Книга: Правовые заключения в деловом обороте
Назад: Введение
Дальше: Глава 2. Терминология и словоупотребление в практике составления правовых заключений для третьих лиц
Глава 1

Завершающие заключения для третьего лица. Права и обязанности сторон

Примечание. Введение к этой работе включает список используемых сокращений и ссылки на основные источники информации по рассматриваемой проблеме. Вводная часть также содержит предложения по толкованию судебных решений по заключениям в делах об ответственности выдавших их юристов, которые могут быть полезны читателям.

§ 1.1. Понятия «заключение», «письменные заключения», «лица, составляющие заключения», «лица, получающие заключения», «авторы заключения», «запрос заключения»

Правовое заключение — технический способ взаимодействия между юристами. Поскольку заключение представляет собой технический прием, изначально предполагается, что оно должно быть оценено скорее не самим получателем, а его юристом. Правовое заключение выражает профессиональное суждение по запрошенной правовой проблематике. Составление правового заключения не означает предоставления какой бы то ни было гарантии, однако в большинстве юрисдикций предполагается, что выдача заключения возлагает на его получателя обязанность проявлять осмотрительность.

Юристы иногда говорят о «составлении заключения», подразумевая процесс подготовки письменного экспертного мнения. Дело в том, что завершающие заключения третьей стороны редко выдаются отдельным документом. Как правило, юристы подготавливают комплекс из нескольких взаимосвязанных заключений относительно различных аспектов деловой операции. Вместе эти заключения и формируют письменное мнение.

Юрист или юридическая фирма, составляющее правовое заключение, именуются «составителями заключения». Другая сторона, которой адресовано заключение (обычно как обязательное условие завершения сделки), называется «получателем». Следует обратить внимание, что именно получатель заключения, а не юрист является основным участником рассматриваемого процесса.

Доклад TriBar II четко формулирует новую концепцию правовых заключений — концепцию «автора заключения». Эта концепция объединяет несвязанные прежде идеи о том, как юридические фирмы разрешают проблему раскрытия информации (например, содержащейся в документах компании) одним сотрудникам компании, выдающей заключение, и ее недоступности для тех юристов, которые фактически его готовят. Очевидно, что лицо, выдающее заключение, не может отвечать за содержание всех документов (по­скольку проведение полного контроля исходящих документов сделало бы выдачу любого заключения непрактичным с точки зрения затрат). Также бесспорно, что это лицо не ответственно за мнения всех сотрудников юридической фирмы. Концепция «автора заключения» устанавливает степень ответственности юристов консалтинговой компании. Ответственность сотрудника, подготавливающего заключение, ограничивается объемом из­вестной ему информации. Поскольку юристы могут вести работу над различными частями заключений, их ответственность ограничена только сведениями, касающимися конкретной проблемы, которой занимается каждый из них.

Процесс получения заключения обычно начинается с направления запроса юристом получателя заключения лицу, его выдающему. Этот запрос основывается на описании требований к заключению, содержащихся в соответствующих соглашениях по сделке («Требования к заключению»).

§ 1.2. Правовое заключение третьего лица как часть должной осмотрительности при ведении бизнеса

Каждая сторона предполагаемого делового соглашения рассматривает возможность невыполнения другой стороной своих обязательств по этой сделке. В связи с этим до подписания любого значимого соглашения стороны, проявляя общую деловую осмотрительность, проверяют, могут ли ограничения любого вида, применимые к одной из них, затруднить исполнение настоящего соглашения. Предметом такого исследования может стать, например, недавняя финансовая отчетность, а также информация относительно кредитной истории заемщика. Чтобы исследовать юридические аспекты положения партнера, может потребоваться заключение юриста другой стороны по сделке. Это заключение может охватывать, например, следующие вопросы: не повлечет ли вступление в предложенное соглашение неисполнение обязательств по уже заключенной другой стороной сделке, не имеется ли каких-либо юридических препят­ствий к вступлению этой стороны в договоренность? Именно правовое заключение, предоставленное в описанной ситуации юристом одной стороны сделки другой стороне, и рассматривается как правовое заключение третьего лица.

