57
Аласдар Черный, глава клана Макдональдов из Гленгарри.
58
«Сын великого Колина» – титул глав клана Аргайла.
59
«Да благословит вас Господь, сыны мои!»
60
Уменьшительно-ласкательное от имени Аласдар.
61
Диалектизм, используется в южных областях Шотландии, то же, что и «церковь».
62
Брысь!
63
Чш! Все будет хорошо.
64
Помоги мне, ты нужен мне!
65
Да хранит тебя Господь, любимая.
66
Шотландская гильотина.
67
Фу!
68
В шотландской мифологии собака размером с быка, предвестник скорой смерти.
69
Мой друг.
70
К праотцам (лат.).
71
Малышка Марион!
72
Марион, с вами все хорошо?
73
Со мной все хорошо.
74
Дэвид наверху, а Джон уехал…
75
Вы в порядке?
76
Джон здесь?
77
Да…
78
Господи!
79
Дункан «Рыжий гостеприимный».
80
Мой ангел.
81
Здравствуй, ангел мой!
82
Фея-соблазнительница.
83
В шотландском фольклоре уриски, или злые гномы, – злонравные создания, поджидающие сбившихся с дороги путников, чтобы задушить и окрасить их кровью свои шапочки. Когда цвет начинает бледнеть, они ищут новую жертву.