Книга: Август Хромер
Назад: Глава X Её ошибка
Дальше: Глава XII Читая жизни

Глава XI
Рене Рено

Бусины на чётках успели пройти кругов сто, а возможно, и много больше. Деревянные шарики загипнотизировали меня, заставив перебирать их до первых лучей солнца. Я не уверен, что они только появились над городом, но толстые тучи только сейчас пропустили их сквозь свои лоснящиеся тела.
Только с появлением золотых стрел я вернулся в реальность. До этого мою голову занимали воспоминания половины моей жизни, которая кончилась в девять лет, чтобы смениться новой, сложной, неестественной. Воспоминания приходят ко мне редко, но всякий раз терзают кривыми когтями пережитого, а в эту ночь… они впервые были просто воспоминаниями. Впервые я не испытывал боли. Простил ошибки прошлого? Нет, я просто не имею на это право.
Бладхаунд Хорис развалился на полу, заняв собой добрую половину всего свободного пространства в моём компактном кабинете. Я потрепал ленивую псину за ухом, на что Хорис довольно заурчал, так и не разлепив глаз. Привык к уюту и комфорту и ни разу не был там, для чего эту породу и вывели – на охоте. Этот мешок с дряблыми домашними мышцами вряд ли теперь будет на ней полезен.
Ему бы только котлеты с кухни таскать…
Я отворил дверь и вышел в коридор – совсем пусто и тихо. Думаю, никто ещё не пробудился.
Я тихо-тихо прошмыгнул в гостиную, где так же никого. А судя по виду за окном, не такая сейчас и рань. Глупо, что я просто не посмотрел время по часам. Без Арики и Истера, встающих ни свет ни заря, дом кажется заброшенным. Чувствовать себя здесь уютно больше не получается. Впервые за годы мне неприятно находиться в святая святых своего дома.
Рояль как будто постарел на десяток лет. Арика теперь долго к нему не притронется. Клавишному красавцу уже становится тоскливо, поскольку одной моей игрой он удовлетвориться не сможет.
Возник странный порыв – зайти кои-то веки в комнату Истериана. Обычно я бегу от неё, но только не сейчас. Ведь если посудить, Истер – такой же человек с большой проблемой, помочь решить которую просто некому, кроме меня и Арики: никто на это не пойдёт. Пример с Арикой показал, что нужно быть ближе.
Вот, гляну хотя бы, всё ли на месте…
Неприметная дверь в углу гостиной на самой деле стальная. Так нужно…
За ней открывается картина диковатой, небрежной комнаты Истериана. Пол устлан пятью разными коврами небольших размеров, переплетающихся, словно заплатки на больших изношенных вдрызг штанах. На стенах яркие бордовые обои с оранжевыми узорами в виде молний.
Напротив двери у дальней стены стоит большая двуспальная кровать, которую Истериан никогда не заправляет – ленивый лоботряс. Сколько человек прошло через неё – вопрос не для людей без фантазии. Мягкие белые простыни и одеяло напоминают пустынные барханы.
Справа от кровати стоит тумба, уставленная мужской косметикой. В наше время эта фраза ещё звучит дико, но, пожалуй, не так и мало на Альбионе мужчин, что активно пользуются, казалось бы, сугубо женскими принадлежностями.
Перед кроватью стоит маленький круглый столик, на котором происходят распития спиртных напитков с дамами. Бар, между прочим, стоит в левом дальнем углу и насчитывает в себе немало бутылок с вином, шампанским, абсентом и одной фляжкой ардентфрот , которую пить осмеливаются лишь редкие девицы.
Ещё в одном углу стоит поистине громадный шкаф для одежды, которой у модника довольно много. Даже сейчас какие-то брюки, рубашки и прочая одежда беспорядочно валяются на кровати, висят на стульях и собирают пыль на полу. Приучить его собирать свои вещи не может даже Арика, чего обо мне говорить…
Ну, и, конечно, главные детали интерьера комнаты Истериана – окно с мощной решёткой и стена из прутьев толщиною в руку, отгораживающая часть комнаты. Дверь в клетку весит больше двух центнеров, обладает прочнейшими петлями и запирающим механизмом. Жаль, что она так необходима Истериану.
И хорошо, что она по-настоящему нужна довольно редко.
Так он и живёт. Так мы живём с ним.
Я вернулся в гостиную и подошёл к окну, за которым раскинулся ненавистный Гольх. Серое, бездушное, безжизненное создание, заманивающее людей, словно огонь мотыльков, которых потом не отпускает. И старания ночных летуний бесполезны… Теперь громадный город пьёт наши жизни.
В нём слишком много недоброго, чтобы один иоаннит излечил его бескорыстно.
А вот и почтальон. Так как он приходит всегда вовремя, получается, что со временем я не угадал. В самом деле, сейчас только семь часов утра. Человек в синей форме положил на крыльцо свежую газету и удалился.
Выходить на улицу не хочется, но убить время чем-то нужно. Проклиная понемногу большинство всего существующего, ваш покорный слуга отправился за свежей прессой. В перекрёстке коридоров я неожиданно натолкнулся на Хориса. Пёс глуповато посмотрел на меня мутными глазами и продефилировал в гостиную.
Научить бы его газеты приносить, так хоть какой-то толк будет.
Я вернулся в пустующую любимую комнату, лишённую сегодня своего шарма и уюта, сел в кресло. Только я собрался приступить к чтению, как под ногами заскулил Хорис: псу одиноко. Эх, вымогатель. Пришлось спуститься на пол и сесть прямо на ковёр, вытянув ноги. Бладхаунд моментально взвалил голову мне на колени и принялся благодарно пускать слюни.
Почёсывая одной рукой питомцу за ухом, я начал чтение газеты с первой страницы, неловко держа её второй свободной рукой.
Прошёл уже день, но инцидент в Доме Культуры по-прежнему освещают во всех подробностях на первой полосе. Самыми интересными стали высказывания причастных лиц. Первым на очереди стал Эдл Тринидат. Блондинистый директор Дома заявил, что проявленная агрессия является уже не вопросом общественной безопасности, а вопросом имиджа страны. Плевок в лицо самых разных слоёв общества, что совершили «безбожные варвары», не должен оставаться безнаказанным. Если покушения повторяться, то невозможно больше будет чувствовать себя безопасно во всей стране.
Результатов никаких…
Дальше заявление даёт мэр Нильс Чернуца. По его словам, преступления совершаются по недосмотру властей. В разных инстанциях, включая мэрию и Парламент, начали рассматривать вопрос о смещении с поста начальника Сантиба Трувора Шляйнека, но до положительного ответа на данное предложение ещё далеко.
Саммарлейн со всей строгостью винит экзорцистов за неисполнение положенной им задачи, а именно ликвидирования демона, который и стал основным залогом успеха сектантского налёта. Он заявил также, что данная ситуация крайне негативно может сказаться на грядущих выборах, из которых выбыли два претендента, случайно убитые во время атаки на Дом Культуры. Ко всему прочему, Нектор заявил, что выплатит лично из своего кармана премию в размере двух тысяч ялеров за достоверную информацию о сектантской организации и её лидере Хестере Гроуле.
Падший Падре наделал шуму больше, чем все известные городу убийцы и маньяки вместе взятые. В статье даже имеется занятная статистика, представленная Сантибом: за последнюю неделю заметно снизились случаи грабежей, разбоев и насилия. Это объясняется тем, что злоумышленники боятся выходить на улицы в тёмное время суток наравне с мирными гражданами.
Пронырливые стражи порядка везде найдут выгоду.
Ну да Бог с ними.
На второй странице вновь выборы! Сразу десять человек сняли свои кандидатуры после случая в Доме Культуры, потому что циркулирует слух, что сектанты просто вырезают чьих-то конкурентов. Лично мне ясно, что это не так: как легко и просто убили того же Длассини, но ради двух шишек носящие маски отдали стольких людей! Да и их главную цель, Рокфеллера, никак нельзя причислять к ряду претендентов.
