Книга: Загадка о русском экспрессе
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Однако выехать в Петербург на следующий день Сергей не смог. Видимо, из-за долгих скитаний и волнений последних дней у него стали кровоточить недавние раны на правой ноге. Также открылся сильный горловой кашель. Врачи в госпитале объяснили, что это типичные последствия пережитой пациентом газовой атаки.
Одним словом, Сергей опять оказался на больничной койке и провалялся на ней еще полторы недели.
В день выписки забирать Сапогова снова приехал ротмистр Дураков. После пережитых ими вместе опасностей и трудностей они перешли на «ты» и обращались другу к другу по именам.
— До твоего поезда еще есть время, Серж, — сказал Николай Дураков. — Давай заскочим на часок к нам в отдел. Там сейчас собрался ареопаг наших вождей. У них есть к тебе кое-какие вопросы.
На этот раз разговор происходил не в кабинете полковника Гарина. В сопровождении Дуракова Сергей поднялся на третий этаж. Они прошли в конец длинного чистого коридора; не останавливаясь, проследовали сквозь большую светлую секретарскую. Ротмистр на ходу деловито бросил оторвавшемуся от печатной машинки адъютанту:
— Нас ждут.
Дураков проводил Сапогова до дверей, но сам остался в приемной. И вот Сергей стоит на пороге громадного кабинета. Перед ним за большим круглым столом расположились в удобных креслах четверо мужчин. Трое с погонами полковников и подполковников и один генерал. Разговор меж ними, похоже, шел серьезный, но спокойный. Позы собеседников были достаточно расслабленными, они сидели, откинувшись на спинки своих кресел. Это был действительно ареопаг — собрание примерно равных друг другу высокопоставленных стратегов.
Когда Сергей вошел, разговор прервался. На него посмотрели оценивающе. Сергею это было неприятно, ибо он чувствовал себя беговой лошадью, на которую принимаются ставки…
— А вот и человек, о котором я вам говорил, господа!
Полковник Гарин с улыбкой поднялся навстречу Сергею и представил его своим собеседникам:
— Господа, рекомендую: сын заслуженного жандармского офицера, фронтовик, доброволец чести (слово «вольноопределяющийся» Гарин не употребил, чтобы не подчеркивать невысокий служебный статус Сергея. Однако и назвать 37-летнего мужчину «юнкером» было неудобно. Поэтому-то он и сымпровизировал, придумав благозвучную формулировку «доброволец чести»).
Затем Гарин назвал фамилии и должности своих высокопоставленных собеседников:
— Начальник оперативного отдела штаба армии подполковник Махров Петр Семенович, начальник разведотдела фронта полковник Григорий Григорьевич Зуб, генерал-майор Семен Андреевич Сухомлинов — начальник штаба нашей армии.
Высокопоставленные господа любезно раскланялись с Сергеем, хотя он даже не был офицером. Из этого Сапогов сделал вывод, что разговор будет носить неформальный характер. Тем не менее он продолжал чувствовать себя немного гимназистом на экзамене перед высокой комиссией.
Присоединившемуся к беседе гостю было предложено свободное кресло и чашка горячего чаю. Гарин вновь стал расспрашивать Сергея о его встрече с агентом на пустой дороге. Видимо, он делал это для того, чтобы трое других присутствующих могли услышать интересующие их детали. Генерал и полковники слушали с большим интересом.
— А ведь вашего «интенданта» удалось обезвредить, — неожиданно для Сергея вдруг сообщил ему Гарин. — Помогло то, что вы опознали его по фотографии. Правда, на этот раз он нарядился полковым священником. И все-таки начальник патруля заподозрил объявленного нами в розыск человека даже под накладной бородой и широкополой шляпой «батюшки».
— Значит, он арестован?
Гарин смутился:
— К сожалению, нет. Произошла досадная конфузия.
