14
Когда мы возвращаемся, музы красят друг другу ногти и смотрят какое-то шоу по телевизору. О взломе никто не упоминает. Мы слишком перенервничали, чтобы разговаривать.
Мисси дома нет. И слава богу, думаю я. Вообще-то похоже, что ее уход был спланирован заранее: она вывезла из квартиры почти все свои вещи. Может, задумала бегство с самого начала.
Музы изводят весь шампунь Стеф, поэтому к концу выходных она понимает, что с нее хватит, и уезжает к сестре. Фергюсон, придя в себя после пищевого отравления объедками, которые он стащил из «Максимум», решает, что пора ему возвращаться в собственную квартиру. Уходя, он крепко меня обнимает и клянется, что обязан мне жизнью.
— Я ничего не сделала, — удивляюсь я.
— Ты меня спасла, и я этого не забуду, — возражает Фергюсон. — Ты могла меня бросить, но не бросила.
— Не стоит благодарности.
Фергюсон картинно отдает честь и обнимает меня еще раз.
Рон, тяжело переживающий неожиданное исчезновение Мисси, отказывается от травки и все время смотрит в окно, словно Лабрадор, поджидающий хозяина. Копия личного дела Майка лежит у меня под кроватью. До сих пор не знаю, как с ней поступить. Меня тянет отправить ее невесте, но не хочу принимать поспешных решений.
Музы остаются, предложив помощь по хозяйству, и если закрыть глаза на то, что Вишну любит в голом виде заниматься йогой у меня в гостиной, все почти нормально.
Когда наступает понедельник, обнаруживается, что каким-то чудом «Жан Нате» не уволила меня с временной работы в приемной. Видно, судьба: так всю жизнь и просижу на единственной должности, которая мне на дух не нужна.
После долгого рабочего дня получаю письмо от Хозяина Боба, который угрожает выселением. Я тут же топаю по лестнице на его этаж и колочу в дверь.
Я знаю, что он дома: из-за двери слышится телевизор. Но он не открывает.
После того как я принимаюсь выбивать ритм национального гимна, Боб все-таки отзывается.
— ПОГОВОГИ С МОИМИ ЮГИСТАМИ, ДА? — орет он через дверь.
— Боб, я не виновата, что ты проигрался, — взываю я к его совести. — Ты не можешь так со мной поступить! Это вымогательство.
— ПОГОВОГИ С МОИМИ ЮГИСТАМИ!
— Согласись, Боб, я должна тебе только за один месяц.
— ОПОЗДАЛА С КВАГТПЛАТОЙ, НЕ МОЙ ПГОБЛЕМ! — кричит Хозяин Боб через дверь.
— Один месяц, Боб. Один.
— К ЮГИСТАМ! — рявкает Хозяин Боб.
Разговаривать с Хозяином Бобом — это как пытаться заставить парижанина признаться, что он говорит по-английски: напрасный труд.
На следующий день в юридической фирме, обдумывая свое положение и размышляя, как распорядиться делом Майка, я нервно кручу телефонные шнуры и перепутываю их так, что наушники оказываются в футе от пульта. Стараюсь развязать один особенно трудный узел, в этот момент двери лифта передо мной открываются и оттуда выходит Кайл Бертон.
Его глаза расширяются от удивления, но он быстро приходит в себя. Внешне я, должно быть, так же потрясена, как и внутренне, потому что Кайл говорит:
— Думаешь, я привидение?
Я, не знаю почему, поспешно вскакиваю с места, выдернув наушники из разъема; штекер отлетает мне прямо в глаз. Вот вам и Снежная королева, которую я так мечтала изобразить при нашей очередной встрече!
Я ойкаю, словно мне снова десять и я с ума схожу по Кайлу, а он только что поймал меня на том, что я тайком целую фотографию в его выпускном альбоме.
Кайл прячет улыбку.
— Все та же Джейн. Давно здесь работаешь?
У меня полностью отключаются мозги.
— Неделю, — наконец отвечаю я. Хочется на него наорать, но вряд ли это поднимет мой авторитет в конторе.
— Я не мог до тебя дозвониться, — говорит он. — Оставил сообщения.
— Я получила, — лаконично отвечаю я. Так, уже лучше. Подобрала нужный тон.
— Ладно, не обращай внимания. — Кайл машет рукой.
Мое сердце обрывается. Не обращать внимания? На что не обращать внимания? На то, что он теперь навсегда с Кэролайн, а я могу проваливать? На это не обращать внимания?
— Как Кэролайн? — не выдерживаю я.
— В порядке, насколько мне известно.
Значит, они вместе, решаю я.
— Но я ее давно не видел.
