Книга: Черные псы пустыни
Назад: Глава 2 Сердце Дагонора
Дальше: Глава 4 Игра в прятки

Глава 3
Зиккурат Каллы

Темные глаза выглядывали из редкой листвы дуба, прильнувшего к юго-западной стене четырехъярусного зиккурата богини Каллы. Чахлые желтые листья, опадающая кора… Но умирающее дерево не прекращало сопротивляться смерти.
Вообще этот широколиственный дуб выглядел здесь, посреди выжженной солнцем глинистой равнины, совершенно неуместно. Даже истинные питомцы пустыни, каменный дуб и мастиковое дерево, чувствуют себя неуютно в этой местности. Растению нужны дождь, прохладный ветерок, жирная почва. Но искра жизни не угасала, и на нижних ветвях, в тени побуревших листьев и засыхающих веток, распускались свежие почки.
По тропе, ведущей к зиккурату, шагали двое жрецов. Первый, поменьше ростом, нес за плечами вязанку хвороста, а в руке сжимал топор. Его прочная куртка была сильно испачкана.
У второго в руках не было ничего, кроме чистых белых одежд и новых сандалий. Рядом с ним семенила девочка лет пяти-шести. Свою белую одежду малышка несла, прижав к груди. Один рукав свисал до земли и волочился по тропе, прочерчивая в пыли извилистый след.
— Луна поднимается, — заметил высокий жрец, глядя мимо зиккурата на светлеющий горизонт. Он погладил девочку по голове и обратился к ней:
— Прекрасная ночь сегодня.
— Мы скоро будем ужинать? — спросила девочка.
— Как только придем, радость моя. Мы уже почти на месте. Видишь?
— Вижу, вижу.
— Вот и хорошо. — Жрец покосился на волочащийся по дороге рукав, но промолчал. Какая разница… — Нам подадут жареного поросенка и ячменный хлеб. А тебе еще и медовую карамельку. Ты ведь любишь сладкое, как и все девочки.
Малышка улыбнулась.
— И Калла там будет?
Высокий кивнул.
— Ты помнишь, что надо сказать богине? Мама научила тебя?
— Я скажу… Я скажу: «Меня прислали верные Ура, потому что мы верим в доброту богини и живем под ее защитою. Я люблю родителей, жрецов и верных богине. Пусть злые вечно страдают в руках Создателя».
Жрец снова погладил ее по голове.
— Ты заслужила еще одну карамельку. Не забудь слова.
Девочка хихикнула.
— Пришли, — проворчал молодой жрец. — Пусть открывают.
Зиккурат Каллы отличался от остальных храмов Шинара. Вместо ведущей вверх лестницы вдоль фасада или перпендикулярно ему, в центре его помещалась большая двустворчатая дверь. Над дверью, на уступе первого яруса возвышались две громадные статуи богини с горящими факелами в руках.
Высокий жрец вытащил из складок своей хламиды тростниковую дудочку. Не замедляя шага, он поднес ее к губам и извлек один-единственный ясный и протяжный звук.
— Не слышат. Еще раз.
Жрец повторил процедуру. На этот раз дверь приоткрылась, из нее выступила женщина в набедренной повязке и сандалиях. Кожа ее в свете факелов отливала бронзой. Как только она перешагнула порог, внезапный порыв ветра взметнул ее волосы. Она подхватила их и вернула на грудь.
— Здравствуй, дорогая, — обратилась она к девочке. — Почему ты не одета?
— Ты тоже не одета, — девочка ткнула в собеседницу пальцем.
Молодой жрец усмехнулся.
— Ну, я пошел. — Он указал на вязанку хвороста: — Добавлю к костру.
Жрица отмахнулась от него и продолжила разговор с девочкой.
— Мы с тобой разные. Ты должна одеться.
— Но я не хочу.
— Богиня желает, чтобы ты была в платье. — Она дружеским жестом обняла девочку за плечи. — Потом снимешь.
Девочка неуклюже натянула на себя наряд. Он оказался слишком длинным, один рукав был испачкан. Жрица нахмурилась, повернулась к высокому жрецу и, указав на грязный рукав, произнесла:
— Об этом мы еще поговорим.
Жрец спокойно кивнул, взял девочку за руку и ввел ее в храм. Женщина тоже повернулась к двери, но тут взгляд ее упал на дуб. Что-то было не так. Луна поднялась, но тьма застряла меж ветвей, как будто прилипла к дереву. Что такое? Вроде, ничего не шевелится.
