Глава 27
– Джек, я не знаю, что с вами делать, – вздохнула Лестак.
Из сотрудников Внуба во флаере была только она. Джек сидел в черной шелковой маске на голове. Маска была сплошной, но он мог видеть сквозь тонкую ткань. Флаер завис между лампами Хребта. Идеальное место, чтобы их разговору никто не помешал.
«Эй, старина, чувствую, твой шарм не сработает, – заметил Фист. – У нее клетка мощная».
«Я и не стану пускать его в ход».
«Слабак».
– Мне не понравилось то, что вы сделали с моими людьми у отеля, – сообщила Лестак.
– Они оправятся.
– Возможно. Я попросила Зарю помочь. Один из троих изводит нас мольбами о вашей фотографии. Двое остальных говорят мало, но все время улыбаются. Они постоянно мастурбировали, так что пришлось надеть на них наручники.
– Приношу свои извинения. Я тогда не вполне еще понял, что́ Заря сделала со мной.
– Вас коснулись боги, и вам не пришло в голову проверить их дары? – спросила Лестак устало. – Что ж, вы всегда оправдывались так. Виноваты другие, не я.
– Мам, это в чем виноваты другие, а не он? – произнес тонкий голосок.
Форстер вздрогнул. Детский голос донесся с переднего сиденья. Наверное, это Исси, дочь Лестак. Удивительно, что комиссар позволила слышать ее.
– Милая, это взрослые разговоры. Не перебивай. Лучше поиграй с куклой.
– Но, мама…
– Ш-ш-ш.
– Вы взяли ее с собой? – изумился Джек. – И еще упрекаете меня в безответственности?
– Исси часто летает на флаере. Она любит летать.
– Я все могу видеть сверху! – радостно пропела Исси.
«Слушай, я могу проникнуть в этот фетч, – прошептал Фист. – Может, отыщу чего полезного».
«Нет. Я не хочу, чтобы ты случайно причинил ей вред!»
«А я вас слышу! – вмешалась Исси. – И я вовсе не „этот фетч“. Я – Исси».
«Вот дерьмо, она подключилась к нам!» – процедил паяц.
Исси хихикнула.
«Потому-то она и здесь. Блокируй ее!» – приказал Джек.
– Они говорят обо мне, а я не могу слышать, – пожаловалась девочка.
– Хорошо, что ты мне сказала. Ведь это очень невежливо – говорить о людях за их спинами.
– Конечно! А еще невежливее закрываться, когда люди поняли, что о них говорят!
– Я уверена, что Джек больше не позволит такого Фисту. Ведь не позволите? – Лестак глянула на Джека.
«Ладно, оставь, – велел он Фисту. – Хочу услышать, что собирается сказать нам Лестак».
Мерцающая фигурка паяца возникла на соседнем кресле.
– Обещаю быть паинькой, – сообщил он.
– Я и забыла, насколько реальным ты выглядишь, – заметила Лестак.
– Не меньше, чем Исси, – вставил свое Джек, сознательно провоцируя комиссара.
Однако та промолчала. На секунду воцарилась тишина, а потом Исси высунулась из-за кресла. Если бы не белая маска черепа, она была бы идеальной симуляцией маленького ребенка.
– Опять та забавная куколка! Можно с ней поиграть?
В ее глазницах, словно вата, лежал плотный туман. Когда она говорила, языки тумана вырывались из пустого рта. Джек постарался сдержать дрожь. Получилось не очень.
– Фист не причинит ей вреда, – объяснил он Лестак. – Мы таким не занимаемся.
«Скукота-а-а…» – протянул паяц.
Лестак кивнула. Исси взвизгнула от радости.
– Поиграй. Но осторожно! – предупредил Джек.
– Я не игрушка, – пробурчал Фист, но послушно встал и перепрыгнул на сиденье к девочке.
Та подвинулась, освобождая место, и они уселись рядом: одно лицо костяное, второе – деревянное. Лестак посмотрела на них с легкой тревогой. А девочка с паяцем сразу же принялись перешептываться и хихикать.
– Что, Исси, секретничаете? – спросила комиссар.
– Ну да!
– Мы тоже собираемся пошептаться. Вы уж с Фистом позаботьтесь о том, чтобы нас никто не услышал.
– А ты говорила, что это невежливо!
– Правильно, дорогая, но не тогда, когда люди делятся секретами.
На мгновение повисла тишина, а затем фетч с паяцем объявили в один голос: «Мы за файрволом!» И снова принялись шептаться и хихикать. Лестак вздохнула с облегчением.
– В ее глазах полно сетевых программ, – заметил Джек. – Используете ее как защиту?
– Я забочусь о ее безопасности. И о своей заодно. У людей моей профессии хватает могущественных врагов.
