Глава 6
КНИГА БЫТИЯ: ДЕНЬ ПЕРВЫЙ
В начале было Слово,
И Слово было у Бога,
И Слово было Бог…
Все чрез Него начало быть,
И без Него ничто не начало быть,
Что начало быть.
В Нем была жизнь…
Иоан.1:1–4
«В начале было Слово». С первых строк
Загадка. Так ли понял я намек?<…>
«В начале Мысль была» — вот перевод.
Он ближе этот стих передает…
Могла ли мысль в созданье жизнь дохнуть?
«Была в начале Сила» — вот в чем суть…
Я был опять, как вижу, с толку сбит:
«В начале было Дело» — стих гласит.
Гете. «Фауст»
В 1902 году специалист Британского музея Леонард Кинг в книге «Семь табличек эпоса о Сотворении мира» показал, что различные фрагменты этого эпоса в целом образуют 7 частей; каждая содержит по 115–170 строк. Первые шесть табличек связаны непосредственно с процессом сотворения. Седьмая целиком посвящена ликованию Бога (Мардука в вавилонской версии, и Ашшура — в ассирийской) [393]. Как предполагает 3. Сичин, это подразделение на 7 табличек и могло стать основанием для вавилонской и библейской историй о первых семи днях (6 дней творения, 7-й — отдых и созерцание сделанного) [434, с. 42–43].
Заметим, что в Книге Бытия, написанной на иврите, используется термин «yom», что переводится как «день». Вокруг этого слова креационисты и эволюционисты сломали немало копий. Даже в среде теологов нет и намека на единство, ибо контекст и толкование этого слова в различных частях Ветхого завета весьма противоречивы. С одной стороны, из стихов 3:8 II Послания Петра и 4:4 «К евреям» следует, что «день Бога», или седьмой день (yom), равен по меньшей мере нескольким тысячам лет. В Талмуде мы видим то же самое. По словам теологов, этот день начался 6000 лет назад и продолжается по настоящее время. Это позволяет допустить, что и первые 6 дней не являлись 24-часовыми интервалами.
Хорошо известно, что «день» — понятие чисто земное и связано с продолжительностью одного оборота Земли вокруг своей оси. Для вездесущего и всемогущего Творца Солнца, звезд и планет «согласовывать» свои крупномасштабные действия в разных частях Вселенной с земными сутками, пожалуй, как-то несолидно.
С другой стороны — в 7-м завете Моисею (Исх. 20:8—10) речь идет о священном субботнем дне (sabbath). А в Книге Бытия (1:5 и 2:2–3) под уот подразумевается неопределенная продолжительность времени или дня [345, сс. 23; 189–191]. Креационисты настаивают, что в настоящее время процесс творения отсутствует, и мир от первозданного порядка и совершенства идет к хаосу. По их мнению, день «отдыха» Бога продолжается как минимум 6000 лет.
Как библейская, так и месопотамская Книга Бытия начинаются со времени, когда Земли и Небес еще не существовало. Но в то время как шумерская космогония рассматривает сперва сотворение Солнечной системы и лишь затем описывает появление небесного божества Нибиру, библейская версия все это опускает и сразу переходит к Небесной Битве и ее последствиям. Напомним, как начинается месопотамская версия:
Епита elish la nabu shamamu
Shaplitu ammatum shuma la zakrat…
Когда еще не были названы Небеса в вышине
И не была названа [твердая] земля внизу,
Не было никого, кроме Апсу [Солнца],
Порожденного [Мумму — Меркурия]
И Девы Жизни [Тиамат], породившей всех…
Воды их были смешаны вместе.
Здесь стоит заметить, что в многочисленных изданиях переводов Библии на разные языки нередко встречаются переводческие огрехи, отчего одни и те же стихи на разных языках нередко расходятся по смыслу и терминологии. Об этом знают все, кто подобной сверкой занимался. К одной из таких неточностей можно отнести замену редакторами Святого писания слова «ветер» (ru'ach) термином «Дух Божий» в 1 главе Книги Бытия. Буквальное значение этого слова — «ветер», но в контексте шумерского оригинала это «спутник», «тот, кто находится рядом». Значит, соответствующую фразу правильнее было бы перевести «могучий ветер промчался над поверхностью вод Теома».
