Глава 39
В сад сожженного дома пришла ночь. Тусклый свет окутывал газоны и ветки, словно облаком пыли. Заброшенный жилой корпус казался обломком гнилого зуба. Позади него тянулись в небо спящие пригороды Дома. Над Станцией висела тишина, такая плотная и вязкая, что ее хотелось потрогать. Вокруг спали сотни тысяч людей. Джек представил их сны и подумал, что они, возможно, реальнее яви, в которой живут люди изо дня в день.
«Зря мы опять сюда притащились, – пробурчал Фист. – По мне, так лучше бы сразу отправились на Небеса и прикончили бога».
«Если мне не изменяет память, подкрепления хотел ты», – напомнил Джек.
Привела их сюда Ато. Они двигались вслед за нею сквозь лабиринт служебных коридоров и чуланов, мимо ревущих насосов, откачивающих отходы человеческой деятельности, гудящих электрических подстанций, снабжающих энергией Дом, мимо генераторов гравитации, где вес странно и непредсказуемо искажался. Они пересекали огромные залы гигантскими прыжками, покрывая десятки метров за пару прыжков. Двигались коридорами, где на каждом шагу висели грозные предупреждающие знаки и инструкции на случай аварии. Ползли по шахтам, с трудом волоча свои внезапно отяжелевшие тела. Сумрак не оставлял их – бог шел впереди, указывая цель, будто маяк.
– Мне всегда не по себе, когда я покидаю эту комнату, – признался он перед выходом. – Снаружи я другой. Я не позволяю детям увидеть это, но я больше не их любимый дедушка. Там я делаюсь гораздо сложнее.
– А мы сможем по-прежнему тебе доверять? – осведомился Джек.
– Я выполняю обещания, – осторожно ответил Сумрак. – Хотя снаружи у меня появляется чуточку больше личного интереса.
«Ах ты ж черт! Договорились на свою голову!» – простонал Фист.
Приведя их в сад сгоревшего дома, Ато радостно сообщила, что вернется через пару часов, а дедушка поможет ей отыскать что-нибудь съестное. С тем она протиснулась сквозь дыру в изгороди и выбралась на улицу. Около девочки возник мерцающий высокий силуэт – Сумрак. Бог взял Ато за руку, и они исчезли в темноте. Джек с паяцем остались одни.
«Ладно, я сейчас включу систему безопасности этого места, – сообщил паяц. – Но я не хочу, чтобы все узнали, кто это сделал. Поэтому дай мне пару минут».
Джек уселся под деревом, предоставив паяцу работать. За травой здесь не ухаживали уже много лет, и она выросла мягкой и пышной. От росы брюки мгновенно промокли. Джека это искренне восхитило. Уже очень давно он ощущал мир лишь виртуально, где сетью устранялось все, способное причинить малейшее неудобство. Так хорошо снова ощутить настоящую, дикую и колючую природу, которую вовсе не заботит человеческое удобство.
Рядом появился чуть светящийся в темноте Фист.
«Готово! – доложил он. – Местная система безопасности восстановлена – впервые за несколько лет».
Неожиданно сад закипел виртуальной жизнью, ночь наполнилась звуками: тихо, одиноко ухнула сова, запищали тоненько и резко охотящиеся летучие мыши. Джек представил, какой концерт звери устраивают здесь днем.
По другую сторону поляны зашуршало, из зарослей выбрался темный силуэт. Лис. В обманчивом лунном свете свирепая морда безжалостного охотника казалась забавной. Лис замер, осматриваясь, затем деловито потрусил через поляну. Посреди нее зверь остановился и повел мордой, принюхиваясь.
– Говори громко! Нужно, чтобы он услышал нас, – велел Фист. – Это разведчик, он должен вызвать тяжелую артиллерию местной охраны.
– Ах, что за ночь волшебной красоты! – продекламировал громко Джек.
Уши лиса дернулись, он повернул морду к незваным гостям.
– Ути-пути, иди к папочке! – позвал Фист.
Лис встрепенулся и метнулся в кусты. Зашелестели ветви.
– Пара секунд – и кое-кто составит нам компанию, – предрек паяц.
– Надеюсь, ты готов, – заметил Джек.
– Да тут раз плюнуть.