Оказалось, что с переодетым агентом был мальчик-калека. Кротким, тихим голосом фальшивый поп сообщил офицеру, что подобрал бедняжку по дороге — голодным и замерзшим. Он поведал начальнику патруля трогательную историю, что у пацаненка умерли родители, и он везет убогого сироту, чтобы сдать в монастырскую обитель знакомому настоятелю. Проверяющего офицера также смутило, что наперсный крест поверх пальто батюшки висел на георгиевской ленте, означающей храбрость под огнем неприятеля. В итоге начальник военного патруля на минуту замешкался и был тяжело ранен ножом. Лже-священник скинул с себя пальто и, подхватив полы рясы, резво бросился по проходу к тамбуру. Он выпрыгнул из поезда на ходу, однако приземлился крайне неудачно.
— Он сломал хребет, — пояснил Гарин, — и умер в ближайшей к месту ЧП больнице, прежде чем мы успели до нее добраться. Когда мы приехали, тело еще не перенесли в морг. Сердобольные санитары, которые забирали покалеченного с места падения, сжалились и взяли с собой мальчишку-калеку, который с собачьей преданностью не желал оставлять умирающего хозяина.
Гарин очень ярко описал, как кособокий бродяжка сидел на полу рядом с кроватью, на которой лежало мертвое тело его покровителя. Временами он издавал странные звуки, похожие на поскуливания, и затравленно исподлобья смотрел на всякого, кто приближался к кровати. Когда труп попытались перенести в морг, бродяжка, словно волчонок, стал бросаться на санитаров. Это был странный, но закономерный конец для шпиона.
На это раз Гарин гораздо охотнее рассказывал Сергею об узнанном им агенте:
— Это Ян Гомбрович. До войны он служил околоточным надзирателем десятого участка города Варшавы. Когда в город вошли немцы, он сам предложил свои услуги их разведке и на первых порах занимался вербовкой агентов среди наших военнопленных. Затем участвовал в формировании польского легиона, две бригады которого сейчас держат оборону здесь неподалеку против наших сто десятой и семьдесят седьмой пехотных дивизий. Очень серьезный пан!
По словам Гарина, Гомбрович давно и с большим успехом участвует в разведоперациях. Было известно о как минимум семи его появлениях в нашем тылу. И каждый раз эти визиты имели серьезные последствия для действующих на данном участке фронта армий. Руководимые бывшим полицейским группы диверсантов взрывали стратегически важные мосты, производили налеты на гарнизоны и штабы.
— Возможно, вы слышали, что полторы недели назад произошел взрыв больших артиллерийских складов. Было убито сорок пять человек, уничтожены тысячи снарядов, сотни ящиков с патронами и прочее ценное армейское имущество. И мы полагаем, что это работа подручных Гомбровича.
По словам полковника Гарина, разведывательные сети, которые организовывал Гомбрович, были прекрасно законспирированы и действовали чрезвычайно эффективно. Так, один выпестованный поляком шпион работал обходчиком на крупном железнодорожном узле, через который ежедневно проходило под сотню эшелонов с войсками. Как бы невзначай обходчик оказывался возле только что прибывшего воинского эшелона, завязывал непринужденный разговор с приехавшими на нем солдатами. Свои донесения шпион отправлял, прикрепив их к днищу вагонов, следующих в нужном ему направлении. Причем записки прикреплялись к заранее условленному вагону, например второму, считая от паровоза. Эти тайные депеши снимались другими агентами, которые их передавали дальше. Так по шпионской цепочке донесения обо всем, что делается на крупной транспортной магистрали, поступали к Гомбровичу, который переправлял их через линию фронта с голубиной почтой.
— Появление Гомбровича на этом участке фронта не может быть простой случайностью, — вступил в разговор начальник штаба Восьмой армии генерал-майор Сухомлинов.
— Но прежде хочу вас предупредить: то, что вы услышите в этих стенах, является одной из самых оберегаемых военных тайн на сегодняшний день. Вы понимаете, что это означает?