Однако что важно, Библия сохраняет значение «бездна; раскол» для еврейского слова «Теом» (Tehom); и в настоящее время даже теологи признают, что оно — прямое заимствование шумерского слова «Тиамат». Есть в Ветхом завете и еще одна любопытная деталь. В главе 2:1 Книги Бытия говорится о некоем «воинстве», что в контексте процесса Сотворения звучит совершенно непонятно. «Так совершены Небо и Земля и все воинство их». Столь же странная фраза есть и в стихе 45:12 у Исайи: «Я создал Землю и сотворил на ней человека… Мои руки распростерли небеса, и всему воинству их дал закон Я». О каком воинстве небес идет речь? Судя по всему, это слово уцелело при редактировании шумерских космогонических текстов, сообщавших о воинстве (спутниках) Нибиру и Тиамат. Если небесное воинство — это небесные тела, движущиеся по законам небесной механики, то эти небесные тела и есть воинство, вступившее в Небесную Битву!
В итоге библейско-месопотамская версия с фразой о поверхности «вод Теома» приобретает не аллегорический, а буквальный смысл: и Тиамат, и Земля после «пересотворения» в значительной степени были покрыты водой. Если вода имелась в таком изобилии на момент Небесной Битвы, то значит, и Земля также была водной планетой.
Пророк Исайя вспоминает о днях Творения (51:9—10), когда всемогущий Бог (Нибиру) «разрезал Надменного, повернул водяного монстра и осушил воды могучего Теома» (это буквальный перевод текста). В 27-й главе книги Исайи также говорится о «морском чудовище», «змее, прямо бегущем» и «змее изгибающемся» — Левиафане, которого Господь «поразит тяжелым мечом».
Чем же был «ветер» Господа, «пронесшийся над водной поверхностью» Тиамат? Из текста ясно, что речь шла не о божественном духе, а о спутнике Нибиру, который в месопотамских текстах был обозначен соответствующим шумерским термином. В результате этот фрагмент Книги Бытия звучит несколько иначе:
Когда в начале Бог сотворил небеса и землю,
Земля, еще не сформированная, пребывала в пустоте.
Над Тиамат (Теот) царствовала тьма.
Когда «ветер» (ru 'ach) Владыки пронесся над ее водами,
Бог приказал: «Да будут молнии!» И вспыхнул яркий свет.
Фраз «и стало так» и «увидел Бог, что это хорошо» в первоисточнике нет, и исследователи считают их добавлениями редакторов и составителей священных текстов. Вспомним, что в «Энума элиш» Тиамат описывается как мать, родившая на свет войско из 11 спутников, возглавляемое Кингу, «которого она возвысила». Когда Нибиру приблизился, «Тиамат издала яростный клич, содрогнувшись до основания… и непрерывно посылала на него заклятия». Когда Владыка распустил свою сеть, чтобы опутать ее, и бросил ей в лицо Зловещий Ветер, Тиамат раскрыла пасть, приготовившись поглотить его, но тут остальные «ветры» Нибиру атаковали ее чрево и раздули ее тело. Распоров внутренности Тиамат, пришелец «поверг ее на колени и убил». Яркое описание сражения двух живых существ…
Долгое время восприятие Земли как живого организма считалось пережитком язычества. Одним из первых высказал мысль о живой планете отец геологической науки Джеймс Хьюттон (1790). Он считал Землю живым суперорганизмом и даже предлагал использовать для ее изучения физиологические подходы. В 30-е — 40-е годы XX века В. И. Вернадский и Э. Бауэр, а затем Джеймс Лавлок, в 1970-х, развили мысль о том, что Земля (и все на ней) развивается как единый организм [271, с. 139]. Самым большим живым организмом на Земле Лавлок называл саму Землю, повторяя идею древних греков о Матери-Земле, Гее или Гае.
Вышеприведенные цитаты из Исайи (51:10) и Псалмов (76:17–20, 88:11–12), равно как и Иова (26:7—14), свидетельствуют, что древние иудеи были знакомы с полной версией текстов. Иов вспоминал, как Небесный Владыка разбил «помощников Величественной» и восхваляет Господа, который, явившись из глубокого космоса, расколол Тиамат и тем самым изменил лик Солнечной системы. Вот прямой перевод с иврита 3. Сичина и параллельный текст канонического перевода (см. сноску к Иов. 26:7-14).
