ГЛАВА 20 
 
Когда я просыпаюсь, Марлены рядом уже нет. Отправившись на поиски, вскоре я вижу, как она выходит из вагона Дядюшки Эла в сопровождении Графа. Граф провожает ее к вагону номер 48 и занимается Августом, пока она заходит внутрь.
 Я с глубоким удовлетворением отмечаю, что Август выглядит не лучше меня, иначе говоря, похож на побитый гнилой помидор. Когда Марлена забирается в вагон, он ее окликает и пытается вскарабкаться вслед за ней, но Граф его не пускает. Август взволнован, он в отчаянии бегает от окна к окну, подтягиваясь на кончиках пальцев, плача и каясь.
 Подобное никогда больше не повторится. Он любит ее больше жизни – она ведь знает. Он и сам не понимает, что на него нашло. Он сделает все возможное и невозможное тоже, лишь бы она его простила. Она богиня, королева, а он – он всего лишь убогий сгусток совести. Неужели она не видит, как он раскаивается? Зачем она его мучает? Неужели у нее нет сердца?
 Наконец Марлена выходит из вагона с чемоданом в руке и шествует мимо него, не удостоив и взглядом. На ней соломенная шляпка с большими полями, прикрывающими фингал.
 – Марлена! – кричит он и хватает ее за руку.
 – А ну, пусти, – останавливает его Граф.
 – Прошу тебя. Умоляю, – Август падает на колени прямо в грязь и, не отпуская Марлениной левой руки, подносит ее к лицу и принимается обливать слезами и осыпать поцелуями, в то время как Марлена с каменным выражением лица смотрит вперед.
 – Марлена! Дорогая! Взгляни на меня. Я у твоих ног. Я молю о снисхождении. Что мне еще сделать? Дорогая… любимая… давай зайдем в вагон! Поговорим. Все уладим.
 Порывшись в кармане, он вытаскивает кольцо, которое пытается надеть ей на безымянный палец. Она выдергивает руку и уходит.
 – Марлена! Марлена! – пронзительно кричит он, и кровь отливает от тех немногих мест на его лице, что не украшены кровоподтеками, а волосы разметались по лбу. – Ты не имеешь права! Это не конец! Слышишь? Ты моя жена, Марлена! Пока смерть не разлучит нас, помнишь? – поднявшись на ноги, он покрепче сжимает кулаки и снова кричит: – Пока смерть не разлучит нас!
 Марлена, не останавливаясь, сует чемодан мне. Я разворачиваюсь и шагаю следом, не отводя глаз от ее тонкой талии, парящей над бурой травой. Лишь дойдя до края площади, она снижает скорость настолько, что мне удается ее нагнать.
 – Чем могу служить? – спрашивает портье, поднимая на нас глаза, едва колокольчик над входом в гостиницу возвещает о нашем приходе. Выражение участливого радушия на его лице тут же сменяется сперва тревогой, а потом и пренебрежением.
 Все это мы уже наблюдали на лицах буквально каждого встречного. Сидящая на скамейке у парадного входа пара средних лет бессовестно глазеет на нас с разинутыми ртами.
 Да и мы тоже – хороша парочка. Фингал у Марлены под глазом обрел выразительный голубой цвет, но хотя бы форма лица не изменилась. На моем же лице, распухшем и разбитом всмятку, кровоподтеки перемежаются с кровоточащими ранами.
 – Мне нужна комната, – говорит Марлена.
 Портье смотрит на нее с нескрываемым отвращением.
 – Комнат нет, – поправив пальцем очки, он возвращается к своему гроссбуху.
 Я ставлю чемодан и подхожу поближе.
 – А снаружи написано, что есть.
 Он надменно поджимает губы.
 – Это ошибка.
 Марлена трогает меня за локоть:
 – Пойдем, Якоб.
 – Нет уж, не «пойдем», – отвечаю я и вновь поворачиваюсь к портье. – Леди нужна комната, и они у вас есть.
 Он подозрительно косится на ее левую руку и поднимает бровь:
 – Мы не сдаем комнаты неженатым парам.
 – Я там жить не собираюсь, только она.
 – Угу, – мычит портье.
 – Эй, поосторожней, приятель! – говорю я. – Мне не нравится то, что вы подумали.
 – Пойдем, Якоб, – повторяет Марлена. Она бледнеет еще сильнее и уже совсем не поднимает глаз.
 – Ничего я не подумал, – отвечает портье.