— Давно пора срубить его ко всем злым духам, — пробормотала она и направилась ко входу.
Тяжелая деревянная дверь тут же затворилась за ней.

 

Урук спрыгнул с дуба.
Вот уже три ночи он следил за храмом со своего поста, запоминая каждую мелочь. Разглядел гнездо малиновки на третьем ярусе, наблюдал, как летучие мыши охотятся за мошкарой, привлеченной светом факелов.
Урук вытащил из мешка кусок глины, полил ее из небольшого меха водой. Размял, снова добавил воды и принялся обмазывать лицо и волосы. Маскировка. На его физиономии выделялись близко посаженные глаза и широкий рот, но по своему воровскому опыту он знал, что люди больше обращают внимание именно на раскраску, а не на черты лица. Когда-то он пользовался маской. Но в библиотеке Тимбукту ему пришлось убедиться, что маска может перекоситься и лишить своего владельца возможности видеть. За этот урок он едва не поплатился жизнью. Слой краски или глины гораздо надежнее.
Покончив с головой, Урук стащил рубаху и обмазал глиной все тело. Затем закрепил меч. Здоровое питание — жареная свинина и ячмень — вернули ему силы за несколько дней. Добыть пищу в Уре не составляло никакого труда, но в остальном Урука постигло жестокое разочарование. Город жил натуральным обменом. Украсть пищу богатеев в богатых южных кварталах было проще простого. Но куда, спрашивается, девать шесть мешков ячменя или бочку пива, пару дев радости или дюжину рабов? И для чего ему это добро? Вот если бы добыть что-нибудь небольшое, влезающее в мешок!.. Через два дня он уже собирался податься в Харап или в долину Инда, но прослышал про «Девственность Каллы». Похоже, это была достойная цель для странствующего вора.
Еще один взгляд на часовых. Двое воинов на первом уступе каждый час совершают обход. Он видел, как они появляются из прохода между статуями. Еще один устроился на самом верху зиккурата. Но главная защита храма — толстые стены и мощные двери.
Пора. Вверх, на первый уступ, затем на второй и внутрь. С охранниками он справится. Самое трудное — найти камень. Он повесил мешок на ветку повыше и бросился к храму. Прильнул к стене, прислушался. Ничего опасного. Вдруг он затаил дыхание. Какая-то тень скользила мимо, ближе… Урук застыл на месте.
Тощий пес, обтянутый грязной желтой кожей. «Когда этот скелет ел хоть что-нибудь в последний раз? — подумал Урук. — Хорошо хоть, до мешка ему не допрыгнуть. Наверняка бы сожрал, ведь мешок-то кожаный».
Урук прижался к стене, вытянул руки вверх, ощупал поверхность. Нашел подходящий выступ и начал подъем.
Процесс сложный и нескорый. Руки начали дрожать, икры сводила судорога. Нет, он, конечно, не упадет, но усталые мышцы непредсказуемы. Необходимо сосредоточиться на руках и ногах, только о них и думать… Не о том, чтобы взобраться, не о поисках драгоценного камня… Еще немного… И еще… Ага, вот и сказалась многодневная усталость! Меч при неловком повороте лязгнул о стену. Урук замер… выждал… Все тихо.
Наконец он наверху. Теперь нужно дождаться часового.
Ждать пришлось долго, но вот послышалось шарканье кожаных подошв. Теперь судьба должна послать удачу. Если часовой услышит шум, обернется и заметит на уступе странную фигуру, не удастся обойтись без крови.
Урук вскочил на ноги и понесся к стражу. Тот почуял неладное, обернулся, но поздно. Мощные руки схватили его за горло, копье выпало из ослабевших рук, тело нелепо затрепыхалось… потом обмякло. Страж без сознания, лежит рядом со своим копьем. Чернокожий, хотя и не такой темный, как Урук. Почему-то почти вся охрана храма черная… но это неважно. Он схватил негра за запястья, подтащил его к краю уступа, осторожно спустил его пониже и разжал руки. Поморщился, услышав глухой удар тела о землю.
— Надеюсь, очнется, — пробормотал Урук и побежал к статуям. Совершенно одинаковые. Увесистые груди, беременные животы, громадные глаза. Урук скрылся за ближайшей из них и перевел дыхание. Впервые после того, как спрыгнул с дуба.