Компания явилась беззвучно, выступив из сгустившейся темноты в кустах под деревьями. Первым вышел лев – мощный, тяжелый, но грациозный, покачивающий огромной гривастой головой, страшная пасть – черный шрам на окутанной тенью морде. Зверь уставился на Джека с Фистом с охотничьим азартом. Ступив на середину поляны, он улегся и зевнул. Лунный свет заиграл на клыках, они сверкнули, будто языки белого огня среди ночи.
Вторым вынырнул из зарослей тигр – изящный, равнодушный, расслабленный – и каждым движением сулящий гибель. Стальные мускулы играли под шкурой. Лунный свет играл на шерсти, превращал полосы в изорванный, постоянно меняющийся лабиринт. Тигр лег рядом со львом. Из подушечек вынырнули когти, спрятались обратно.
Последним явился медведь – огромная переваливающаяся туша, громко сопящая в ночи. Морда была бледнее шкуры, сероватое пятно, выделяющееся на фоне бесформенной массы. Медведь встал рядом с лежащими хищниками. В Джеке пробудился древний, первобытный страх, безотчетный ужас перед клыкастой и когтистой смертью.
От всех троих веяло угрозой: звери-охранники были в режиме нападения. Любопытно, как они выглядят в более дружелюбном режиме? Джек часто навещал друзей, живших в таких вот корпусах, и видел зверей-охранников, играющих с детьми в саду. Медведи там были большущими и мягкими, львы – горделивыми, но изрядно разленившимися, тигры – мудрыми загадочными клоунами. И каждый из этих зверей наверняка имел про запас мультяшное обличье, теперь собирающее виртуальную пыль в виртуальных кладовках, но готовое придать зверю милый безопасный вид ради детей, которых ему уже никогда не суждено охранять.
«Отлично! – заметил Фист. – Видишь, они не нападают. Значит, протоколы расстройства целеполагания работают. А теперь…»
Слева и справа яростно зашипели – Фист призвал своих пантер. Они родились из памяти, соткались из тьмы, вылились в узкие грациозные тела. У Джека вспотели ладони.
«Я их чуток подшлифовал», – заметил Фист, не замечая, что делается с хозяином.
Паяц сделал больших кошек предельной абстракцией, чуть более конкретными, чем мазки кисти в воздухе, контурами чернее ночи, сотканными из темных полос. Бархатный перелив шерсти, едва угадываемый абрис лапы, вспыхнувший красной искрой глаз, мелькнувший белый сполох клыка… Звери ударили хвостами, зарычали, зашипели и двинулись вперед. Джек вздрогнул.
«Они по-прежнему пугают меня», – признался он.
«Я что-нибудь придумаю, когда сожру этот зверинец», – пообещал Фист.
«Буду очень благодарен».
Три зверя-охранника сидели неподвижно, словно картинки, пока пантеры сновали вокруг.
«Взламываю их», – прохрипел Фист.
«У тебя осталась минута».
«Ничего, успеем!»
Пантера прыгнула на медведя и растворилась в нем. Медведь замерцал, теряя форму, исчез. Затем Фист так же поглотил и льва с тигром. Оставшаяся пантера все так же мерила шагами поляну.
«Теперь они наши?» – осведомился Джек.
«Да. Работают на меня».
«Без дополнительной нагрузки на твой процессор?»
«Да, они по-прежнему на своих серверах. Я лишь перестроил командную структуру, чтобы звери слушались и меня тоже. Если покопаться чуть больше, они смогут появляться где угодно. Призовем их, если понадобится».
«А вдруг заметят, что их призываем мы?»
«Не-а, я поставил барьер, чтобы замаскировать все необычное, – заверил паяц. – А еще…»
Он запнулся. Вдали виртуальный пес завыл на воображаемую луну.
«Ага, в блоках визуального отображения масса всего. Когда улучу минутку, изменю вид пантер. И больше никаких страшных кошек!»
«Спасибо. Нужно сделать еще кое-что до того, как вернется Ато. Мы должны поговорить с Гарри».
«С этим психом? Да ты свихнулся».
«Нужно понять, кто он и что он. Это поможет нам уничтожить Ямату».
«Они одного поля ягоды. А если он на ее стороне?»