Давно? Что значит давно? Он изъясняется чертовски неопределенно.
— А как ты? — спрашивает он.
Я думаю о вторжении в «Максимум Офис», об истории с Майком.
— Тоже по-старому. Только вот временная работа появилась.
— Это хорошо. — Кайл разглядывает свои ботинки, а я так растерялась, что в голове крутится только один вопрос: он с Кэролайн или нет? — Я к Барбаре Кейнан, — опережает меня Кайл. — Мы договорились на десять часов.
— Э-э, да. Я ей позвоню.
Никак не могу справиться со своими пальцами. Они настойчиво тянутся не к тем кнопкам. С каких это пор Кайл на меня так действует? Жутко нервничаю, сердце колотится в бешеном темпе.
— Миз Кейнан, к вам Кайл, э-э, мистер Бертон, — говорю я и понимаю, что забыла воткнуть наушники. Быстро вставляю их в разъем и слышу, как Барбара Кейнан кричит: «Алло? Алло?»
— Миз Кейнан, пришел мистер Бертон, — повторяю я.
— Проводите его в конференц-зал.
— Сюда, — приглашаю я Кайла.
Я прохожу вперед, думая о том, что он прекрасно видит мою спину, слегка помятую серую узкую шерстяную юбку и под коленом заметную стрелку на колготках. Мои новые офисные шпильки (не пускать же на каждый день купленные ради Майка «Маноло») слегка покачиваются на толстом офисном ковре.
Через плечо кидаю взгляд на Кайла, но по его лицу ничего не поймешь. Мы встречаемся с Барбарой Кейнан на полпути к залу заседаний.
— Кайл, — она пожимает ему руку, как будто они сто лет знакомы, — рада вас видеть. Может, Джейн принесет вам кофе? Чай?
— Кофе будет в самый раз, — отвечает Кайл.
Мой взгляд не назовешь приветливым. Меньше всего на свете мне хочется подавать Кайлу кофе.
Со злости я наливаю кружку до краев и умудряюсь расплескать кофе себе на юбку и носок правой туфли.
— Ой!
Кофе жутко горячий — как обычно. «Жан Нате» настаивает, чтобы он всегда практически кипел.
Стараюсь успокоиться и осторожно вхожу в конференц-зал с переполненной кружкой в руке. Почти дойдя до Кайла, я слышу, как Барбара говорит:
— Я так давно не видела Кэролайн. Ни разу после той нашей встречи. Как она?
Именно в этот момент я цепляюсь каблуком за ковер и, покачнувшись, теряю равновесие. Чтобы не упасть, я взмахиваю рукой, выплескиваю кофе на себя, вскрикиваю и выпускаю кружку. В ужасе смотрю, как она ракетой летит на колени Кайлу и переворачивается. Остатки кофе растекаются темными обжигающими каплями по его серым шерстяным брюкам и кожаным туфлям и заливают всю левую ногу Барбары Кейнан — на ней безупречно чистые (до этого момента) кремовые брюки от Донны Каран. Свирепое выражение лица Барбары подсказывает мне, что вряд ли кто-нибудь еще раз попросит меня принести кофе.
— Простите, пожалуйста, — пищу я. Поздно. Грозный взгляд Барбары красноречивее всяких слов.
Меня несомненно выгонят. Однако ближе к вечеру «Жан Нате» сообщает мне, что, оказывается, нет, не выгонят.
— Вам очень повезло, — говорит она, застав меня в туалете: я держу ошпаренную руку под краном. — Ваше счастье, что этот джентльмен оказался таким любезным. Барбара была готова уволить вас немедленно, но он заступился за вас.
Интересно, что же надо сделать, чтобы меня отсюда выгнали?
— Но этот инцидент пришлось записать в ваше личное дело, — продолжает «Жан Нате». — Боюсь, еще одна оплошность — и все.
Домой я возвращаюсь злая, не знаю на кого, но злая. Даже когда, переступив через порог, вижу Вишну одетой, это не поднимает мне настроение, как и стоящий в кухне огромный букет розовых и желтых роз.
— Это тебе, — объясняет Ганеша. — От какого-то парня.
На карточке написано: «Надеюсь, тебя не уволили из-за моего злосчастного колена. Прости. Кайл».
Он просит прощения?
Он надеется загладить свое поведение букетом цветов (пусть даже дорогим и изысканным)? Ну уж нет. Не дождется.
Пока я раздумываю, не выбросить ли цветы, звонит телефон. Жду, пока включится автоответчик. Это Кайл.
«Послушай, Джейн, мне ужасно жаль, что сегодня так получилось. Надеюсь, тебе не попало… В общем, я это и хотел сказать. Мне очень жаль. Правда. И мне кажется, нам нужно поговорить — выяснить кое-что. Перезвони, пожалуйста, хорошо?»
