Книга: Западня Данте
Назад: Песнь XXIV Колодец Гигантов
Дальше: Песнь XXVI Люцифер

КРУГ ДЕВЯТЫЙ

Песнь XXV
Предатели

На площади Сан-Лоренцо играл маленький оркестр. Прохожие останавливались и слушали музыку, затем возвращались к своим делам. Площадь была очаровательна. В ней сохранилось нечто от золотой эпохи Флоренции и напоминало о правлении Козимо Старшего, великого покровителя искусств. На расположенной неподалеку базилике Сан-Лоренцо, чистейшем образце архитектуры Ренессанса, хоть и лишенном всяких украшений, местами виднелась кирпичная кладка. Здесь были владения Медичи. Во множестве рассеянных среди соседних церковных зданий часовен, отделанных драгоценным мрамором или гранитом, находились гробницы самых известных представителей династии. Мавзолеи, украшенные аллегориями, где фигурировали то День и Ночь, то Сумрак и Аврора. Надменные свидетели векового могущества Флоренции. В этом маленьком оркестре, во втором ряду, играл на скрипке Пьетро Виравольта. Он с большим удовольствием снова взялся за инструмент. Временным компаньонам изредка приходилось его прикрывать, когда он фальшивил. Но после небольшой практики он смог бы восстановить былые навыки. Пьетро сидел с напудренным лицом и в белом парике. Из-под белого, расшитого золотом камзола виднелись длинные рукава, развевающиеся от движения его рук. Пока он играл, в памяти возникали картинки былого. Например, возвращение в Венецию после непродолжительной военной службы, когда он оказался в труппе Сан-Самуэле и услаждал музыкой вечеринки знати. Или развлекался, аккомпанируя своим смычком представлениям в театре соседнего района, где вырос.
Погода этим июньским днем стояла чудесная. Небо было прозрачно-голубым. Продолжая играть, Пьетро наблюдал за прохожими. В частности, за седобородым мужчиной, который обходил оркестр, приближаясь к нему.
Он не стал дожидаться, когда закончат играть музыкальную пьесу, а сразу наклонился к Виравольте и тихо проговорил, не обращая внимания на музыку:
— Видите вон того человека?..
Метрах в двадцати от них стоял довольно упитанный карлик в белой рубашке и красном камзоле, панталонах с буфами и темных сапогах. Пьетро кивнул.
— Идите за ним… Незаметно. Карлик приведет вас к тому, кого вы ищете.
Пьетро прищурился. Взгляд его стал пристальным. Теперь упускать карлика из виду было никак нельзя.
Он завершил концерт каскадом пиццикато и поднял смычок, вместе с оркестром завершая выступление.
* * *
Пьетро бросил скрипку и двинулся за карликом по улочкам города. Флоренция. За двести лет до Рождества Христова этруски основали здесь колонию, ставшую в римский период Флоренцией, гарнизонным городом, защищавшим Фллминиеву дорогу, связывавшую Рим с Северной Италией и Галлией. В XII веке город получил статус независимой коммуны под управлением двенадцати консулов и Совета ста. В результате бесконечных внутренних распрей на смену совету пришел губернатор — подеста. Флоренция всегда славилась оживленной политической жизнью. Дан ге родился здесь в 1265 году в семье мелких аристократов. И в первый раз увидел Беатриче, любовь всей своей жизни, в 1274-м. Он видел ее всего дважды, так никогда и не познакомившись и даже ни разу не заговорив. И тем не менее именно для нее написал «Новую жизнь», а в дальнейшем сделал центральным персонажем «Комедии». Очень рано осиротев, он продолжил учебу в Болонье, где попал под влияние философа Брунетто Латини и таких поэтов, как