Книга: Ключ Вселенной
На главную: Предисловие
Дальше: Часть 2 Новая надежда

В. Манаскурта
Ключ Вселенной

© Манаскурта В., 2016

Часть 1
Вторжение

Море было спокойным, стоял полный штиль. Доносившиеся крики круживших над водой чаек – единственное, что нарушало тишину, пока не пролетел военный вертолет UH-1Y, который направлялся к близлежащему острову, распугивая птиц шумом пропеллеров.

 

Остров был относительно небольшим, но вмещал на своей территории военную базу ВВС США. Кое-где стояли вертолеты, кое-где – истребители класса F-22 «Фантом», бомбардировщики Б-52 и боевые беспилотники MQ-10. Стоящий внизу служащий указал на место посадки, и UH-1Y сел. Из него вышел высокий молодой человек спортивного телосложения с красивыми чертами лица. Он был одет в униформу с эмблемой элитных войск, в руках держал небольшую военную сумку. Помедлив секунду, солдат уверенной походкой направился к центральному зданию. Солнце блестело в его черных очках.
Он миновал терминал охраны и направился к лифтам. Поднявшись на нужный этаж, прошел почти до конца по длинному коридору, остановился перед одной из дверей и постучал. Строгий голос ответил:
– Войдите!
Солдат зашел в кабинет и быстро обвел помещение взглядом: мало света и много дыма. Внутри находились три старших офицера. Двое сидели на стульях, а третий – в кресле за столом.
Дойдя до середины комнаты, солдат поставил сумку на пол, отдал честь и представился:
– Джеймс Коул, сэр, прибыл по вашему приказу!
Офицеры холодно осмотрели вошедшего. Широкоплечий офицер, одетый в увешанный медалями мундир, встал, обошел стол, неторопливо раскуривая сигару, и сел на него.
– Мы ждали вас, Джеймс, – сказал офицер. – Это полковник Даттон и полковник Харрис, я генерал Каллинген.
– Рад знакомству, сэр!
– Я думаю, вы знаете, почему вас сюда вызвали?
– Да, сэр, для поручения первого задания!
– Верно, Джеймс, верно. – Обернувшись и потушив сигару, генерал взял папку со стола и принялся рассматривать бумаги. – Мы внимательно наблюдали за вами длительное время, следили за тем, как вы сдавали выпускные экзамены в академии. Должен признать, результаты превзошли наши ожидания. Вы отлично проявили себя на учениях и тренировках и всегда выделялись из остальных, демонстрируя особые качества. Ваши физические и психологические данные полностью соответствуют нашим требованиям. Вы мастер в рукопашном бою и разных видах единоборств, прекрасно владеете всеми видами оружия – одним словом, вы лучший выпускник военной академии. Таких результатов, как у вас, давно не было.
– Спасибо, сэр! – Джеймс довольно ухмыльнулся.
– И поскольку вы лучший, вас специально отобрали для этого задания. Я хочу, чтобы вы поняли, Джеймс, это не просто поручение, а задание особой важности. Более того, оно абсолютно секретно. Раньше такое поручалось только отборным, опытным бойцам и офицерам, но теперь выбор пал на вас. – Генерал зажег другую сигару и, затянувшись дымом, продолжил: – Хочу, чтобы вы отнеслись к нему очень серьезно. То, что вы проходили в академии, что называли боевыми учениями, свои представления о войне, о человеческой жестокости, свои самые страшные сны выкиньте из головы, потому что все это цветочки в сравнении с тем, что вам предстоит пережить там. Я готовлю вас морально, Джеймс, хочу, чтоб вы поняли всю важность происходящего, от вас будет многое зависеть.
– Да, сэр! – Джеймс сделал серьезное лицо.
– Итак, перейдем к делу. – Генерал сделал паузу, пустив облачко дыма, и продолжил: – Вы когда-нибудь слышали о «ключе»?
– О «ключе»?.. – переспросил Джеймс и, немного помедлив, ответил: – Нет, сэр.
– Конечно нет, ведь это секретная информация, и о ней известно лишь очень узкому кругу людей. Я объясню. «Ключ» – это самое страшное и коварное оружие, которым когда-либо обладало человечество. Точнее, «ключом» называют то, с помощью чего можно управлять этим оружием и без чего его никак не запустить. Его можно использовать как на Земле, так и за ее пределами. В руках врага это оружие может привести к установлению диктатуры не только в нашей стране, но и на всей планете, но, что еще хуже, оно может уничтожить ее…
Джеймс смотрел генералу прямо в глаза.
– «Ключ» доверен только одному человеку, который находится в отдаленной африканской пустыне, на нашей секретной базе. Вы, Джеймс Коул, отправляетесь туда на охрану хранителя «ключа». Дополнительную информацию вы получите, как окажетесь на месте: вероятность утечки слишком велика. Вы отправляетесь немедленно. Задача ясна?
– Так точно, сэр! – уверенно ответил Джеймс.
– Превосходно. На площадке «23» ждет вертолет, который отвезет вас на материк, на военный аэропорт. Там вы сядете на самолет, вас доставят в Африку, а уже оттуда – до нужной точки. Вы будете служить под началом генерала Картера, он ждет вас на базе. Передадите ему эти документы. – Генерал протянул Джеймсу пачку бумаг, которую держал в руке.
– Есть, сэр!
– Я хочу, чтоб вы отчетливо понимали: на вас возложена большая ответственность. Я думаю, вы знаете, что такое долг?
– Так точно, сэр!
– Тогда я желаю вам удачи.
– Спасибо, сэр!
Генерал протянул руку, и Джеймс пожал ее, потом отдал честь, поднял сумку с пола и, повернувшись, направился к двери, но снова услышал голос Каллингена:
– И… Коул…
– Да, сэр? – Джеймс обернулся.
– Это задание нужно выполнить любой ценой.
– Понял, сэр!