«Ты же видел, как они сцепились друг с другом, – напомнил Джек. – Вряд ли он с ней заодно».
«Хм-м-м…»
«Можешь его вызвать?»
«Ну, наверное».
«Тогда давай!»
Фист, ворча, подчинился.
– Ты зовешь – и вон он я! – ухмыльнулся Гарри, как ни в чем не бывало выходя из темноты.
Бывший инспектор был в костюме и длинном темном плаще. Фист переключился в режим глухой защиты. Из пустоты вынырнули пантеры, окружили Гарри. Над поляной раскатился низкий хриплый рык.
– Милые зверюшки. – Гарри протянул руку к одной из пантер.
Та клацнула зубами. Девлин отступил на шаг, вынул их кармана носовой платок и плотно обернул укушенный палец.
– А-а, так у нас острые зубки? – хмыкнул он.
«Я его изолировал, – сообщил Фист. – Говорить безопасно».
– Привет, Джек, – произнес Гарри. – Рад тебя видеть.
«Сканируешь его?» – поинтересовался Джек.
«Ясное дело! Теперь-то я знаю, что ищу: человеческий разум на архитектуре Тотальности, идентичной структуре Яматы».
– И разумеется, я весьма рад, что меня сканируют. Мы же как-никак старые друзья. Какие между нами секреты!
– Ты-то как раз много чего скрыл, – заметил Джек. – Настало время откровенности.
– Я всегда был настолько же откровенен с тобой, как и ты со мной. – Гарри с невинным видом уставился на Джека.
Форстер промолчал.
– И хотим мы, кажется, одного и того же: голову Королевства на блюде и башку Яматы в придачу, – так же добродушно продолжил Гарри.
– Не гони, – посоветовал Джек. – Мы знаем, во что ты превратился. Ты, мягко говоря, не то, чем притворяешься.
У бывшего инспектора вдруг появились в руках сигара и спички. Пантеры шагнули к нему.
– Чего всполошились? – Девлин пожал плечами. – Это обыкновенное курево. Вернее, память о нем.
Огонек спички лизнул кончик сигары, разгоняя тени с лица Гарри.
– Но ведь ты не память Гарри, – заметил Джек. – И фетчем ты никогда не был. Ты нечто совсем иное.
«Джек, я могу его сделать! Разреши попробовать!»
«Фист, тихо. Не сейчас. Только если он вынудит нас».
– Это правда. Я не память, я Гарри. Всегда был и буду. Знаешь, по правде говоря, меня тут вовсе не должно быть. Но я счастливчик.
– Что с тобой случилось? – спросил Джек.
– Можно их убрать? – Гарри указал сигарой на пантер. – Разговаривать гораздо легче, когда тебя не окружают убийцы.
– Охрана остается, – прошипел Фист.
Гарри медленно, со вкусом затянулся. Кончик сигары засветился оранжево-розовым. Ароматный дым поплыл над поляной.
«Впечатляющая симуляция, – прокомментировал Фист. – За ней – серьезные расчетные мощности».
«Мы точно в безопасности?»
«Абсолютно!»
– Присесть можно? – осведомился Гарри.
Джек глянул на паяца, тот кивнул.
– М-да, иногда и куклы приказывают кукловоду, – заметил добродушно бывший инспектор.
Джек проигнорировал его слова.
Появился стул, и Девлин уселся, аккуратно расправив полы плаща.
«Выпендривается», – определил паяц.
– И что же ты хотел узнать? – спросил Гарри.
– Правду.
– Ну ладно, – вздохнул Гарри. – Я не фетч. Когда я заново открыл дело Пендервилля, Ямата пришла за мной. Уже тогда она не была человеком. Она скопировала мой разум на сервер Тотальности, а когда вдоволь позабавилась с моим телом, избавилась от него и сделала так, что в моем убийстве обвинили шпану из Дока.
– И с чего б это Ямате так суетиться?
– Джек, я сказал тебе правду о деле Пендервилля. Ямата не хотела, чтобы я раскопал причину. Ведь Бьерна убила именно Ямата. Скопировав меня, она получила доступ ко всем моим знаниям. Узнала все там. – Гарри постучал по лбу пальцем. – Она целиком интегрировала мой разум в свой. Но для этого, конечно, ей потребовалось превратить меня в подобие себя.
