66
Жюль
— Малый вперед, — командует капитан Зеде своему инженеру. — Мы сближаемся с баржей.
Невзначай сказанная Нелли фраза об использовании подводной лодки надоумила Жюля обсудить этот вопрос с префектом полиции и инспектором Мораном. Затем в сопровождении полицейских Жюль отправился на набережную Сены, где рядом со входом на выставку была пришвартована субмарина «Сансю», которую решили отдать в распоряжение полиции для проведения операции. Подлодка строилась для подводного ремонта судов. Ее носовая часть образует водонепроницаемое соединение с корпусом в том месте, где нужно производить ремонт. После этого рабочие в носовой части подлодки получают доступ к месту ремонта.
Инженер объясняет, что «Сансю» оборудована циркулярной пилой. С ее помощью проделывается отверстие, через которое может пролезть человек.
— Я знаю эту баржу. Деревянная, полусгнившая, она едва держится на плаву. Когда мы «присосемся» к ее борту, циркулярная пила вырежет дыру за считанные секунды. Ваши люди будут внутри до того, как на барже сообразят, что произошло. И вы перестреляете всех, кто на борту. — В глазах капитана вспыхивает злой огонек.
— Операция будет координироваться с суши и из-под воды. Когда мы проделаем отверстие, то поднимем перископ. Это будет означать, что мы входим внутрь. Одновременно начнется атака с прилегающих улиц. Если что не так, мы опустим перископ. По этому сигналу жандармы должны будут отойти.
Префект выражает опасение, что во время атаки баржа может быть сильно повреждена и затонет. Тогда смертоносные бактерии попадут в реку. Но на риск приходится идти, потому что альтернативы нет.
В субмарине, куда спустились Жюль, Моран, трое полицейских и столько же членов экипажа, жарко, тесно и темно. По всей длине судна только две лампы, да и каждая из них горит не ярче, чем свеча.
Воздух сильно нагретый и спертый, отчего Жюлю трудно дышать. Один из полицейских закашлялся, и Жюль прикладывает платок к носу и рту — а вдруг этот человек болен.
— Осторожно, — кричит капитан, — сейчас мы столкнемся с баржей.
После мягкого толчка происходит стыковка, и открывается дверь передней переборки. Вытянув шею, Жюль видит, что капитан с фонарем проползает на четвереньках в носовую часть субмарины. Почти в тот же момент слышится вой пилы, врезающейся в деревянную обшивку. Дым и опилки заполняют субмарину, и все начинают кашлять.
Капитан кричит: «Готово», — и Жюль, держа в руке пистолет, начинает ползти за полицейскими. В горле у него першит от дыма и опилок, ноги болят из-за того, что передвигаться приходится ползком, колени в ссадинах от заклепок. Как ему при этом не вспомнить слова Нелли, что приключениями она называет опасные моменты, только когда они позади.
Подходит его очередь пролезать через отверстие в корпусе в темную комнату. Полицейские стоят друг за другом перед дверью в переборке, когда он встает на ноги. Странного вида устройство прикреплено к двери.
Жюль смотрит на него при свете фонаря и понимает, что оно похоже на то, о чем он писал.