 

Джеймс вышел, аккуратно закрыв дверь. На его лице мелькнула легкая улыбка. Надев солнечные очки, он покинул здание.
* * *
Нужная площадка оказалась недалеко, там уже ждал вертолет, возле которого стояли два пилота. Увидев солдата, оба отдали честь.
– Джеймс Коул? – спросил один из них.
– Да! – ответил тот, показывая удостоверение.
– Садитесь, вертолет готов!
Джеймс сел, и машина начала крутить свои винты. Все шло точно так, как говорил генерал. Вертолет отвез его на военный аэропорт, где пассажир пересел на подготовленный грузовой военный самолет.

 

Весь путь Джеймс смотрел в иллюминатор и напряженно над чем-то размышлял. Полет длился всю ночь, но он так и не смог заснуть.
Утром они приземлились.
* * *
Выйдя из самолета, Джеймс остановился на трапе и огляделся. База, на которой он находился, была на удивление хорошо укреплена броневиками, танками и дюжиной единиц летательной техники. Есть что-то общее во всех базах: те же бараки, те же ангары, вышки, марширующие солдаты, та же дисциплина. В принципе, Джеймс ничего нового для себя не обнаружил, однако вид за ограждением базы был куда более непривычным. Вокруг, насколько хватало взгляда, было пусто, все пространство покрывал одинаковый желто-белый песок; пылающее солнце и ужасающая жара довершали картину. Это была пустыня, это была Африка.

 

Сходя с трапа, Джеймс заметил, что к нему приближается темнокожий человек, одетый в форму пилота.
– Привет! – не дойдя до него, поздоровался пилот. – Ты Джеймс Коул?
– Да! – Джеймс достал удостоверение.
– Я Ларри, рад знакомству! – Пилот протянул руку, и Джеймс в недоумении пожал ее. Даже не посмотрев на удостоверение, темнокожий добавил: – Идем! Наша птичка готова.
Он указал рукой в сторону стоявшего на взлетной площадке вертолета, и Коул последовал за ним.
– Прыгай! – сказал Ларри, дойдя до вертолета.
Джеймс бросил сумку внутрь и забрался сам, усаживаясь поудобней в кресло позади пилота. Ларри занял свое место и поднял вертолет в воздух. Джеймс наблюдал из окна, как база становилась все меньше и меньше, а потом и вовсе исчезла за горизонтом.

 

– Послушай, парень, – начал Ларри, – я знаю, что у меня приказ отвести тебя далеко в пустыню и в дороге не общаться с тобой, но прости мое любопытство и позволь спросить: какого черта тебе делать в этой дыре? Поверь мне, я здесь все места знаю, здесь на сотни миль вокруг ни одной живой души, только песок и камни, не очень доброжелательная местность.
– Тебе лучше следовать приказу, Ларри, – посоветовал Джеймс.
– Ладно, вижу, ты не очень разговорчивый. Летим!
* * *
Ночная бессонница сказалась на Джеймсе, и он невольно уснул. Через какое-то время он вздрогнул от прикосновения пилота, пытающегося его разбудить. В недоумении Джеймс резко схватил его руку и скрутил, в долю секунды вытащив пистолет и приставив к горлу Ларри.
– Эй, полегче, парень, – испуганно сказал тот.
* * *
Джеймс только сейчас заметил, что шум двигателей стих и вертолет стоит на земле. Он отпустил пилота и сунул пистолет обратно в кобуру:
– Прости, я видел сон…
– Ну, Джеймс Коул, ты даешь, – ощупывая руку, промолвил Ларри.
– Мы прилетели?
– Да, поэтому, черт возьми, я и пытался тебя разбудить.

 

Солдат схватил сумку и, открыв дверь, спрыгнул на раскаленный песок.

