Книга: Ожерелье королевы
Назад: Глава 17. ИСКУСИТЕЛЬНИЦА
Дальше: Глава 19. ГЛАВА, В КОТОРОЙ МЫ НАЧИНАЕМ ВИДЕТЬ ЛИЦА ПОД МАСКАМИ

Глава 18. ДВА ЧЕСТОЛЮБИЯ, КОТОРЫЕ ХОТЯТ СОЙТИ ЗА ДВЕ ЛЮБВИ

Жанна была женщиной и не будучи королевой.
Ее Версаль — это ее дом и ее лакеи; здесь она была такой же королевой, как Мария-Антуанетта, и возникавшие у нее желания, если только она умела их ограничить по мере необходимости, в пределах здравого смысла, исполнялись так же хорошо и так же быстро, как если бы она держала в руках скипетр.
С сияющим лицом и с улыбкой на губах Жанна возвратилась домой. Было еще рано Она написала несколько строчек.
Не прошло и пяти минут, как в дверь постучались.
— Войдите, — сказала графиня де ла Мотт. Появился лакей.
— Здесь его высокопреосвященство. Господин кардинал ждет, угодно ли будет вашему сиятельству впустить его?
Легкая улыбка скользнула по губам графини.
— Впустите, — через две секунды произнесла она с явным удовлетворением в голосе.
На пороге появился принц.
Быть может, когда Жанна возвращалась к себе и когда она испытывала такую огромную радость от того, что кардинал был здесь, у нее уже возник какой-то план?
Она прошла больше половины того пути, который вел ее к богатству.
Ожерелье было совсем не то, что какой-нибудь контракт или земельное владение: это было богатство зримое; оно было на глазах, всегда на глазах, и если королева хотела его, Жанна де Валуа вполне могла о нем мечтать; если королева нашла в себе силы отказаться от него, Жанна могла обуздать свое честолюбие.
Кардинал, который должен был претворить ее мечты в действительность, прервал их, отвечая своим неожиданным появлением на желание графини де ла Мотт видеть его.
У него тоже были свои мечты, у него тоже было честолюбие, которые он прятал под маской предупредительности, под видимостью любви — Ах, вот и вы, дорогая Жанна! — произнес он.
— Да, как видите, ваше высокопреосвященство.
— Королева приняла вас?
— Как только я приехала, меня провели к ней.
— Вам повезло! Бьюсь об заклад, что, судя по тому, какой у вас торжествующий вид, королева разговаривала с вами.
— Я провела в кабинете ее величества около трех часов.
— Около трех часов! — с улыбкой повторил кардинал. — Чего только не наговорят за три часа такие умные женщины, как вы!
— Ручаюсь вам, ваше высокопреосвященство, что я не теряла времени даром.
— И что же вы делали?
— Я говорила о вас.
— Обо мне? С кем? — спросил прелат, сердце которого забилось.
— С кем же, как не с королевой!
Произнося эти слова, столь драгоценные для кардинала, Жанна умудрилась не смотреть принцу в глаза, как если бы она была слегка обеспокоена эффектом, который они должны были произвести.
Де Роан затрепетал.
— Ах, вот как! — произнес он. — Расскажите же мне об этом, дорогая графиня! По правде говоря, меня интересует все, что бы у вас ни произошло, — вот почему умоляю не избавлять меня от малейшей подробности.
Жанна улыбнулась; ей было известно, что интересовало г-на де Роана, не менее точно, чем ему самому.
Кардинал, казалось, из всего рассказа сохранял в памяти только то, что говорила королева о Жанне.
Жанна в своем рассказе выделяла только то, что говорила королева о кардинале.
Едва рассказ закончился, как вошел тот же лакей и объявил, что кушать подано.
Жанна пригласила кардинала взглядом. Кардинал принял приглашение кивком головы.
Назад: Глава 17. ИСКУСИТЕЛЬНИЦА
Дальше: Глава 19. ГЛАВА, В КОТОРОЙ МЫ НАЧИНАЕМ ВИДЕТЬ ЛИЦА ПОД МАСКАМИ