Книга: История ошибочна
Назад: Опровержения
Дальше: Нет слов!

В ожидании

Я все ждал и ждал, отослав в Эквадор четыре копии письма — используя каждый раз иные методы и пути. Но никакого ответа. Почему они не отвечали? Честно говоря, я бы уже сам прыгнул в самолет до Гуаякиля, но у меня было очень плотное расписание лекций на весь ноябрь и часть декабря. Даже недолгая поездка в Эквадор занимает пять дней туда и обратно, а у меня не было подряд пяти свободных дней. На пороге стояло Рождество со своими семейными хлопотами и приготовлениями. Я уверил самого себя, что ответ от Пеньи придет с рождественской почтой. Профессор Оберем и другие уже торопили меня. Им был необходим определенный ответ, чтобы начать подготовку. 29 декабря 1972 года я послал еще одно письмо в Эквадор:
11 ноября я послал вам письмо относительно планов экспедиции на вертолете в подземные пещеры, обнаруженные Хуаном Морицем. Для надежности я разными путями отослал четыре копии письма. В письме от 11 ноября я указал, что издательство ECON готово понести все расходы на экспедицию, а немецкий этнолог профессор Удо Оберем хотел бы к нам присоединиться.
Прошло уже почти два месяца, а я все еще не получил от вас ответа. Ситуация начинает усложняться. Не только участники будущей экспедиции, но и спонсоры — издательство ECON — начинают на меня давить… (далее в основном следует повторение содержания предыдущего письма)… Учитывая, что расходы на путешествие довольно значительны, просто так приехать в Эквадор, без определенной гарантии от сеньора Морица, для нас, европейцев, не представляется возможности… Если я не получу от вас ответа до 10 января 1973 года, то попытаюсь связаться с вами по телефону. [20]
Я встретил новый год с семьей в прекрасном горном отеле в Швейцарских Альпах. Многие из гостей — кто-то искренне интересуясь, а кто-то с издевкой — хотели побольше узнать о металлической библиотеке в Эквадоре. Но я ничего не мог рассказать. До 10 января ответ от Пеньи так и не пришел. Глава издательства ECON предложил собраться и отправиться в Эквадор, даже без согласия Морица. Я был против такой идеи, потому что:
…запланированная экспедиция в Эквадор должна обязательно состояться. Но при обязательном участии Морица и Пеньи. Даже если нам придется из-за этих двух джентльменов отложить поездку необходимо спокойно подождать ответ и не впадать в панику. Нам необходимо предоставить информацию всем заинтересованным сторонам в объективной и обоснованной форме… Тот факт, что Мориц и Пенья все еще не ответили, на самом деле меня тревожит. Хотя могу с уверенностью сказать, что их молчание не означает, что они игнорируют меня из-за грязных статей журнала Der Stern, испытывая личную неприязнь. Так как миссис Буоб навестила Пенью после публикации статьи и все прояснила. Мне становится интересно, не замешаны ли другие стороны в это дело — кто бы это ни был. Журналистам, нападающим на меня и рвущим меня на куски, наплевать, поедем мы в Эквадор или нет. Для них главное — раздуть сенсацию! [21]
Для меня было главным подтвердить самые важные моменты в книге «Золото богов», а это было невозможно без помощи Морица. Только благодаря ему я мог восстановить свое доброе имя в глазах общественности. Сегодня (по прошествии 36 лет) я могу писать все это и цитировать старые письма без тени горечи и плохих чувств по отношению к замешанным в то грязное дело. Как известно, время лечит раны. Причиной моего разочарования тогда стало письмо, которое я наконец-то получил от доктора Пеньи (оно слишком длинное, чтобы цитировать его целиком) и которое меня просто «убило». Я — что, живу в мире грез? Или все переметнулись в лагерь противника? Пенья написал:
Я получил ваши письма от 11 — го и 30-го ноября, так же как и от 29-го декабря. В этой связи, как адвокат сеньора Хуана Морица, должен вам сообщить следующее:…
Сеньор Мориц и я полагали, что вы вернетесь в Гуаякиль сразу, как только сможете, чтобы дать нам объяснения по поводу довольно красочного и немного фантастического описания находки сеньора Морица в вашей книге («Золото богов»), а также размещения некоторых фотографий и сведений без нашего разрешения. На самом деле подробности, касающиеся открытия, были вам даны, чтобы вы взяли на себя расходы следующих экспедиций на сумму в $200 000. Вторая экспедиция сделала бы открытие Морица доступным всему миру…
Вопреки закону вы использовали в книге предоставленные материалы, хотя сеньор Мориц изначально озвучил желание сохранить особые права интеллектуальной собственности и авторские права, связанные с его открытием, что гарантирует свидетельство, подписанное всеми участниками первой экспедиции, которое вы видели. Я прилагаю к письму его копию…
Таким образом, вы незаконно опубликовали результаты вышеуказанного исследования. Кроме этого, вы имеете коммерческую выгоду от открытия и сведений, которые принадлежат другим, не предлагая им соответствующей компенсации…
Эксплуатируя естественное человеческое любопытство и интерес, вызванный историей фантастического открытия сеньора Морица, вы использовали многочисленные публикации, чтобы заставить нас организовать следующую экспедицию, из которой хотите лишь извлечь выгоду для себя. Вы забываете, что мы планировали организовать экспедицию к открытию Морица, прежде чем представить его миру, а не из филантропического желания показать, что мистер Эрих фон Дэникен был прав. Вы противозаконно пробуждаете любопытство своих читателей к открытию других людей. А теперь ищете нашей помощи?.. [22]
Назад: Опровержения
Дальше: Нет слов!

Николай
Рукопись Войнича написана не буквами, а знаками, обозначающими буквы алфавита одного из древних языков. Более того, в тексте имеются ещё 2 уровня шифрования. Мною подобран ключ, с помощью которого в первом разделе я смог прочесть следующие слова: конопля, одежда из пеньки; пища, еда (лист 20 по нумерации в интернете); очищать (кишечник), знание, возможно, желание, пить, сладкий напиток (нектар), созревание (зрелость), считать, полагать (лист 107); пить; шесть; расцвет; растущий; насыщенный; горох; сладкий напиток, нектар и др. Это только короткие слова, 2-3 знака. Для перевода слов состоящих более чем из 2-3 знаков необходимо знание этого древнего языка. Дело в том, что некоторым знакам соответствуют по две буквы. Таким образом, например, слову состоящему из трех знаков могут соответствовать до шести букв из которых три лишние. В итоге необходимо из шести букв определить смысловое слово из трех букв. Естественно, без знания этого языка сделать это очень трудно даже при наличии словаря. Более того, анализ рукописи показал ее славянское происхождение. И это еще не вcе. Если вас это интересует, то я готов направить более подробную информацию, в том числе сканы страниц с указанием переведенных слов. Николай.