И ещё новости предвыборной гонки: отныне самым крупный неформальный блок содружественных кандидатов насчитывает двенадцать членов. Их негласный лидер – Зак Нартосса, который заметен активной деятельностью в сфере безопасности страны и является заместителем министра обороны Клаудии Руперт. Зак заявил, что сумеет совмещать оба поста и верит в победу его негласной группы. Она, кстати, по предварительным опросам, лидирует в гонке за места в Парламенте – её члены в рейтинге фаворитов в первой двадцатке.
И вот ведь сюрприз – в блок Нартоссы входит немалоизвестный мне Чес Хленд! Реальный шанс алого наконец-то занять желанный трон.
Дальше статьи обо всём на свете… можно не читать…
В самом конце газеты имеется заметка из разряда сплетен для домохозяек. Неизвестный корреспондент, якобы, выследил истинного сэра Чили Сеттера, когда тот тайно встречался с Адамом Негинвом. Со слов сыщика, таинственный предприниматель не обладает запоминающейся внешностью, имеет бакенбарды, держится строго, уверенно, сухо. На шее носит приметный медальон в виде солнца с волнистыми лучами.
Вау… да парень просто-таки сенсацию сотворил…
Желтоватый кусок бумаги смог отвлечь меня всего на два часа, чтобы затем улететь на столик до момента утилизации. В доме сохраняется гнетущая тишина, что помогает выйти на нужную мысль…
В самом деле, я нередко слышал о том, что Гроул появлялся в рядах сектантов, но достоверной информации и доказательств тому не было. А не может такого быть, что Падший Падре вообще не замешан?
Тогда крахом летит вся теория Салли о Кровавом Бутоне. Судя по красочным описаниям, это ещё одна версия Апокалипсиса. Про него придумано много вариантов вроде глобального затопления земли, огня с небес, неизлечимой эпидемии, пришествия ангелов-карателей или града размером со слона.
Люди буквально каждый день придумывают новые пророчества, новые варианты гибели земли. Но лидером, безусловно, является Вулкан со своей зловещей версией…
И тут меня передёрнуло. Не понимаю, сам я это решил или демоны на ухо нашептали, но я поднялся, отслонив жалобно заурчавшего Хориса, и зашагал к кладовке. На цыпочках прокрался мимо комнаты бедной Арики и свернул в каморку. На одной из верхних полок тихо мирно сидит в стеклянной клетке огненный малыш. На моё появление он не обратил никакого внимания.
Но когда я взял в руку патрон, тварь из-за стекла остервенело замахала когтистыми лапами и заревела глухим рокочущим голосом:
– Ты вновь пришёл испытывать моё терпение, человек!
– А что же будет, если оно кончится? – по-деловому спросил я хвостатого лилипута.
– Освободи меня, трус, и узнаешь!
Я побрёл обратно в более подходящую для разговоров гостиную.
– А если ты сам не сможешь со мной справиться? – глухо поддел я Вулкана.
– Придут мои слуги, придёт мой отец – великий Везувий! Придёт сам Армагеддон! – завопил демон, дёргая правой рукой в попытке выдернуть из свинца.
– Об этом я и хотел с тобой поговорить, – обрадовал я Вулкана, поставив патрон вертикально. Демон повис на вплавленной в пулю руке.
Новость о том, что с ним в кои-то веки хотят поговорить, а не собираются оскорбительно стрелять им, поразила говорливого змеёныша настолько, что он потерял дар речи и с удивлением, переплетённым с сомнением, покосился на меня.
– Да, нужно поговорить, Вулкан, – подтвердил я свои намерения, – Что ты знаешь о Кровавом Бутоне?
Глупая затея – интересоваться у демона, но что-то меня дёрнуло на эту авантюру. Но, как оказалось, не зря:
– Так называют это у вас, мы знакомы немного с вашей культурой, – прохрипел пылающий лилипут, – В славном Ур-Нифершассе это известно как Кольцо.
– Что это? Расскажи! – сложно было поверить, что ключ к пониманию дела лежал у нас в кладовке.
– Знание, что блуждает меж мирами. У нас оно почти забыто.
– Но что ты о нём помнишь? – пошевелил я говорящего уклончиво демона.
Тот гневно сплюнул огненной слюной.
– Знание убивает! – пробурчал себе под нос Вулкан, махнув кисточкой на хвосте, – Многих убивает! Нам запрещено даже помнить его!
– Слушай, прекрати юлить! Скажи, что это за знания? Я слышал следующее: «Когда раскроется Кровавый Бутон, испарения и яды с его лепестков разлетятся над миром, неся смерть неверным, а из завязи его выйдут слуги нового демиурга, править которому тысячи лет! И каждый день будет разрастаться цветок по миру, вплетая корни свои в нулевой меридиан!» Что это значит?
– Зелёные Врата, ты же знаешь о них? – проурчал карминовый карлик, – Через одни из таких я попал сюда.
– Конечно, но у нас это называется Бликами, – ответил я.
Демон провёл когтистой лапой по усам и бороде, раздумывая, стоит ли доверять свою тайну пленившему его человеку. В итоге он сдался и выложил мне всё:
– Те, что появляются у вас – ущербны. Но можно создать и лучше, но это ничего хорошего не даст.
– Это всё? Кровавый Бутон – это Блик? – с недоумением проронил я, не веря в столь банальное объяснение.
– Это не портал, это хуже! – оскалился на «недалёкого» собеседника Вулкан.
Видимо, маленький поганец ничего более внятного сказать не сможет. Я на минуту задумался над его грозными словами, попахивающими древними пророчествами, но мелкая тварь прервала меня, вспыхнув пламенем и сыпля рокочущими словами:
– Ты освободишь меня?
– Нет, – с жестокой однозначностью отрезал я.
– Ты пользуешься мною как рабом! – взревел огнедышащий, – Как вещью пользуешься! Я принц Ур-Нифершасса! Я – разумное существо! Как ты смеешь покушаться на мою волю?
Этот недомерок начинает свой бред. Это меня порядком злит.
– Чем ты заслужил право так обходиться с разумными существами? – Вулкана уже просто не остановить, – Ты сам видишь, что поступаешь неправильно!
– Заткнись! – прошипел я на маленького ублюдка, вздумавшего читать мне нотации, схватил стеклянный патрон, и отнёс в кладовку. Выслушивать критику демона – это уже сверх…
Ненароком я приоткрыл дверь комнаты Арики и обнаружил, что мои домашние всё спят. Неизвестно, сколько провёл без сна Истериан, чтобы так долго не просыпаться, а девушку-то держат в неге таблетки. Свернувшись калачиком она уронила измученное лицо на подушку, прикрывшись каштановыми локонами. Когда проснётся, ей будет очень тяжело: Чёрный День никогда не отпускает без головных болей, а таблетки тут не такие уж и помощники. Но самое главное – ей будет необычайно тяжело на душе…
Истериан спит на стуле, свесив безвольные руки-плети и уронив голову на грудь. Зная друга, могу сказать, что ему вполне удобно. Полукровка имеет совершенно иные представления о комфорте.
Оставим их ещё на пару часов.
Я побродил по дому без цели ещё какое-то время. Думать старался о сказанном Вулканом. Его невнятные фразы навели меня на то, что под Кровавым Бутоном скрывается не что иное, как обыкновенный Блик. Вернее, чешуйчатый малыш настаивал на том, что портал именно необычный. Незатягивающиеся Блики сектантов? Имел ли он в виду их? Но тут же приходят на ум слова надменного Чеса, что подобных случаев было уже восемь! Если мои предположения верны, то Гроул «раскрыл» Кровавый Бутон уже восемь раз…
И этого он добивался? Распахивать порталы и ждать, пока из иного мира не полезут «слуги нового демиурга, испарения и яды»? По формулировке высказывания Падшего Падре всё, вроде бы, сходится, но по логике и масштабу…
Чего же ты хочешь, языческая сволочь? И, первые два тебе в почки, зачем тебе третий артефакт?
Дурная привычка – спрашивать самого себя и ждать ответа.
Нужно сделать перерыв, для чего я заварил себе чаю. Без миниатюрной служанки я даже это сделал неловко, неказисто, да и чай в итоге получился не самым лучшим. Скажу больше: в самом дешёвом кафе этого города, где поваром работает незаконный эмигрант с немытыми руками, чай подают вкуснее.
