елена подошла к мужу и обняла его за плечи.
– Дорогая, я уверен, что ты не знала, на что стали способны эти женщины. Ты не видела их долгое время...
– Да, Антонио, я действительно этого не знала, и мне очень жаль, что все так получилось... Звони в полицию, по горячим следам тебе еще смогут вернуть часы.