Книга: Береговая стража
Назад: Глава девятнадцатая
Дальше: Глава двадцать первая

Глава двадцатая

В гостиной собралось занятное общество — четверо сильфов и один балетный фигурант. Федька в мужском наряде стояла у окна, Выспрепар сидел у края стола и чиркал карандашом в длинных бумажных полосах с колонками типографского набора. Дальновид полировал ногти квадратиком замши. Световид же устроился на диване, откинувшись на спинку с самым вальяжным видом. Там же был и Григорий Фомич — сидел в углу на табурете.
Сенька-красавчик сидел напротив, на стуле, поставленном посреди комнаты. Был он трезв и печален — как всякий, кто спьяну наделал глупостей.
— Итак, я спрашиваю, а ты, сударь, отвечаешь, — начал Световид. — Был ли ты посредником между покойной госпожой Степановой и ее супругом?
— Супругом? — удивился Сенька. — Они что же повенчались? Ловка Глафира!
— Повенчались, и у меня есть тому доказательство. Вон, на столе лежит. Так носил ты записочки от князя Ухтомского? — совсем просто спросил Световид.
— Носил…
— Как вышло, что ты стал их Меркурием?
Про Меркурия Федька помнила со школьной скамьи — тоже амурные записки от Юпитера его красавицам носил.
— Она попросила, покойница то есть.
— По старой дружбе?
— Да, нас еще в школе в пару ставили.
— И как это было устроено?
— Когда я утром на урок ехал, меня человек Ухтомского, камердинер его, наверно, у театра ждал, подходил, спрашивал о чем-нибудь. Пока я отвечал, он мне бумажку совал. А урок всегда в одно время начинается, это удобно.
— Удобно, — согласился Световид. — А от нее как передавал?
— Меня после представления встречали. Коли была записка — отдавал.
— А ей как передавал?
— Да трудно ли? Она уж знала — коли подхожу да комплимент говорю, стало быть, не с пустыми руками. И она мне знак подавала, когда у нее для кавалера была записка. И никто не догадался.
— Ловок ты, оказывается, — похвалил Световид. — А теперь скажи, передавал ли ты госпоже Степановой записку в тот вечер, когда ее убили? Ты подумай! Вспомни хорошенько!
— Нет, — после долгого и старательного размышления сказал Сенька. — До того дня за два передавал и потом ответ получил. А тогда — нет.
— Точно?
— Точно.
— Кого ж тогда видел Румянцев?
— Где? — резонно спросил Сенька.
— За кулисами, в антракте. Фигурант, одетый призраком и в маске, судя по всему, передал Степановой записку. По крайней мере так понял Румянцев, и еще что-то — на словах, и она велела ему передать, чтобы тот, кто прислал записку, ехал к ней домой с вещами и она сразу же после представления примчится. Но возле дома никто не появился — стало быть, с призраком дело неладно.
— Ей-богу, не я! — воскликнул, испугавшись, Сенька.
— А кто? Вас, призраков, было шесть человек — Румянцев, который наблюдал тот разговор, и еще пятеро.
— Нет, право, не я! Да хоть у всех спросить — кто тогда был в уборной! Кого там в антракте не случилось — тот и записку принес, только при чем?
— Вот именно, — согласился Световид. — Принесли записку, из которой следовало, что Степанова собирается ночью куда-то уезжать, а потом ее нашли мертвой за кулисами. Совершенно непонятна связь между запиской, отъездом и убийством. Но она есть. Так, Фадетта?
— Так, сударь, — ответила Федька. — После представления береговая стража никому не нужна, и все быстро разбегаются по домам. Когда Глафира шла через сцену на женскую сторону, она никого не могла встретить…
— Однако встретила. Ладно, заедем с другого конца. Егорка Волчок — кто таков?
— Служил в береговой страже, — нехотя ответил Сенька. — Уволен лет десять назад, поди. Оттого ты, Бянкина, его и не помнишь. Но он кое с кем дружбу сохранил, с тем же Шляпкиным, приходил прямо черным ходом на мужскую сторону…
— Со Шляпкиным! — воскликнула Федька.
— Погоди, Фадетта. Его пускали?
— Как-то пробирался. Тетка у него в костюмерных мастерских и машинисты — приятели. С Платовым я его встречал.
— Уволили за что?
— В дирекции матерно кричал, дерзил. Обидели его там, что ли. А кому он надобен? Ну и погнали.
— Волчок — прозванье?
— Волчков он. Ну, со школы — Волчок.
— Прогнали — и куда девался?
— Почем я знаю?
— А в театре его встречал?
— Встречал.
— А в тот вечер?
— Нет. Так не до него было…
— Что скажешь, брат Выспрепар? — спросил Световид.
— Скажу — мы не можем судить, способен ли бывший фигурант убить дансерку. Сколько я мог заметить, фигуранты — людишки ничтожные и малодушные, — отвечал брюзгливым голосом Выспрепар. — К дамам сие не относится. Но устроить так, чтобы она встретилась с убийцей, Волчок, я чай, мог бы.
— Ты, Дальновид?
— Давайте вспомним, что было той ночью, когда Волчка чуть не зарезали, — предложил Дальновид. — Вы с Потапом пошли к театру. Оттуда вышла Фадетта, направилась задворками к Екатерининской канаве. За Фадеттой пошел Волчок, для чего — пока неведомо. Вы с Потапом пошли за Волчком, и в каком-то безлюдном переулке кто-то выскочил из-за угла и ударил Волчка ножом.
— Господи Иисусе… — прошептала Федька и перекрестилась.
— Именно так, — подтвердил Световид. — Но их было двое, и нам оказалось непросто отбить Волчка. Фадетта же спустилась на лед и никакой возни не слышала — так?
— Ничего не слышала. Как же так — он и вскрикнуть не успел? — Федьке вдруг стало отчаянно жаль раненого Волчка.