Мне на глаза случайно попалась книга Истериана по хиромантии. Ещё одна загадка носящий маски – стоит ли что-то за их атрибутикой или это просто показное, просто вуаль, за которой проще творить свои тёмные дела?
И все молчат. Задаются вопросы, допрашиваются арестованные, свидетели, ожидаются высказывания ответственных лиц, но только полная тишина, комаром звенящая в ушах.
Улик нет, ниточки, за которые мы с энтузиазмом хватаемся, вываливаются из клубка короткими обрезками. А запутанный шар так и не выходит размотать, чтобы извлечь из центра Хестера, чувствующего себя безопасно в тугом коконе.
Но вот ещё одна неприятная деталь – иные остолопы считают, что в клубке в обнимку с Падшим Падре сижу я. Тот же Бьюло просто-таки готов меня туда посадить, если это вдруг будет не так! А это не так!
Надежда на Салли, на её опыт и проницательность, на то, что она извернётся и найдёт решение там, где у меня опускаются руки.

 

Я вернулся в кабинет. В старом фолианте Ордена я долго ищу какой-либо намёк на Кровавый Бутон или Кольцо, как его назвал Вулкан. Но ничего близкого к этому нет. Даже перепрочитав дважды главу, посвящённую Бликам, я не нашёл нужных упоминаний. Штудирование раздела, посвящённого старым преданиям и поверьям, также не дало результатов.
Просидеть в задумчивости мне пришлось немало, пока я не поднялся и не подошёл к пустому мольберту. Желание возникло спонтанно, и я взял кисть. Подарок давно стоит в углу без дела, но сейчас я не собираюсь на нём рисовать. Краски в тюбиках, вот чудо, не засохли, и я выдавил на палитру побольше чёрной. Окунув кисть, вывожу в центре холста надпись «Хестер Гроул». Пора изобразить всё схематически.
От имени главного подозреваемого пошла черта вправо, сменяясь кружком, в который я вписываю «иглы Ордена». От кружка отходят три ответвления, напротив которых значатся имена: «Айзек Тимми», «Борн Длассини» и «Гамильтон Рокфеллер». Первые два имени зачёркиваем, а последнее – обводим.
От центрального имени главы сектантов вниз проведим второе ответвление, заканчивающее словом «Блики». Между ним и кружком «иглы Ордена» я поставлю две соединяющих черты. От «Блика» тут же отрастает ответвление «аронакесы», которое в свою очередь ветвится на три кружка: «Семальгор», «Нуно» и «Отфули». Кружок «Семальгор» – перечёркнут, а у кружка «Отфули» я ставлю знак вопроса.
Снова приходится вернуться к центру схемы. От Падшего Падре пойдёт линия, оканчивающаяся надписью «Кровавый Бутон». От неё к надписи «Блики» – пунктирная линия, отмеченная для полноты картины вопросительным знаком.
Тут же я пририсовал к центральному имени ответвление «сектанты» и, подумав, связал его чертой с надписью «аронакесы». От «сектантов» же идут четыре линии: одна упирается в слово «Блики», вторая ведёт к новому кружку с подписью «убийства на улицах», к которой я добавляю заметку «мизинцы», третья отправляется к кружку «Львиный Банк», а четвёртая – к кружку «Дом Культуры». От последних двух кружков идут линии к имени «Гамильтон Рокфеллер».
Он единственный, кто остался в живых из владельцев артефактами. Он знал, где обе проданные им иглы. Знаком ли он с кем-то из сектантов? Или, быть может, сотрудничает с ними? Не похоже… Тогда, вероятно, тут замешан Отфули с его чтением мыслем? Проверять всех, кто касался Гамильтона последние десять лет? Так давно началась охота за открывателями Бликов…
Рядом со списком (покойных в большинстве) владельцев артефактов я прибавил список людей, хорошо знавших юриста Длассини, что в курсе его роковой покупки. В него входят Норм Уотерн, Каспар Вувлан, Нильс Чернуца, Элиот Вэтэрли.
Соблазнительно много дорожек ведёт к богачу. Вот только логичного объяснения его причастности, как и доказательств, нет.
Поразмыслив, я добавил ещё одну заметку рядом с надписью «Блики», которая звучит «Университет Шроленсоуна»…
Общая картина закончена, но выглядит ужасно: переплетение линий, обилие надписей, кружков, знаков и пометок не позволяют взглянуть на ситуацию по-иному. Как и в моей голове, на холсте схема оказалась замкнутой, без единого намёка на зацепку.
С сожалением пришлось отложить в сторону кисти и краски. Ну, хотя бы я вот так неловко, кое-как применил подарок Истериана.
Подобно медведю-шатуну, я снова приступил к бесцельному блужданию по дому. Но в коридоре я вдруг услышал еле различимый звук, шедший, ориентировочно, из комнаты Арики, и поспешил туда. Ловко вписавшись в поворот и отворив на ходу дверь, я буквально влетел в комнату. Мои друзья уже не спят.
Истериан склонился над бедной девушкой, которая измотано глядит перед собой, лицо её бледное, словно болезненное, а под глазами налились синие круги. Оглянувшись на меня, взволнованный Истериан махнул, чтобы я поскорее вошёл, и вернулся к Арике:
– Как голова? – заботливо прошептал он ей на ухо, – Болит?
– Почти прошла… – выдохнула Арика.
Полукровка прислонил ладонь к ею лбу (Чёрный День изредка вызывает жар) и вновь спросил:
– Что-то ещё беспокоит?
– Пить… – раздалось из её пересохшего горла.
Истериан попытался подать мне знак, но я всё и так понял и побежал выполнять недовысказанную просьбу. До кухни всего три прыжка, так что с полным стаканом воды я вернулся буквально через пару секунд. Мой друг взял питьё и помог Арике утолить жажду.
Когда девушка отпрянула от стакана, она неожиданно выдала:
– Ты же выгонишь меня теперь, Август?
– Ни в коем случае, Арика! – ошарашенный и напуганный заверил я её, – Я тебя не брошу!
– Мы оба не бросим – добавил Истер.
– Но я же употребляю наркотики! – из глаз девушки брызнули бусины-слезинки, – Зачем я вам нужна?
– За тем, что ты для нас как сестра, – ответил за двоих Истериан, – Ты заботишься о нас, помогаешь нам, создаёшь для нас все условия. Мы ценим тебя за то, что ты хороший человек.
– Просто ты ошиблась, и мы обязаны помочь тебе исправить ошибку, – закончил я.
Девушка сухо кашлянула и замотала головой:
– Я никогда не исправлюсь!
– Если бы это было так, – я постарался сказать как можно убедительнее и серьёзнее, – То тебя бы уже здесь не было. А раз ты здесь, то это значит, что мы в тебя верим.
– Даже не думай, что мы бросим тебя, – Истериан поцеловал девушку в лоб.
Арика, казалось бы, немного расцвела, печаль с неё сползла, открывая истинное светлое лицо девушки. Она вновь заплакала, но это были слёзы уже совершенно иного толка:
– Спасибо… – только и сказала она, но в этом слове были все прочие слова благодарности, что есть на земле. Мы с Истерианом легко прочли это.
Девушка обмякла – её одолел настырный сон, вызванный нечеловеческим истощением организма. Для хрупкой миниатюрной Арики доза была убойной. Надо дать ей время восстановиться.
– Поспи ещё, Солнышко, – Истериан положил девушке руку на плечо, – Мы с нетерпением ждём, когда ты придёшь в себя.
Из последних сил девушка накрыла худой бледной ладошкой крупную ладонь полукровки, чтобы через секунду крепко заснуть. Высвободившись, Истериан вместе со мной оставил Арику в покое.
– Даже не знаю, что делать, – разбито признался Истер, когда мы поплелись в гостиную.
– Я тоже. Знали бы, что делать, давно бы сделали.
– Я думал, с зависимостью покончено.
– Больше такого повториться не должно, – твёрдо ответил я.
Мы расселись по креслам. Скучавший в одиночестве Хорис пристроился у моих ног.
– Ты нашёл продавца? – поинтересовался Истериан, требовательно прищурившись.
О, да я нашёл того ублюдка!
– Нашёл, – скрывая свои чувства, буркнул я, – И поставщика тоже знаю где искать.