 

– Я же говорил, что тут ничего нет! – с ухмылкой сказал пилот. – Тут можно изжариться на солнце! – добавил он сквозь шум включившихся моторов. – Не знаю, что за задание у тебя, но надеюсь, оно того стоит!
– Стоит! – заверил его Джеймс, повернувшись спиной к вертолету и сделав несколько шагов.
Держа сумку в руке, он принялся осматриваться.
– Удачи тебе, парень! – крикнул пилот из окна взлетающего вертолета.
В ответ Джеймс просто поднял руку, даже не повернув го ловы.

 

После того как поднятое винтами облако песка осело и вертолет скрылся вдали, наступила полная тишина. Вокруг действительно ничего и никого. Мертвая пустыня, полное отсутствие флоры. Горячий, лишенный влаги воздух, ни малейшего дуновения ветерка. Солнце безжалостно палило с небосвода, и тени, чтобы укрыться, нигде не было.

 

Понимая, что придется ждать, Джеймс бросил сумку на землю, снял военную рубашку и повязал ее на голову. Обтягивающая белая майка, прилипшая к спине, подчеркивала рельефные контуры мышц. Военные жетоны, свисавшие с шеи, блестели на солнце. Вытерев лицо тыльной стороной ладони, Джеймс сел на сумку и застыл в ожидании.
* * *
Из-за нестерпимой жары ему показалось, что прошло много времени, прежде чем вдалеке послышался слабый звук мотора. Повернув голову, Джеймс рассматривал из-под опущенных бровей приближающийся объект. Вскоре стало ясно, что это военная машина фирмы «Локхид Мартин», а именно модель JLTV, и в ней – два человека. Автомобиль был неброского цвета и сливался с окружающим пейзажем.
Подъехав, машина остановилась в нескольких метрах. Джеймс снял самодельный головной убор и встал. Из «Локхида» вышли двое с автоматами в руках. Водитель машины отошел в сторону, не обращая внимания на Джеймса, и стал осматриваться вокруг. Второй – солдат лет тридцати, в распахнутой на груди форме с закатанными рукавами, – подошел к новоприбывшему:
– Джеймс Коул?
– Да.
– Мне нужно видеть ваше удостоверение и то, что передал вам генерал Каллинген.
– Да, одну секунду.
Джеймс повернулся к сумке и, достав папку бумаг и удостоверение, передал их солдату. Тот опустил автомат, взял документы и стал внимательно их изучать. После чего передал их обратно и, закинув автомат на плечо, с улыбкой обратился к своему спутнику:
– Эй, Пол! Вот наш новичок, иди сюда, познакомимся с парнем. Меня зовут Крис Уилсон, – обратился он к Джеймсу, протягивая руку, – а это – Пол Грин. Приятно с тобой познакомиться. До чего же редко мы видим здесь живых существ!
Джеймс пожал руку Крису, потом посмотрел на его спутника. Это был гигантских размеров солдат, одетый в обтягивающую футболку, которая, казалось, вот-вот лопнет под натиском огромных мускулов. Пол поднял автомат дулом вверх и, повернувшись к Джеймсу, кивнул бритой головой, сверкающей на солнце.
– Я тоже рад знакомству, – улыбнувшись в ответ, сказал Джеймс.
– Добро пожаловать в команду, – отсалютовал Пол.
– Да, – согласился Крис, – пополнение, черт возьми, всегда радует.
– Спасибо.
– Ладно, не стоит задерживаться, нас ждут. Залезай.

 

Джеймс подобрал сумку и сел на заднее сиденье. Здоровяк сел за руль. Колеса дернулись, автомобиль рванул с места и двинулся в том же направлении, откуда появился.
Через некоторое время затишья Джеймс начал разговор:
– Раньше я не видел модель «Локхида» в такой конфигурации.
– Это новая модель, еще не поступила на вооружение, только у нас пока есть такой красавец. – Крис похлопал по панели.
– А до базы еще далеко?
– М-м-м… Далековато. Если не сбавим скорость, к закату будем на месте.
– Ого! А не проще было бы прилететь за мной на вертолете, или чтоб этот отвез меня к вам?
– Нет. Наше местонахождение строго засекречено, ты же знаешь. У нас вертолетов вообще нет, мы пользуемся только наземными средствами передвижения, никакой летательной техники, иначе нас засекут радары. А этому вертолету мы не могли дать подлететь ближе – слишком мало надежных людей осталось. Понимаешь, о чем я говорю?
– Думаю, что да.
– Да нам и не нужен вертолет, мы полностью всем обеспечены и никогда не отъезжаем далеко от базы, разве что патрулируем окрестности. У нас есть свое оружие и припасы. Это богом забытая земля: вокруг миль на пятьсот, а то и больше нет ничего живого, один песок. Здесь, думаю, никогда не ступала нога человека, тут вообще не может существовать жизнь – не те условия. Здесь никогда не пролетали самолеты, не говоря уже о другом транспорте. Мы в полной безопасности, поверь мне… Разве что кто-то из наших главнокомандующих продаст секрет нашего местонахождения – тогда, возможно, всему человечеству наступит конец.
– Но кому они могут его продать? Русским? Китайцам?
– Неважно, парень, все равно ты сейчас ничего не поймешь. Генерал Картер тебе все объяснит, когда мы прибудем на базу.
– Ясно.