— Наверное то, что меня расстреляют, если я проговорюсь, — спокойно пожал плечами Сергей.
Его ответ удовлетворил генерала, и он продолжил:
— Агента такого класса австрийцы вряд ли стали бы использовать для простой тактической разведки в полосе действия одной армии. Есть все основания подозревать, что масштабы угрозы гораздо, гораздо серьезней. И с гибелью Гомбровича опасность эта, к сожалению, не ликвидирована.
Чтобы Сергей понял, о чем идет речь, генерал посвятил его в некоторые тайны совещания, состоявшегося несколько недель назад в ставке Верховного командования Русской армии. По его итогам командующий Юго-Западным фронтом Алексей Брусилов отправил в штабы подчиняющихся ему армий секретную директиву начать тайную подготовку к широкомасштабному наступлению. Это наступление должно было кардинально изменить весь ход событий.
— Выбив Австро-Венгрию из войны и склонив нашими решительными действиями пока нейтральную Румынию выступить со своей шестисоттысячной армией на стороне Антанты, мы быстро загоним ослабленную Германию в угол. Сам государь благословил Брусилова на успешную летнюю кампанию. Восьмой армии генерала Каледина предстоит быть на острие атаки, поэтому на ее участок уже началась переброска пехотных подкреплений, артиллерийских батарей и бронедивизионов.
Особое место в директиве уделялось мероприятиям по дезинформации противника. Австрийцы ни в коем случае не должны были почувствовать, что русские к чему-то готовятся.
— Таким образом, на контрразведку ложится особая ответственность. — Закончив свой рассказ, начальник штаба Восьмой армии генерал-майор Сухомлинов посмотрел на начальника армейской контрразведки. Полковник Гарин поспешил заверить присутствующих:
— И мы делаем все, чтобы снабдить врага ложными сведениями и не позволить неприятелю узнать о подтягивающихся из тыла резервах и подготовке новых позиций для артиллерийских батарей. В рамках операции «Мясной фарш» мы подкинули австрийцам труп офицера с портфелем, набитым штабными документами, чей самолет якобы случайно заблудился в тумане и разбился на неприятельской стороне. Но…
Гарин запнулся и в свою очередь посмотрел на доселе хранившего молчание руководителя всей разведки фронта. Тот чинно наклонился вперед, взял со стола обычный листок бумаги и издали показал его Сапогову. Строчки, написанные обычными чернилами, чередовались на нем с бледными строчками зеленоватого цвета.
Начальник разведотдела фронта полковник Зуб говорил каким-то бесцветным, «жестяным» голосом:
— Но мы вынуждены признать, что все наши усилия сохранить тайну оказались бесполезными. Этот листочек мы нашли в кармане разбившегося агента Гомбровича, а ехал он из ставки Брусилова. Закодированное донесение было написано симпатическими невидимыми чернилами между строк обычного письма. Мы проявили тайный текст и расшифровали его. Здесь содержится самая свежая секретная информация, касающаяся подготовки наступления: перечислены номера частей, их численность и точное место дислокации; даны секретные коды для расшифровки наших радиосообщений. Это ставит под сомнения всю намеченную операцию. Если источник этих сведений не будет выявлен в кратчайший срок, это может стоить нам сотен тысяч человеческих жизней и в конечном итоге упущенной победы.
После полковника Зуба слово снова взял Гарин. Его сходство с Цезарем теперь отчего-то стало особенно сильным.