– Надеюсь, ты не собираешься его убивать!
– Да успокойся, – отмахнулся я от навязчивой идеи товарища, – Сдал обоих сантибам. Пусть сидят в тюрьме.
– Но продавец-то сначала посетит больницу? – с сомнением произнёс мой друг.
Я глубоко кивнул. Возможно, следовало сломать уроду чуть больше костей. Он сломал десятки жизней, а ему ломают какие-то кости – обмен так или иначе неравноценный…
Разговор лучше перевести в иное русло:
– Как допрос?
– Совсем всё странно, – всплеснул руками Истериан, – Все сектанты, в принципе, отвечают на вопросы. Имена, адреса жительства называют исправно, но стоит упомянуть о секте, как они затыкают рты. И ничто на них не действует! Угрожать пробовали, били, предлагали сотрудничество за стоящую расплату, вплоть до освобождения, но результат, как ты, возможно, предполагаешь, абсолютно нулевой…
– Знакомая ситуация… – досадливо кивнул я, – А у меня есть немного информации о Кровавом Бутоне…
Истериан всполошился, будто увидел самого Господа в компании Падшего Гроула. Реакция, в общем, бурная.
– Что нашёл? Где? – заторопился Истериан.
– Не поверишь, от нашего друга Вулкана услышал, – я остался максимально спокойным, – Но он мало что прояснил, скорее больше запутал. Бутон, по его рассказам, это такая хрень, похожая на Блик, даже можно сказать, что это Блик и есть, но довольно специфичный что ли. Необычный, странный, аномальный – выбирай, как нравится…
Истериан слушает в оба уха, выпучив для довеска глаза. Его рассказ впечатлил так же, как и меня первое время.
– Нужно срочно рассказать Салли! – переполошился полукровка, почёсывая волосяную чёрную голову, – Сколько времени?
– Около десяти, – прикинул я в голове время своего бестолкового шатания по пустым комнатам.
– Скоро будет, – пробормотал Истериан.
Однако, вопреки прогнозам моего долговязого друга, детектива мы ждали много больше.

 

Тук-тук-тук.
Как и ожидалось, у порога стоит Салли, взмыленная и возбуждённая, на дороге застыла карета серых. Девушка начала кричать моментально, не дав коллегам даже доли секунды, чтобы мало-мальски оценить обстановку. Для неё важнее делать дела, делать быстро, по плану.
– Август, Истериан! – её прямо ломает от нетерпения, – Один из них заговорил! Есть наводка! Оформляют ордер – срочно собирайтесь!
Если целью этой девушки было сбить нас с толку, то у неё прекрасно получилось.
– Сектант раскололся? – я зацепился за то немногое, что понял сразу.
– Да, я же так и сказала! – гомонила Салли.
Мы влетели в дом, я бросился к кладовой. Истериан решитально заявил:
– Я останусь с Арикой, а ты иди. Нельзя её сейчас оставлять одну.
Салли внимательно решилась вмешаться:
– А что с Арикой? – вёрткая девушка прошмыгнула в комнату служанки.
– Она заболела, – бросился за ней следом полукровка.
Мне пришлось повозиться с приготовлениями и приведениями себя в норму, после чего я бросился к Арике. Салли и Истер обступили её кровать.
Салли вперилась в подругу немигающим взглядом, полным искреннего ужаса. Она задёргалась, желая поскорее уйти и не видеть бедную южанку.
И затем в ней заговорил детектив:
– Нам нужно торопиться, – напомнила она.
– Я остаюсь! – без промедления отозвался полукровка.
Мисс Фер с пониманием приняла отказ, но теперь отвертеться мне уже никак не получится.
– Август, придётся ехать вдвоём.
– Ну, значит, едем, – я пожал плечами, стыдясь, что Арику придётся бросить, хоть и в угоду делу.
Салли сверкнула глазами и погнала меня к выходу взмахами кистей, грубо поторопила к экипажу, что я еле успел зацепить с вешалки верхнюю одежду. Затолкав меня в карету, девушка властно крикнула кучеру:
– К особняку Рено и побыстрее – мы должны быть там к двум.
Уговаривать сантиба при исполнении не пришлось, и он подстегнул лошадок, готовясь выжать из них максимум. Трястись от этого на неровностях дороги придётся исправно, чего уж сомневаться.
Когда экипаж набрал приличную скорость, а я приноровился к внезапным скачкам на выпирающих булыжниках, настало время выяснить, откуда, зачем и для чего такая спешка:
– Прости, Салли, что не читаю мысли, – хмуро глянул я из-под шляпы, – Но ты как с цепи сорвалась. Что там с расследованием?
Опомнившись, что я не в курсе мировой сенсации, девушка охнула и приступила к рассказу:
– Я же не рассказала… произошло неожиданное – сектант заговорил! Сегодня с утра я заехала в отделение, где проводился дополнительный допрос и один из них раскололся. Он признался, что секта состоит из двух частей: членов, стоящих в главе организации, преданные фанатики Гроула, и ещё в секте те, кому просто платят деньги за отдельные операции. Наш клиент оказался из числа последних. К сожалению, их практически не вводили в курс дела и в идеологию организации, так что ничего полезного о ней самой он сказать не смог. Как он сообщил, его и других наёмников наняли для неизвестных работ, а затем откуда-то прознали об их семьях и стали угрожать расправой над ними…
– Отфули, – задумчиво пробормотал я себе под нос, перебив Салли.
– Кто, прости?
– Аронакес, который умеет читать мысли, – пояснил я, – Так, я думаю, им стало известно о семьях наёмников.
– Хорошая версия, – согласилась Салли, – Но я продолжу: их наняли всего для одного налёта, в их задачу входило только вести бой со служителями закона – даже о том, что сектанты хотели убить Рокфеллера, им не сообщили. И вот тут самое главное – наёмник лепетал, что его найдут и убьют, если он расколется, но, всё же, выдал имя заказчика…
– Некто Рено? – догадался я.
– Удивительно, не правда ли? – у девушки округлились глаза.
Меня лично это ничуть не удивило:
– А кто это?
– Рене Рено – владелица огромной угольной шахты на севере страны, богата, известна в ряде кругов. Десять лет назад попала в Парламент, но продержалась всего один срок. В целом, довольно скрытная личность с тяжёлым характером, но довольно набожная, чтобы спутаться с язычниками. Тем интереснее услышать её имя от преступника. И вот ещё одна любопытная деталь: она – жена Чили Сеттэра…
Из меня вырвалось лишь пренебрежительное хмыканье:
– Становится похоже на цирк…
– Не смею спорить. Но вот что ещё интересно: прочие арестованные не желали говорить на эту тему, даже когда им озвучили признания одного из их товарищей.
Кто ж их разберёт?…
Мы молча продолжаем ехать на север, двигаясь по широкой улице Гранс Патрика . Люди, оживившиеся с появлением солнца, вышли на улицу армиями, заполняя пёстрой сероватой массой тел мостовые. В светлое время суток они не прочь пройтись по улицам, но с наступлением темноты их всех как ветром сдует.
– А как звали того наёмника, который начал давать показания? – уставившись в окно, спросил я.
– Цвальдус Пешрус, – растеряно ответила Салли, – А что?
– Нет, ничего, просто спросил.
На просторном пятачке на улице вовсю горланит оратор, красноречиво махая руками в толпу. Эпатажная эмоциональная манера донести свои слова до слушателей выдаёт в нём засланного одним из кандидатов носителя его предвыборной кампании. Перед ним, активно описывающим достоинства того или иного кандидата, собралась существенная группа избирателей, готовых внимать каждому слову мастера красивых фраз. В той же группе явно выделяются крепкие ребята, ждущие только того, как оратор закончит и пойдёт домой. В одной из подворотен они его и догонят, чтобы на кулаках доказать преимущество их кандидата.
И нет никакой уверенности, что нахмуренные ребята с пудовыми кулаками не нарвутся в погоне за оратором на таких же, как они, защитников горластого…
– Арика же ведь не больна? – внезапно раздался робкий голос Салли.
