9
Чалыкушу — букв.: «кустарниковая птица», королек, из семейства воробьиных.
10
Эйюб — район Стамбула, славился кладбищем, где находилась могила Абу-Эйюб-Ансари — сподвижника пророка Мухаммеда.
11
Ханым (ханым-эфенди) — дама, госпожа, сударыня.
12
Бей-эфенди (а также эфенди или эфендим) — господин, сударь.
13
Кяатхане — речка в название района в окрестностях Стамбула.
14
То есть на память о любви.
15
Текирдаг — город в европейской части Турции, на берегу Мраморного моря.
16
Мутасарриф — начальник округа.
17
Абла — старшая сестра.
18
Калфа — подмастерье, экономка, прислуга. Часто прибавляется к собственному имени, как мужскому, так и женскому.
19
Ашчи-баши — повар, букв.: главный повар.
20
Улемы — мусульманские богословы, ученые.
21
Энтари — платье наподобие длинной рубахи.
22
"Сюлюс» (искаж. от «сульс») — род почерка в арабском письме.
23
Вилайет — административная единица, провинция, губерния, округ.
24
Дады — нянька, кормилица.
25
Назыр — министр.
26
Ходжаным (разг.) — учительница, часто применяется в обращении.
27
Мюдюр — заведующий, директор.
28
Женская религиозная конгрегация, созданная в 1843 г. Альфонсом и Теодором Ратисбон для обращения евреев в католичество. Конгрегация организовала также женские пансионы и сиротские дома для всех национальностей.