– Для этого нужно много мощностей. И физического места. Где она спрятала аппаратное обеспечение? – спросил Джек.
– Где-то в Доме. Ямата перепахала мой разум, выудила все про Внуб. То есть смогла всегда быть впереди него на шаг. Внуб не смог и притронуться к ней. Она использовала все известное мне о преступных синдикатах Дока. Теперь мои контакты работают на нее.
– И как она использовала их?
– Она стоит за всеми терактами на Станции. Мне следовало понять, что Ямата работает на Королевство. Ведь ему было выгодно обвинить в терактах Тотальность, использовать их для того, чтобы сломить Сумрака и всех, кто был против войны. Теракты помогли Королевству продолжать Войну программ. Он типичный игрок. Проигрывает, но всегда норовит поднять ставки в надежде отыграться.
– Боже мой! Гарри, отчего ты не сказал мне раньше?
– Я всегда говорил тебе: это мое расследование. Ты узнавал ровно столько, сколько нужно для работы. Я никогда не доверял твоей кукле.
– ТЫ? Не доверял МНЕ? – взревел паяц. – Девлин, да мать твою!
– То есть теракты – никакая не Тотальность, – повторил Джек. – А ты помог им произойти. Но почему ты не сопротивлялся? Не отказался работать с Яматой?
– Я был бессилен что-либо предпринять. Жил как во сне. Она использовала одну часть меня тут, другую – там. Но потихоньку я начал распознавать контуры сна. Знаешь, после фиаско с «Царь-пантерой» тебя убрали со Станции, а меня всего лишь перевели в другой отдел. Я уже тогда боялся, что кто-нибудь захочет убрать меня по-настоящему. И принял меры на случай смерти и попыток покопаться во мне после нее. Программы этих мер пробудились и начали будить меня.
– И что было потом?
– Ну, большая часть меня оставалась закрытой от Яматы. Я не представлял, насколько она могущественна, и уж точно не был в состоянии совладать с ней.
– Но недавно ты очень даже совладал, – съязвил Фист.
– Я подготовился, перестроил себя. Прошло уже несколько лет с тех пор, как я вырвался на свободу. К тому же у меня были другие проблемы. Следовало увести сервер Тотальности, где работали мои программы, подальше от Яматы.
– Но ты бы мог просто запрыгнуть на Гробовые Драйвы, – предположил Джек.
– Вот уж ни в коем случае! Драйвы – это дорога в один конец. Мне понравилось работать на аппаратном обеспечении Тотальности. Ты б только знал, какое оно! Разум просто поет. Мне пришлось физически переместить себя. Это оказалось несложно. Ямата не представляла, насколько я уже проснулся. Чуточку осмотреться, поменять записи в графике грузопотоков, запутать документацию на груз – и дело в шляпе! Я выбрался из своего тесного склада в Доме на свободу.
– Но все же ты не попытался ее остановить.
– Слишком рискованно. Кому я мог довериться, кого просить о помощи? Пусть бы я добыл доказательства и обнародовал их – кто бы поверил мне? Призрак обвиняет Пантеон в развязывании войны в корыстных целях. В лучшем случае меня бы нашли и стерли. А в худшем я стал бы полным рабом Яматы.
– И где ты сейчас? – спросил Джек.
– Ага, так вот я вам и сказал! Я в безопасности от Яматы – и от тех, с кем ты связан. Знаешь, Пантеон не слишком любит потенциальные угрозы.
«Он не на Станции, – прокомментировал Фист. – Судя по временной задержке, он еще на земной орбите, а сигнал транслирует от спутника к спутнику, маскируя передатчик».
– Посмотреть на тебя, так удрать проще простого, – заметил Джек.
– Ямата была слишком самоуверенной. Обмануть ее оказалось несложно. Теперь она стала более осторожной. Поэтому тебе нужна моя помощь.
– Ты что, шутишь?
– Джек, я знаю, как она устроена, я ведь и сам такой. Так что я помогу тебе расколоть ее защиту. Я выкинул Ямату из «Трушилда» и гнал ее до самого программного ядра Королевства. Поверь, я могу провести твоего паяца глубоко внутрь ее.