За мощными ляжками богини мерцал в отдалении город Ур. Казалось, он охвачен пожаром. Сияли факелы постоялых дворов, харчевен и притонов, слабо желтели светильники в домах горожан и крестьян. Интересный город, хотя для настоящего вора не лучше пустыни. Здесь можно обосноваться. Содержать таверну или стать торговцем… Перекупщиком… менять ячмень с севера на патоку с юго-востока… Урук усмехнулся, представив себя торговцем. Семью завести… Урук еще раз усмехнулся. «Сначала убеги от своей судьбы», — напомнил внутренний голос.
Урук выполнял свою работу без угрызений совести. Он грабил богатых, воровал самые ценные вещи. Невозможно жить без пищи, оружия, инструментов, но никто не умирал, лишившись кольца с драгоценным камнем или короны из сокровищницы. Золото приходит нечестным путем не только к ворам.
Немного отдохнув, грабитель направился к двери. Темно. Странный запах. Как будто пахнет подгоревшей свининой… Но как-то неаппетитно.
А вот и следующий бдительный страж. Сопит и причмокивает, привалившись к стене. Урук подкрался к спящему, отодвинул от него подальше копье, вытащил меч и схватил охранника за горло.
Глаза часового широко раскрылись, рука метнулась к копью.
— Спокойно, — прошептал Урук. Он поднес острие меча к переносице жертвы. — Дернешься — прикончу. — Для большей убедительности царапнул мечом щеку стража. Тот едва заметно кивнул.
— Где камень Каллы?
— Мой долг… — просипел страж.
— Твой долг — орать и драться, — перебил Урук. — Твой долг — подохнуть от моего оружия. Отвечай, не то кишки выпущу. — И он кольнул жертву мечом, на мгновение крепко сжав горло, чтобы приглушить невольный вопль. — Шевели языком, собака!
— Жрица… жрица его надевает при жертвоприношениях.
— Где?
Страж скосил глаза в глубину храма, вдоль прохода, чуть мотнул в ту же сторону головой.
— Никто не смеет… — начал он, но Урук уже не слушал. Он двинул охраннику рукоятью меча между глаз и двинулся вперед, оставив оглушенного воина валяться у стены. Двери кладовых. За ними ячмень, просоленное мясо… Куда им столько? Испортится же… Уже воняет гнилью. Свертки тканей, кучи факелов… Ничего интересного.
С мечом в руке Урук углублялся в лабиринты храма. В любой момент можно встретить стражника или жреца. Но пока удача не отвернулась от него.
Коридор привел его, наконец, в большое помещение с восьмиугольной дырой в полу. Каждая из сторон восьмиугольника длиной в три человеческих роста. По углам — мощные колонны, уходят вверх и вниз. Внизу горят факелы, бросая отсветы на потолок, заставляя песчаник кладки искриться мелкими огоньками.
Оставаясь в тени, Урук заглянул в дыру.
Внизу, как раз под ним — здоровенная куча дров. Ветки, поленья, целые бревна. Жертвенный костер, догадался Урук. Вокруг на коленях несколько жрецов, что-то бубнят, напевают. Одеты просто, в рабочие куртки и штаны.
Урук никогда не кланялся ни богам, ни людям. Мана не требовала низкопоклонства. Богиня-охотница любила смелость и силу. Храбрые люди, храбрые звери — ей все равно. Она не ждала жертвоприношений. Она заставляла действовать.
Жрецы поднялись с колен и отступили от алтаря. Интересно, конечно, но у Урука здесь свои дела. Надо поискать, нет ли в храме чего-нибудь ценного, пользуясь тем, что все жрецы заняты. «„Девственность Каллы”, конечно, вещь замечательная, но наверняка тут найдется еще что-нибудь интересное…»
Урук двинулся вдоль края восьмиугольной дыры к самой дальней двери.
— Можно еще карамельку?
Урук узнал голоса девочки и высокого жреца.
— Не сейчас, дорогая. Пора встретиться с богиней.
Урук вернулся к краю балкона. Конечно, уверял он себя, врут эти жулики… Но вдруг? Любопытство пересилило. Что еще за богиня?
Девочка и высокий жрец вошли в зал через большую двухстворчатую дверь. У девочки в руках факел. Небольшой, детский, но все равно тяжелый, она держит его обеими ручонками и любуется игрой пламени. Рукав ее платья по-прежнему испачкан дорожной пылью.
Снова распахнулась дверь, появились жрецы. Теперь их собралось не меньше дюжины. У одного в руке был глиняный кувшин, у другого — кружка. За дверью Урук успел заметить металлический блеск. Копья. Четыре или пять. Вор призадумался.
