Книга: Крайний срок
Назад: Двадцать
Дальше: Двадцать два

Двадцать один

Я не снимал ноги с педали газа, пока мы мчались по дороге-дублеру — одной из самых неприметных, ведущих к выезду из Мемфиса. Махир сидел рядом со мной, вцепившись в смартфон. Каждые две минуты он вводил данные об изменении нашего маршрута и получал указания от спутников системы GPS. Все изменения автоматически заносились в архив автодорожной комиссии, но документы у нас были в порядке. Гораздо мудрее регистрировать маршрут, чем вляпаться в неприятности при пересечении границы штатов.
Наши дикие маленькие скачки и виляние из стороны в сторону не помогали нам приблизиться к цели, хотя я разогнал мини-вэн до 80 миль в час. Зато теперь мы могли запутать кого угодно. Я бы точно нас не выследил. Хотя кто знает? Вдруг в машине Мегги спрятан «жучок»? С другой стороны, если ЦКЗ решил всерьез поохотиться за нами, мы в принципе уже были мертвы. Но взлом базы данных автодорожного реестра не даст нашим врагам полной информации о тачках, зарегистрированных от имени сайта или наших сотрудников. Вдобавок я серьезно сомневался, что там имелся полный перечень автомобилей «Гарсиа Фармацевтикэлз».
Бекс заняла заднее сиденье, крепко сжав в руках винтовку. Она ждала момента, когда в ее поле зрения появится ревущая машина без опознавательных знаков. Тогда Бекс была готова открыть огонь. Вероятно, мы страдали паранойей, но я хотел бы поспорить с этим утверждением. Думаю, мы обладали здравым рассудком. ЦКЗ располагал колоссальными ресурсами. Наша гибель могла остаться незамеченной на дороге, разве что радар Мегги мог засечь аварию. И, конечно, Мегги была здесь совершенно бессильна. У ее родителей были огромные деньги, политическое влияние и уйма терпения. Но это вовсе не означало, что их дочь сумеет уговорить родителей выступить против ЦКЗ, даже если бы они поверили ее рассказу о чудовищном заговоре и махинациях.
Наконец мы миновали точку на середине пути между Мемфисом и Литтл-Роком. Я сбавил скорость до более благоразумных 60 миль в час. Пока никакой погони не намечалось.
— Бекс? Как дорога?
— Чисто.
Я видел девушку в зеркале заднего обзора. Плечи напряжены, глаза прищурены. Она ждала засады в любое мгновение.
— Ни души, — добавила она, — с тех пор, как нам встретился экскурсионный автобус.
— Ну ты и гнал, — заметил Махир, — а бедолаги небось решили, что мы улепетываем от вспышки инфекции.
Он с трудом сдерживал смех. Эту близость к истерике я знал лучше, чем мне хотелось. Махиру подобное состояние в общем-то несвойственно. А для тренировки спокойствия нет ничего лучше полевой работы. Она отнимает практически все силы, и ты просто не можешь себе позволить такую роскошь, как дикое нервозное веселье.
— Полагаю, — добавил Махир, — они сразу развернулись на 180 градусов.
— Меня не волнует, куда они повернули, лишь бы не за нами, — негромко проговорила Бекс.
Она использовала прием из основного учебника ирвинов. Чем тише и напряженнее ты говоришь, тем более тревожной и опасной покажется ситуация тем, кто тебя слышит. Надо научиться шептать звучно и отчетливо, никогда не срываться на крик, а потом добиться того, чтобы камера записала твой голос без потерь. Я прекрасно освоил эту науку, но Бекс меня впечатляла. Девчонка чертовски хороша в своем деле.
— Бензина у нас хватит, чтобы проехать Литтл-Рок, а затем надо затеряться, — заявил я. — Махир, найди для нас обходной маршрут. Лучше всего, если мы рванем через другие штаты.
— Почему ты просишь меня? — обиженно спросил Махир и принялся скользить пальцами по экрану смартфона, чтобы задействовать более сложную программу навигации. — Только я один из присутствующих не уроженец вашего треклятого континента.
— Отлично. Ведь у тебя нет глупых предрассудков насчет того, чего нам следует избегать.
— Нехороших районов?
— Я имею в виду реку Колорадо, но это уже все равно. — Я резко свернул на очередную дорогу-дублер, и Бекс ударилась плечом о стекло. Она выругалась, но орать на меня не стала. Сейчас уйти от погони — гораздо важнее глупых ссор.