 – Якоб, ну пожалуйста, – не унимается Марлена. – Пойдем куда-нибудь еще.
 Я в последний раз бросаю на портье уничтожающий взгляд, дающий понять, что, если б не Марлена, я сделал бы из него котлету, и подхватываю чемодан. Марлена направляется прямо к двери.
 – Эй, а я знаю, кто вы! – говорит сидящая на скамейке женщина. – Вы девушка с афиши! Да, точно. – Она поворачивается к своему спутнику. – Норберт, это девушка с афиши! Верно? Мисс, вы ведь звезда цирка, правда?
 Марлена распахивает дверь, поправляет шляпку и выходит. Я следую за ней.
 – Постойте! – окликает нас портье. – Я полагаю, мы сможем для вас…
 Но я уже захлопываю за собой дверь.
 В гостинице через три дома обходится без подобных инцидентов, но портье мне снова не нравится. Ему просто не терпится узнать, что случилось. Он буквально раздевает нас блестящими, любопытными, бесстыжими глазами. Я догадываюсь, что пришло бы ему в голову, будь Марленин фингал единственной нашей травмой, но поскольку я избит куда сильнее, все не так очевидно.
 – Номер 2Б, – говорит он, покачивая ключом и продолжая поедать нас глазами. – Вверх по лестнице, в самом конце коридора.
 Я поднимаюсь на второй этаж вслед за Марленой, не отводя взгляда от ее точеных ножек.
 Повозившись некоторое время с ключом, она отходит в сторону, оставив ключ в замке.
 – Не получается. Может, ты попробуешь?
 Я верчу ключом в замочной скважине, и наконец засов отодвигается. Толкнув дверь, пропускаю Марлену внутрь. Она бросает шляпку на кровать и подходит к открытому окну. Порыв ветра раскачивает занавеску, то втягивая ее в комнату, то выдувая обратно, за оконную раму.
 Номер простенький, но неплохой. Обои в цветочек, занавески, ворсистое покрывало на постели. Дверь в ванную комнату открыта. Сама ванная просторная, и даже лохань в ней на ножках в форме львиных лап.
 Я ставлю чемодан на пол и неловко замираю в углу. Марлена стоит ко мне спиной. На шее у нее – там, где была застежка колье, – краснеет порез.
 – Может, нужно что-нибудь еще? – спрашиваю я, крутя в руках шляпу.
 – Нет, спасибо, – отвечает она.
 Еще некоторое время я стою, глядя на нее. Больше всего мне хочется подойти к ней и заключить в объятия, но я ухожу, тихо закрывая за собой дверь.
 Поскольку я никак не могу придумать, чем бы еще себя занять, то отправляюсь в зверинец и берусь за работу. Нарезаю, замешиваю и отмеряю корм. Осматриваю нарывающий зуб у яка и нянчусь с Бобо, который завершает обход вместе со мной.
 Стоит мне заняться уборкой навоза, как появляется Алмазный Джо:
 – Тебя хочет видеть Дядюшка Эл.
 Поглазев на него минуту-другую, я швыряю лопату на солому.
 Дядюшка Эл в вагоне-ресторане расправляется с бифштексом и жареной картошкой, куря при этом сигару и пуская колечки дыма. Прихвостни с протрезвевшими лицами толпятся за его спиной.
 Я снимаю шляпу.
 – Вы меня звали?
 – А, Якоб! – подается вперед он. – Рад видеть. Помог Марлене уладить дела?
 – Она в гостинице, если вы об этом.
 – Ну, не только.
 – Тогда мне не совсем понятно, что вас интересует.
 Помолчав, он кладет сигару в пепельницу и складывает руки куполом.
 – Чего ж тут непонятного? Мне нужны оба.
 – Насколько мне известно, она не собирается от вас уходить.
 – Он тоже. Но ты только представь, что тут будет твориться, если оба останутся, но не сойдутся. Август просто вне себя от горя.
 – Но ведь вы же не предлагаете, чтобы она к нему вернулась.
 Дядюшка Эл улыбается и кивает.
 – Он ее ударил, Эл. Ударил.
 Он размышляет, потирая подбородок.
 – Ну да. Но мне-то какая разница? – Он указывает на соседний стул. – Садись.
 Я подхожу и устраиваюсь на краешке.
 Дядюшка Эл оглядывает меня, склонив голову на бок.
 – И что, это правда?
 – Что?
 Он барабанит пальцами по столу и поджимает губы.