— Не успел. Хорошо, за нами ехал Пахомыч, мы его кликнули — тут же сани подогнал. Вот и все, Дальновид. Ничего более не было. Что тут скажешь?
— Скажу — догадаться бы, для чего он преследовал Фадетту. Кабы это был кто из береговой стражи — ясно, хотел знать, где прячется Румянцев, и донести начальству. Но Волчок вряд ли собирался делать донос — на что ему? Разве что он полагал, будто Фадетта знает что-то важное и может проболтаться. Тогда — он бы ее заколол, и это было бы косвенным подтверждением, что он и Степанову порешил.
— Стойте! — воскликнула Федька. — А при нем нож нашли? Если он хотел меня заколоть — то где нож?!
— Не нож, а шнурок, — поправил Световид. — Когда раздевали его — ножа не было, а в карманах, кажись, не шарили. Это упущение, братцы сильфы.
— Сейчас погляжу! — Дальновид вскочил. — Григорий Фомич, где его тряпье?
— Я в каморку прибрал.
Дальновида словно ветром вынесло из комнаты.
— Итак, если Волчок хотел убить Фадетту, то кто хотел убить Волчка? — спросил Световид. — Подаем мнения. Ты, Званцев?
— Почем я знаю?
— А хочешь знать?
Красавчик пожал плечами.
— Ты, Выспрепар?
— Это может не иметь ни малейшего отношения к делам театральным. Черт его знает, чем он занимался и на что жил, когда выгнали из театра. Мало ли с кем спутался.
— Допускаю. Ты, Фадетта?
— Я в этих делах ничего не смыслю, — сказала Федька. — Может, у меня какой покровитель завелся, а я и не ведаю? И это — меня спасали?
— Черт знает что… Званцев! Ты береговую стражу лучше меня знаешь — кто бы из вас мог в антракте одолжить Волчку маску? С кем-то он приятельствовал? — спросил Световид.
— Со Шляпкиным разве, они одних лет… — Сенька задумался. — А вот что! Я знаю, где он мог маску взять!
— Где?
— Этот балет был поставлен… когда же?.. Да лет шесть, поди, тому… И тогда танец призраков ставили на восьмерых! Потом господину Анджолини показалось, что свита Геркулеса мала, и он туда двоих перевел, а призраков оставил шесть. Получался правильный па-де-сиз. А лишние костюмы с масками остались! У нас же ничего просто так не выбросят — всякую тряпицу хранят!
— А поскольку тетка в костюмерных мастерских, то он и смог вынести костюм с маской? — быстро спросил Световид. — И она так просто взяла и дала?
— Так ведь когда дала? Перед Масленицей! А на Масленицу нас зовут в разные богатые дома плясать! Вы спросите у хористов — их всегда на домашние концерты приглашают, ну и нас заодно. И можно потихоньку вынести костюм, а потом вернуть, все так делают. Начальство знает и смирилось!
— Слава те, Господи, кое-что проясняется. Значит, коли Степанову удавил Волчок, то он, подлец, притворился тобой, — сказал Световид, — и передал записку от ее недоброжелателей. От кого-то он знает, что записки таскает фигурант, в тот вечер изображающий призрака. Если Румянцев ничего не переврал, в записке ей предлагалось спешить домой, собираться и куда-то уезжать. Может статься, ее таким образом хотели выманить из дому, увезти и порешить где-нибудь за городом. Волчок это определенно знал. После представления он остался за кулисами — ждать, пока все уйдут, и тогда незаметно убраться. Он сидел там в потемках и вдруг увидел, что через сцену идет Степанова, а поблизости — ни души. Тут он понял, что вот подходящий случай, и набросился на нее со шнурком. Выманивать из дому — для убийц опаснее, их может видеть дворник или горничная. А тут — сама злодейская фортуна ее в руки отдала. Вот такая у меня в голове сложилась история.
Ворвался Дальновид.
— Нет никаких шнурков! Вообще ничего нет, кроме грязного платка, двадцати копеек и карточной колоды, ровесницы Дендерского зодиака! Да это что?! Братцы сильфы, он очнулся!
— Велик Господь, — сказал Выспрепар. — Скорее к нему. Сколько я такие раны знаю, очнулся он ненадолго.
— Вот то же и Андронушка сказывал! Торопил прийти…
— Всем ждать тут, — велел Световид. — Выспрепар, идем.
Они вернулись минут через десять. В это время Сенька пытался шепотом выспросить у Федьки, что это за дом и кто хозяева, а Дальновид метался от стенки к стенке в ожидании новостей.
— Ну что, братцы сильфы, — сказал, войдя, Световид. — В таком состоянии люди обыкновенно не врут. Волчков божится, что вовсе не князья Ухтомские велели ему устроить убийство Степановой. Настоящих виновников не назвал, а про Ухтомских прямо сказал — нет, не они, их хотят выставить виноватыми. И тут нас Андронушка прочь погнал. Велел часа через два наведаться, не то он за жизнь больного не ручается.
— Он не врет, он точно не врет! — воскликнул Дальновид. — Вот ведь и Миловида писала, где эта затея вызрела…
— Одно другому не помеха… — Световид сел. — Сложная у нас картина получается, одна фигура цепляется за другую и выходит цепочка на зависть господину Анджолини…
— И я полагаю, что не врет, — сказал Выспрепар. — Коли Ухтомские наняли бы Волчка, чтобы он избавил князя Ореста от законной супруги, то они бы, скорее всего, дали ему денег, чтобы он убрался после злодейства подальше от столицы. А не велели ему слоняться возле театра. Это — просто и без затей. А тут — затейливо…
— А не сказал он, для чего шел за Фадеттой? — спросил Дальновид. — Ведь ежели Волчку было велено зачем-то убить Фадетту, а он не справился, то будут еще попытки!
— Ты прав. Фадетта, с сего часа ты не выходишь из дому одна и всегда имеешь при себе нож.
Это было настоящим приказом.
— Если Ухтомские ни при чем, то след мимо них ведет в лисицынский особняк. Всю эту интригу мог бы изобрести их ненаглядный дядюшка Лисицын, — заметил Выспрепар.