— Вот что, Сергей Сергеевич, — официально обратился он к Сапогову. — У нас созрел дерзкий план, как выявить предателя. Есть все основания полагать, что Гомбрович был его связником. Мы сделаем так, что о гибели шпиона станет широко известно. Пусть его тайный сообщник узнает, что, обеспокоенное утечкой важнейших сведений, командование фронтом в узком составе приняло решение срочно внести кардинальные изменения в планы предстоящей летней кампании. Согласно придуманной нами легенде, новый план будто бы уже согласован по телефонной и искровой связи с начальником ставки Верховного главнокомандующего генералом Алексеевым, и остается только получить санкцию самого государя. Но это, мол, не более чем формальность, которая вряд ли что-то изменит в новом плане. Повезет ценные документы в ставку царя обычный офицер фельдъегерской связи в штабном салон-вагоне. Если, как мы думаем, враг окопался в штабе армии, то он непременно попытается выяснить содержание нового плана.
— Понятно, вы решили ловить крысу на фальшивый сыр, — догадался Сапогов.
— Ошибаетесь, — покачал головой Гарин. — Только неопытного крысенка можно поймать на фальшивку, но не хитрого зрелого пасюка. Поэтому все карты и донесения в портфеле штабного курьера будут подлинными. Конечно, это рискованно, ведь враг может завладеть ими. Но тут, как на охоте… Вам не случалось видеть, как ставят проволочную петлю на звериной тропе?
— Нет, не приходилось.
— Зверь бежит на запах приманки и попадает шеей в петлю. Он пытается освободиться, но только затягивает стальную удавку.
Гарин подчеркнул, что знать об операции будут только люди, находящиеся в этом кабинете.
— Но почему я?! — не мог понять Сергей. — Не лучше ли поручить это дело более опытному сотруднику? Признаться, я не чувствую в себе призвания к таким делам. Я не разведчик!
— Вы умный человек, а в нашем случае это уже не мало, — с улыбкой пояснил Гарин. — Недаром прирожденные дипломаты и разведчики — англичане используют одно слово «intelligence» для обозначения понятий «интеллект» и «разведка».
— Да, нам нужны именно вы, — согласился с коллегой начальник разведотдела фронта полковник Зуб. — Для нас важно, что мы вам доверяем: вы, сын заслуженного жандармского офицера, проявили себя в критический момент сообразительным и преданным Отечеству человеком…. Но помимо этого есть обстоятельства, которые не позволяют нам использовать в операции кадровых сотрудников…
Сергей заинтригованно слушал полковника Зуба.
— В штабном вагоне помимо курьера и нескольких человек обслуги будут находиться еще пассажиры. Мы специально позаботились об этом. Интересующаяся секретными документами неизвестная нам особа конечно же предпримет все возможное, чтобы тоже попасть в этот вагон. Вначале мы планировали подсадить туда двух наших опытных офицеров. Но их фамилии были вычеркнуты из списка пассажиров.
— И кто же это сделал? И разве разведка не всесильна?
— Так распорядился сам командующий фронтом Алексей Алексеевич Брусилов. Вместо наших сотрудников он распорядился устроить в вагон… двух дам…
— Мы оказались в затруднительном положении, — продолжил рассказ коллеги Гарин. — Оспорить приказ командующего мы, естественно, не можем. Тем более что вагон числится за Брусиловым в качестве резервного передвижного штаба. Но и посвящать кого бы то ни было еще в наши планы тоже не считаем возможным.
— Даже командующего?! — удивился Сергей.
Полковники-разведчики кивнули практически одновременно.
— Это принципиальное условие. Если начнем для кого-то делать исключения, то утечки информации не избежать.
— Вас мы тоже официально не сможем устроить в привилегированный вагон, — предупредил Гарин. — Вы получите билет в общий офицерский вагон. Однако должны найти возможность устроиться в салон-вагон.
Глядя на полковника Гарина, Сергей неприязненно мысленно ответил ему: «Похоже, после испытания, когда я должен был выманить китайскую заварку у шифровальщиков, у вас, господин полковник, создалось превратное впечатление, что наглости и нахальства во мне хоть пруд пруди. Но я не умею проходить сквозь стены и садиться в штабные вагоны без специального предписания».
Гарин, словно прочитав по глазам собеседника его мысли, улыбнулся:
— Но вы ведь знакомы с госпожей Стешневой?
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9