 – Ну, что ты и Марлена… гммм… как бы это сказать…
 – Нет.
 – Ммммм, – мычит он, не переставая размышлять. – И то ладно. Признаться, не думал. Но и то ладно. В таком случае ты сможешь мне помочь.
 – И как же?
 – Я разговариваю с ним, ты разговариваешь с ней.
 – К черту.
 – Ну да, тебе-то больше всех не повезло. Ты же друг обоих.
 – Нет уж, ему я не друг.
 Дядюшка Эл вздыхает и напускает на себя выражение всетерпения.
 – Постарайся понять Августа. Так уж у него выходит. Он не виноват. – Склонившись, он смотрит мне прямо в лицо. – Боже правый! По-моему, тебе следует показаться врачу.
 – Врач мне не нужен. И, уж конечно, он виноват.
 Пристально взглянув мне в глаза, Дядюшка Эл вновь откидывается на стуле.
 – Он болен, Якоб.
 Я молчу.
 – У него парогнойная шлюзокрения.
 – Что-что?
 – Парогнойная шлюзокрения, – повторяет Дядюшка Эл.
 – Вы хотите сказать, параноидная шизофрения?
 – Ну да. Какая разница. Суть в том, что он не в своем уме. Но зато как хорош! В общем, мы стараемся его не трогать. Конечно, Марлене сложней, чем всем нам. Потому-то мы должны ее поддерживать.
 Я ошеломленно трясу головой:
 – Да вы вообще думаете, что говорите?
 – Мне нужны оба. А если она не вернется к Августу, он будет неуправляем.
 – Он ее ударил, – повторяю я.
 – Да, я в курсе, это очень неприятно. Но ведь он ее муж, верно?
 Я надеваю шляпу и поднимаюсь.
 – И куда это ты направляешься?
 – Работать, – отвечаю я. – Не все же сидеть тут у вас и слушать, что Август ее правильно ударил, потому что она его жена. И что он не виноват, потому что помешанный. Раз уж он помешанный, его тем более следует держать подальше.
 – Если хочешь, чтобы тебе и дальше было где работать, лучше сядь.
 – Знаете что? Пошла она к чертям, эта работа! – говорю я, направляясь к двери. – До свидания. Не могу сказать, что рад был вас повидать.
 – А как же твой дружок?
 Я замираю, положив руку на дверную ручку.
 – Коротышка с сучкой, – задумчиво поясняет он. – И еще один, как бишь его зовут? – он щелкает пальцами, будто бы пытаясь припомнить.
 Я медленно разворачиваюсь. Так вот куда он клонит.
 – Ну, ты понял, о ком я. О том никуда не годном калеке, который уже черт знает сколько времени жрет мою еду и занимает место в моем поезде, хотя с тех пор палец о палец не ударил. С ним-то что будем делать?
 Я гляжу на него в упор и весь горю от ненависти.
 – Ты что же, и правда думал, что сможешь провезти в моем поезде «зайца», а я об этом не проведаю? И что он не проведает? – Лицо у него суровеет, глаза вспыхивают.
 И вдруг черты его лица смягчаются. Он тепло улыбается и с мольбой простирает ко мне руки.
 – Послушай, ты же меня неправильно понял. Работники этого цирка – моя большая семья. И я искренне забочусь о всех и каждом. Но при этом понимаю, что иногда кому-то одному приходится принести жертву, чтобы всей семье было лучше. А ты, похоже, не понимаешь. Так вот, в интересах семьи – чтобы Август и Марлена помирились. Надеюсь, теперь мы друг друга поняли?
 Я гляжу прямо в его маслянистые глаза, думая лишь о том, с каким удовольствием всадил бы прямо между ними томагавк.
 – Да, сэр, – наконец отвечаю я. – Несомненно.
 Рози стоит, поставив ногу на лохань, а я подпиливаю ей ногти. На каждой ноге их по пять, как у человека. Занимаясь одной из передних ног, я вдруг замечаю, что все как один рабочие в зверинце бросили работу и замерли, таращась широко распахнутыми глазами на вход.
 Я поднимаю взгляд. Ко мне приближается Август. Вот он уже прямо передо мной. Прядь волос падает ему на лоб, и он поправляет прическу распухшей рукой. Его верхняя губа, треснувшая, словно сосиска на гриле, синевато-лиловая. Покрытый кровавой коркой нос расплющен и свернув набок. В руке зажженная сигарета.