Его раскаивающийся голос, такой порядочный,меня возмущает. Порядочный, как же. Никакой он не порядочный. Порядочные парни не целуются с тобой, если назавтра собираются возвращаться к бывшим подружкам.
— Тебе лучше поговорить с ним, — советует Ганеша.
И я решаю, что на этот раз она права.
За окном ливень, но я выскакиваю на улицу в костюме и плаще, забыв зонтик, а возвращаться не хочу. Волосы промокают почти сразу же. Плевать.
Сейчас я выскажу Кайлу все, что я о нем думаю. И о проклятой Кэролайн тоже. Пусть знает, что нельзя так играть с женскими чувствами. Нельзя целовать девчонку, потом возвращаться к бывшей подружке, а затем присылать огромный букет роз. Он мастер дурить голову, но не на такую напал.
Я чуть не продавливаю кнопку домофона.
— Джейн! — удивленно говорит Кайл, увидев меня. Выгляжу, наверное, как мокрая курица; вода стекает на коврик у двери.
— Не ждал? — спрашиваю я.
— Вообще-то я думал, это пицца.
— Она здесь? — Я протискиваюсь мимо него в квартиру, оставляя на паркете мокрые следы.
— Кто?
— Сам знаешь кто. Кэролайн.
— Да, насчет Кэролайн… По-моему, нам нужно кое-что выяснить, — мямлит Кайл. — Я очень рад, что ты пришла.
— Еще бы, — ехидно щурюсь я и произвожу беглый осмотр его квартиры. Никого.
— Ты имеешь полное право злиться, — признает Кайл. — Но дай я объясню.
— Естественно, объяснишь, но сначала я сама скажу тебе пару слов.
— Ладно. Хочешь, я принесу полотенце?
— Нет. Я хочу, чтобы ты заткнулся и слушал.
Откидываю со лба мокрые волосы и толкаю его в грудь:
— Сядь.
Ничего другого ему и не остается.
— Во-первых, нельзя просто послать девчонке розы и думать, что все в порядке.Я знаю твою мать, и, по-моему, она слишком хорошо тебя воспитала, чтобы ты играл с чувствами девушки, собираясь вернуться к старой подружке.
Кайл хочет что-то ответить, но я останавливаю его жестом:
— Придется выслушать до конца, нравится тебе это или нет. Два: ты мог хотя бы сказатьмне, что возвращаешься к Кэролайн, вместо того чтобы просто привезти ее к моим родителям. Ты что, настолько бестактен или настолько туп?
Кайл краснеет.
— Я понимаю, ты…
— Нет, еще не все! — топаю я. — И последнее:знай, что вернуться к Кэролайн — это ошибка, и большая, потому что она тебя не уважает, просто использует. И она самовлюбленная. А если честно, ты мог бы найти кого-нибудь в тысячу раз лучше. Несмотря на то что порой ты бываешь бесчувственной свиньей, я думаю, ты хороший парень и достоин лучшего, чем Кэролайн.
Кайл смотрит на меня с полуулыбкой.
— Что смешного? — спрашиваю я. — Не вижу ничего смешного.
Кайл улыбается шире. Я в растерянности, злость сменяется недоумением.
— Не советую надо мной смеяться, — предупреждаю я.
— Ты все сказала? — спрашивает он.
— Да, по-моему, все.
— Это хорошо, потому что теперь я должен кое-что сказать. — Кайл встает и нежно убирает мокрую прядку с моего лба. — Во-первых, я был колоссальной свиньей и мне очень стыдно. Во-вторых, я не хотел привозить Кэролайн к твоим родителям. А в-третьих, мы с Кэролайн не вместе.
«Гэп»
отдел по работе с клиентами
Проезд Гэп Онлайн, 100
г. Гроув, Огайо 43123-8605
Джейн Макгрегор
Кенмор-авеню, 3335
Чикаго, IL 60657
11 апреля 2002 г.
Уважаемая миз Макгрегор!
Нам очень жаль, что Ваша кандидатура на должность продавца не была утверждена, но мы можем заверить Вас, что «Гэп» не дискриминирует выпускников колледжей. Многие наши сотрудники закончили или заканчивают колледж, и мы ни в коей мере не дискриминируем потенциальных сотрудников по принципу образования, расы, возраста, религии или убеждений.
С любыми дальнейшими вопросами по приему на работу просьба обращаться к менеджеру соответствующего магазина.
С уважением,
Келли Джой,
Представитель отдела по работе с клиентами «Гэп».
P. S. К сожалению, мы не предоставляем особых скидок безработным.