 

Джеймс откинулся на сиденье. Помолчав минуту, снова начал разговор:
– Крис, а ты давно здесь?
– Почти пять лет.
– А ты, Пол?
– Восемь, – неохотно ответил здоровяк.
Джеймс посмотрел на Пола: тот аккуратно вел машину, его грубое лицо было напряжено, пальцы крепко сжимали руль.
– И за это время ничего не случилось? На вас никто не нападал и не пытался проникнуть на базу? Или еще что-то? – спросил Джеймс.
– Никогда ничего не происходило. Кроме, – Пол глубоко вздохнул, – одного случая. Но я не хочу об этом вспоминать.
– Почему? – настойчиво спросил Джеймс.
– Потому что я не люблю об этом рассказывать. Ясно?
– Ясно. Это потому, что я новичок?
– Дело не в этом, – вмешался Крис. – Просто он действительно не любит об этом вспоминать. В целом у нас скучная, но ответственная работа, и никогда ничего не происходит, но бывают и исключения. Ладно, Пол, расскажи парню, а то он подумает, что это какой-то секрет, все равно узнает позже.
* * *
Пол тяжело вздохнул.
– Была дождливая ночь, – начал он, – и моя очередь патрулировать. Мы обычно патрулируем зону в радиусе пятидесяти миль вокруг базы. В ту ночь со мной были Эссариар с Мартином. Все шло нормально, я был за рулем, все датчики показывали, что вокруг ни души. Мы были где-то в сорока пяти милях от базы, когда вдруг из темноты появилась фигура человека. Он шел прямо на нас. Я быстро затормозил и вывернул руль, но машина пошла боком и ударила его задней частью. Я подумал, что он умрет от удара, но вместо этого отлетела задняя часть автомобиля, он просто сломался пополам, словно наткнулся на гигантский острый меч. Нас с Эссариаром в передней части перекрутило еще несколько раз. Мартин находился сзади, и его отбросило в момент удара. Я выполз, убедился, что Эссариар жив, и, хромая, пошел к Мартину. Подойдя ближе, я увидел человека, одетого в черную мантию с капюшоном. Мартин стоял перед ним на коленях, а он держал руку на его голове. Я почти дошел до них, как услышал хруст ломающегося черепа. Незнакомец сжал голову Мартина в руке, словно помидор. Я закричал: «Нее-е-е-ет!..», но было поздно. Мартин рухнул на землю. От моего крика его убийца развернулся, и тогда мне все стало ясно. Это был не человек… Это был киборг.
– Что за?.. – промолвил Джеймс.
– Да, это было металлическое создание, – продолжал Пол. – Когда он повернулся, я увидел, что у него нет одной руки – вероятно, при ударе ее оторвало. И была сломана ступня, она почти отваливалась, а еще у него не хватало части головы. То есть она была, но вмята до такой степени, что казалось, ее нет. Самым удивительным было то, что короткие замыкания, происходившие в оставшейся части головы, с различными интервалами выплескивали искры, а этот робот все еще двигался и, по-видимому, был способен соображать. Он был выше меня на голову и все время пытался схватить меня длинными руками. Но сломанная ступня поубавила ему прыти. Тогда он сжал кулак, и из кисти вышел клинок сантиметров в тридцать. Робот начал махать им, чтобы достать меня, а я с трудом уворачивался, так как был ранен. Споткнувшись и упав на спину, я на локтях пополз от него, пытаясь добраться до автомата. Киборг почти дотянулся, когда из-за его спины появился Эссариар и со всего размаху воткнул свой гигантский топор тому в спину. Робот пошатнулся и упал, но все еще не сдавался. Эссариар поставил ногу ему на спину, вытащил топор и нанес еще один сокрушительный удар, после которого нападавший больше не шевельнулся. Я прополз к Мартину – тот, понятно, был мертв. Эссариар осмотрел робота, нашел его вторую конечность и показал мне. Вместо кисти там была плазменная пушка, покрытая шипами, предназначенными, видимо, для ударов. Ты представляешь, этот гад был вооружен, и он искал нас. Боевой киборг-шпион.
– Вот черт… – ошарашено промолвил Джеймс.
– В ту ночь я потерял много крови, – продолжал Пол. – Рация в машине сломалась, и я уже терял сознание. Эссариар взял меня на одно плечо, Мартина – на другое, а робота привязал к себе и так протащил нас сорок пять миль до базы.
– А потом что было?
– Потом мы Мартина похоронили, а киборга разобрали на куски. Позже выяснили, что у него не было точных координат нашего местонахождения.
– Да, но он знал, где приблизительно нас искать, – вмешался Крис.
– После этого случая мы переехали оттуда.
– Переехали? – переспросил Джеймс.
– Тогда наша база находилась в другом месте. Но тут все по-другому, тут лучше.
– Странное имя – Эссариар, никогда не слышал. Он откуда? – спросил Джеймс.
– О-о-о… Как бы тебе сказать… Не из наших краев, – ответил Крис. – Как я уже говорил, ты все чуть позже поймешь.
– Понятно. Я читал, что китайцы тестировали киборгов, но не знал, что они дошли до такого уровня. Похоже, Мартину повезло меньше всех… Наверно, тяжело потерять напарника или друга.
– Да… – сквозь зубы ответил Пол. – Я поклялся отомстить за него.
– Вы вместе закончили академию или просто…
– Он был моим братом, – перебил Пол, не дождавшись окончания вопроса.
– Извини, я не знал, – виновато сказал Джеймс.