— С него станется. Он не больно хитер и ловок, но подлые мысли ему в голову приходят исправно, — отвечал Дальновид. — Я уж думал об этом и понял, что ему от смерти дансерки прямая выгода — в том случае, если убийство раскроется и все улики укажут на Ухтомских, на князя Ореста и на его брата. Тогда он остается единственным наследником своей сестрицы.
— Когда злодеяние Ухтомских станет явным, их будут судить, лишат чинов, посадят в крепость, статочно, сошлют в каторгу. Дядюшке с того один срам. Да трата денег — надо ж будет судей подмазывать, подарки дарить… — тут Выспрепар усмехнулся своей нехорошей улыбкой.
— Бедняжка… — вдруг сказала Федька.
— Кто? — чуть не хором спросили сильфы.
— Мать… княгиня Ухтомская… двоих сыновей разом потерять… вот кого жаль-то…
— Ну, Фадетта, ты ее не знаешь. Она дама сердитая. Вряд ли станет рыдать — а вот вычеркнуть сгоряча деток, опозоривших семью, из завещания… — начал Световид.
— А кто тогда останется в завещании? — задал вопрос Выспрепар. — А любезный братец княгини, дядюшка Ореста с Платоном, господин Лисицын. С братцем она дружит, когда не ссорится. И, для приличия, сестрица, госпожа Васильева с дочкой Марфинькой.
— Так вот же все и сходится! — воскликнул Дальновид.
— Хотя отправить в Сибирь родных племянников — это даже для него слишком, — хмуро ответил Световид.
— Что касается родственных чувств — то в семействе Лисицынх их великая недохватка, — выразительно сказал Выспрепар.
— Да уж, — подтвердил Дальновид. — Выходит, он. Больше никому от смерти дансерки пользы не предвидится. Световид, а ведь ты не думал, будто кашу заварили Ухтомские! Ты хотел, чтобы они оказались виновниками, разве не так? И знаешь ли? Ты не хочешь поглядеть правде в глаза, Световид. С твоим умом, с твоей душевной силой, и бояться правды? Да возьми же себя в руки!
— Дальновид прав, — присоединился Выспрепар. — Ты очень желал бы верить, что два щеголя, два гвардейца, два избалованных сынка сподвиглись на убийство Степановой. Хотя с виду — их труды: признать перед всем светом, что повенчался на дансерке и она в тягости, значит, крепко рассориться с родней. А родня, как донесла нам сильфида Миловида, сильно желает женить обоих братцев на богатых невестах и уже присматривает подходящих.
— Давайте наконец изменим дефиницию, — пылко предложил Дальновид. — Убить Степанову приказал не господин Лисицын. Убить Степанову приказало семейство Лисицыных! Тогда нам сразу станет легче и удобнее…
Федька ничего не понимала и на всякий случай молчала.
— Нет, — сказал Световид. — Это невозможно. И хватит об этом.
— Вот что — если тот, кто убил дансерку, хочет навести свет на мысль, будто это сделали Ухтомские, то он озаботится уликами. Давай побьемся об заклад? — предложил Дальновид. — Не позднее, как на первой неделе поста явятся улики, управа благочиния возьмет след, ведущий к Ухтомским! И улики будут им поднесены на тарелочке севрского фарфора с амурной картиночкой!
— Господа! — вдруг закричала Федька. — А что же Шляпкин? Коли он дружил с Волчком и пропал — так, может, и его порешили?
— Фадетта права! — воскликнул Дальновид. — До сей поры мы не могли понять, замешан ли Шляпкин в эту историю, а теперь ясно — замешан! Надобно его искать, да поживее!
— Кого можно о нем расспросить, Фадетта?
Бянкина задумалась. И вдруг вспомнила.
— Васька-Бес! Да только он ничего не скажет!
— Как это — не скажет? — удивился Выспрепар. — Немой он, что ли?
Федька рассказала, как ночью Васька отогнал от нее преследователя и заявил, что доносчиком не был и не будет.
— Занятный герой, — сказал Световид. — Каких только чудаков не поставляет миру береговая стража…
— Он не знает, что Волчок опасно ранен. Если узнает — может, перестанет корчить из себя древнего римлянина? — спросил Дальновид. — И, сдается, прозвучала фамилия машиниста Платова. Кто-то из нас мог бы сегодня к нему сходить.
— Платов лежит без чувств, — вдруг заговорил Сенька. — Он же пьет, как лошадь. А вчера все были пьяны.
— Ты с ним ладишь? Коли да — сходи к нему, авось что узнаешь и про Волчка, и про Шляпкина, — велел красавчику Сеньке Световид. — Все равно у тебя сейчас иных дел нет. Прогуляйся по холоду, из тебя остатки хмеля выдует. Ступай.
Сенька посмотрел на Федьку — что означают такие приказы и надо ли повиноваться?
— Ступай, ступай, — подтвердила Федька. — Да про Шляпкина расспроси поточнее! А то я тебя знаю…
— Расспрошу.
— Что-то не внушает мне доверия сей красавец, — вдруг сказал Выспрепар. — Где наш Потап?
— Точно! — закричал Дальновид, выскочил из комнаты и поскакал по коридору с воплями: — Потап Ильич! Потап Ильич!
Потом Потап увел Сеньку, а Дальновид, любитель всюду сунуть нос, полюбопытствовал, что за неприязнь между красавчиком и Шляпкиным.
— Да вроде Шляпкин ему туфли изнутри клеем мазал, а он потом Шляпкину пряжки попортил — тот моряцкий танец плясал, правая туфля с ноги сорвалась и в партер улетела, смеху было! — Федька невольно засмеялась, вспомнив тот вечер, когда спектакль не задался — все скользили, падали, Ванюша Вальберх, отменный танцовщик, и тот налетел задом на колонну, да так, что рухнула она поперек сцены.
— Экие у вас нравы, как у детишек, — проворчал Выспрепар.