– Да, здорово иметь маленькую помощницу, – поддакнул Джек.
– Послушайте, Джек, вы здесь только потому, что Корасон отнеслась к вам серьезно. А она умела видеть ситуацию и разбиралась в людях. И потому никто не должен слышать нас. Но лучше вам не нарываться.
С пассажирского сиденья донесся презрительный смешок.
– Мне жаль Корасон. Она была хорошим копом.
– Заря сообщила, что передала вам новую информацию.
Последние минуты Корасон снова всколыхнули память Джека. Но увиденное уже стало пережитым, потеряло остроту – и сделалось почти выносимым.
– Это правда, – подтвердил он.
– Мы обнаружили, что вы встречались с Корасон, и решили, что это вы убили ее.
– Я не причастен к убийству.
– Заря подтвердила это. Жаль, что она не пришла к нам раньше.
– Она взбалмошная, – вздохнул Джек. – Как думаете, она знает, кто застрелил лейтенанта?
– Нет. И это ее разозлило больше, чем убийство.
Джек вспомнил, как разъярилась богиня из-за того, что не узнала мгновенно о смерти своей подопечной.
– Ко мне приходил и Сандал, – сообщила Лестак. – Охранники, которых вы свели с ума, – его подопечные. Сандал был в ярости. Итак, два явления Пантеона за день – и оба насчет вас. Думаю, если бы Сумрака не изолировали, он явился бы тоже. Джек, чем вы привлекли столько внимания?
– Я пытаюсь выяснить правду об убийстве Пендервилля. И об Ауд Ямате с ее патроном. А теперь и о Корасон.
– Такая правда убивает. И делает вас очень опасным.
– Не по моей воле.
– Сандал хотел, чтобы я арестовала вас и продержала до тех пор, пока Фист… В общем, вы понимаете. А Заря требовала, чтобы я дала вам полный доступ к Бородавке и Дому.
– И разразилась война в Раю, – хмыкнул Джек.
– Похоже. Кому-то следует вмешаться и выступить судьей.
– Нелегкая задача.
– Да уж. И потому нам нужно поговорить. Смерть Корасон доказала, что вы не совсем ошиблись. Но я не позволю вам и дальше лезть напролом и подвергать людей риску. А еще мне нужно ублажить и Зарю, и Сандала.
– И что же вы собираетесь делать?
– С вами – ничего, – отрезала комиссар. – Я не изменю ваши права допуска на Станцию. И не позволю вам подключиться к сети, посещать Бородавку либо Дом. Но я не собираюсь более ограничивать вас и в тюрьму сажать не стану.
– Это разозлит обоих богов. И не поможет мне.
– Я разозлю их в равной мере, и они станут выяснять отношения друг с другом, а не со мной, – пожала плечами Лестак. – А я не подряжалась защищать вас. Мой долг – защитить Станцию. Когда-то это было и вашим долгом.
– Это до сих пор мой долг, – сказал Джек. – Здесь запахло гнилью. Семь лет назад убили человека с ведома и при попустительстве Пантеона. А преступника спрятали боги. Фетчей изолируют. Убили Корасон.
– Так почему же не прикончили и вас?
– У меня друзья наверху, – зло бросил Джек.
На переднем сиденье взвизгнули и залились смехом.
– Тише, вы двое! – буркнула Лестак.
Впереди сдавленно захихикали и потом притихли.
– Я не хочу умолять. Но мне необходим доступ к Дому. – Форстер постарался, чтобы его голос звучал убедительно. – Я хочу найти Ауд Ямату.
– Вы знаете, где она может находиться? – Лестак впилась взглядом в Джека, мгновенно превратившись в следователя, почуявшего прорыв в деле. – А не поделитесь ли со мной вашими соображениями?
Он задумался, прикидывая, сколько можно рассказать Лестак, сколько она запишет и насколько защищены ее записи. Видимо, Заря не доверяла комиссару – вернее, не доверяла самому Внубу. Да и гибель лейтенанта не прибавила доверия к полиции.
Салон наполнился низким гулом. Мимо прополз буксир, волокущий к Бородавке вереницу контейнеров. Форстеру представились предметы роскоши, которые плывут сейчас, чтобы увеличить богатство Дома. Затем он подумал о заполненных «потом» контейнерах, а возможно, и целых караванах, сделанных невидимыми с помощью программ, предназначенных для скрытия потогонов.
– Лестак, я пока не знаю ничего сверх того, что знал семь лет назад, – солгал он.
– Если наткнетесь на что-нибудь новое, сообщите нам. Не пытайтесь расследовать сами.
– У вас же есть записи Корасон. Столько данных по делу мне и не снилось. Она выслеживала Ямату, та догадалась об этом – и убила лейтенанта. Если вы посмотрите записи, то отыщете все нужное.