— Бекс, все чисто?
— Если только ЦКЗ не обзавелся джипами-невидимками — да, — процедила сквозь зубы Бекс.
— Хорошо. — Я вытащил из кармана беспроводной наушник и включил его. — Говорит Шон Мейсон. Активирую протокол безопасности Кэмпбелла. Мост проехали, впереди деревья, а рука у меня очень тяжелая. Подсыпь-ка сахару, малышка.
Махир уставился на меня с нескрываемым изумлением.
— Что это у тебя?
— Одноразовый телефон. Хотел удостовериться, что не активировал его по ошибке.
Наушник начал издавать сигналы, производя соединения с полудюжиной подставных серверов и стольким же числом файерволов.
Телефоны системы «выстрели и забудь» вполне надежны. Главное, чтобы вам было не жалко потратить пару-тройку сотен баксов на один звонок. Разговор после соединения продолжается не дольше шести минут, а после отбоя вы обязаны полностью уничтожить телефон. Теперь он и мне пригодился.
— Да, но… такую белиберду случайно не скажешь!
— Именно, а теперь продолжай искать для нас кроличью нору.
Гудки прекратились, и я услышал голос Алариха.
— Шон? — спросил он. — Это ты? Где вы?
— Интересный вопрос. Я почти уверен, что линия надежна, но отвечать не стану. У нас — ограниченный лимит, поэтому быстренько позови Мегги и включи громкую связь. Понял меня?
— Она рядом, — ответил Аларих. Послышался щелчок. Когда он заговорил снова, его голос зазвучал приглушенно, словно через длинную трубу. — Слушаю.
— Уинн нас продал. Не знаю, всегда ли он был грязной тварью или его купили после выборов. Без разницы. Он мертв. И Келли тоже. — Я вздрогнул, осознав, что гибель Келли сопряжена с еще одной непредвиденной трагедией. — Черт. Мы даже не сможем разместить ее имя на Стене. Официально она умерла несколько месяцев назад.
— Проклятье, — прошептал Аларих.
Секунды убегали, но все же мы на несколько мгновений замолчали. Каждый думал о масштабах разворачивающейся перед нами катастрофы. Стена — это виртуальный памятник людям, умершим от вируса Келлис-Эмберли. Здесь можно увидеть имена блогеров и врачей, студентов колледжей и футбольных фанатов — всех и каждого, кому не повезло во время инфекционного апокалипсиса. С тех пор мы вели здесь и свои записи. Сетевое сообщество считает Стену общественной службой, важным напоминанием о том, что никто из нас не бессмертен и ничто еще не закончилось. Действительно, зомби не бродят по городским улицам, как раньше, но ведь они никуда не исчезли. Они еще сбиваются в стаи по всей Земле. А на Стене продолжают появляться новые имена.
Там есть имя Джорджии. А еще в посмертном списке Баффи и Дейв, который погиб при вспышке инфекции. Тейт также туда вписан. Он убил мою сестру, но Стена никого не судит. Джорджия когда-то назвала ее конечным памятником истине, универсальной моделью мира — такого, каков он есть на самом деле. Мы знали, что Келли погибла от вируса Келлис-Эмберли… а из-за клона ее имени не будет суждено возникнуть на Стене.
Похоже, весь мир лжет, — печально произнесла Джорджия. — Пожалуй, я рада, что умерла в неведении.
Я промолчал, затем кашлянул и произнес:
— Мы едем к вам. Не могу сказать, как именно мы доберемся. И я не уверен, когда… но я хочу, чтобы вы оставались дома. Запритесь хорошенько и никуда не выходите. Исключено.
— Но собаки… — возразила Мегги.
— Для этого у тебя есть охранники! Вызови их из леса. Пусть выгуливают твоих мини-бульдогов — и точка. Черт побери. Мегги, ты не понимаешь, в каком мы сейчас дерьме. Аларих, начинай копировать наши базы данных. А потом отправляй их в закодированном виде. Перешли их всем, кто когда-либо значился в базе данных сотрудников, а также — бывшим подружкам, новым дружкам своих бывших, всем.
— Всем? — переспросил Аларих.
Я растерялся.
Давай, — сказала Джорджия.
— Да, — подтвердил я. — Покажем кое-кому козью морду. Сначала закодируй файлы, но не слишком торопись, а потом разошли всем. Позже разберемся — если, конечно, будем в норме. Советую вам обоим подумать о завещаниях. Мегги, предупреди сочинителей, чтобы они из домов не высовывались вплоть до дальнейших распоряжений. Нельзя допустить, чтобы кто-то из наших сотрудников приближался к Уиду ближе, чем на сто миль.
