Книга: Оруженосец в серой шинели
Назад: Глава 14 Спустя час
Дальше: Глава 16 Шел третий день осады хутора

Глава 15
Парой-тройкой недель раньше
Где-то в горах

Уставший всадник в запыленном плаще появился в селении уже ближе к вечеру. Солнцу собиралось нырнуть за вершины гор, и длинные тени вытянулись вдоль домов, перечеркивая дорогу.
Первым путника заметили вездесущие мальчишки. Прекратив свои игры, они уставились в его сторону, а один из них стремглав бросился к ближайшему дому.
Так что, когда конь незнакомца поравнялся с домами, его уже встречало несколько мужчин, вышедших на дорогу.
— Доброго вам здравия! — первым поприветствовал их всадник, высказывая таким образом свое уважение.
— И тебе легкой дороги и ясного неба! — наклонил голову старший из встречавших. — Далек ли твой путь, и все ли благополучно на его протяжении?
— Графство Алайн — туда направлены мои помыслы.
— Это уже в соседнем королевстве?
— Так, почтенный! Именно туда мне и нужно попасть, а дорога через горы самая короткая. Вестник принес сообщение о том, что мой отец сильно разбился на охоте — вот я и спешу.
— Наши дороги — они не слишком-то и легки!
— Но они вчетверо короче! Еду я один — караван за собою не веду, уже легче. А времени у меня очень мало…
— Куда же ты поедешь ночью? Да и конь твой — ему требуется отдых… Не откажись разделить с нами ночлег, а наши мальчишки присмотрят за твоим верным другом.
— Благодарствую! — путник, словно только и ожидавший этих слов, тяжело спрыгнул на землю. Было хорошо заметно, что он устал — почти до полного изнеможения. — Могу ли я выпить воды?
При этих словах лица встречавших чуток размягчились. Выпивший воды в селении и преломивший там хлеб, путник тем самым подчеркивал чистоту своих помыслов по отношению к его обитателям.
— Будь добр — окажи честь моему дому! — повел рукою в сторону ближайшего строения один из мужчин. — Мальчишки позаботятся о твоем коне, а женщины вычистят одежду…

 

Спустя час около очага собралось уже около полутора десятков человек — больше просто не поместилось бы. В селение не так уж и часто заезжали путники из столь дальних краев. Каждый такой визит был событием, о котором помнили долго.
А гость оказался человеком знающим и осведомлённым. Помощник водителя купеческих караванов — он знал многое, да и рассказчиком оказался неплохим. Тем более когда принесли вина — его язык слегка развязался.
Неспешно текло время. Обновился и кувшин с вином — в третий раз показал свое дно.
— Да простится мне моё поведение! — приподнялся на ноги гость. — Но я хотел бы…
— Тебя проводят, — понимающе кивнул хозяин дома. — Угран, покажи гостю дорогу!
Младший сын хозяина вскочил на ноги.
Соответствующее место находилось неподалеку от ограды дома. Сопроводив туда путника, мальчишка присел на камень, ожидая, пока тот закончит все свои дела.
А вот дела у незнакомца оказались не совсем обычными…
Нет, всё, что положено в подобном месте, он, разумеется, исполнил. Но сразу после этого, покопавшись в поясе, незнакомец извлек оттуда небольшой серебряный футляр. Отступив на шаг, осторожно его открыл и вытряхнул на землю облачко черной пыли. Задержав дыхание, быстро закрыл футляр и торопливо вышел на улицу.
— А где стоит мой конь? — повернулся он к мальчишке.
Тот понимающе кивнул — забота о лошади понятна каждому горцу.
— Пойдём. Я провожу тебя…
Вычищенный и напоенный конь стоял в конюшне, хрумкая свежую траву, которую ему натащили достаточно много. Путник погладил его по холке и удовлетворённо кивнул.
— Благодарю! Я очень к нему привязан! Мы можем вернуться…
Беседа затянулась ненадолго — слишком уж явно боролся со сном гость. Проводив его спать, все прочие визитеры тоже не стали досаждать хозяину дома своим присутствием.

 

А поутру путник, наскоро перекусив, заторопился в дорогу. С благодарностью принял от хозяина флягу с вином и кусок сыра. Взамен отдарился кинжалом. Редкой формы, в ножнах из выделанной кожи — он выглядел необычно. Такое оружие было совсем неизвестно в этих краях.
— Это кинжал мохавов. Жители болот, они нечасто приезжают в наши края, — пояснил путник хозяину. — Но у них, на болотах, попадается очень чистая руда — из неё и куют они своё оружие.