§ 1.3. Обусловленность требований к заключению потребностями бизнеса

Теоретически потребность в правовом заключении и степень его детальности — полностью вопрос деловых отношений. В то же время в наиболее существенных сделках юристы, как правило, рекомендуют обращаться к правовым заключениям на самых ранних стадиях подготовки проектов документов. Содержание таких заключений часто изменяется в ходе переговоров, но однажды возникшая необходимость в получении заключения лишь в редких случаях исчезает впоследствии полностью. Правовые заключения признаются бизнес-сообществом одним из наиболее важных элементов деловой осмотрительности в ходе проведения крупных сделок. Заключения часто требуются для предъявления различным контролирующим государст­венным органам, а также внутренним инстанциям в крупных корпора­циях. Возникают следующие вопросы: в каком уровне деловой осмотрительности нуждается клиент и можно ли его обеспечить с помощью правовых заключений? Дает ли использование заключений финансовый эффект? Является ли заключение лучшим способом удовлетворения по­требностей клиента?

§ 1.4. Завершающее заключение. Письменное заключение как условие завершения сделки

Выдача заключений стала неотъемлемой частью деятельности бизнес-юриста. Они сопровождают процедуру, известную как «завершение». Обычно партнеры, вступая в комплексные отношения, предусматривают одно или более таких завершений, в ходе которых они совместно выполняют основные обязательства по соглашению. Так, завершение приобретения компаний подразумевает обмен активами или акциями по продажной цене. Завершение по договору займа включает в себя передачу денежных средств заемщику в обмен на признание долга. Юристу часто приходится выдавать сложный набор заключений при завершении. Некоторые завершения — весьма формальные мероприятия, на которых стороны и их советники лично обмениваются относящимися к делу документами, в том числе и письменными заключениями. Многие другие завершения менее формальны и предполагают обмен документами по факсу или через неофициального посредника.

Получатель не имеет права ссылаться на заключение, выданное не по данной, а по схожей сделке, так же как и другие лица не имеют права полагаться на заключение, адресованное не им. Завершающее заключение имеет значение только в связи с конкретным завершением, частью которого оно и является.

§ 1.5. Правовое заключение как действенная подсказка в правовой системе, ориентированной на судебное разрешение споров

Деловое сообщество нуждается в некоторой гарантии того, что имущест­во, приобретенное при завершении (например, акции), имеет желаемые правовые свойства и что различные условия комплексного соглашения, наделяющие набором прав каждую из его сторон, могут быть приведены в исполнение решением суда. Однако правовая система США ориенти­рована на споры. Не существует судебной или административной про­цедуры для предоставления подобных гарантий до возникновения спора. Даже когда спор возникает, определение суда имеет отношение только к рассматриваемому вопросу. Поэтому перед завершением деловое сообщество традиционно обращается к юристу за письменным заключением для получения некоторых профессиональных суждений относительно различных аспектов сделки. Этот документ передается на рассмотрение советнику получателя, и его приемлемость является условием для завершения. Получатель заключения рассматривает письменное заключение как способ минимизации бизнес-рисков применительно к любому переговорному процессу.

Правовые заключения связаны с вопросами практического свойства для получателя заключения. Наиболее распространенным является заключение о средствах правовой защиты. Оно касается возможности приведения в исполнение различных положений соглашения путем судебного вмешательства. Стороны сложных соглашений обычно ведут переговоры относительно специфических условий в таких соглашениях. Им необходимо утвердиться в том, что в случае возникновения спора эти условия будут принудительно исполнены с помощью предписания суда. Для других заключений свойственно отражение как фактов, так и юридиче­ских тонкостей. Например, от составителя заключения нередко требуется подготовить заключение о надлежащем корпоративном устройстве компании клиента и о том, не обернется ли подписание или исполнение соглашения (проанализированного в отдельном заключении о средствах правовой защиты) нарушением других обязательств, связывающих клиента. При продаже акций юрист часто готовит заключение о том, что они «должным образом зарегистрированы, законно выпущены, полностью оплачены и не облагаются дополнительными платежами». Покупатель, приобретая акции, желает быть уверенным в том, что они должным образом выпущены и их эмитент не будет в дальнейшем требовать дополнительной оплаты. Часто заключение требуется для того, чтобы проверить, не нарушает ли закон сделка, лежащая в основе соглашения. Отдельные нарушения закона могут привести к признанию соглашения недействительным, что потребует включения особой оговорки в заключение о средствах правовой защиты. В то же время некоторые нарушения закона могут повлечь лишь штраф или наложение обязательства совершить определенное корректирующее действие. Таким образом, заключение об «отсутствии нарушений закона» требуется, чтобы дополнить заключение о средствах защиты.