— Хорошо, босс, — тихо проговорил Аларих.
— На следующем перекрестке — налево, — подсказал мне Махир.
— Понял. — Я немного сбавил скорость на повороте. Шоссе по-прежнему пустовало. — Я говорю совершенно серьезно, ребята. До следующего сеанса — никакой связи. Пусть каждая дверь и каждое окно станут для вас шлюзовой камерой. Открывайте их только в тех случаях, если от этого будет зависеть ваша жизнь. На самом деле ваша жизнь зависит от того, будут ли они закрыты. Мерзавцы из ЦКЗ показали, что способны на все, стоит их только чуть-чуть побеспокоить. Махир, как у нас с безопасностью Сети?
— Понятия не имею, Шон. Если бы смог воскресить Баффи, она бы тебя просветила. Единственное, что я знаю, — через полтора квартала будет поворот.
— Принято. Так вот, мальчики и девочки, мертвые ходят, но они делают это отнюдь не ради нас, поэтому сейчас мы предоставлены сами себе. У меня нет безопасного способа передать вам файлы.
В разговор вступила Мегги.
— Я сообщу сочинителям, что у меня проблемы с канализацией, и пусть они ищут подробности на секретных серверах. Ты позвонишь еще раз?
— Возможно, — уклончиво ответил я. — Не обещаю, но попытаюсь. Пока считайте, что связи с нами не будет вплоть до нашего приезда. Мы у тебя не задержимся, Мегги. Вероятно, скоро придется всем нам собрать вещички. Мы бы даже не стали возвращаться, имей мы убежище понадежнее.
Рано или поздно, ищейки из ЦКЗ выяснят, что мы остановились у Мегги. Я молился лишь о том, чтобы страх перед ее родителями удержал их от решительных действий. Тогда мы успеем замести следы.
— Короче, будьте готовы к отъезду.
— Поняла, — отозвалась она.
— Отлично. Ехать нам не больше трех суток — с учетом остановок для сна. Если через неделю нас не будет…
— Тогда вообще не приезжайте в Уид, — перебила меня Мегги. — Вы нас уже не застанете.
— Ответ правильный. — Я бросил взгляд на Махира, занятого смартфоном. — Хочешь послать сообщение жене?
— Нет. — Он натянуто улыбнулся. — Нан знала, куда я еду, как и то, что я могу не вернуться. Лучше не осложнять ситуацию, верно?
Я промолчал и кивнул. Бекс наблюдала за дорогой с мрачным выражением лица.
— Бекс? А ты не хочешь отправить какие-нибудь сообщения?
— Зачем? — Девушка прищурилась. Она словно бросала мне вызов. — Мы приедем к Мегги. А после — прикончим всех ублюдков.
— Неплохой план, мне нравится. Аларих? Мегги? Приказ вы получили. Шагом марш. Если сумеем — еще свяжемся с вами, а если нет — пусть на крыльце горит свет, пока наше время не выйдет.
— Приятно было работать с тобой, босс, — ответил Аларих.
— Взаимно, дружище, но еще не все кончено.
— Твоими бы устами да мед пить, — вздохнула Мегги. — Берегите себя и воздержитесь от глупого героизма. Не хотелось бы драпать на Багамы с одним Аларихом.
— Вот уж воистину — страшнее смерти, — съязвил Махир.
— Мы постараемся, — произнес я. — И вы — берегите себя.
Засечь звонок вряд ли могли, но время разговора неумолимо истекало. Я прервал связь и бросил наушник в лоток для монет между сиденьями.
— Как только будет возможность, остановимся и спалим его, — сообщил я.
— Лучше раньше, чем позже, — буркнула Бекс.
— Согласен. Махир?
— Направо.
Я послушался.
Первоначальный маршрут привел нас в Теннесси через юго-запад Америки. Теперь за окнами мини-вэна расстилалась пустыня. Вначале наш путь пролегал по проверенным дорогам — по крайней мере, пока мы не добрались до Литтл-Рока. Потом стало хуже. Вместо того чтобы держаться южнее, избегать гор и фермерских земель, помеченных, как опасные, мы повернули на север, из Арканзаса в Миссури. Остановились, чтобы заправиться, в Файетвиле.