Отвечать ей неправдой будет довольно непросто, так как сомнения в её голосе чувствуется мало – она скорее уточняет. Но и раскрыть тайну своей служанки человеку, которого при всём желании не назовёшь близким…
– Я не могу сказать, – после долгих раздумий вымучил я уклончивый ответ.
– Тут всё очевидно, – поддала Салли.
Меня будто старушка ударила букетом цветов – не больно, не обидно, но решительно ничего не понятно…
– Зачем тогда спрашивала?
– Хотела проверить, доверяешь ли ты мне, – пожала хрупкими плечиками Салли.
– Это же чужая тайна, как я могу её кому-то рассказать? – уныло промычал я.
Девушка с деланной строгостью на лице скрестила руки и иронично спросила:
– Так ты мне не доверяешь, Август?
– Я знаю тебя примерно неделю! – я не на шутку возмущён её претензиям, – Не вижу особых причин доверять тебе.
– Но мы же коллеги, – девушка продолжила веселиться всласть.
– И что? В Парламенте все тоже друг другу коллеги, но им только Уголовный Кодекс мешает друг другу глотки рвать!
Девушка тоненько захихикала, зачем-то стараясь при этом выдерживать строгое выражение лица. Это выяснение взаимоотношений ей доставляет огромное удовольствие.
– Я тебе нравлюсь? – с вызовом спросила Салли.
– Тебя вполне можно терпеть, – ответил я закатив глаза.
– Меня устроит только ответ «да» или «нет»! – веселить Салли решила от души.
– Тогда нет! – раздражённо бросил я.
– Нет? – с картинным удивлением переспросила девушка, хлопнув большими карими глазами.
– Да.
– Всё же, да?
– Нет! Тебе интересно, нравишься ли ты мне, так вот я отвечаю «нет»!
Любая другая на её месте обиделась бы и заплакала, но не Салли. Салли словно услышала именно то, что и хотела услышать. Как можно понять эту девушку?
– Знаешь, а ты очень терпеливый, – разом став серьёзной, проронила Салли.
– Напротив, никогда терпением не отличался.
– Совсем наоборот! Я уже работала в группе, но… уже через пару-тройку дней на меня начинают кричать буквально все, и коллектив распадается. Мы же работаем вместе уже пятый день! Абсолютный рекорд для меня…
То, что у неё не ладится с общением из-за напористости, жёсткости и излишней самоуверенности, я практически наверняка знал. Только столкнувшись с таким же как она коллегой в лице меня, она сумела нормально сработаться. Готов спорить, все её коллеги были мужчинами. Сильным пол так часто становится слабым, когда чувствует силу слабого.
– Пришли мне памятный значок, – хрипло ответил я, откинувшись на спинку сиденья.
Наша улица начала сворачивать, но кучер выбрал неприметный поворот на узенькую улочку и направил экипаж по ней, продолжая ехать чётко на север. На улице оказалось крайне много булочных и кондитерских – рай для детей.
– Как думаешь, сегодня всё закончится? – не желает устанавливать тишину Салли.
– Предлагаешь ставки сделать? – укорил я девушку за странный вопрос.
– Ну, а если?
Глупый вопрос. Что-то мисс Фер зачастила с ними.
– Буду доволен, если это прекратиться, – равнодушно ответил я.
– Тогда Арика и Истериан будут в безопасности? – уточнила Салли, подавшись чуть вперёд, чтобы видеть под полой шляпы мои опущенные глаза.
– Они и так в безопасности. Если эти уроды знают, где я живу, то им не составит труда прийти и перебить в моём доме всех. Ту же Арику мы не раз оставляли одну, но с ней ничего не случилось… они им просто не нужны, угрозы их жизням и здоровью нет. Я помогаю тебе по совершенно иным причинам.
– И каким? – подхватила девушка.
– Во-первых, хочу забрать у ублюдка Рокфеллера артефакты Ордена, которые он ошибочно принял за игрушки, – я еле удержался, чтобы не разнести полкареты в щепки, – И во-вторых, хочу снять с себя глупые обвинения и зажить дальше спокойно.
Салли понимающе кивнула, но не удержалась от ехидной издёвки:
– А я думала, ты жаждешь помочь обществу, спасти Гольх от преступности, – подражая пафосному голосу патриотичных ораторов, высказалась кудрявая миниатюрная девушка.
– Гольх ничего для меня не сделал, чтобы я спасал его…
– Он ни для кого ничего не сделал, – философски заметила Салли, – Бывала я в разных городах и странах, но Гольх – самый дряной, закоснелый и хмурый город. Если весь мир – это вон тот кабак, – девушка указала в окно на неказистое грязное здание, – То Гольх – его туалет… А ты много где бывал?
Вероятно, хвастаться будет неправильным, но я-то явно посетил больше мест, чем моя собеседница. К примеру, я трижды пешком исходил Континент от Бурного Океана, омывающего с запада Континент, и до самых границ Славии .
– За сотню лет пришлось помотаться по миру.
– Ммм, а бывал во Фламандии ?
Сложно поверить, что она спросила просто так.
– Я там родился, – стараясь подавить приступ ностальгии, на выдохе ответил я.
Девушка просто не знала, что делать с отчаянно расплывающейся улыбкой умиления и подкатывающим смешком. Не так много людей знают, что я – выходец из крошечного государства, и все этому очень сильно веселятся. Быть гражданином государства, где танцуют старинный танец брандль – это довольно забавная экзотика.
Мне же плевать на национальность. В Ордене Иоаннитов быстро отучают делать различия по национальному признаку.
А Салли всё продолжает отчаянно глотать смешинки и прятать лицо руками. Ох уж эти впечатлительные альбионцы!
Сквозь смех, девушка неожиданно серьёзно спросила:
– Meen je dat?
– Laten we er niet over praten.
– Ладно, к тому же, мы уже подъезжаем.
Картина за окнами действительно сменилась – вместо унылых серых построек вокруг возникли шикарные композиции из фигурно обстриженных кустов. Птицы, собаки, шахматные фигуры – каких только зелёных изваяний не было перед особняком Рено. Богатая владелица собственной шахты может себе позволить зелёную, как абсент, каплю роскоши.
Сам особняк напоминает ступенчатую пирамиду, сужаясь с каждым новым этажом. Мириады балконов, стройные колонны и статуи оплетает чувствующий себя по-царски плющ. Белый известняк контрастирует с обилием зелени, сохранившейся даже в такое время года, совершенно непривычно. Но я бы не сказал, что неказисто.
Перед особняком только-только паркуются две служебные кареты сантибов. Когда и мы нашли себе удобное место под сенью граба и выбрались из экипажа, нас уже ждали пятеро сотрудников. Одним из них был инспектор Майер, трое – обычными рядовыми констеблями, а вот последний является какой-то важной шишкой, судя по форме, но его мне знавать не приходилось…
Подойдя ближе, я разглядел в нём худощавого, невысокого и очень специфичного сотрудника Сантиба. Коротковолосый светло-русый парень с безразличным ко всему на свете лицом, обладающим исключительно небольшими глазами, носом и губам, которые перечёркивает тонкий беловатый шрам. Меланхоличные глаза бегают по сторонам, а голова с запозданием догоняет направление их взгляда. На узком подбородке растёт тоненькая маленькая бородка. И ещё у субъекта донельзя причудливая привычка непрестанно щёлкать пальцами сразу на обеих руках, видимо, от нетерпения.
Инспектор Майер первым делом решил нас представить:
– Сэр Хромер, мисс Фер, это инспектор Аксель Джерманхаузер, уполномоченный по делам раскрытия преступлений, связанных с высокопоставленными людьми.
Аксель так неожиданно и так быстро вытянул руку для рукопожатия, что я поначалу принял его жест за удар. Молча сжав мою ладонь, он наградил Салли сухим поцелуем в руку и спросил слегка заикающимся голосом:
– На-надеюсь вы по-п-понимает, зачем я здесь?
– Не очень, – грубовато ответил я.
Равнодушные глаза цепко зафиксировались на мне. Перед лицом Аксель сплёл домик из пальцев:
– Бывает т-так, что преступником ока-оказыватся че-человек слишком важный и со-со-лидный, чтобы можно было е-его так просто по-посадить, – старательно ввинтил мне в голову инспектор, – Это вы-вызовет сильнейший ре-резонанс в обществе. Т-т-тогда и появляюсь я.