 

Больше они не говорили. Джеймс откинулся в кресло и так просидел всю дорогу, рассматривая монотонные пейзажи пустыни.
* * *
– Эй, Коул, – послышался голос Криса, – мы почти приехали, вот наш дом.
Джеймс привстал и посмотрел вперед. Они приближались к скалам, грубые зубчатые вершины которых выступали из желтого песка, словно обломанные клыки. Одинокие, безжалостно источенные песком, они походили на карикатурных чудовищ. Но по мере приближения становилось понятно, что скала была лишь маскировкой. Она имела форму полукруга, вторую половину которого замыкали выступающие вперед массивные каменные стены с двумя башнями и стальными воротами. Издалека стены имели тот же оттенок, что и скала, и потому были незаметны.

 

Машина приблизилась к воротам, в них что-то щелкнуло, загудели скрытые моторы, и массивные засовы стали отходить. После этого огромные двери раздвинулись, пропуская их внутрь.
Джеймс вышел из машины и осмотрелся. Территория базы была пуста. Несколько деревянных ящиков, груды камней и песка – единственное, за что цеплялся взгляд. Со стен на новобранца смотрели двое солдат со снайперскими винтовками – похоже, единственная охрана.
База была скрыта внутри скалы, наружу выходили лишь несколько окон и пара балконов, но было понятно, что почти до самой вершины тянулись этажи. Помимо входных дверей внизу располагались еще три, похожие на двери гаража.
– Идем, Коул! – позвал Крис.
* * *
Войдя, они оказались в большой гостиной. Внутри все было по-другому. Ничто здесь не напоминало военный объект, скорее большой уютный дом. Все помещение было увешано картинами и покрыто коврами, по углам стояли разнообразные растения. Интерьер увенчивался уютными старинными креслами и диваном, а сверху на гостей смотрела шикарная люстра.

 

– Ух ты… – удивился Джеймс.
Пол угостился стаканчиком холодной воды из кулера в углу и, поставив автомат рядом, уселся в одно из кресел. По сторонам гостиной располагалось по одной двери. Крис подошел к одной из них, дверь распахнулась с помощью сенсорных датчиков, открывая взору соседнюю комнату, напичканную компьютерами и разной электроникой. Погруженный в мониторы, спиной ко входу сидел человек. Крис окликнул его:
– Винс, хочешь познакомиться с новичком?

 

Тот шумно выдохнул и встал. Это был коротко стриженный солдат лет за сорок, одетый в такую же униформу, как и остальные. Он подошел к Джеймсу и протянул руку.
– Винс, это Джеймс. Винс – наши глаза и уши. Он отвечает за связь и наблюдение. Лучше его никого не найти, – отрапортовал Крис.
– Значит, ты и есть тот новичок, о котором все говорят и ждут? – спросил Винс.
– Наверное, – улыбнувшись, ответил Джеймс и попытался пошутить: – Надеюсь, только хорошее говорят?
– Боюсь, уж слишком ты молодой для…
– Да ладно тебе, – перебил Крис, хлопая товарища по плечу, – не приставай к парню. Не зря же его к нам прислали. Доложи генералу, что он здесь.
– Он знает, – отвернувшись, сказал Винс и зашел обратно в комнату.
Дверь сама закрылась за ним. Улыбка исчезла с лица Джеймса.
– Не обращай внимания, – успокоил Крис, – он всегда чем-то недоволен.
Через минуту с выходящей в коридор лестницы спустились два солдата. Подойдя к новоприбывшему, один из них протянул руку:
– Здравствуйте, Джеймс, рад, что вы наконец здесь, мы вас ждали. Я майор Эрик Джонсон.
– Приятно с вами познакомиться, сэр, – пожал ему руку Джеймс.
– Генерал Картер ждет вас, я провожу наверх. – Он указал рукой на лестницу. – Крис, Пол, вы пока свободны, отдохните.
– Есть, сэр, – ответил Крис.