Махир остался в машине, а я вышел, чтобы залить бензин в бак. Бекс отправилась в магазин. Перед посещением оного она основательно поработала над своей внешностью. Девушка распустила волосы и ухитрилась сменить штаны с карманами и куртку на маленький обтягивающий топ и ярко-красные спортивные шорты. Одежда сидела на ней как влитая и не оставляла места для воображения.
Я, конечно, прекрасно знал, как выглядит Бекс без всякой одежды, но мне трудно было удержаться от взгляда на ее попку, когда она направилась к магазину. Только обувь осталась прежняя. Ее прочные тяжелые кроссовки больше подходили для бойцовского клуба, нежели для показа мод. Но откровенный наряд делал свое дело. Вряд ли кто-нибудь обратил бы внимание на то, во что обута красотка.
Иногда ты такой самец, — заметила Джорджия.
— Ну… Я пока еще живой, помнишь?
Я констатировала факт, а не жаловалась.
Я фыркнул и нажал на кнопку на бензозаправочном автомате. Если в ЦКЗ догадаются, что мы пользуемся кредитной карточкой компании «Гарсиа Фармацевтикэлз» для платы по счетам, наш конец близок. Но наличные кончились в Литтл-Роке, и другого выбора у нас попросту не было. Правда может сделать тебя свободным. Но бумажных купюр не подкинет.
Выбранный Махиром маршрут оказался неплох. Согласно указаниям GPS, мы срезали уголок штата Миссури и попадали в Канзас. Затем предстояло ехать через Колорадо, Вайоминг и Юту. Финальный отрезок пути до дома Мегги мы должны были проделать через Неваду. Из шести штатов, которые лежали перед нами на пути в Калифорнию, лишь в двух существовали законы, запрещающие автозаправки с самообслуживанием. Колорадо и Юта. Именно в них мы не должны были задерживаться. При правильном расчете времени мы могли остановиться там только на полчасика — принять душ. Чем дальше от людей, тем лучше.
Пока бак наполнялся, я вымыл ветровое стекло, проверил покрышки. Я старался не думать о том, что мы спасаемся бегством от организации, наделенной полномочиями объявить о действии законов военного времени в любой момент. Одного чиха для них будет достаточно. Я не мог поверить, что ЦКЗ обстряпывает свои делишки в одиночку, и в интригах погрязли почти все сотрудники учреждения. Но Келли явно не была в числе злоумышленников. Я знал, что погибшие ученые также не имели отношения к заговору. Но группа людей, которая готова на все ради своей цели, — это колоссальная проблема. Еще надо учитывать, что в их распоряжении — неограниченные ресурсы. Конечно, эти типы старались как можно меньше «светиться», иначе им не пришлось бы марать себя «естественными» вспышками инфекции и покушениями, замаскированными под несчастные случаи. Шпионская дребедень нужна лишь для прикрытия.
Бекс вышла из магазина, держа в руках два бумажных пакета. На ее губах играла хитрая улыбка кошки, слопавшей канарейку. Она проворно открыла заднюю дверь и скользнула внутрь. Я поспешно повесил на место шланг, открыл дверцу и сел за руль.
— Проблемы были? — спросил я, обернувшись и посмотрев на Бекс, которая раскладывала на сиденье банки с газировкой, бутылки с водой и разную снедь.
Мы попросили ее купить побольше еды и не вызывать подозрений у окружающих. Она восприняла наше поручение буквально, словно надо было затариться провизией для холостяцкого пикника. Мне сразу бросилась в глаза бутылка дешевого, но убойно крепкого «Everclear» и два десятка пакетиков «M&M's».
— В следующий раз ты наденешь футболку с надписью «Полюбуйся на мою грудь», а я буду заливать бензин.
Бекс швырнула мне в голову упаковку «M&M's». Я поймал ее и передал Махиру.
— Все прошло отлично, — сказала она. — Если наши фотки и показывают в новостях, то кассир явно ничего не знает. В Мемфисе объявили минимальную тревогу в связи с опасностью заражения. Территория вокруг ЦКЗ перекрыта, но это ни капельки не помешало этому придурку пялиться на меня.
— Пойми, я бы не добился подобных результатов. Фигура подкачала. У Махира шансов больше. На следующей остановке попробуем. — Я наклонился назад и поспешно схватил банку колы, пока Бекс и ею в меня не запустила. — Ну, трогаемся?
— Хорошо бы. — Она натянула куртку и открыла пакетик «M&M's». — Махир, ты не забывай смотреть прогноз погоды на нашем маршруте. Говорили что-то насчет штормового предупреждения, когда я расплачивалась.