— Дети и есть, — ответил Световид. — Коли актер не дитя, то в театре ему делать нечего.
Федька недовольно отвернулась. Опять Световид явил свое высокомерие!
Говорить ему прямо о том, что с людьми так обращаться нельзя, она не стала. Но, когда сильфы разлетелись по делам, она удержала Дальновида. В маленьком, шустром, языкастом человечке она угадала родственную душу — и ему пришлось в жизни наслушаться пакостей, и он, поди, знал, что такое безответная любовь. Из всех сильфов этот ей понравился больше прочих.
— Он хоть о ком-то в жизни сказал доброе слово? — прямо спросила Федька. — Или всех язвит, как аспид какой?
— Он человек причудливый, — сказал Дальновид. — Плакаться ему на свои беды бесполезно. Он и не дослушает твоих иеремиад, пойдет прочь. Помогает людям тогда, когда сам сочтет нужным. Вот меня он подобрал пьяного в зюзю на Смоленском кладбище. Я, статочно, шел туда помирать и провалился в могилу. Что он в тех краях делал в поздний час — не знаю и никогда не узнаю. Из могилы он меня вытащил, а я в благодарность изругал его матерно. Это ему, видать, понравилось.
— По нему петровская Кунсткамера плачет, — брякнула Федька.
— Он засмеялся и повел меня с кладбища прочь. Проснулся я в его доме — он тогда на Васильевском снимал комнатку. Зная, что пьяные ведут себя бессознательно и пошло, он постелил мне на полу старую рогожку. Потом раздобыл для меня капустного рассолу. И тогда я ему сказал: живу, прости Господи, как последняя скотина, а ведь за мое ученье деньги плачены, знаю немецкий и французский, по-аглицки могу изъясняться, пишу складно. Он мне: это оттого, что ты никому не нужен. Я ему: и подавно не нужен, девки только за деньги дают… А он мне: на девках свет клином не сошелся, хочешь быть моим другом? Я ему: как так? Он мне: а так, с сего дня. И подружились.
— Это он тебя от водки отвадил?
— Как он мог отвадить? — удивился Дальновид. — Он же не знахарь. Я сам стал искать способа вылечиться. И вот — сыскал. Заговорили меня. А он потом объяснил — в молодости попал в беду, вчера еще был богат, сегодня — ни гроша.
— Проигрался?
— Нет, там другое. Там — куда хуже. И вот он решил — с голоду не помру, ремесло в руках есть, но вкладывать душу в добывание денег не стану, а первым делом заведу друзей. Будут друзья — будет и все прочее. Заводил он их, надо сказать, тоже диковинно. Он — полуночник, любит шастать в потемках. Как-то набрел на девицу — сидит под забором в лопухах и рыдает. Оказалось — она с любовником своим сговорилась бежать из дому, чтобы повенчаться, а родители были настороже — тут же снарядили погоню. Догнали их, началась свалка, она побежала, куда глаза глядят. И вот — сидит, не знает, жив ли любовник, как быть, куда идти. Световид ее привел к себе, расспросил, наутро пошел отыскивать того любовника. С большим трудом на третий день отыскал. И чуть ли не сам их повенчал, на свадьбе был за посаженного отца. С тем новобрачным он тоже подружился, стали — не разлей вода. Но тому не повезло — умер, оставил молодую вдову.
— От чего умер?
— В утробе сделалось воспаление. Брюхо вздулось, рвота вонючая, горячка, бред — немца доктора позвали, он только рукой махнул. Сказывал, помочь невозможно, три дня промучается — и все. А вдове Световид потом сказал — будешь мне сестра. И она его полюбила… на все для него готова… А она, Фадетта, она… вот коли бы нарочно собрать все качества лучшей в мире жены, так это и будет она…
— Ты ее любишь? — догадалась Федька.
— Нет. Как я могу любить? Засмеют! У меня не осталось того органа, которым любят, Фадетта. Тот, которым девок пользуют, есть, а которым любят… Я ж избегался, вашей сестры столько перепробовал, да не по любви — какая там любовь по рублю… А от таких похождений в душе что-то умирает и отсыхает, как ветка от дерева. Что я могу ей дать? Да ничего! Имя-то у меня к нежностям располагает, Романом окрестили, и душа, может, нежная, да только покрылась корявой коркой. А с Выспрепаром он познакомился в типографии. Тоже какая-то история была, но о ней оба молчат. Григория Фомича приютил — так даже сперва от полиции прятал. Григорий Фомич служил в богатом доме, а там случилась кража, подумали на него. Потом все открылось — Световид с Выспрепаром догадались, где украденное искать, и они вора чуть ли не за руку поймали. Хозяин умолял Григория Фомича вернуться, он — ни в какую. Сказал — буду там жить, где мою верность и преданность ценят. Что было с Потапом… тоже ведь что-то было… Еще Андронушка, он в полку помощником лекаря был, в бою ногу оторвало, когда прусского короля воевали. Световид его замерзавшего в снегу откопал. Сказывал — идет поздно вечером мимо Покровского храма, слышит — в сугробе шебуршит кто-то, прислушался — а там человек псалмы наизусть бормочет, как над покойником. Андронушка тихий, сидит себе в каморочке и штопает нам всем чулки, но коли кто заболеет — с того света вытащит. Сейчас вот с раненым день и ночь возился. Кухарку, Секлетею, пригрел — но тут оплошал, Секлетея замуж хотела и перед всеми хвостом вертела, пришлось выгнать.
— Так что ж плохого, если женщина хочет быть замужем? — спросила Федька. — Этот ваш господин Световид не понимает любви, вот и злится на тех, кто любит…
— Он не злится.
— Ну, не злится… Он их презирает! Глядит на них свысока! Я-де страстей лишен, а вы — дурачье!