– Гарри, мы уже и сами можем это.
– Фист умеет, да, но он халтурщик.
– И я тебя люблю, гребаный Гарри, – вставил Фист.
– А, задел больной мозоль? – усмехнулся Девлин. – Если бы не я, она бы зажарила вас обоих в «Трушилде». Джек, я нужен тебе. И твоему маленькому помощнику тоже.
– Они нас застигли врасплох. Второй раз такого не случится, – заверил паяц.
– Восхищаюсь твоей самоуверенностью, – расхохотался Гарри.
Превратившись в зыбкий силуэт, Фист подплыл вплотную к Гарри. Лицо паяца с еще не зажившими ожогами исказилось яростью.
– Ты привел нас прямиком в ее дом и не предупредил, что нас ожидает там. Не сказал, на кого работает Ямата. – Голос паяца был спокойным, размеренным, пульсирующим тяжелой, едва сдерживаемой злобой.
– Откуда мне было знать, что там у нее тяжелая артиллерия? А про то, что ее покровитель – Королевство, я узнал не раньше вас. Ямата тщательно скрывала все связи с ним.
– Послушай меня, Девлин, внимательно, – посоветовал Фист. – Я ломал таких, как вы с Яматой, с самого моего рождения. Меня сделали, чтобы исследовать ваши системы, взламывать и уничтожать. Ты не скажешь мне ничего нового про то, как вы устроены, как работаете и как умираете. Я отыщу самое ядро ее разума и сожгу его. А при случае сделаю то же самое и с тобой.
– Мелочь ты глупая! – Гарри снова рассмеялся. – Ямата уже много лет перестраивает себя. Она никогда не была частью Тотальности, а сейчас она уж точно не человек. Даже если ты прорвешься сквозь ее заслоны, есть еще дружок наверху, – Девлин ткнул пальцем вверх, – ее личный кукловод. Эй, паяц, ты готов к драке с Королевством? Малыш, ты уже дерешься в этой весовой категории?
«Фист, не хвастайся! – предупредил Джек. – Нельзя никому раскрывать, на что ты по-настоящему способен».
Паяц промолчал, дрожа от натуги и едва сдерживая злость. Гарри снова издевательски хохотнул. Джек ощущал, как разгорается ярость Фиста. Затем из самой глубины поднялись, активизируясь, боевые системы. Разум накрыли их длинные холодные тени. Но включилось оружие не так гладко и плавно, как раньше. Что-то клацнуло, заскрежетало, резко потянуло горелым пластиком.
«Фист, не надо! Он того не стоит».
«Я расколю его, как гребаный орех!»
«Нам предстоят дела куда важнее, чем расправа с мертвыми».
– Уверен, твой хозяин просит тебя не связываться со мной, – весело сообщил Гарри. – Весьма разумный совет. Я битый пес, но еще могу хорошенько цапнуть. А что касается тебя, Джек, то я б на твоем месте критичнее относился к себе. Недооценка противника – ошибка новичка. А ты ведь уже давно не новичок.
– Гарри, я больше не доверяю тебе.
– Мудро. Но заруби на носу: тебе нужна моя помощь. Если захочешь вызвать меня, просто окликни по имени – и тогда сможешь откинуться на спинку кресла и спокойно наблюдать, как я убиваю для тебя Ауд Ямату. Да я могу взяться и за Королевство. Можешь звать меня террористом, но я уж точно смогу заправлять делами получше этого коронованного мерзавца.
– Через меня ты больше не явишься! – рявкнул Фист.
Гарри расхохотался и пропал.
Ато вернулась через час с небольшим. Джек с Фистом сидели посреди поляны и глядели в ночь. Вокруг сновали контуры из черных линий, иногда абстрактные, иногда соединяющиеся в подобия львов, тигров и медведей.
– А, вот и ты, – буркнул Фист, заметив Ато. – Мы готовы прогуляться в космосе.
– У дедушки хорошие новости для вас, – сказала девочка. – Мистер Стабс готов встретиться с вами.
Фист заплясал от восторга. Джек встал.
– Мы тебя покормим, а потом я проведу тебя к шлюзу во внешней оболочке Дома, – пообещала девочка. – А уж оттуда лети прямо на Небеса.