— Понял, — кивнул он, взял бутылку воды и занялся смартфоном.
Я поставил колу в держатель на дверце и завел мотор. Мы продержались достаточно долго, но до относительной безопасности еще очень далеко.
Спустя час мы пересекли границу Канзаса, и я рискнул съехать с шоссе на старинную парковку времен до Пробуждения. Ворота на въезде даже не запирались. Если бы там обосновался выводок зомби, то это было бы исключительно нашей проблемой.
— Надо настучать на них за халатность, — проворчала Бекс, когда мы с ней отодвигали в сторону створку ворот.
— Согласен, — кивнул я. — Но как мы объясним, что делаем здесь? Осматриваем достопримечательности кукурузных полей Северной Америки, нашпигованных зомби?
Бекс бросила на меня свирепый взгляд. Я пожал плечами и вернулся в мини-вэн. Я ехал вперед до тех пор, пока нас полностью не скрыли разросшиеся деревья, стоявшие вокруг поляны, бывшей когда-то милым местечком для пикников. Прежде на таких лужайках резвились детишками с собаками. Они носились по траве, сжигая, так сказать, энергию, а родители наблюдали за отпрысками. Потом все семейство возвращалось в машину и продолжало свой путь к американской мечте. В наши дни за такой «отдых» можно загреметь за решетку за издевательство над маленькими детьми.
До такого безумия даже Мейсоны не доходили, а они много чего опасного творили со мной и Джорджией. Салки неподалеку от неохраняемой постройки и густых зарослей — отличный способ вылететь из рейтингов.
Бекс стояла на страже с винтовкой, а я отнес одноразовый мобильник к бывшей площадке для барбекю. За мной следовал Махир. Он молча наблюдал за тем, как я расколошматил телефон большим камнем, швырнул в яму и поджег. Несколько порций жидкости для заправки зажигалок из дорожного набора сделали свое дело. В языках пламени тончайшая микросхема и карты памяти превратились в каплю расплавленного металла.
— Эй, Махир! Зеленые проводки горят лиловым пламенем. Интересно, почему?
Ответа не последовало.
— Махир? — повторил я.
Он как зачарованный смотрел на приземистое кирпичное здание, в котором раньше находились туалеты и фонтанчики с питьевой водой.
— Почему постройку не снесли? — спросил он. — Она торчит тут, как склеп. Прямо остатки былой цивилизации.
— Понятия не имею. Может, средств не хватило. Вдруг кто-то считает, что лучше предоставлять зараженным жилье? Когда поступит сообщение о вспышке инфекции, зомби будет легко найти. — Я плеснул горючего в маленький костер. — Или местные ребята не желают сдаваться. Типа — пусть стены стоят, а после кризиса мы заново перекроем крышу. Не стоит ломать то, что тебе еще пригодится.
— Ты уверен, что людям захочется бывать в подобных местах? Даже если мы перебьем всех зомби, мы никогда не забудем о вирусе.
— Неужели? — Я убрал баллончик с горючим в карман. Руки у меня были перепачканы пеплом, и я беспечно вытер их о джинсы. — У человечества в принципе очень короткая память. Пройдет несколько десятилетий, и везде снова закипит жизнь. Вот увидишь.
— Ага. Если мы сюда когда-нибудь вернемся.
— Точно. Поэтому надо обязательно выжить.
Неплохую услугу оказала бутылка ликера «Everclear». Стоило мне вылить жидкость в огонь, как пламя взметнулось и моментально опало. Спирт сгорел за считаные секунды.
Махир фыркнул.
— Впечатляющее зрелище.
— Верно. — Я забросал угасающий костерок землей. — А если мы тут все спалим, нас обвинят в поджоге?
— Я думаю, что паршивая комиссия по застройке должна нас медалями наградить.
— Круто сказано, — кивнул я. Костерок догорал. Ну и хорошо. Мы не могли нигде долго задерживаться. — Пора сматываться.
Бекс смерила нас взглядом и кивком указала на дымок над площадкой для барбекю.
— Готово? — спросила она.
— Да, — ответил я, — если только у тебя нет жгучего желания приготовить себе смор.
Бекс фыркнула.
— Ты предлагаешь жарить маршмэллоу на палочках и рассказывать друг другу страшилки о привидениях после захода солнца?
— Отличная мысль. — Я протянул руку, чтобы открыть дверцу, но помедлил. Махир внимательно смотрел на небо. — Ну, что еще?