 – Боже праведный, – говорит он, пытаясь улыбнуться, но из-за треснувшей губы у него ничего не получается. – Трудно сказать, кому досталось больше, а, малыш?
 – Что вам нужно? – спрашиваю я, нагибаясь и спиливая край огромного ногтя.
 – Скажи, ты ведь больше не сердишься?
 Я не отвечаю.
 Он некоторое время наблюдает за моей работой.
 – Послушай, я понимаю, что вел себя не лучшим образом. Порой воображение берет надо мной верх.
 – А, так вот что это было?
 – Постой, – говорит он, выдувая дым. – Давай так. Кто старое помянет, тому глаз вон. Что скажешь, малыш? Мир? – и протягивает мне руку.
 Я выпрямляюсь, вытянув руки по швам.
 – Вы ее ударили, Август.
 Остальные молча за нами наблюдают. Август столбенеет. Шевелит губами. Отдергивает руку и перекладывает в нее сигарету Руки у него в кровоподтеках, ногти поломаны.
 – Да. Я знаю.
 Я отворачиваюсь и всецело посвящаю себя ногтям Рози.
 – Poldz nogе. Poloz nogе, Рози.
 Она поднимает огромную ногу и переставляет на землю. Я подталкиваю перевернутую лохань под другую переднюю ногу. «Nogе! Nogе!» Рози переносит вес и ставит ногу на лохань. «Teraz do przodu» – подталкиваю я ее пятку пальцами, пока ногти не нависают над краем лохани. «Хорошая девочка!» – похлопываю я ее по боку.
 Она поднимает хобот и приоткрывает рот в улыбке. Я поднимаюсь и глажу ее по языку.
 – Ты не знаешь, где она? – спрашивает Август.
 Я наклоняюсь и изучаю ногти Рози, проводя руками по ее подошве.
 – Мне нужно ее увидеть, – продолжает он.
 Я начинаю подпиливать. В воздух выстреливает тонкая струйка порошка.
 – Что ж. Как хочешь, – дрожащим голосом произносит он. – Но она моя жена, и я ее отыщу. Пусть мне придется обойти все гостиницы в городе. Я все равно ее отыщу.
 Я поднимаю глаза как раз в тот миг, когда он отбрасывает недокуренную сигарету. Пролетев по воздуху, окурок попадает прямо в открытый рот Рози и с шипением гаснет на языке. Она в панике трубит, тряся головой и запуская в рот хобот.
 Август удаляется. Я вновь поворачиваюсь к Рози. Она глядит на меня с несказанной грустью, а в ее янтарных глазах стоят слезы.
 Мне бы следовало подумать, что он будет искать ее по всему городу. Но я вовремя не озаботился, и в итоге она во второй попавшейся нам гостинице. Отыскать – легче некуда.
 Поскольку за мной наверняка наблюдают, я жду благоприятного момента – и как только появляется возможность, сломя голову несусь в гостиницу. Выждав некоторое время за углом и убедившись, что хвоста за мной нет, я перевожу дыхание, снимаю шляпу, вытираю лоб и захожу.
 Портье поднимает глаза. Ага, это уже другой. Он тупо пялится на меня.
 – А вам что нужно? – спрашивает он так, как если бы уже видел меня – ну, или как если бы к нему постоянно заглядывали помятые гнилые помидоры.
 – Мне нужна мисс Ларш, – отвечаю я, вспоминая, что Марлена зарегистрировалась под девичьей фамилией. – Марлена Ларш.
 – Постояльцев с такой фамилией у нас нет.
 – Нет, есть, – говорю я. – Утром я ее сам сюда провожал.
 – Извините, но вы ошибаетесь.
 Поглядев на него долгим взглядом, я взбегаю вверх по лестнице.
 – Эй, парень! А ну вернись!
 Но я несусь наверх, перепрыгивая через ступеньки.
 – Если вы туда подниметесь, я вызову полицию! – кричит он.
 – Давайте!
 – Вызываю! Видите, уже звоню!
 – Давайте!
 Я стучу в дверь самыми целыми из костяшек пальцев.
 – Марлена?
 Миг спустя портье оттаскивает меня от двери и швыряет об стену. Схватив меня за лацканы, он повторяет мне прямо в лицо:
 – Я же тебе сказал, ее здесь нет.
 – Оставь его, Альберт. Это друг, – говорит, появляясь в вестибюле, Марлена.