§ 1.6. Контроль клиентом передачи заключения третьему лицу при невозможности контроля содержания самого заключения

В некоторых случаях составители заключений сами предоставляют письменные заключения третьим лицам. Однако, как правило, составитель заключения не берет на себя обязательств по передаче заключения (клиенту или лицу, не являющемуся таковым). Объективное письменное заключение может содержать сведения (материалы), в раскрытии которых клиент не заинтересован. В общем случае письменное заключение является условием завершения. Если клиент стремится заключить сделку (или избежать каких-либо последст­вий ее незаключения), он укажет юристу на необходимость передачи письменного заключения третьему лицу. Иногда целесообразно до передачи заключения предоставить его клиенту для ознакомления, если оно может содержать конфиденциальную информацию о нем. Составитель заключения обязан предоставить справедливое и объективное заключение. Если письменное заключение не может быть справедливым и объективным без раскрытия конфиденциальной информации, составитель должен отказать в его предоставлении. Чтобы оставить за собой это право (как того требует этическая обязанность охранять коммерческие тайны клиента), составитель заключения не должен иметь никакого обязательства по его предоставлению третьему лицу.

§ 1.7. Недопустимость изменения завершающих заключений третьих лиц

Составление заключения является частью работы юриста по сопровождению сделок клиента. Согласно сложившемуся обычаю заключения третьего лица не могут быть изменены после их передачи клиенту. Это объясняется различными причинами как в области морали, так и практического свойства. Во-первых, любое письменное заключение должно остаться у клиента. Юристы, как правило, не соглашаются передавать заключения. Если, например, заимодавец обращается за заключением при выдаче каждого дополнительного займа по существующему договору о ссуде, это обеспечивает завершение по каждой сумме, для которой условием завершения является предоставление заключения. Как и первоначальное, так и последующие письменные заключения остаются под контролем заемщика. Во-вторых, за исключением случаев, когда это специально поручено составителю заключения, фактических и юридических обстоятельств не достаточно, чтобы получить право изменять заключение. В-третьих, в то время как третьему лицу информация о выявленных недочетах (которые он, возможно, в состоянии устранить самостоятельно) может принести пользу, поручение клиентом своему юристу описания этих проблем может противоречить его интересам. И наконец, в качестве аргумента можно привести тот факт, что как только получатель заключения вступает в соглашение, на него ложится, по крайней мере, некоторая ответственность за сделку.

В любом случае следует иметь в виду, что, даже если составитель заключения готов к тому, чтобы изменить его (за исключением особых обстоятельств, таких, как мошенничество), этого нельзя делать без согласия клиента.

§ 1.8. Обязанность третьего лица и право получателя полагаться на правовые заключения: должны ли заключения выдаваться по запросу клиента?

Юристы часто адресуют заключения лицам, не являющимся их клиентами. Выдавая заключение третьему лицу, юрист не рассматривает его как клиента. В противном случае мог бы возникнуть конфликт между составителем заключения и его первоначальным клиентом. В то же время, предоставляя письменное заключение третьему лицу, его составитель отвечает за «справедливость и объективность заключения». Третье лицо обраща­ется к таким заключениям, ожидая, что они будут истинными или, по крайней мере, ответственно подготовленными. Если квалификация юриста не отвечает профессиональным стандартам в области подготовки заключений, адресованных третьим лицам, в большинстве юрисдикций за третьим лицом признается право на иск. Менее очевидно, что третьему лицу предоставляется право полагаться на заключение в том случае, когда оно выдается клиенту с целью использования третьим лицом, но без четкого указания этого лица. Консервативный подход предполагает, что юрист, получая заключение в интересах лица, которое намерено полагаться на заключение (хотя оно и не является его адресатом), должен получить письменное соглашение составителя заключения о том, что такая степень доверия допустима. Использование в заключении положений о «праве (правах) третьего лица полагаться» на него означает, что получатель имеет право рассчитывать на письменное заключение, отвечающее профессиональным стандартам.

Если вследствие несоответствия письменного заключения этим стандартам его получателю причинен ущерб, в большинстве государств он имеет право на возмещение убытка.