– А чем вы лучше других?
– У меня есть с-связи и я ими ак-к-ктивно пользуюсь, – равнодушно прокудахтал светловолосый, – Поэтому-то я и являюсь уп-п-полномоченным.
– Ну, тогда приятно познакомиться! – с сарказмом всё вышло так, как я и хотел: его было очень много.
Пока не назрел конфликт, Майер взял дело в свои руки:
– Все в курсе дела? – внимательный взгляд нацелен в первую очередь на меня. Не дождавшись отрицательного ответа, он продолжил, – Тогда мы готовы идти.
Клин из семи человек двинулся в сторону особняка, хозяйке которого, по всей видимости, скоро будет несладко.
Лестница, что ведёт в особняк, может поспорить шириной с половиной улиц города. У дверей нас попыталась остановить группа слуг с престарелым дворецким во главе, но она робко рассосалась, стоило продемонстрировать бумагу с разрешением начальника Сантиба. Наш бравый отряд вошёл в особняк.
Внутри всё скучное и серое: стены выкрашены простой краской, мебель подобрана под цвет стен, ковры чуть светлее. Возможно, Рене Рено так помешана на кормящем её угле, что всё убранство дома выглядит так тёмно и грязновато, я бы даже сказал, чумазо.
Столпившись посреди холла, мы дождались, пока следом за нами не подтянутся расступившиеся слуги. Продолжая щёлкать пальцами, инспектор Аксель подозвал к себе жестом дворецкого и требовательно спросил уже без тени безразличия, от которого, я думал, он никогда не отойдёт:
– Где миссис Рено?
– Я провожу, – услужливо ответил дворецкий и пошёл вперёд, показывая дорогу.
В полной тишине, нарушаемой только звуками наших шагов и щелчками Акселя, мы двинулись по первому этажу, стены которого увешены картинами с похожими друг на друга людьми, очевидно, предками Рене. У всех, даже у женщин, выдаются надбровные дуги с густыми светлыми бровями, тонкий нос величаво вздёрнут, а подбородок, узкий и острый, слишком далеко выпирает вперёд. И, что немаловажно, все в роду рыжие.
Но, если спросить меня, члены рода Рено – люди довольно некрасивые.
Скорый на ногу, несмотря на почтенный возраст, дворецкий повёл нас по П-образному коридору куда-то вглубь здания. Щелчки Акселя становятся нетерпеливее…
Вскоре старичок остановился перед сосновой дверью и отступил с дороги, указав рукой на нужную комнату. Ясно, что сам он объясняться с хозяйкой не хочет, отдав это право нам. Оба инспектора синхронно двинули вперёд, толкнули каждый свою створку.
В противоположном конце большого светлого зала, на фоне громадного, во всю стену, окна хозяйка дома играла на скрипке, но осеклась, увидев прибытие сразу семи незваных гостей. Озверело поливая нас огнём из глаз, женщина опустила руки с инструментом. Повисло молчание – даже уполномоченный Аксель взял себя в руки и прекратил шальное пощёлкивание.
Первым раздался недовольный высокомерный крик некрасивой Рене:
– Кто вас сюда пустил?
– Ваш дворецкий, – демонстрируя дюжие сдержанность и вежливость, ответил Майер.
– Ронель? – зло каркнула Рене, – Странно, ведь он должен был гнать вас в шею!
– Успокойтесь, мы из Сантиба.
– Это не даёт повода не вышвырнуть вас из моего дома!
Тут в разговор вмешался Аксель, разминая шею:
– А ордер н-на-начальника Сантиба даёт? – уверенно, с превосходством попёр на рыжую скрипачку светловолосый инспектор. От его былого равнодушия и несобранности не осталось следа, словно в нём щёлкнул переключатель.
– Ордер? Мне очень интересно знать, по какой причине этот остолоп выписал ордер на незаконное проникновение в мой дом!
– По т-той с-с-самой, что вы обвиняетесь в организации п-по-покушения на сэра Рокфеллера, – не сгибаясь под яростным напором Рене, отчеканил уполномоченный.
Что случилось с миссис Рено выглядело страшно: кожа на лице туго обтянула выступивший череп, а глаза возмущённо полезли из глазниц. Дама вскоре сменила адский гнев на высокомерное безразличие, отложила в сторону музыкальный инструмент и присела на небольшой мягкий табурет. Тут же из ниоткуда объявилась маленькая собачка, породы бишон фризе , и радостно запрыгнула хозяйке на колени. Противное существо…
Демонстративно глядя в сторону, миссис Рено уязвлёно спросила:
– Господа, вы идиоты?
– Не стоит переходить к оскорблениям, миссис Рено, – терпеливо придержал даму Майер, – Мы пришли прояснить некоторые детали, а не арестовывать вас, иначе и ордер был бы соответствующий…
– А разговор короче, – добавил Аксель.
Дама продолжает сидеть к нам в профиль, поглаживая собачку. Сбоку некрасивые черты её лица сильнее заметны, что для рыжей хозяйки дома полная катастрофа: плохие манеры, да ещё и плохой внешний вид – не наградил Бог ни тем, ни тем.
– Это как в ваши пустые головы пришла мысль, что именно я решила спровадить сэра Рокфеллера на тот свет? – желчно кинула Рене.
– Всё п-п-просто, – заикающийся инспектор сложил пальцами перед собой любимый домик, – Как в-в-вам до-должно быть известно, во вторник произошло на-нападение сектантов на Дом Культуры. Удал-лось задержать н-несколько злоумышленников. Один из них н-н-на д-д-допросе заявил, что на-нанимателем были вы, он н-н-назвал ваш адрес и п-подтвердил, что именно вы производили подбор на-наёмников. Имя Цва-цв-цва…
– Давайте я, – вмешался в безуспешную попытку проговорить имя арестанта Майер, – Вам знакомы имена: Цвальдус Пешрус, Ивор Тутмос, Бред Хозор?…
– Нет, а должны быть? – истерично завопила Рене.
– Т-тем не менее, они были н-наняты вами. Или вы можете это оп-п-провергнуть?
Всё отношение к серым носителям фуражек Рене выразила всего одним глубоким вздохом бессильной злобы. Была бы у хозяйки дома такая же братия охраны, как у Гамильтона, она бы уже пустила их поперёк закона вышвыривать нас, как незваных гостей.
– Я не отрицаю, что неделю назад наняла на некую грязную работу двадцать человек, но, – на последнее слово дама сделала колоссальное по значимости ударение, – Я лишь выполняла просьбу друга моего бывшего мужа и знать не знала, на кой чёрт тому безволосому упырю люди!
Инспекторы задумчиво переглянулись – дело, очевидно, не подходит к завершению, а делает новый виток… Из кармана Майера вылетели готовые к работе блокнот и ручка, а инспектор Джерманхаузер приготовился задавать вопросы:
– Поподробнее, б-будьте добры ми-миссис Рено.
– В прошлую пятницу ко мне заявился неизвестный и представился другом моего бывшего мужа…
– Вы ра-развелись с сэром Сеттэром? – перебил даму Аксель, дотронувшись кончиком носа верхушки домика из пальцев.
– Да, ещё два года назад.
– Мы не знали.
Рене брезгливо поморщила носом:
– Все и о браке узнали только спустя год. Всё было проведено тайно, потому что Чили просто помешан на сохранении в секрете своей личной жизни.
Аксель указал пальцем Майеру на блокнот, намекая, что тот ни в коем случае не должен пропустить эту информацию, и снова к Рене Рено:
– П-п-продолжайте.
– Он дал крупную сумму денег, хотя видно было, что мужик из малообеспеченных, сказал, что ему требуется помощь с наймом – двадцать человек на грязную работу. Какую именно он не уточнял. Я дала объявление своим шахтёрам, что находятся в городе в отпуске – откликнулось как раз нужное количество, так как мои рабочие привели с собой ещё и друзей, которым нужно было подзаработать. Затем пришёл тот сморчок, забрал с собой людей и выплатил мне награду за помощь, после чего я ни о ком, связанном с этой историей не слышала. Теперь выясняется, что этот тип набирал наёмников для покушения и подставил меня!