 Он замирает, горячо дыша мне в лицо. Глаза у него расширяются от недоумения.
 – Что-о-о?
 – Альберт? – переспрашиваю я в не меньшем недоумении. – Альберт?
 – А как же раньше? – бормочет Альберт.
 – Это не тот человек. Другой.
 – Сюда приходил Август? – спрашиваю я, сообразив наконец, что к чему. – Все в порядке?
 Альберт смотрит то на меня, то на нее.
 – Это друг. Он с ним подрался.
 Альберт отпускает меня и делает неловкую попытку поправить мой пиджак, после чего протягивает руку:
 – Прости, парень. Ты ужасно похож на того, другого.
 – Ничего, все путем, – я, в свою очередь, тоже протягиваю ему руку. Он пожимает ее так, что я морщусь от боли.
 – Он будет вас преследовать, – говорю я Марлене. – Вам надо отсюда переехать.
 – Не глупи, – отвечает Марлена.
 – Он уже здесь был, – вставляет Альберт. – Я сказал ему, что у нас таких нет – и, похоже, он это проглотил. Потому-то я так удивился, когда ты… ну, то есть он… снова здесь появился.
 Внизу звонит колокольчик. Мы с Альбертом встречаемся взглядами. Я заталкиваю Марлену в номер, а он спешит вниз.
 – Чем могу служить? – спрашивает он в тот миг, когда я закрываю дверь. Судя по его голосу, это не Август.
 Прислонившись к двери, я с облегчением выдыхаю.
 – Я чувствовал бы себя куда лучше, если бы вы позволили мне подыскать для вас гостиницу подальше от цирка.
 – Нет. Я предпочту остаться здесь.
 – Но почему?
 – Он здесь уже был – и думает, что я где-нибудь еще. Кроме того, мне все равно не удастся избегать его вечно. Завтра мне придется вернуться в поезд.
 И об этом я тоже не подумал.
 Она уходит в дальний конец комнаты, попутно проведя рукой по столику, и опускается в кресло, откинув голову на спинку.
 – Он приходил мириться, – говорю я.
 – И ты согласился?
 – Нет, конечно! – возмущенно отвечав я.
 Она пожимает плечами.
 – Надо было согласиться. А то еще уволят.
 – Он же ударил вас, Марлена.
 Она закрывает глаза.
 – Боже мой! И что, он всегда был таким?
 – Да. Ну, прежде он меня не бил. Но эти перепады настроения? Да, всегда. Я никогда не знала, что увижу, когда проснусь.
 – Дядюшка Эл говорит, что у него параноидная шизофрения.
 Она опускает голову.
 – И как вы выдерживаете?
 – А у меня разве есть выбор? Я вышла за него прежде, чем узнала. Ты же й сам видел. Когда он счастлив, более обаятельного человека не найти. Но стоит ему выйти из себя… – Марлена вздыхает и молчит так долго, что я начинаю сомневаться, будет ли продолжение. Когда она вновь заговаривает, голос у нее дрожит. – Впервые такое случилось недели через три после нашей свадьбы, и я до смерти напугалась. Он так избил одного рабочего в зверинце, что тот лишился глаза. А я все видела. Тогда я позвонила родителям и спросила, можно ли мне вернуться домой, но они даже не стали со мной разговаривать. Мало того, что я вышла замуж за еврея, так теперь я еще хочу развестись? Отец велел матушке передать мне, что в его глазах я умерла в тот самый день, когда от них сбежала.
 Я подхожу к ней и опускаюсь на колени. Поднимаю руку, чтобы погладить ее по голове, однако, поколебавшись, кладу ладонь на подлокотник.
 – Три недели спустя еще один рабочий в зверинце потерял руку, помогая Августу кормить кошек. Что случилось, мы так и не узнали – он умер от потери крови. Еще через некоторое время я выяснила, почему мне доверили свободную дрессировку лошадей: предыдущая дрессировщица выбросилась из движущегося поезда, после того как провела вечер с Августом в его купе. Были и другие случаи, но на меня он поднял руку впервые. – Она горбится. Плечи у нее начинают вздрагивать.
 – Ну, не надо… – беспомощно начинаю я. – Ну пожалуйста, Марлена… ну, взгляните на меня… пожалуйста.
 Она выпрямляется, вытирает лицо и смотрит прямо на меня.
 – Якоб, ты останешься со мной?