Кавальканти или Чинно из Пистои. Он быстро втянулся в политические интриги того времени. Во Флоренции националисты-гвельфы поддерживали усиление правления папы, а их противники гибеллины ратовали за власть императора Священной Римской империи. Разразилась самая настоящая гражданская война. Данте, сторонник гвельфов, принимал участие в битве при Кампальдино в 1289 году, закончившейся полным поражением гибеллинов Пизы и Ареццо. Однако эта победа не обошлась без внутренних дрязг. Белые гвельфы, более умеренные, выступали как против власти папы, так и императора, а черные гвельфы-экстремисты требовали, чтобы только папа представлял законную власть.
Шагая к площади Синьории и размышляя о тех грозовых годах, Пьетро невольно провел параллели с недавними событиями в Венеции. Гражданская война. Неужели такое возможно в сердце Светлейшей? Вряд ли. Но одному Богу известно, к чему могла привести лагуну победа Стригов. Удайся государственный переворот — и изменилась бы картина мира. Напрасно воспринимают как данность существующее равновесие. Иногда оно держится лишь на тонкой ниточке. Ниточке, на которой Черная Орхидея танцевал несколько недель.
Пьетро, идущему по флорентийским улицам, казалось, что тень поэта движется рядом с ним. Данте женился на Джемме Донати, девушке из знатной семьи, и поддерживал белых гибеллинов. Он занимался административной и дипломатической деятельностью. Но напряженность росла.
После временного изгнания обоих лидеров враждующих фракций черные вернулись и при поддержке папы Бонифация VIII захватили власть в 1302 году. Пришел черед Данте отправляться в изгнание. Он жил в Вероне, потом в Париже. И в это время его взгляды изменились. Полагая, что просвещенный император может создать европейскую унию, где не будет ни войн, ни конфликтов, он перешел на сторону гибеллинов, призывая итальянских князей признать власть Генриха VII Люксембургского, недавно взошедшего на императорский трон. Но ранняя смерть Генриха положила конец всем надеждам поэта. В 1316 году Совет города позволил Данте вернуться. Он отказался возвращаться до тех пор, пока ему не вернут его достоинство и честь. Таким образом Данте закончил свои дни в Равенне, где скончался в 1312 году. Писать «Комедию» он начал с первых дней изгнания, а закончил незадолго до смерти.
Проходя по Пьяцца дель Дуомо, Виравольта позволил себе немного полюбоваться ею в тени собора, затем на соседней площади несколько мгновений постоял перед тремя знаменитыми воротами из позолоченной бронзы. Одни из них, «Рай», снова напомнили ему, что «Комедия» получила свой эпитет «божественная» только после смерти автора, в издании 1555 года.
Должно быть, потому что она хорошо заканчивается. Ослепительным явлением Бога.
А Виравольта, хоть и спас Венецию, все еще ловил таинственного Люцифера, Дьявола, выскочившего из фантазий Данте. Он не знал наверняка, чем закончится их последняя встреча. Так ли уж благополучно завершится его собственная «Комедия»? Он сильно подозревал, что не сможет лицезреть божественное сияние, поскольку его путь заканчивался в круге девятом ада. Должно быть, Венеция была чистилищем лишь для него. А свой рай он обретет, лишь воссоединившись с Анной Сантамарией, его Беатриче. Иным словами, если выберется из этого города живым.
Карлик свернул за угол и вышел на площадь Синьории.
Пьетро ускорил шаг, припоминая каждый этап своего путешествия по лабиринту фантазий Химеры.