— Тучи, — испуганно выговорил Махир.
Бекс и я последовали его примеру.
Мы с Джорджией выросли в Калифорнии, поэтому не были знакомы с понятием «погода». Более привычным словом для нас стал «климат». Но даже в Калифорнии порой идет дождь. Конечно, я знаю, как выглядит грозовая туча. Но сейчас над нами собирались громадные тучи, чернее которых я никогда в своей жизни не видел. Они висели низко, сулили бурный ливень, да еще пугающе быстро соединялись одна с другой. Когда мы съехали с шоссе, было просто пасмурно. А теперь все вдруг резко потемнело и помрачнело.
Бекс негромко присвистнула.
— Ну и дела, — произнесла она.
— И мы попадем в эпицентр, — сказал я. — Лишь бы только нас не смыло водой, а в остальном гроза может быть нам полезна. Если она грянет по полной, то нас вообще не выследишь.
— «Спасенные грозой», — невесело пошутил Махир. — Да, пожалуй, случались и более странные вещи.
Бекс фыркнула.
— Не хотелось бы вас пугать, ребята, но мы находимся в Канзасе и собираемся провести в этом штате еще несколько часов. Не тут ли находилась Дороти, когда ее смерчем унесло в страну Оз? Кто-нибудь разбирается в признаках торнадо? Я — пасс. Возможно, стоит разыскать мотель и затаиться.
Я покачал головой.
— Мысль неплохая, но не наш случай. Если ЦКЗ отправило за нами погоню, они непременно подумают, что мы решим переждать ненастье. Если мы хотим уйти от преследования, надо торопиться.
Полагаю, я не сумел убедить Бекс. Я не мог ее винить, поскольку и сам колебался.
— Послушай, — примиряюще сказал я, — мы будем постоянно сверяться с прогнозом погоды с помощью смартфона. Программа — банальная, и вряд ли кто-то сможет нас засечь. А если мы получим команду: «Съезжайте с шоссе, идиоты несчастные», — мы просто отсидимся на обочине. Ну как?
— Уговорил, — ответила Бекс. — Но если нас зашвырнет в страну Оз, я тебя домиком придавлю.
— Ладно, переживу.
Я сел за руль. Бекс и Махир заняли свои места.
Ты действительно считаешь, что это верный план? — осведомилась Джорджия.
— Ни капельки, — еле слышно пробормотал я и завел мотор.
Мы медленно выехали со старинной парковки задним ходом. Махир вышел и закрыл ворота, при этом Бекс прикрывала его, держа наготове снайперскую винтовку. Шоссе было чистым в обоих направлениях. Видимо, все автовладельцы оказались умнее нас и решили своевременно убраться подальше от надвигающейся грозы. Колеса мини-вэна коснулись асфальта трассы 400, ведущей на запад — в Калифорнию, и машину начало трясти.
С каждой минутой становилось все темнее. В конце концов я включил фары, хотя солнце еще не зашло. Ветер нарастал. На равнинах Канзаса нам не встретилось ни единого убежища. Мини-вэн грохотал и сражался со мной. В итоге я был вынужден сбавить скорость до 40 миль в час. Махир сосредоточенно елозил пальцами по экрану смартфона. Бекс сидела по-турецки на заднем сиденье, одной рукой держа винтовку, а в другой сжимая шоколадный батончик. Жуя шоколад, она наблюдала за окрестностями. Лишь бы только она не спала, а так — пусть делает, что хочет. Очень скоро Бекс сменит меня за рулем — если, конечно, мы сможем выбраться отсюда и не разбиться.
Канзас выглядел как инопланетный пейзаж. Тени, отбрасываемые тучами, сделали местность странной, зловещей и незнакомой. Чтобы нарушить безмолвие, я включил радио и немного прибавил газ. Мы ехали вперед, во мрак.
Мы не знали, как поступить. И мы ничего не могли поделать. Мы оказались бессильны. Стрелять в ветер невозможно. Бесполезно ругаться с дождем. Ливень не остановишь… Возможно, и есть какое-то средство для борьбы с грозой, но мы им, конечно, не обладали. Ничего подобного прежде не происходило. Повторяю: мы действительно не знали.
Здесь не было нашей вины. И если я буду произносить эту фразу много раз подряд, возможно, я себе поверю.
О господи, мы не знали.
Из блога Шона Мейсона «Приспособительный иммунитет», 24 июня 2041 года. Не опубликовано.
Назад: Двадцать
Дальше: Двадцать два