 – Марлена…
 – Шшш, – она съезжает на самый краешек стула и прикладывает к моим губам палец. И вдруг опускается на пол и становится на колени всего в нескольких дюймах от меня, не убирая дрожащего пальца с моих губ.
 – Пожалуйста, – говорит она. – Ты нужен мне, Якоб. – Самую малость помедлив, она проводит пальцем по моему лицу – робко, мягко, едва касаясь кожи. Я задерживаю дыхание и закрываю глаза.
 – Марлена…
 – Молчи, – тихо останавливает меня она. Обойдя вокруг уха, пальцы соскальзывают на шею. Я вздрагиваю. Волоски на коже встают дыбом.
 Когда ее пальцы касаются рубашки, я открываю глаза. Она медленно, одну за другой, расстегивает пуговицы. Мне приходит в голову, что надо было бы ее остановить. Но я не могу. Не могу, и все тут.
 Расстегнув рубашку и высвободив ее из брюк, она смотрит на меня в упор. Приблизившись, едва касается губами моих губ – до того легко, что получается даже не поцелуй, а только лишь намек на него. Застыв на миг так близко, что я чувствую на своем лице ее дыхание, она льнет ко мне и вновь целует, нерешительно, но долго. Следующий поцелуй еще крепче, следующий – еще, и вот уже, совершенно не понимая, что происходит, я целую ее сам, обхватив ее лицо ладонями, а она ведет пальцами по моей груди, по животу… Когда она подбирается к брюкам, у меня перехватывает дыхание. Она же медаит, обводя пальцами мои чресла.
 И вдруг останавливается. Я пошатываюсь, качаюсь на коленях. Не отводя взгляда, она берет меня за руки и подносит их к губам. Поцеловав обе ладони, кладет их себе на грудь:
 – Прикоснись ко мне, Якоб!
 Я обречен, кончен.
 Груди у нее маленькие и округлые, словно лимоны. Я накрываю их ладонями и глажу большими пальцами, чувствуя, как напрягаются под хлопчатым платьем соски. Плотно прижавшись к ее губам, я провожу руками по талии, по бедрам…
 Когда она расстегивает мне брюки и берет в руку его, я отшатываюсь.
 – Пожалуйста, – задыхаясь, еле выговариваю я дрожащим голосом. – Пожалуйста. Пусти меня в себя.
 Непонятно как мы оказываемся в постели. Войдя наконец в нее, я кричу.
 Когда все заканчивается, я сворачиваюсь рядом с ней калачиком, и мы молча лежим до наступления темноты. Лишь тогда она начинает сбивчиво говорить. Скользит пальцами по моим щиколоткам, играет кончиками пальцев, и вот уже слова льются из нее сплошным потоком. От меня не требуется отвечать, да она и не оставляет места для ответов, так что я просто обнимаю ее и глажу по голове. Она говорит, как больно, горько и страшно ей пришлось за последние четыре года; как она училась быть женой человека, до того жестокого и непредсказуемого, что от одного его прикосновения у нее по коже бежали мурашки; как вплоть до недавнего времени думала, что наконец освоилась; и как мое появление заставило ее признать, что ничему-то она не научилась.
 Она умолкает, а я продолжаю ласкать ее волосы, плечи, руки, бедра. И тут приходит моя очередь говорить. Я рассказываю о детстве, об абрикосовых рогаликах, которые пекла мама. О том, как подростком начал ходить с отцом на обходы и как гордился, когда поступил в Корнелл. Рассказываю о Корнелле, о Кэтрин, о том, как думал, что люблю ее. О старом мистере Макферсоне, который сбил моих родителей на мосту, о том, как банк забрал за долги наш дом, и о том, как я сломался и сбежал с экзамена, когда у окружающих пропали лица.
 Утром мы вновь занимаемся любовью. На этот раз она берет меня за руку и водит ею по своему телу. Поначалу я не понимаю, но когда она начинает вздрагивать и вздыматься под моими пальцами, до меня доходит, что она меня учит – и я чуть не кричу от радости.
 А потом она лежит, устроившись поуютней, рядом со мной, и ее волосы щекочут мне лицо. Я слегка ее поглаживаю, запоминая ее тело. Хочу, чтобы она растаяла и впиталась в меня, как масло в тост. Хочу вобрать ее и прожить всю оставшуюся жизнь с нею под кожей.
 Хочу.
 Я лежу, не шевелясь, наслаждаясь ощущением близости ее тела. И боюсь лишний раз вдохнуть, чтобы не разрушить волшебство.