Раздумья его прервало появление верховной жрицы. На ней по-прежнему не было ничего, кроме набедренной повязки и сандалий… Нет-нет, на шее появился кожаный шнурок, на котором между грудей женщины висел красный рубин размером с большой палец Урука. Камень оказался намного больше, чем можно было представить по рассказам.
К жрице заспешили двое с кувшином и кружкой.
— Налей! — приказала она.
Из кувшина в кружку, куда уже был насыпан какой-то черный порошок, потекла прозрачная жидкость. Сосуд быстро наполнился, и жрица обратилась к девочке.
— Подойди ко мне, милая.
Девочка послушно приблизилась. Жрица приняла кружку у помощника и передала малышке.
— Выпей.
Девочка отдала факел высокому жрецу, взяла кружку обеими руками и отхлебнула.
— Фу, невкусно!
Она вернула напиток жрице и с отвращением отерла рот рукавом.
— Ты все еще хочешь снять это платье? — спросила ее жрица.
Девочка кивнула, быстро стащила платье через голову и швырнула его в сторону. Храбрая девочка. Если ее собираются сделать наследницей колдуньи, то это неплохой выбор. Чем-то она даже напоминала Нуму, когда та была еще маленькой.
— Вот и молодец, — засмеялась жрица. Девочка тоже улыбнулась. Жрица повернулась к своим помощникам. — Вяжите.
Они схватили девочку и плотно обмотали ей руки и ноги веревкой. Урук насторожился, но девочка отнеслась к процедуре как к игре. Очевидно, она ожидала этого.
— Умница, — ворковала жрица.
Ребенка связали, подняли и осторожно положили на кучу дров и хвороста. Высокий жрец уже стоял рядом.
— Ты хорошо запомнила, что должна сказать богине? — спросил он, положив руку на живот девочки. Та кивнула. — Вот и отлично.
С этими словами он нагнулся и сунул горящий факел в кучу дров.
Костер вспыхнул, отблески пламени заиграли в драгоценном камне на груди жрицы.
Урук сжал меч и коршуном спрыгнул вниз. Локоть его врезался в ключицу самого крепкого на вид жреца. Хрустнула раздробленная кость, жрец истошно завопил и упал. Урук прыгнул к отделявшей его от костра жрице, державшей в руках кувшин и кружку. Он всегда старался избегать ненужного шума, но сейчас забыл об осторожности. Свистнул меч, кружка разлетелась на мелкие осколки.
Жрицу, однако, настолько переполняло сознание собственной значимости и неприкосновенности, что она с пронзительным визгом бросилась на Урука. Ее ногти устремились к глазам наглеца, нарушившего священный ритуал. Урук небрежно отмахнулся от ее рук, его внимание поглощал костер. Тело девочки скрывали языки огня и клубы дыма. Из пламени доносились отчаянные вопли. Ударив жрицу в челюсть, Урук сорвал с шеи падающей женщины рубин. Почувствовал тепло нагретого женской грудью камня.
Охранники между тем вбежали в зал. Первый из них уже подскочил к Уруку и попытался пронзить копьем живот наглого негра. Урук отбил копье мечом и сокрушил ребра храмового воина. Тот истошно заорал, заглушив все остальные звуки. Его товарищи вмиг замерли, уважительно уставившись на меч противника.
Снова детский крик. Девочка звала свою мать, так показалось Уруку. Он понимал, что жертва обречена. Даже если ее сейчас вытащить из костра, она так сильно обгорела, что умрет в мучениях. Копье поверженного стражника оказалось в руке Урука. Хорошее копье с острым, прочным наконечником. Взмах руки — и оружие вонзилось в девочку. Мощный удар выбросил легкое тельце на другую сторону костра. Она затихла, но ее вопли еще долго звучали в ушах Урука.
— Смерть осквернителю храма! — возопил высокий жрец, воздев руки к потолку. — Убейте его!
Охрана зашевелилась. Спешки в их движениях, однако, не наблюдалось. Куда он денется!
Урук не слишком раздумывал о путях отступления, поэтому воспользовался первым пришедшим в голову. Подхватив с пола верховную жрицу, он повелительно крикнул:
— Назад! Или она умрет.
Немая сцена.
— Прирежу, — душевно добавил Урук, и столько искренности было в его голосе, что все попятились.
Урук направился в сторону главного портала зиккурата. Когда он подошел к двери, двое охранников шевельнулись, как будто намереваясь его перехватить. Урук решительно резанул кожу жрицы за ухом, вызвав пронзительный женский вопль и неопасное, но обильное кровотечение.
— Еще дернетесь, и ей конец!
Стражники отпрянули.