 

Круг первый: Марчелло Торретоне — язычество.
Круг второй: Козимо Каффелли — сладострастие.
Круг третий: Федерико Спадетти — обжорство.
Крут четвертый: Лучана Сальестри — скупость и расточительство.
Круг пятый: Эмилио Виндикати — гнев.
Круг шестой: Джованни Кампьони — ересь.
Круг седьмой: Андреа Викарио — насилие.
Круг восьмой: Франческо Лоредано (неудачное покушение) / Экхарт фон Мааркен — мошенничество, лицемерие и сеяние раздора.
Круг девятый:… — предательство.

 

После смерти Данте в жизни Флоренции были и другие трагедии. Если власть и начала потихоньку демократизироваться, а сама Флоренция постепенно превращаться в торговую республику, то великая чума 1348 года одним махом опустошила город наполовину. Потом Медичи, семейство могущественных банкиров, крепко взяли город в свои руки. Козимо Медичи окружил себя величайшими художниками своего времени: Донателло, Брунеллески, фра Анджелико. Лоренцо, правивший великим герцогством Тосканским, столицей которого была Флоренция, стал, в свою очередь, покровителем Боттичелли, Леонардо да Винчи и Микеланджело. Город процветал, но фанатичный монах-доминиканец Савонарола создал пуританскую республику. Ему хватило такта сгореть на костре до реставрации власти Медичи, поддержанных папскими войсками и испанскими частями Карла V. Медичи правили еще два столетия, и лишь за несколько лет до рождения Виравольты в Венеции великое герцогство Тосканское отошло Лотарингскому дому.
Химера наверняка рассчитывал найти тут убежище. Хотя бы временное.
Площадь Синьории, вся в башнях, была дорога сердцу флорентинцев. Форум политической жизни. Здесь находился знаменитейший палаццо Веккио, великолепно заново декорированный Вазари и служивший много веков ратушей. Его примечательные боковые башни давно стали символом города. Должно быть, Данте много раз с тоской вспоминал это место. В центре площади на земле была нарисована шахматная доска. С каждой ее стороны стоял трон. Обычно тут разыгрывались довольно специфические шахматные партии: живые шахматы с фигурами из плоти и крови. Симпатичное развлечение в центре города. А в промежутке между этим живые фигуры заменялись деревянными в человеческий рост. Карлик остановился и заговорил с нескладным клириком, сложившим руки на груди и периодически кивавшим на реплики своего маленького собеседника. Пьетро обошел Ладью, затем Слона, наблюдая за карликом на расстоянии. Наконец тот, качнув головой, попрощался с клириком и пошел дальше. Пьетро скользнул между шахматными фигурами, едва не опрокинув пешку, и улыбнулся забытой тут Королеве.
А затем продолжил слежку. Карлик только что вышел на открытую галерею. Пьетро пошел следом, поздоровавшись по пути с «Персеем» работы Бенвенуто Челлини и прочими статуями, которые словно провожали его глазами, наблюдая за тайным преследованием. На углу галереи карлик испарился. Пьетро ускорил шаг. И снова его обнаружил чуть западнее у реки. Ему казалось, будто карлик ходит кругами, но при этом словно бы по спирали. Быть может, он получил такие инструкции. И по дороге встречался с разными людьми: священником на площади Синьории, простым торговцем овощами на берегу Арио, а вот теперь с человеком, похожим на патриция. На мосту Веккио он снова остановился, зачарованно уставившись на драгоценности, выставленные в ювелирных лавках. Пьетро стал на углу моста, за шаландами. И пошел дальше, как только карлик сдвинулся с места.
Прошло еще не менее получаса, прежде чем они добрались до конечной цели. Пьетро, которому уже изрядно надоело это бесцельное блуждание, уже начал было подумывать, что ему дали ложные сведения.
Солнце склонилось к горизонту.
Перед ним в вечерних лучах предстала церковь Санта-Мария Новелла.
Карлик нырнул внутрь, прошел в двойные двери с витражами в готическом стиле над ними и греко-римским куполом. Забавное сочетание, придававшее базилике уникальность. Пьетро некоторое время постоял перед залитым светом фасадом из черно-белого мрамора, казалось, еще хранящим каменную подпись Альберти. Некогда старая ветхая церковь, отданная доминиканцам, когда те обосновались поблизости, теперь Санта-Мария Новелла могла посоперничать красотой и роскошью с собором. Ей доводилось принимать римских пап. Здесь даже проходил собор, когда была предпринята тщетная попытка объединить Восточную и Западную церкви.
Пьетро, стоя на паперти, откинул полу плаща и тронул эфес шпаги.
Затем глубоко вздохнул и двинулся вперед.
Высоко в небе над Санта-Мария Новелла начали собираться облака.

 

Пьетро со скрежетом распахнул обе створки дверей.
И снова замер.
Потребовалось несколько секунд, чтобы глаза привыкли к полумраку. В глубине, в конце трансепта, находился человек. Карлик стоял с ним рядом и что-то ему шептал. Повинуясь жесту мужчины, он повернулся к Пьетро, кивнул и исчез в тени.
Дьявол тоже повернулся и застыл неподвижно.
В дверном проеме на свету четко вырисовывался силуэт Черной Орхидеи. Его рука по-прежнему лежала на эфесе шпаги.
Мужчины некоторое время хранили молчание, затем по базилике разнесся голос Пьетро:
— Почему?
Снова повисла бесконечная тишина. Пьетро повторил вопрос:
— Эмилио… почему?
Назад: Песнь XXIV Колодец Гигантов
Дальше: Песнь XXVI Люцифер