— Эх… — вздохнул Дальновид. — Тут я ничего объяснять не стану, потом сама догадаешься. Или вот Жан, Мироброд. За него Световид боится — парнишка талантлив, как бес, работать может сутками, а обидчив без меры. Его сам Княжнин пригрел, наш российский Расин, а супруга княжнинская, самого Сумарокова старшая дочь, над ним подшутила. Она особа спесивая и убежденная в непогрешимости. Жан тогда перевел либретто оперы Паизиелло «Инфанта Заморы» и был безмерно горд, что театральная дирекция приняла его перевод. Настолько горд, что менее всего беспокоился о деньгах. Он полагал, что это — первая ступенька на лестнице славы, а деньги придут, скажем, на десятой. И вот как-то госпожа Княжнина возьми да спроси его, много ли он получил за перевод. Ему бы отшутиться или соврать, а он, непонятно зачем, брякнул правду: дали, мол, свободный вход в партер, в рублевые места. Она полюбопытствовала, часто ли пользовался сим правом. И он опять же правдиво отвечал: да раз пять. Тут она засмеялась и говорит: «Дешево же! Нашелся писатель за пять рублей!» Ну, мало ли что дама ляпнет не подумавши? Так он на все семейство озлился, памфлеты стал писать, — это на благодетеля своего!
— Экая глупость! — удивилась Федька.
— Глупость, да. Таланту у него — на троих, а вздумал корчить из себя либертина, чуть ли не развратника, это и восемнадцати лет на свете не прожив. Но коли что делает — всей душой отдается, хоть бы той же музыке. Когда он предложил Световиду выпускать «Кабалистическую почту», а тот сообразил, как из нее извлечь прок, и нашел покровителя этой затее, Жан взялся переводить высокоумные письма маркиза д’Аржана для журнала, но с ними вышла странная история. Когда он показал переводы Световиду, про маркиза ни слова не сказал. Световид спросил: сам, что ли, столь философски мыслишь? Жан как-то так высказался, что все поняли: мыслит сам. А про маркиза докопался Выспрепар, он ведь и сам отличный переводчик. Ну, понятно, кому ж не хочется славы и похвалы? Ты вот тоже, поди, мечтаешь стать первой дансеркой.
— Кабы в дансерки производили за мастерство, то стала бы. А у меня рябая рожа и нет покровителя, — прямо сказала Федька.
— Погоди, довершим начатое дело — Световид твоим покровителем станет, — пообещал Дальновид. — Ты ему понравилась. И амурных услуг не попросит. Он выше этого!
— Ой… — ответила Федька, вдруг заметив, что в дверях стоит Световид и с любопытством слушает приятеля.
— Мы с Миробродом оба либертины, — сказал Шапошников, — но я практический, а он — теоретический. Ему приятно рассуждать и писать о колебаниях любовного барометра — вверх-вниз, а я свой барометр в дело пускаю реже, чем хотелось бы. Но тебе, сударыня, этого опасаться не стоит. Хотя я и приглашаю на прогулку, которая иным барыням показалась бы предосудительной. Мы будем вдвоем — и в лесу.
— Тех барынь отправить бы зимой в лес амуриться! — встрял Дальновид, немного смущенный.
— Иных любителей и стужа не испугает, — усмехнулся Световид. — Обувай сапоги, сударыня, надевай полушубок. Тебя ждет кое-что занятное.
— Сейчас буду, — холодно отвечала Федька и ушла в палевую комнатку.
Она собралась очень быстро и вышла на крыльцо.
— Сюда! — крикнул Световид.
Он, также в полушубке, ждал, сидя в санях у распахнутой калитки.
— Садись, Фадетта, у нас немного времени.
Кучер Пахомыч хлопнул длинными вожжами по конскому крупу, сани выкатили из ворот, понеслись в сторону Коломны; не доезжая, своротили налево, миновали матросские казармы, пересекли по льду Фонтанку там, где строился новый мост, и покатили дальше; остановились у шлагбаума, означавшего границу города, оставили слева какое-то жалкое селение, выехали Петергофской дорогой в поля, потом — в лес, и все — на юг, на юг…
Световид молчал, глядел прямо перед собой.
— Куда ты везешь меня, сударь? — спросила Санька.
— Хочу поглядеть, на что ты способна. Испугаешься ли — или блеснешь мужеством.
Федька отвернулась. Ей уже давно не нравилось, как Световид распоряжается чужим временем и даже чужими судьбами.
Наконец сани выкатили на открытое место, и более того — Федька увидела перед собой парковую ограду и вдали, сквозь голые черные ветки, дворец.
— Что это? — невольно спросила она.
— Стрельня. Несостоявшийся наш Версаль. Здесь на мызе одного моего приятеля, в его конюшне, стоят верховые лошади. Я уговорился, что могу их взять. Они нам, похоже, понадобятся. А заодно поучу тебя ездить верхом. Ты ведь не боишься лошадей, как наши щеголихи и вертопрашки?
— Нет, сударь, чего их бояться?
Федька имела в виду, что от упряжных лошадей не шарахается — они в хомутах и оглоблях, а если богатая запряжка четвериком или шестериком, то и в шорах. Если не прыгать под самые копыта, а благоразумно подождать, пока лошади пробегут мимо, то и страха никакого нет.
Но когда конюшенный мальчик вывел из стойла гнедую кобылу, при которой не было никаких оглобель, вообще ничего не было, кроме недоуздка из тонких ремешков, Федька малость струхнула.
— Я сам оседлаю, — сказал Световид. — Ну, ну, стой смирно, моя красавица.
Бянкина подумала: с лошадьми-то он любезен! И вдруг вспомнилось слово «мизантроп» — фигурантки совещались, сходить ли на спектакль французской труппы, ставившей комедию Мольера о нелюдимом чудаке, да побоялись сложностей французской стихотворной речи.
— Изволь, Фадетта, — Световид красивым жестом указал ей на кобылу. — Левую ногу — в стремя, правой резко оттолкнись, у тебя получится. Держись двумя руками за седельную луку. Было бы время — поучил бы прыгать на лошадь без всяких стремян, но времени нет.