Майер спешно двигает ручкой по бумаге, искоса поглядывая на наливающуюся багрянцем даму Рене. Аксель в процессе слушания нетерпеливо шагает то вправо, то влево коротенькими шажками и постукивает подушечками пальцев друг об друга…
– Скажите, м-м-миссис Рено, – затянул свои вопросы заика, – А вы знаете имя этого че-человека? Адрес, где его мо-можно найти?
– Нет, господа! – раздражённо бросила Рене, – Вам не кажется, что вы уже услышали достаточно много, чтобы понять, что ваше вторжение ошибочно и преступника вы здесь не найдёте? Как насчёт того, чтобы покинуть мой дом?
– К-к-конечно, но ещё буквально пара вопросов. Почему вы п-поверили, что он является д-другом Чили Сеттэра?
– Потому что он назвал его настоящее имя.
Майер, чирикая в блокноте, решил включиться в беседу:
– Раньше вы его видели?
– Нет, я с такими отбросами в одних кругах бывать не могу, – гневно выпалила Рене, по-прежнему игнорируя нас своим взглядом.
– Опишите его, – продолжал Майер.
– Низкий, полноватый, носатый, лысый и потный.
Как говориться, сомнительное описание – по нему можно хватать каждого десятого.
– Скажите, миссис, – включилась в допрос Салли, – А за вашими людьми не было криминального прошлого?
– На что вы намекаете, милочка? – возмущённо вздохнула Рене Рено, – Я беру на работу только добропорядочных рабочих, с хорошей рекомендацией!
– А потом они надевают маски и шляпы с друзьями и идут с демоном под ручку убивать сантибов и мирных жителей, – как бы невзначай обмолвился я, вставая на защиту Салли.
Густые брови нервно задрожали и горделиво поползли вверх – показывать, что тебя задел какой-то тип, вроде меня, безродного иоаннита, важной особе по этикету не полагается. Скривив некрасивые губы, Рене зло выплюнула:
– С этим уже должны разбираться серые, а не я!
– И м-м-мы разберёмся, – безразлично ответил инспектор Аксель, – Но м-м-мне вот что, и-ин-нтересно: Вы по-постоянно называете вашего в-визитёра человеком необеспеченным и н-низким по статусу. Так откуда у н-н-него такие большие де-деньги?
– Мне он сказал, что это деньги Гамильтона Рокфеллера, – устало сказала хозяйка белой болонки.
Вот сейчас случилось нечто! Просто какой-то дурдом! Словно молния ударила в центр зала, да ещё и три метких раза к ряду! У меня лично в голове перемешалась ещё сильнее та запутанная картина, что засела в ней до этого. Гамильтон в этом замешан?
Даже хладнокровного, как памятник, Майера проняло, и он растерянно захлопал небольшими глазками, после чего захлопнул блокнот.
От коллеги не отстал и Аксель, который вытянул лицо от удивления, но собрался с мыслями Джерманхаузер быстрее:
– Премного б-б-благодарны, миссис Рено, п-п-просим прощение з-за нес-с-санкционированный в-в-визит…
– Убирайтесь!
Светловолосый уполномоченный Аксель согласно кивнул и экспрессивными взмахами руками погнал всех прочь. Уходя последним, он с ноткой угрозы в голосе бросил из-за плеча:
– Если этот р-ра-разговор выйдет за п-пределы комнаты, т-то это плохо с-скажется на вашем би-бизнесе. Учтите это и по-постарайтесь н-н-не уезжать из Г-гольха, пока не з-за-кончится расследование.
Если Рене Рено и выкрикнула нам что-то грозное и желчное в спину, то мы это уже не услышали, покидая унылые помещения пирамидального особняка.
Все по коням – к Гамильтону!

 

Бешенная скачка, в ходе которой все по очереди плюнули на ордер, и вот мы уже прорываемся через двор в жилище чёртого интригана Гамильтона.
Нас неприветливо встретили охранники: быстро оценив ситуацию, троица на проходной похватала револьверы, а четвёртый ринулся за пулемёт. Слава Богу, стрелять они не стали, но я рефлекторно прикрыл собою Салли и приготовил простенькую руну к активации… никогда не пробовал её в деле, но она должна заставить плитку у меня под ногами вспорхнуть и заграждать собою от пуль. Слабая одноразовая защита, но она вполне способна решить исход дела там, где всё решают дюймы и доли секунд.
– Всем не д-д-двигаться, мы из С-с-сантиба! – гаркнул на всё помещение Аксель, а его левая рука нервно защёлкала у пояса прямо рядом с револьвером.
Да этот чудак ещё и левша.
– Мы инспекторы при исполнении, – дополнил картину Майер своим спокойствием и рассудительностью, – Прошу вас убрать оружие.
– Вы вторглись без предупреждения на охраняемую территорию, – ответил любезностью глава караула, но оружие опустил, не сводя глаз с напряжённого Акселя и нервных сопровождающих сантибов.
– С-с-срочное дело к сэру Ро-ро-рокфеллеру, причём н-н-не самое приятное д-для н-него, – поутих Аксель.
– Передайте ему, что мы пришли – он должен нас принять, – вмешалась со здравым предложением Салли.
Телохранители поглядели недобро, но вступать в ненужные перепалки не стали, решив отдать право решения щекотливой ситуации хозяину. Один из охранников убрал блестящий револьвер и спешно убежал вглубь дома. Пришлось ждать, причём под дулами трёх стволов, одним из которых был пулемёт. Очередь из этого малыша накормит нас всех семерых раньше, чем мы успеем чихнуть. Хотя я в безвыходной ситуации рискнул бы сделать достойный ответ скорострельному гаду.
Салли юлит позади меня и нервно чмокает губами. Она, отчего-то, боится, что ситуация развернётся неблагоприятно. В самом деле, если Гамильтон окажется нечистым на руку и осознает своё разоблачение, то кучеров на улице перестреляют прямо из окон, а нас возьмут в оборот как попавших в окружение.
Хотя я, конечно, полагаю иначе.
Уполномоченный Джерманхаузер продолжает удивлять меня эксцентричным поведением. Теперь он лениво и задумчиво скосил голову в потолок и пощёлкивает пальцами себе у правого уха. Он совершает этот ритуал с таким маниакальным увлечением, что кажется, будто инспектор занят настройкой пальцев, словно музыкального инструмента.
Ну а мне просто скучно…
Вскоре вернулся посыльный и прошептал что-то на ухо главному. Тот уточнил информацию и дал сигнал товарищам убрать оружие. Грозное дуло пулемёта нырнуло вниз, словно задремало.
Вежливости в голосе телохранителей моментально прибавилось:
– Сэр Рокфеллер ожидает вас в своём кабинете, – сухо продекламировал начальник пропускной.
– Спасибо, дорогу мы найдём, – неожиданно ретиво бросилась вперёд Салли.
Телохранитель застыл с открытым ртом, в то время как наша группа цепочкой двинулась за детективом. Я вдруг оказался замыкающим. Проходя через узкое пространство пропускного пункта, я ощутил знакомый вызывающий взгляд, сверлящий висок. Как и ожидалось, на меня в обе наглые зёнки таращится охранник, причём очень узнаваемый.
– Я же тебя предупреждал, – мне не лень остановиться для дополнительных нравоучений.
От неожиданности тот даже опешил и с сомнением в моих умственных способностях покосился исподлобья.
– Чего? – совершенно растеряно протянул он.
Я вгляделся в лицо парня – оказалось, что что-то в нём было однозначно иным. Похоже, я элементарно ошибся.
– Ну, вы и близнецы тут… – бросил я напоследок и убрался от неприветливых ребят.
Занятный вообще аттракцион: ездить к богатеньким в гости и смотреть, как их чихвостят сантибы, чтобы через минуту слажать.
Коридоры, коридоры… Салли ведёт наверняка, сворачивая в нужных местах и игнорируя десятки ненужных комнат. Дверей в небольшом, в общем-то, особняке через чур много, но детектив Фер легко отыскала нужную.