 

Всадник скрылся за горами и, казалось, навсегда исчез из жизни обитателей селения. В этих краях его более никто не видел. Странным образом не видели его и дальше, словно он растворился в воздухе…
А через пару дней внезапно заболели несколько человек из семьи, которая приютила путника. Болезнь была необычной. Она никак не проявляла себя какое-то время. Человек ходил, разговаривал, охотился… а потом вдруг, без каких-либо видимых причин, ему резко становилось хуже. Ослабевали руки и ноги, больной не мог даже взять кружку с водой. Выступали на теле черные пятна.
В течение очень короткого времени слегло множество людей. И не только в этом селении — болезнь быстро распространилась по всей округе.
Встревоженные обитатели послали гонца к князю — нужна была помощь! И гонец ускакал, неся тревожную весть. И не только весть…

 

Спустя десять дней обстановка ухудшилась и очень серьезно. Распространявшаяся с огромной скоростью болезнь охватила уже несколько селений. Местные целители сбивались с ног, но итогом этих усилий было только то, что их количество также сократилось и весьма основательно. Не видя никакого другого выхода из создавшейся ситуации, совет князей распорядился перекрыть все дороги, которые вели к пострадавшим селам. Никого туда не впускать и не выпускать. В срочном порядке были направлены гонцы лорду и местному епископу. И хотя горцы в подавляющей своей массе являлись язычниками, в данной ситуации они готовы были принять помощь от кого угодно. Эпидемия распространялась слишком быстро, чтобы задаваться вопросом о конфессиональной принадлежности.
Ответ последовал очень и очень быстро: первые отряды войск графства прибыли уже через шесть дней. Вместе с ними явились около пяти десятков монахов и монахинь. Войска заняли позиции на тропах, установив там жесткий карантин. Всех входящих и выходящих проверяли самым тщательным образом: заставляли снимать одежды и протирать тело тряпками, вымоченными в чрезвычайно крепком вине. Те из горцев, которым удалось (совершенно случайно, разумеется) попробовать это самое «вино», были буквально ошеломлены. Ничего подобного никто и никогда не встречал и даже не слышал, не то что не пробовал…
Монахи и монахини спустя день ушли внутрь оцепления.
И все.
Назад никто из них не вернулся…

 

— Положение слишком серьезное, Ваше преосвященство! — говоривший стиснул кулаки. — Только на сегодняшний день количество умерших превышает тысячу человек. Зараза распространяется с огромной скоростью. Уже отмечены случаи заболеваний в селах, расположенных в стороне от тех, которые оцеплены войсками. Совет князей самым жестким образом запретил местному населению покидать свои дома и ездить в соседние селения. На какое-то время это помогло. Но потом все вернулось на круги своя. Целители сбиваются с ног, но результатов мы пока никаких не видим. Они тоже погибают — также, как и все прочие. Присланные лордом войска пока пресекают всякую панику и не дают людям возможности разбежаться во все стороны. Вы же понимаете, Ваше преосвященство, что как только зараза выйдет из ущелий на равнину…
— Понимаю… — епископ покивал. — Поверьте, мой друг, мы и так делаем все возможное.
— Знаю, Ваше преосвященство. Знаю и восхищаюсь подвигом ваших служителей. Я сам провожал их, когда они уходили для помощи пораженным селениям. Никто из них не вернулся назад. Но что прикажете делать нам? На наших глазах умирают люди, а мы ничего не можем сделать. Совсем ничего, вы понимаете? Неужели всего вашего опыта недостаточно, чтобы подсказать нам способ борьбы с этой страшной заразой?
— Барон… Друг мой, ну, что же я еще могу сделать? Мы послали за миледи — она, как вы прекрасно знаете, одна из самых сильных целителей. Но ответ пока не поступил. Известно, что она вместе с молодым лордом выехала из столицы домой. Но по настоящее время никто из них так и не дал о себе знать. Со дня на день мы ждем их прибытия.
Топот ног по коридору, бухнула распахнутая дверь, и в помещение ворвался молодой монах.
— Ваше преосвященство! Только что прилетел голубь! Посмотрите, что он принес!
Вошедший протянул епископу узкую полоску бумаги.
Епископ неторопливо ее развернул и подслеповато вгляделся в написанные на полоске строки.
— Лэн… Если меня не обманывают мои старые глаза, то это по вашей части.
Главнокомандующий всеми силами графства принял из рук епископа послание, внимательно и не торопясь прочитал короткие строки.
— Сдается мне, Ваше преосвященство, что все произошедшее в последнее время имеет под собой один источник. Если вы внимательно прочитаете то, что написал Лексли, то, скорее всего, придете к тому же выводу.
Назад: Глава 14 Спустя час
Дальше: Глава 16 Шел третий день осады хутора