— И незачем, — отрубила Федька. — Я в берейторы служить не пойду.
— Так и государыня наша в берейторы не готовилась, а ездить верхом училась правильно — сперва без стремян.
В седло Федька села быстро и ловко — девица, делающая во время утреннего урока чуть не сотню глубоких плие по всем позициям, не станет себя втаскивать на лошадь, вцепившись в луку, как утопающий в соломину.
Пока она осваивалась — а больше всего смущало, что не видна кобылья морда, — Световид сам оседлал и каракового мерина. В седло он вскочил с такой же ловкостью — чувствовалось, что его конной езде смолоду учили, и учили на совесть.
— Едем в лес. Там коли и свалишься, то в снег, это не страшно, — сказал он. — У тебя должны быть сильные шенкеля, ты очень скоро усвоишь правильную посадку. Для первого раза от тебя много не потребуется.
— Усвою, господин Световид, — мрачно пообещала Федька.
И точно — полчаса спустя она уже отважно скакала галопом по лесной тропе, а Световид — следом.
Федька впервые в жизни оказалась в зимнем лесу. На охоту ее никогда не звали — она не имела знакомцев, которым по карману своры собак и полки загонщиков. Кататься на санях — тоже. А пешая прогулка по пояс в снегу — это удовольствие разве что для безумца.
Лес поразил ее свежестью и роскошью. Пышные снежные подушки на раскидистых еловых лапах казались вечными — такая красота не имела права таять. Но небо, серое зимнее небо, уже обретало понемногу голубизну — пока еще слабую, нерешительную предвестницу летней синевы. И если запрокинуть голову — то над острыми верхушками елей и округлыми верхушками сосен, над белизной, была глубина — такая, что и не снилась ни одному театральному декоратору.
Пейзаж в Федькином воображении был неразрывно связан с задниками, на которых обыкновенно умещается целый мир и сходятся вместе явления, которые в природе разделены сотнями верст. Лес был однообразен — но в однообразии чувствовалось особое великолепие. А главное — сбылась детская мечта уйти в театральный задник, по тропинкам, что ведут к греческим храмам, ручьям меж камней и водопадам, вверх и потом вниз, к морским берегам, у которых несколькими взмахами грубоватой кисти набросаны причалы и парусные лодки. Лодок не было — а пейзаж был, и принял в себя, и кинул под конские копыта тропу, и мелькал справа и слева, и раскрывался впереди большой поляной.
— Стой, довольно! — закричал Световид. — Поворачивай лошадь. Нам еще домой их вести.
— Еще немного! — крикнула Федька, обернувшись.
— Хватит, хватит! Теперь я уверен, что ты при нужде проскачешь пару верст и не свалишься в канаву.
Федька прекрасно понимала — Световид учит ее не ради удовольствия, а ради своих загадочных затей, и деньги заплатит за покорность. Но сердце не выдержало — взбунтовалось. Федька разозлилась так, что впору глаза выцарапывать и космы выдирать — как задравшиеся на торгу пьяные бабы.
— Господин Световид, тебе дела нет до того, что чувствуют другие люди! — выкрикнула она, подъезжая. — Ты — мизантроп! Мы, береговая стража, не пишем философических писем, у нас шутят злые шутки, но мы добрее! Тебе наплевать на мои чувства, на чувства Румянцева, и на Бориску Надеждина тоже наплевать. Думаешь, я не вижу ехидства, когда он читает куски из своего «Словаря», не вижу твоего глумления? Ты просто жестокий человек!
— Да, я жесток, — согласился Световид, — оттого, что вы мне нужны как орудия, — и ты, сударыня, и Румянцев. У орудия не спрашивают, что оно ощущает. Спроси у танцевальных туфель, каково им, когда вы скачете по сцене. Но я плачу за услуги. И тебе — вспомни уговор. И Румянцеву — ему нашли сильного покровителя, он был введен в хорошее общество, избавлен от преследования управы благочиния, хотя одному Богу ведомо, как он на самом деле провел ту ночь. Это — честно, не так ли?
— Все равно — жестоко!
— О, Господи… — Световид поморщился. — Ты о себе, Фадетта? Жестоко заставлять молодое и здоровое существо бегать по столичным улицам, выполнять несложные поручения, скакать верхом по зимнему лесу! Ну, прямо адовы муки!
— А картина?
— Так ведь и это ты делаешь не из благотворительности! И скажи, Фадетта, — я к тебе хоть пальцем прикоснулся? Кроме тех мгновений, когда затягивал шнурованье? Ты ведь в Бога веришь?
— А ты, Световид?
— Если Господь послал мне на пути именно береговую стражу для решения моих задач — то я беру ее и употребляю в дело…
— Вот тоже дело — собирать слухи и сплетни, чтобы использовать их в журнале!
— В каком журнале?
Впервые Федька услышала в Световидовом голосе беспокойство.
— В «Кабалистической почте», сударь!
— Вот оно что. Ты полагаешь, что лишь ради журнала вы с Румянцевым выполняете мои распоряжения?
— Да.
— А правду знать хочешь?
— Нет.
Световид усмехнулся.
— Ну да, у тебя же на все случаи жизни своя правда. Переубедить тебя невозможно. Очевидно, надо, чтобы ты набила несколько хороших шишек. Довольно, мы зря тратим время. У нас еще кое-что намечено…
Оказалось, что у него на груди, за бортом полушубка, висел на веревочной петле пистолет.
— Держи и сделай выстрел, все равно куда.
— Зачем? — Федька даже испугалась.
— Затем, чтобы знать — каково это. Не бойся, Фадетта, будут только грохот и отдача — оружие в руке сильно дернется. И этого с тебя пока хватит. Учить тебя стрелять в цель — большая морока, хотя многие наши дамы умеют и тем развлекаются. Если тебе и потребуется пистолет — то в ближнем бою, когда противник в двух шагах. Да он и придуман-то был для ближнего боя.
Федька осторожно взяла за рукоять протянутый пистолет.