Урук уже шагал по проходу, когда жрица начала извиваться и вырываться изо всех сил. Ее кожа стала влажной и скользкой от пота, удерживать ее становилось все сложнее. Урук схватил заложницу за набедренную повязку, но ткань тут же начала разматываться.
«Уроню — убьют», — подумал он, стараясь перехватить свою жертву поудобнее.
Поняв, что ему с ней не справиться, Урук толкнул жрицу в сторону приближающихся стражников. Позади тут же возникла суматоха. Жрица сильно ударилась ногой о чье-то копье и взвыла от боли.
Урук не стал ждать, пока преследователи опомнятся. Он в два прыжка преодолел оставшуюся часть коридора, отодвинул задвижку и потянул на себя тяжелую створку. Но даже его сил оказалось недостаточно, чтобы разом распахнуть огромную дверь. Она подалась медленно и неохотно. Урук напрягся, и дверь, наконец, приоткрылась настолько, что он смог протиснуться наружу.
Бегом к дубу, за мешком… И скорее в город.

 

Урук бежал быстро, зная, что его преследуют. Но он уже почти достиг города. Сейчас он нырнет в путаницу дворов и улочек — и только его и видели. Он направлялся к пешеходному мостику через Ибекс. Еще две-три сельские хижины, и можно будет не опасаться погони.
Пересекая ячменное поле, он вдруг услышал за спиной чье-то свистящее дыхание. Кто это оказался таким прытким? Никто из храмовых стражей, не говоря уж о жрецах, не смог бы его догнать. Что ж, придется задержаться.
Урук резко обернулся. В темноте горели желтые глаза.
Ему приходилось слышать в своем племени рассказы о страшных демонах ночи, глаза которых сияют во тьме. Он лишь посмеивался над такими историями. Но кто из плоти и крови мог глядеть на него такими глазами?
Пес. Тот самый пес, полудохлый, отощавший, которого он встретил у зиккурата. Урук даже засмеялся. Они вместе пересекли мост через реку. Пес бросился к воде и принялся жадно лакать. Урук уселся рядом и зарыл ступни в речную грязь. Пес оглянулся и снова принялся утолять жажду.
— Не лопни, — засмеялся Урук.
А пес все пил и пил.
Урук вынул из мешка рубаху, намочил ее и принялся смывать с себя глину. Вода приятно охлаждала и освежала тело. Он внимательно рассмотрел собаку. Крупное животное песчаного окраса казалось порождением самой пустыни. Длинный хвост. Ничего, если откормить, даже симпатичный.
Урук вынул из мешка свиной окорок, оторвал себе кусок, а кость с остатками мяса вытянул перед собой.
Ворчание.
Урук мгновенно спрятал кость за спину, возмущенный пес прыгнул на него, но тут же получил по носу, завизжал и отскочил. Он не ожидал от человека такой быстрой реакции.
Урук снова протянул псу мясо.
— Если хочешь, получишь. Только не надо мне угрожать. — Он ухмыльнулся. — Ведь еда до сих пор у меня.
Собака медленно подошла. Видно, что она уже сталкивалась с людьми. В Шинаре и на побережье собак чаще всего используют в пищу.
— Не бойся, я охотников не ем, — заверил пса Урук.
Четвероногий охотник получил свою долю и шумно принялся ее уплетать. Урук тем временем вытащил драгоценный камень. В бледном свете луны он выглядел странно и загадочно.
— Неплохая добыча, — пробормотал вор. Он зачерпнул горсть береговой грязи и обмазал камень, скрывая его блеск.
Пес возле его ног громко хрустел костью.

 

Урук не спеша шагал по городским улочкам, ведущим к рынку. Народу вокруг немного, в основном пьяницы слонялись от кабака к кабаку. Урук вежливо кивал им, но никто на его поклоны не отвечал. Встречались ему и негры, но и они не обращали никакого внимания на прохожих. Урук чувствовал себя одиноким, как всегда.
Нет, не как всегда. Кое-что изменилось. Тощий пес опять увязался за ним.
— Нет у меня больше мяса. Самому есть нечего.
Он пошел дальше, пес выскочил вперед и замер, как будто спрашивая, куда ему бежать.
— Ты, стало быть, теперь от меня не отстанешь?
Пес слегка вильнул хвостом.
— Что ж, если тебе так нравится…
Урук понял, что он больше никогда не ударит этого пса. Как и никто другой.
Назад: Глава 2 Сердце Дагонора
Дальше: Глава 4 Игра в прятки