За красной лакированной дверью оказался микроскопический закуток, называемый гордо кабинетом. Стен не видно за шкафами, заполненными всякой макулатурой. В единственном пустом углу расположился громадный глобус Земли. За массивным столом сидит спокойный, как камень, морщинистый хозяин дома. Наше появление нисколько не оторвало его от заполнения разложенных бумаг, накрывающих стол белой скатертью.
Инспектор Майер решил привлечь к себе внимание, хотя непонятно, как можно не привлечь внимания семерым людям, забившимся в тесную комнату:
– Сэр Гамильтон Рокфеллер, у Сантиба к вам вопросы в связи с показаниями по делу о сектантах.
Старичок отложил в сторону ручку и внимательнейшим образом поглядел на присутствующих:
– Добрый вечер, джентльмены и, конечно же, вы мисс Фер, – любезно, без тени озлобленности на столь неожиданный и не самый приятный визит поприветствовал нас Гамильтон, – Чем удостоен посещением столь колоритных гостей?
– Вы з-знаете миссис Рене Р-рено? – требовательно справился Аксель, почти навалившись на стол Рокфеллера.
– Лично не знаком.
– У неё б-был по-посетитель, который на-нанял через Рене людей для на-напад-дения на Дом Культуры. На в-ваши деньги. Как в-вы это объяс-сните?
У Гамильтона от недопонимания аж морщины разгладились. Объяснение ему дать будет несложно: он тот ещё уж. Но чтоб ему поверили два проницательных инспектора…
– Вы намекаете на то, что я сам организовал покушение на себя? – ответил вопросом на вопрос Гамильтон таким тоном, чтобы всем стала ясна бредовость обвинения так же чётко, как и ему.
– Мы начинаем сомневаться в истинных целях атаки сектантов, – уклончиво ответил Майер.
– Но постойте же! Сказано было, что исполнители были наняты на мои деньги. Я вовсе не отрицаю, что таковое возможно, потому что я мог просто одолжить деньги кому-либо. Или их могли взять в долг в моём собственном банке или из одного моего фонда, коих у меня десятки!
И команда Акселя и Джерона с треском одерживает повторное фиаско! А мне всё было ясно с самого начала. Правда, у меня в распоряжении была подсказка Нуно…
– Кому вы од-од-далживали деньги лично за п-последнее время? – сконфужено спросил инспектор Аксель.
– Последнее время – никому, – пожав плечами, ответил престарелый магнат.
– М-можете предоставить с-списки всех заёмщиков в-вашего банка за по-последний месяц?
– Завтра они лягут вам на стол, инспектор, – заверил Акселя Гамильтон.
В общем-то, делать нам здесь больше нечего.
– Всего доброго, сэр – откланялся за всех Майер, – Благодарим за помощь и просим прощения за вторжение.
Рокфеллер понимающе кивнул и проводил нашу процессию взглядом, чтобы через секунду вернуться к бумагам. Определённо, сегодня не день сантибов.

 

– Полный провал, не находишь? – я заговорил с Салли только тогда, когда мы покинули стены особняка.
– Не считаю, что это так, – качнула головой девушка, – Этот друг Сеттэра – серьёзная зацепка! Ради неё стоило потратить весь день.
– Всё равно, что искать иголку в стогу сена.
– Возможно, – не стала спорить Салли, – Но у нас ничего пока нет. Каждая зацепка на счету.
– Даже бесперспективная…
– Даже такая, Август…
Мы вплотную подошли к экипажам и остановились. Погода к вечеру начала-таки портиться, не дав насладиться полноценным солнечным днём. Отдельные хмурые, как я в тяжёлые дни, тучки споро ползут по небу, подгоняемые порывистым ветром. Этот же ветер чуть не сбивает с Салли зелёную шляпку с брошью в виде бабочки, но девушка вовремя придержала её рукой.
– Мне стоит заехать в отделение Сантиба вместе с инспекторами, рассмотреть свежую информацию, – девушка старается не щуриться на ветру, – Похоже, уполномоченный Джерманхаузер останется с нами до конца.
Её простодушная улыбка не уберегла меня от неприятных мыслей:
– Он считает, что без крупных шишек тут не обошлось?
– После утреннего допроса все так считают! – всплеснула руками Салли и выпустила-таки шляпку…
К счастью, ветер метнул её в мою сторону и с моей-то реакцией не составило труда поймать её в воздухе. Девушку эпизод очень повеселил. Принимая обратно головной убор, она застенчиво отвела глаза в землю.
– Полагаю, к сантибам в гости тебя не тянет? – кокетливо спросила Салли, убирая с лица длинные кудри.
– Представь себе, нисколько, – глухо ответил я, пряча руки в карманы, – Выходит, до завтра?
– Завтра я вынуждена взять перерыв, – нахмурилась девушка, досадливо поджав пухлые губы, – Без меня геройствовать не смейте! Лучше изучите какую-нибудь литературу, данные проверьте…
– В чём дело?
– Я же рассказывала о сестре, – замялась Салли, – Завтра будет ровно десять лет, как её не стало. Поеду к семье за город, тут совсем недалеко.
– Ясно, – пробормотал я, – Ещё раз сочувствую Гертруде.
Губы девушки тут же тронула светлая улыбка:
– Спасибо, Август… постой… а я разве говорила, как её зовут?
– Да, говорила, – чуть не выдав своей наглой лжи, ответил я.
Салли, похоже, сильно сомневалась и пыталась вспомнить этот момент. Но, всё же, сдалась и поверила:
– Ну, значит, говорила… Удачи, Август.
И мы разошлись по разным каретам. В свою я едва не влетел. Переводя дух, я зло выругал сам себя за нарушение негласной клятвы Ордена. Ещё немного и мог бы зайти очень далеко и сам того не заметить, пока не сошёл бы с ума. Надо что-то с собой делать! Долго не испытывал никаких проблем с самоконтролем, но сейчас чуть не поплыл… а ведь сколько примеров чужих ошибок я видывал.
– К Городскому Парку имени Барлоу, – скомандовал я кучеру.
Глубоко в карманах я нашёл часы. Серебряная крышка Ищейки поприветствовала меня, пожалуй, самой поучительной фразой настоятеля Франца, истинного гроссмейстера. На подарке настоятеля древними буквами языка иоаннитов оттиснуто: «Не заглядывай в чужой дом, пока не укрепишь стены собственного».
Очень правильные слова.
Кучер впервые ехал неторопливо и мне осталось только наслаждаться плавной ездой, но в моём случае люди и… не совсем люди, как я, забывают о таком слове, как наслаждение. Мне, прямо скажем, очень не по себе.

 

Прогуливание по пустому парку с целью снятия внутреннего напряжения заняло где-то час, а может, и больше. Я подолгу и часто поглядывал на крышку часов, но ни разу не открыл их, чтобы уточнить время. Посчитав, что дальнейшее промедление приведёт к беспокойству домашних, я отправился к себе.
Дом 69 по улице Саренз, мой дом, где я прячусь от демонов, что живут в этом мире. Но вот ключи от клеток, в которых таятся эти демоны, находятся в моей голове.
Арике стало заметно лучше – она стала почти такой же радостной и добродушной, смеялась, разговаривала и старалась всем своим видом показать, что уже забыла о произошедшем. Истериан вовсю хлопотал о ней, взял на себя всю её работу, старался не отходить от бедной девушки.
Ближе к ночи Арика попробовала сыграть на рояле. Руки девушки плохо слушаются, дрожат, пальцы двигаются вяло. Но даже так она умудрилась выдавать настоящие шедевры, завораживающие дивными созвучиями и тонким хитросплетением нот. Можно отдать душу за право слушать её игру. Жаль, что она не смогла играть много: сказалось вчерашнее отравление наркотиком…
Когда Арика и Истер легли спать, я остался в одиночестве бродить по тихому дому. Уединившись в кабинете, я вспомнил про чертежи на холсте. К надписям «Дом Культуры» и «сектанты» я подвёл соединяющие линии от кружка «Рене Рено», а его соединил с кружком «неизвестный друг Чили Сеттэра». И, пожалуй, соединим этого друга пунктиром с Рокфеллером.
Рисунок усложняется, но не проясняется…
Но, почему-то, думать о нём совершенно не получается…
Назад: Глава X Её ошибка
Дальше: Глава XII Читая жизни