— В меня только с перепугу не выпали, — Световид преспокойно, даже медленно отвел рукой глядевшее прямо ему в грудь дуло. — Ну-ка, сбей снег вон с той ветки. Более пока не надобно. Держи двумя руками и жми, не бойся. Это нужно ощутить — как боль, когда учишься стоять выворотно.
Федька прищурилась и выстрелила в ветку. Грохот оглушил ее, она чуть не выронила оружие.
— Отлично, Фадетта. Теперь ты при нужде не побоишься стрелять. Возвращаемся на конюшню, — сказал Световид, забирая пистолет. — Сильф из тебя выйдет. Лучше бы, конечно, тебя поучил Выспрепар, вот кто меткий стрелок. Может, когда и получится.
Теперь впереди скакал он, а Федька, чтобы не отстать и не заблудиться, — следом. Правое ухо было как не свое. Она видела спину Световида в светлом овчинном полушубке — и вдруг пожалела, что отдала пистолет. Эта спина была бы прекрасной мишенью.
На конюшне они забрали троих лошадей — гнедую кобылку, каракового мерина и еще рыжего.
— Раз уж тебе так понравилась конная езда, мы можем часть пути проехать в седле и потом пересесть в сани, — предложил Световид. — Но назавтра твои непривычные ноги будут болеть.
— Не будут!
Рыжего мерина привязали к задку саней. Пахомыч поехал впереди, Световид и Федька — следом, рысью, колено к колену. Сперва молчали, потом он заговорил.
— Помнишь, ты упрекнула меня в жестокости?
— Да.
— Я решил объяснить, что происходит, чтобы ты могла, выполняя поручения, при нужде принимать решения самостоятельно.
— Объясняй, сударь, — с высокомерием театральной королевы сказала Федька.
— Когда-нибудь я найму француза, чтобы внушил тебе хорошие манеры. Это дело семейное. Моя мать — незаконнорожденная дочь богатого человека, не вельможи, но человека достаточно знатного. Он воспитал ее у себя дома, выдал замуж, и появился на свет твой покорный слуга. Батюшка мой погиб на турецкой войне. Матушка после того прожила недолго. Меня вырастил дед.
— И меня… — сказала Федька, хотя собиралась гордо молчать.
Как-то так вышло, что караковый мерин и гнедая кобылка, не чувствуя посыла, пошли шагом, и никто не призвал их к порядку.
— Моя матушка была старшей дочерью деда. Он вскоре после ее рождения женился и обрел в браке троих детей — двух дочерей и сына. Семейной жизнью он был недоволен, с супругой ссорился непрестанно, а моим воспитанием занимался прилежно, нанимал мне учителей, готовил меня к тому, чтобы я занял достойное место в обществе. Все знали, что я получу со временем порядочную часть его наследства. В конце концов он отправил меня в Париж. Со мной поехал для присмотра и услуг надежный человек, Андрей Иванович, уже в годах, знающий по-французски, он первый учил меня рисованию. Перед моим отъездом дед говорил со мной о завещании. Он распорядился, чтобы десяток его крепостных людей, в их числе и Андрей Иванович, получил вольные с прибавлением суммы, достаточной, чтобы поступить в обитель или жить на покое. Он взял с меня слово, что я о них позабочусь. Я дал слово. Видимо, мне не следовало уезжать, но такова была его воля. Он знал, что я нашел себе невесту, и не хотел поспешного брака.
Федька посмотрела на Световида с великим подозрением — менее всего он был похож на жениха, способного вступить в поспешный брак; впрочем, история была давняя…
— В Париже я много учился, занимался в мастерских Шардена и Фрагонара. Я был не из первых учеников, но и не из последних. Это меня удручало — способностей, достаточных для того, чтобы сделать из живописи ремесло, мне казалось мало. Когда я вернулся, оказалось, что мой дед умер.
— И мой… — глядя на свои руки с поводьями, тихо сказала Федька.
— Душеприказчиком своим он назначил врача, Горнфель-да. Знаешь, из тех немцев, которые живут в России полвека, не знают ни слова по-русски, лечат так, как лечили при царе Михаиле, но беспредельно порядочны и честны. Дед привязался к нему — оба были уже старики, оба в одно время служили, имели много общих знакомцев. В последние дедовы минуты рядом с ним были Горнфельд и камердинер Евсей Иванович, тоже — ненамного моложе деда. Я опоздал на три недели. В дом, где я вырос, меня не впустили. В доме невесты моей — велели передать, что сватовство не состоялось и просят не обременять девицу своим обществом. Родня знать меня не желала. Этого дед и боялся. Я задумался — что же с завещанием? Я его видел. Стал вызнавать — и оказалось, что оно уж было оглашено, и мне досталось пятьсот рублей денег. Пятьсот рублей — вместо многих тысяч. И никого из людей на волю покойник не отпускал.
— Это какой-то обман, — сказала Федька. — Поддельное завещание?
— Разумеется. Но я должен был узнать, как это все получилось и где настоящее. Я отыскал Горнфельда — надо сказать, отыскал с большим трудом и не сразу. Он был стар и безмерно напуган. Пошел в домашние лекари к знатной барыне, и она его увезла в деревню. При этом я еще сделал глупость — нужно было снять комнатки где-нибудь на Охте, а я жил в столице открыто. Ко мне пришла полиция, забрали и увели Андрея Ивановича, ведь он после дедовой смерти достался иным наследникам, и они написали явочную, что я-де удерживаю их имущество. Когда я наконец встретился с Горнфельдом, то он мне рассказал про последнюю дедову ночь.
И тут Световид основательно замолчал. Федька смотрела на него и ждала. Она видела — воспоминание для него болезненно.