– Тут у нас проблемы… – Лестак прикрыла лицо рукой, устало потерла лоб.
– Постойте, так вы смотрели их или нет? – насторожился Джек.
Лестак молчала.
– Господи боже, ведь из-за данных ее и убили! За то, что она раскопала!
– Там был хромакодовый вирус. Мы проследили его до сетевого символа, нарисованного на тротуаре у ее квартиры. Вирус проник в ее сетевую оболочку и уничтожил все записи.
– По-вашему, это совпадение? Думаете, какой-нибудь программист-маньяк мог сотворить подобное?
– Нет, это не совпадение, – ответила Лестак и зашептала тревожно, будто шепот мог сделать сказанное не таким опасным: – Конечно не мог, я согласна с вами. Тут что-то не так, и оно идет от самого верха. Но я не могу позволить вам расследовать. Вас вывели из игры семь лет назад – и вы все еще вне ее.
– Лестак, прислушайтесь к своим же словам. Вы же в панике!
– Конечно. Это же страшно! Преступников я могу закрыть или выбросить из сети, продажных копов мы находим и вышвыриваем. Но если преступник – бог, что я должна делать? Как я могу остановить его? Да я даже подумать не могу об этом без риска для себя! Джек, я возьмусь за расследование, но двигаться буду очень аккуратно. Ни в вас, ни в этом создании нет ни грана аккуратности. Вы даже нормальным полицейским не стали. А теперь вы вообще всего лишь ущербная пешка, не понявшая, на кого замахнулась, пока не стало слишком поздно. С вами рискованно связываться. Корасон – тому подтверждение.
– А что будет с вашими находками? Они пропадут тоже?
– Я в полиции намного дольше Корасон. А мой покровитель гораздо сильнее и жестче Зари. Та, будь она благословенна, идеальна для начинающих старлеток и флешмобов вокруг сетевых знаменитостей. Но она не боец. Ей далеко до Розы.
– Значит, вы не поможете мне?
– Нет. Однако я буду следить за вами. И если увижу хоть малейшую попытку заняться расследованием самому, то возьмусь за вас так, что вы позабудете, какой сейчас год. И примутся за вас не простаки Сандала. Я знаю, что сотворила с вами Заря и каким оружием вы владеете. Мы пошлем за вами кастратов. Их вы не остановите.
– Кастратов? Я думал, они…
– Джек, они – не выдумка. Нам и раньше приходилось сталкиваться с теми, кого наделила своими программами Заря. Роза разработала свое оружие против них. Джек, отступитесь. Вы не были профессионалом семь лет назад, и вы уж точно не профессионал сейчас. Если продолжите копать, станете опасным и для себя, и для всех, кто общался с вами.
Флаер пошел на снижение.
– И помиритесь с родителями. – Голос Лестак зазвучал мягче и добрее. – Не всем так везет – иметь возможность попрощаться заранее. Иногда быть выброшенным из игры – привилегия. Это значит, проигрыш вам не грозит. А значит, и хуже уже не будет.
Легкий толчок – флаер коснулся земли.
– Исси, дорогая, заканчивай игру. – Комиссар повернулась к пассажирскому сиденью.
Потребовалась пара минут, чтобы убедить девочку вернуть паяца Джеку. Тому представилось, как размыкались системы безопасности и отключались порты, пока девочка не отдала новую куклу. Да, дома Исси – образцовое воплощение маленькой девочки. А здесь – правда ее посмертия.
Андреа отказалась показать Джеку себя. Исси слишком мала, чтобы тревожиться о том, как ее видят. Джек сам не понимал, испытывает он боль или радость, глядя на нее. Интересно, какой ее запомнила Лестак? И не закрыла ли уже в ее памяти белая кость живое и теплое лицо дочери?
Флаер взлетел, Исси помахала в окно рукой – розовый мельтешащий цветок за окном. Джек смотрел им вслед и вспоминал, что сказала ему Лестак на прощание. Уже разомкнув наручники и сняв с него капюшон, комиссар сказала: «Джек, уходи. И не оглядывайся».
«И конечно, ты ее не послушаешь», – заключил Фист.
«Конечно», – подтвердил Форстер.
«Девчонка – прелесть. Лестак ее держит на четырех годах, но Исси все равно умница. Она поняла, что я не в клетке».
«Черт! Она расскажет Лестак!»
«Не расскажет, я взял с нее слово. А взамен она открыла мне свои секреты. Тайны фетчей».
«И в чем они заключаются?»
«Ты что, я не могу рассказать! Я же обещал!» Фист изобразил крайнее негодование.
«Если бы я не знал тебя, решил бы, что ты стал сентиментальным».
«Я? Сентиментальным? Зато теперь я могу убивать и фетчей».