В некоторых письменных заключениях встречается утверждение, что они выданы по запросу клиента. Подобное утверждение проистекает из одного прецедента. В рассматриваемом судом деле для упрощения завершения юрист выдал заключение в дополнение к тем, которые были предусмотрены соглашениями клиента в качестве необходимых условий завершения. Суд сослался на отсутствие запроса клиента как на основание для освобождения юриста от ответственности. Такой подход не основан ни на обычаях, ни на предшествующих судебных решениях. Составитель заключения в деле Bank of Kuwait безусловно действовал в интересах клиента. Тем не менее некоторые получатели заключений считают необходимым включение подобного утверждения в письменное заключение, с тем чтобы они считались выданными по запросу клиента. Согласно же мотивировке решения по делу Bank of Kuwait, такое утверждение требуется, только если составление заключения не связано с необходимыми условиями завершения. Юридическая квалификация в рассматриваемом решении такова, что заключение, выданное не по воле клиента, не заслуживает достаточного доверия. В то же время трудно представить себе заключение, выданное юристом по своей инициативе, а не для целей клиента. В связи с этим сложно согласиться с правилом, выработанным в деле Bank of Kuwait. Представляется, что в дальнейшем практика пойдет по другому пути.

Право получателя полагаться на заключение безусловно и не связано с проявлением им какой бы то ни было осмотрительности.

§ 1.9. Элементы общепринятой практики: общепринятое словоупотребление и осмотрительность

Активная деятельность в любой области — будь то торговля омарами или юриспруденция — рано или поздно ведет к появлению свода обычаев, регулирующих поведение в рамках этой профессии. Потребность в обычаях увеличивается с усилением взаимодействия между членами сообщества. Юристы, выдающие заключения, разработали высокоорганизованную систему передачи информации относительно результатов своей работы. При завершении только юрист другой стороны должен определить приемлемость письменного заключения. Общепринятое словоупотребление — это то, как юристы понимают термины, используемые ими в заключениях. Под общепринятой осмотрительностью же понимается работа, которую юристы выполняют для обеспечения в ходе подготовки заключений. Эти понятия и образуют основные аспекты общепринятой практики в рассматриваемой сфере.

Довольно легко преувеличить значение специальных терминов, используемых в заключениях. Вместе с тем эти слова за редким (но важным!) исключением применяются в словарном смысле. Однако для некоторых заключений весьма существенным оказывается порядок расположения слов. Использование таких словосочетаний выдержало испытание временем. И независимо от вашего опыта составление новых словесных форм весьма рискованно. Даже если вы уверены, что предложенное вами новое употребление слов яснее и лучше, юрист получателя может не согласиться с предложенной вами формой или с применимой к ней степенью осмотрительности.

§ 1.10. Проблема «пустого» заключения

Если после рассмотрения предложенных оговорок оказывается, что заключение не содержит никакой или почти никакой информации, встает закономерный вопрос: а зачем вообще было выдано такое заключение? Представим себе ситуацию, в которой заемщик просит юриста подготовить для заимодавца заключение относительно различных сопровождающих заем документов. Местонахождение заимодавца — другой штат, в соответ­ствии с законодательством которого юристы не выдают правовые заключения. Поступивший от заимодавца запрос предполагает выдачу заключения о средствах правовой защиты на основании заемных документов, подчиненных праву другого штата. Предположим, что юрист письменно выражает мнение, содержащее как терминологию заключения о средствах правовой защиты, так и формулировки, исключающие из сферы охвата заключения вопросы права, которому подчинены все документы, сопровождающие заем. Общепринятая практика указывает на то, что положения заключения, ограничивающие круг рассматриваемых в нем законов, в результате вообще исключают присутствие какого-либо вывода о средствах правовой защиты. Получатель заключения представлен юристом (советником) и поэтому не имеет права ссылаться на то, что он введен в заблуждение. Таким образом, перед составителем заключения встает вопрос: стоит ли давать заключения в такой форме? По нашему мнению, лучше избегать заключений, не имеющих полезного содержания. Если же получатель настаивает на выдаче бессодержательного заключения, следует продумать, стоит ли указать в самом письменном мнении на то, что оно бесполезно. Даже в такой ситуации есть способы для составления содержательного заключения.

§ 1.11. Недопустимость злоупотребления оговорками

В заключениях обычно применяются определенные оговорки (а также такая их разновидность, как предположения). Одни оговорки несут важную информацию для получателя заключения; другие же представляют области, которые получатель согласен исключить из письменного заключения, чтобы оно не затрагивало риски, уже известные получателю и оцененные им со своим советником. Однако некоторые оговорки являются лишь приведением обстоятельств, не относящихся к делу, потому что они (1) содержат комментарий вопросов, не охваченных письменным заключением, или (2) касаются проблем, понятных безо всяких оговорок.