Он распростер чеканный балдахин
На месте Теома [Тиамат],
Земли, повисшей в пустоте;
Он заключил воды по плотности их
Без единого раската грома…
Силы его пленили ее воды,
Энергия его расколола Величественную,
«Ветер» его дал меру Выкопанному Браслету,
Тука его уничтожила извивающегося дракона [435, с. 229].
Примечательно, что там же у Иова есть загадочная фраза «и как мало мы слышали о Нем».
Традиционное понимание описываемых в эпосе о Сотворении Мира, «Энума элиш» и Книге Бытия событий приводило к не всегда верному переводу. Если в шумерском тексте речь, как мы убеждаемся, шла о космогонии Солнечной системы, то несколько тысяч лет спустя текст заметно изменился. Вот в каком виде он дошел до нас в ветхозаветной версии:
В начале сотворил Бог Небо и Землю.
Земля же была безвидна и пуста,
И тьма над бездною [Тепот];
И Дух Божий [ru'ach] носился над водою.
И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.
И увидел Бог, что свет хорош,
И отделил Бог свет от тьмы…
(Быт. 1:1–4)
Далее месопотамские тексты описывают, как Нибиру сформировал пояс астероидов из нижней половины Тиамат.
Другую половину ее установил он, подобно щиту небесному;
Скрепив вместе осколки, он выставил их, словно часовых…
Свиту Тиамат Он согнул в дугу,
Чтоб создать Великий Пояс, подобный браслету.
Книга Бытия (Быт. 1:6–8) в переводе с иврита тоже описывает образование пояса астероидов, но звучит это так:
И сказал Господь:
Да будет Свод Небесный (Твердь Небесная) посреди вод,
И да разделит он воды от вод.
И создал Господь Небесный Свод,
Разделив воды, которые над Сводом
От вод, которые под Сводом Небесным,
И назвал Господь тот Свод Небесами.
Сведения, приводимые шумерскими текстами, получили подтверждение лишь в последние годы. До Открытия Галилеем в 1610 году спутников Юпитера наличие у небесных тел спутников казалось ученым невозможным. В шумерских же текстах мы читаем, что тяготение Нибиру сначала вступило во взаимодействие с Нептуном, а затем с Ураном. Уран «приобрел» четыре новых спутника, а пришелец забрал себе три спутника («ветра»). Ко времени, когда Нибиру приблизился к Тиамат, у него было семь «ветров» для нападения на Тиамат; у Тиамат же, как мы помним, сформировалось воинство из одиннадцати…
Месопотамские тексты (и отчасти Библейская версия) о Сотворении мира не только сообщают о факте образования пояса астероидов, но и настаивают на том, что такой «браслет» из обломков находится между Марсом и Юпитером. До XIX века астрономам об этом ничего известно не было. Первый и самый крупный среди известных сегодня астероид (малая планета) Церера был открыт Джузеппе Пьяцци 1 января 1801 года. Его расстояние от Солнца точно соответствовало правилу Боде-Тициуса, но размер был очень скромный — около 935 км в диаметре. В 1802 году В. Ольберс открыл Палладу (диаметр 608 км) — причем на том же расстоянии от Солнца. В течение следующих четырех лет были открыты Юнона и Веста. К середине XIX века астероидов было известно уже 20. Еще через 50 лет — 500. Сейчас их насчитывают уже около 30 000; из этого числа 7000 присвоены номера [203; 368]. Считается, что в поясе находится приблизительно 500 000 астероидов диаметром от 1,5 км и больше [193, с. 156]. Количество тел размером до 1 км оценивается в 250 миллионов, а более мелких — миллиардами.
Важно, что распределение астероидов по массе не хаотично, а подчиняется закону случайного дробления крупного тела на множество частей [90, с. 199]. Кроме того, часть малых планет имеет значительный наклон орбит к плоскости эклиптики. Следовательно, имеются предпосылки для того, чтобы рассматривать пояс малых планет не как не сформировавшуюся из-за воздействия Юпитера планету, а как существовавшую некогда планету, разрушенную в результате космической катастрофы.