 

Они поднялись по лестнице до третьего этажа и, пройдя по коридору, вошли в кабинет, на двери которого висела табличка «Генерал Рэй Картер». Джеймсу снова пришлось удивиться. Как и в гостиной, здесь была шикарная, со вкусом подобранная обстановка. Лучи заходящего солнца через большое окно заливали кабинет светом. Лицом к окну, скрестив руки за спину, стоял высокий светловолосый мужчина. Он обернулся, и Джеймс разглядел полоски на его плечах и отдал честь.
– Вольно, – приказал генерал. – Я думаю, лейтенант Коул, вы знаете, кто я, поэтому представляться не считаю необходимым.
– Да, сэр! – кивнул Джеймс.
– Отлично, это сэкономит нам время, прошу вас садиться, – сказал генерал и головой кивнул на кресло. – Блейк, ты можешь идти.
Солдат вышел и закрыл за собой дверь. Джеймс сел в кресло, положив сумку рядом. Майор Джонсон уселся на диване, а генерал устроился за своим столом.
– Итак, Джеймс, – начал он, – сперва хочу поздравить тебя с прибытием сюда.
– Спасибо, сэр!
– Многие хотели бы оказаться на твоем месте, но такая возможность выпадает далеко не всем. Военная академия и Высший совет дали тебе замечательную оценку и характеристику.
Джеймс слегка улыбнулся и понимающе кивнул.
Картер спросил:
– Генерал Каллинген должен был передать мне кое-что, могу я это получить?
– Конечно, сэр.
Джеймс достал из сумки бумаги и передал генералу. Тот, не уделив папке особого внимания, бросил ее в ящик стола, после чего продолжил:
– Правительство постоянно подбирает для нас только самых лучших, но многие из них не преодолевают всех трудностей, то есть оказываются слишком слабыми физически или психологически. Быть хорошим солдатом – это еще не все, нужно обладать различными качествами, которые есть именно у тебя, Джеймс. Ты один из всей академии, да и вообще из страны, кто осилил все тесты, соответствующие нашим требованиям. За тобой велось долгое наблюдение, и результаты положительные, ты нам подходишь. Ты первый, кто попал сюда сразу после академии.
Джеймс внимательно слушал, не отрывая глаз от генерала, но все же мельком заметил, как майор поудобнее устроился на диване, будто готовился к длинной беседе.
– Отсутствие опыта, – говорил Картер, – некоторый недостаток, но в твоем случае незначительный, и мы уверены, что ты справишься со своим заданием, а поскольку оно у тебя первое, я хочу, чтобы ты понял, какая ответственность на тебя возложена.
– Я знаю, сэр, меня уже ввели в курс дела.
– Нет, – рассмеялся генерал. – То, что ты знаешь о «ключе» и его хранителе, это как знать только то, что написано на обложке книги. Тебе еще многое предстоит постичь и многому научиться. Мы все расскажем и объясним.
Джеймс с любопытством взглянул на Картера, который встал и начал медленно расхаживать по комнате.
– Понимаешь, Коул, от нас зависит судьба не только нашей страны, но и всей планеты. Эта база специально построена в отдаленной пустыне, чтобы ее никто не смог найти. Не беспокойся о том, что тут мало народу, зато о нас знает ограниченный круг людей, ведь безопасность зависит от строгой секретности. – Он сделал паузу, после чего продолжил: – Теперь я подробнее расскажу о «ключе». Я полагаю, ты уже знаешь, что он открывает доступ к самому страшному, смертоносному и могущественному оружию, когда-либо существовавшему, и оно было создано не людьми. Это самое ценное, чем располагает человечество. «Ключ» – секрет, который позволяет привести в действие данное оружие, которое, впрочем, никто никогда не видел. О его местонахождении тоже ничего неизвестно. Наши ученые расходятся во мнении, где оно может быть. Одни считают, что на Земле или на одной из планет Солнечной системы, другие думают, что далеко в галактике. Как бы то ни было, секрет управления оружием был оставлен нам несколько тысячелетий назад и из поколения в поколение передавался только одному избранному. Человеку, которому не страшна боль, у которого нет никаких чувств, нет родных и близких и нет страха перед смертью. За ним всегда ухаживали лучшие доктора на случай непредвиденных обстоятельств, и у него все время была лучшая охрана. Силу и мощь этого оружия трудно представить, у него нет пределов и ограничений, оно способно уничтожить как маленького муравья, так и целую цивилизацию. Раса, создавшая это оружие и управлявшая им, жила на расстоянии многих тысяч световых лет от нас, в империи, состоявшей из мирных планет, где закон и порядок были превыше всего. Это была могущественная империя, но в силу определенных причин она в какой-то момент начала вымирать. Этому в немалой степени способствовали ее ближайшие соседи, которые, разумеется, были заинтересованы в получении оружия. Объединив силы, они постоянно нападали на нее. Конечно, ничего из этого не выходило. Но империя знала, что она ослабевает и что когда ее не станет, враги завладеют оружием и в их руках оно будет сеять лишь смерть и хаос. Тогда и был создан «ключ».
Генерал остановился и пристально посмотрел на Джеймса.
Тот молчал и внимательно слушал.
Картер продолжил:

 

– Когда империя уже не выдерживала натиска альянса, она собрала весь флот и умчалась прочь. На огромных крейсерах она бороздила пространство космоса в поисках места, где можно было надежно спрятать «ключ». Но и враги не собирались просто так сдаваться. Почти все корабли империи были захвачены или уничтожены, кроме одного, самого важного, который все защищали, отдавая свои жизни и прокладывая ему путь к спасению. Этот корабль нес «ключ». Он уцелел и еще долго убегал от преследования, пока по воле случая ему не пришлось совершить аварийную посадку именно на нашей планете. Представители империи даже жили тут некоторое время, построили с помощью своих технологий множество храмов и разных сооружений, и люди поклонялись имперцам как спустившимся с неба богам. Руины тех построек дошли и до наших дней, мы их называем чудесами света. Самые известные, конечно же, египетские пирамиды, но их было намного больше.
Долгое время имперцы передавали нам знания, а затем решили передать и «ключ». Люди, которым он был оставлен, всеми силами свято хранили его. Враги все же напали на их след и тоже прилетели на Землю, но, к счастью, позже. Решающая битва разразилась на нашей планете, и силы зла победили. Они убивали все живое на своем пути, но «ключ» так и не был найден. В скором времени они покинули нашу планету, по всей вероятности решив, что те, кого они уничтожили, унесли свою тайну в могилу.
Генерал подошел к окну. Джеймс в недоумении смотрел на него, по его лицу было видно, что он потрясен услышанным. Его широко раскрытые глаза выдавали все удивление и недоверчивость. Эта история и впрямь звучала как издевательство. Неуверенным тоном Джеймс спросил:
– Простите, генерал. Сэр, вы хотите сказать, что свой самый важный секрет эта раса доверила нам, но есть и другие миры, готовые на все, чтобы завладеть им?
– Именно, – повернувшись, подтвердил Картер.
– Но позвольте, я не понимаю смысла этого рассказа и моего задания… И разве это не выглядит как-то…
– Невероятно! – договорил за него генерал. – Знаю… И еще я знаю, что ты мне не веришь и считаешь, что это проверка или что-то еще, но лучше поверь, так будет проще. Пройдет время, и ты ко всему этому привыкнешь, как привыкли и мы.
– Сэр, это точно не розыгрыш?
– Нет, – строго ответил генерал. – Прошу относиться к этому серьезнее. Мы тут не в игры играем.
– Да, сэр.
– Теперь ты понимаешь, почему у нас такой строгий отбор? Это не обычное задание, и все не так просто, как кажется на первый взгляд. Такие солдаты, как ты, встречаются крайне редко, я имею в виду твои данные. Нам очень важны психологические качества бойца, потому что такая работа может сломать очень многих сильных воинов. В пустыне не самые комфортные условия, и многие не выдерживают ужасающей жары, другие сдаются под натиском психологической нагрузки и начинают сходить с ума, нам приходится отправлять их обратно, туда, где о них позаботятся. В итоге остаются единицы. Здесь очень строгие правила, потому что мы не можем рисковать нашей секретностью. Мы полностью отрезаны от остального мира, у нас есть только один канал связи, который защищен от прослушивания и перехвата и которым мы пользуемся весьма и весьма редко. Раз в полгода в назначенной точке, далеко отсюда, для нас оставляют контейнер со всем необходимым: едой, водой, боеприпасами и прочим. Мы только должны привести это сюда и оставить на том месте прошлый контейнер, который используется как мусорный бак. В контейнере мы перевозим все отходы с базы. Так мы их постоянно меняем. У нас есть электрогенератор, который работает на солнечных батареях. Если заряжать один день, то хватает на неделю, а еще такие батареи стоят на всех машинах, бульдозерах и броневиках. Так что мы ни в чем не нуждаемся. Все, что нужно, – это превосходные солдаты в команде.