— Они были у постели вдвоем. Дед уже лежал без чувств. Евсей Иванович вышел и тут же вернулся перепуганный. Кто-то из дедовой дворни вызвал его старших детей, сына и дочь, моих дядю и тетку. Этого делать не следовало — дед не велел. Евсей Иванович понял — им нельзя давать в руки завещание. Он немного знал по-немецки и пытался убедить Горнфельда взять завещание из секретера, поскольку немец — законный душеприказчик. Но доктор растерялся. Тогда Евсей Иванович сам взял его и вынес через черный ход. А что было дальше — толком установить невозможно. Если свести вместе все, что я узнал, то выходит — за Евсеем Ивановичем послали погоню. Дело было ранней весной, лед еще стоял, но был уже тонок. Дедов дом был напротив Петропавловской цитадели. Судя по всему, в Евсея Ивановича стреляли, и он ночью, раненый, попытался перейти реку и погиб. Вместе с ним погибло завещание.
— В котором году это было? — спросила Федька.
— В семьдесят втором. Четырнадцать лет назад. Родня моя, сговорившись, подделала завещание. Когда я понял, что остался только с тем имуществом, которое привез из Парижа, то впал в отчаяние. Хуже всего было — что из-за моего опоздания попали в беду старые дедовы дворовые люди. Мысль о них меня удержала от пули в лоб. Я должен был спасти этих людей, все остальное не имело значения, — сказал Световид. — Я дал слово. Это старики и старушки, которые растили сперва матушку мою, потом меня, баловали, и сами они были избалованы дедом. Что делать? Первое, что на ум пришло — заняться ремеслом, пойти в рисовальщики, чтобы не помереть голодной смертью. В типографиях вечно виньетки нужны, это постоянный заработок. Я сперва дедову родню простил — в расстройстве чувств решил, что на все Божья воля, и на это, видать, тоже. Потом подумал о дедовом завещании, там и крепостные на волю отпускались, и на богадельню немалые деньги оставлены. Стало быть, надо хоть что-то из наследства воротить. И для начала я распустил слух, будто возвращаюсь в Париж. Родня не знала, сколько при мне было наличных денег, на какую сумму — привезенных для деда картин и редкостей. Возвращение в Париж — это было в моем положении неглупым поступком. Но я остался… Я поставил цель — спасти стариков. Мамку Анфису я попросту выкрал и спрятал в безопасном месте. Это уже потом, при первой возможности, несколько лет спустя. Все думали, что она пошла в лес по ягоду и там от старости упала и умерла. А ее вызвал в лес мой Григорий Фомич, он же увез ее. Но другие остались. Андрей Иванович остался. Сделали истопником в усадьбе, могло быть хуже…
— А потом? — спросила Федька, даже разволновавшись от этой истории.
— Дед много со мной возился, многому учил, и одно я хорошо запомнил: ступив на кривую дорожку, человек редко возвращается на прямую. Дядюшка мой и его сестрицы захватили дедово состояние, но вряд ли тем ограничились. Они непременно должны были еще всяких сомнительных дел натворить. Выспрепар был игроком — теперь, к счастью, отстал от этого ремесла. Он сообщал мне о всех картежных подвигах моего дядюшки, и мы заметили, что после каждого большого проигрыша, когда впору мебель в доме описывать, вскоре появляются вдруг деньги, и платятся карточные долги, и ни разу не побывали в закладе фамильные драгоценности. Этакое чудо повторялось не раз, а учителя мои, которым не зря деньги плачены, учили меня так: когда в котором месте что прибавится, значит, в ином месте столько же отнимется. Вскоре мы с Выспрепаром выяснили, где отнималось…
— И где же?
— Потом расскажу с подробностями. Настал день, когда я понял: начинается! К этому дню уже была договоренность с неким влиятельным господином о выпуске сатирического журнала «Каббалистическая почта», и я призвал соратников-сильфов. Зная, в какие высокопоставленные руки попадет сей журнал, я собрался пустить в ход всю ту правду, которую хранил, не умея воспользоваться ею. Я вздумал напасть именно тогда, когда неприятели мои обнаглели и нападения не ждут. Теперь понимаешь, в какую историю я вас втравил — тебя и Румянцева, а теперь еще и Званцева?
— Понимаю, — ответила Федька рассеянно — в голове у нее уже клубились мысли, высказать которые она не решилась, хотя они и имели прямое отношение к погибшему завещанию.
— Будешь помогать?
— Да.
— Ну-ка, прибавим ходу, любезная сильфида! Что-то мы совсем от Пахомыча отстали.
Федька улыбнулась — галоп был ей приятнее рыси. Да и по званию полагался именно галоп — ведь сильфы народ летучий, а тут — подлинное ощущение полета.
Но всякая радость непременно должна завершиться какой-то гадостью.
Стоило Световиду и Федьке спешиться у калитки, как на крыльцо вышел Григорий Фомич, очевидно, высматривавший их в окошко.
— Ваши милости, беда. Пришли Потап с тем фигурантом. Они побывали в доме Платовых, а там несчастье — хозяйку ночью полиция увезла. В отравлении девицы Васильевой винят.
— Марфы Васильевой? — переспросил Световид. — Царь Небесный…
— Да, Марфы Васильевой. Дальновид туда помчался — разведывать. Выспрепар к частному приставу поехал, велел сказать — взял для подарка десять империалов.
— Черт возьми, — в полной растерянности прошептал Световид. — Она же еще дитя…
Григорий Фомич обнял его за плечи — отнюдь не так, как полагалось бы слуге утешать барина.
— Потап повел красавчика отыскивать другого фигуранта. Красавчик в такой панике, что туго соображает. А вы поешьте горячего. У нас сегодня славные постные щи. Поешьте, согрейтесь, коней тем временем обиходят. Девице все равно не поможете — вы ж не доктор. А за столом, глядишь, умная мыслишка в голову постучится.
— Какая подлость…
Григорий Фомич покивал, соглашаясь.
Федька вошла в теплый дом, скинула полушубок и шапку, села на стул. У нее была своя умная мысль, которую следовало обдумать во всех подробностях, а уж потом действовать.
Назад: Глава девятнадцатая
Дальше: Глава двадцать первая