Оговорки, которые являются избыточными, могут запутать и составителя заключения, и его получателя. Формальное применение таких оговорок может привести к замешательству, например, в том случае, когда заключение составляется в «обывательском» стиле. Многие «обывательские» оговорки даже не связаны с рассматриваемой сделкой (например, оговорка об ограничении размера процентов, когда в заключении не идет речь о займе). Оговорки, относящиеся к сопровождаемой сделке, могут быть излишними, поскольку говорят о существовании проблемы в отсутствие таковой (например, оговорка об эффективности отказа от слушания дела судом присяжных, когда такой отказ обязателен в силу законов избранной юрисдикции). Иногда оговорки (например, о том, что суд может отказать в предоставлении судебного запрета или иного средства судебной защиты) применяются несмотря на то, что рассматриваемый вопрос охвачен стандартной оговоркой о прин­ципах справедливости. Когда выбранное сторонами право не применяется к переходу прав на определенную собственность по соглашению (к примеру, приобретение прав на недвижимое имущество в штате Нью-Джерси на основе соглашения, подчиненного праву Нью-Йорка), встречаются оговорки, указывающие на то, что письменное мнение не охватывает вопросы, разрешаемые в соответствии с законом другой юрисдикции. Включение такой оговорки в заключение излишне, если оно уже содержит общее положение, характеризующее рассмотренные в нем законы. Такое положение необходимо для того, чтобы исключить применение других законов. Подобным образом считается нетипичным включение оговорок для привлечения внимания к тому факту, что спор подчинен арбитражу или иным процедурным правилам, если он и так разрешается иными органами, чем суды штата, право которого подлежит применению.

Совершенно неоправданно использование «обывательских» оговорок, не связанных с рассматриваемым вопросом. Предполагается, что получатель заключения может запросить заключения только по относящемуся к делу вопросу. Соответственно и составитель заключения должен следовать тому же подходу в ответе на запрос. Именно в таком случае практика использования заключений будет иметь экономический смысл.

§ 1.12. Сопровождающие заключения: местный, специализированный, внутренний и другие советники

Иногда автор заключения не способен дать заключение, необходимое для завершения, при этом очевидно, что другой юрист с иной областью специализации смог бы справиться с этой задачей. Такое часто случается, когда требуются заключения в специфических областях (например, в сфере налогов, интеллектуальной собственности и др.) или дело касается законов или целой правовой системы, отличной от той, с которой связана деятельность составителя заключения. В этих ситуациях требуемое заключение могут предоставить специализированный советник или местный юрист. В некоторых случаях автору заключения может потребоваться помощь внутреннего советника (например, при составлении заключений по вопросам судебных процессов), поскольку последний лучше его осведомлен в рассматриваемых вопросах. Все эти советники (иногда вместе именуемые «иными советниками») предоставляют сопровождающие заключения.

§ 1.13. Корпоративные юридические отделы — внутренние советники

Одни корпоративные юридические отделы построены по принципу профессиональных организаций (по модели юридической фирмы). Деятельность их сотрудников контролируется старшими юристами. В своей работе они могут полагаться друг на друга. Другие правовые отделы непохожи на юридические фирмы. Здесь сотрудники не находятся под централизованным профессиональным надзором («бизнес-модель»). Члены команды в первую очередь работают для бизнес-подразделений и отчитываются непосредственно перед коммерческими работниками. Однако независимо от выбранной формы факт остается фактом: внутренние советники также составляют завершающие заключения для третьих лиц. При этом они полагаются на своих коллег относительно некоторой части письменного заключения или даже в отношении заключения в целом. Тем не менее такое заключение рассматривается как мнение отдельного юриста, а не всей компании. В таком случае получатель заключения ищет гарантий индивидуальной ответст­венности.

Несмотря на то что трудно найти разумное объяснение стремлению полагаться на других сотрудников юридического департамента, само наличие такой практики не вызывает удивления. Эта практика идет по пути нераскрытия информации о внутренней поддержке письменных заключений в правовых отделах организаций.

Документы по сделке, поступающие в адрес получателя заключения, обычно содержат заявления, касающиеся большинства затронутых в заключении вопросов. Однако, получая письменное заключение, его адресат стремится к получению гарантии профессиональной ответственности лица, его подписавшего, а не желает просто заверений его работодателя. Те же, кто помогал внутреннему советнику в составлении заключения, не несут никакой ответственности перед его получателем.

Назад: Введение
Дальше: Глава 2. Терминология и словоупотребление в практике составления правовых заключений для третьих лиц