 

Генерал подошел к серванту у стены и достал оттуда стеклянную бутылку квадратной формы, в которой плескался напиток золотисто-янтарного цвета.
– Хотите выпить, Джеймс? – любезно предложил он, наполняя стакан.
– Нет, сэр, благодарю вас.
– Эрик? – Генерал посмотрел на майора.
– Спасибо, сэр, – поблагодарил Эрик и взял стакан.
– Джеймс, если я неясно что-то объяснил или у тебя есть вопросы, можешь их задавать.
– Нет, сэр, – ответил Джеймс. – Хотя это для меня что-то новое, неожиданное и невероятное. Мне все кажется, что где-то есть подвох, с трудом верится во все это, но вы сказали, что я привыкну, так что на данный момент я все понял.
– Это хорошо, – генерал пригубил напиток, – потому что дальше предстоит еще более невероятный и пугающий разговор.
Видишь ли, Джеймс, как я уже сказал, за этим оружием охотятся другие миры. Многие цивилизации хотели бы завладеть им. С иными расами, с тех пор как «ключ» был оставлен на Земле, контакта не было… – он сделал паузу, – до нашего времени. В сорок пятом нам удалось поймать первого инопланетного шпиона. Это было существо, похожее на человека, но с некоторыми отличиями. У него было по три пальца на руках и ногах, не было пупка и волос, даже брови и ресницы отсутствовали. В остальном он был похож на человека. Тогда мы поняли, что за нами следят. Мы постоянно подвергались тайным визитам пришельцев, они проверяли наш уровень развития, пытаясь понять, делаем ли мы это без посторонней помощи и не воспользуемся ли мы «ключом». Они не были уверены в том, что «ключ» оставили нам, но на всякий случай проверяли, и технологический прогресс двадцатого века не остался ими незамеченным. После атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки мы привлекли к себе особое внимание. Инопланетные расы пытались создать похожих на нас шпионов, но когда мы это поняли и стали разоблачать их, больше они не появлялись. Со временем нас посещали и другие виды, более сильные и более умные. Они не были похожи на людей, их тела весили почти полтонны, у них были хвост и кожа, как броня, рост более двух метров и черепашьи морды. Потом твари с крыльями, а затем начали появляться роботы. Последнего мы обнаружили пару лет назад, когда Пол с братом были на дежурстве и…
– Простите, сэр, – Джеймс перебил генерала. – Пол мне рассказал про этот случай по пути сюда.
– Отлично, экономия времени – это хорошо.
– Но, сэр, как вы ловите инопланетных шпионов? Разве наши силы равны? Не легче ли им просто напасть, захватить всю Землю и тогда узнать, где «ключ»?
– Терпение, Джеймс, терпение. Понимаешь… Они уже нападали на нашу планету и убедились, что это ни к чему не привело. Поэтому они решили внедриться в наше общество и выведать местонахождение хранителя. А ты верно заметил, конечно, что наши технологии бессильны перед ними. Но мы состоим в союзе с другой расой, которая оказывает нам помощь в этой неравной битве. Именно она и способствовала нашему прогрессу в двадцатом веке и помогла совершить этот технологический скачок. Ведь тысячи лет люди жили примерно одинаково – без электричества и других вещей, которые мы считаем неотъемлемой частью нашей цивилизации. Наши союзники делятся с нами некоторыми технологиями. Их поддержка – это еще одна причина, по которой Землю не атакуют.
– Простите меня снова, сэр, но как… как…
– Как они нам помогают? – продолжил вопрос генерал.
– Нет, сэр, как такое возможно? Инопланетные союзники и все такое?
– О, Джеймс. Тебе еще в очень многое придется поверить. Мы находимся в тесном контакте с этой расой. Они тоже не похожи на нас, они… Впрочем, ты сам увидишь. Думаю, не стоит с этим тянуть. Эрик! Вызови сюда Криса.
– Да, сэр!
Майор снял рацию с пояса и проговорил в нее:
– Крис, поднимись к генералу.
– Это религиозная раса, и, в отличие от других миров, она не пытается завладеть «ключом», а лишь помогает в его защите. Их империя называется Торс. Она с уважением относится к тому, что мы унаследовали. Они предлагали переправить хранителя на одну из планет их империи, но тот отказался, и правительство тоже. То, что мы имеем, важно для будущего Земли, и мы оставим эту силу себе. Возможно, настанет время, и мы сможем ее использовать…
Генерал не успел договорить, как раздался стук в дверь.
– Войдите!
Дверь открылась, и появился Крис:
– Сэр?
– Крис, пригласи сюда Эссариара, я хочу его представить Джеймсу.
– Простите, сэр, вы уверены, что пора?
– Да, уверен!
– Есть, сэр!
Дверь захлопнулась.
– Империя Торс находится на расстоянии многих световых лет от нас, – продолжал генерал. – Организацией Объединенных Наций и странами Большой восьмерки создан специальный комитет, который представляет Землю и ведет все дела с инопланетными союзниками. Благодаря этому союзу мы даже практикуем торговлю и обмен ресурсами с ними. Но об этом позже. Имперцы очень редко сюда прилетают, но мы с ними держим постоянную связь. На Земле есть только один представитель их вида… – генерал сделал паузу, – и он живет на этой базе вместе с нами. Чтобы ты не сомневался в сказанном мною, я познакомлю тебя с ним. Но сначала я хочу тебя морально подготовить к этой встрече. То, что ты сейчас увидишь, является чем-то весьма необычным. Как я уже сказал, они не похожи на нас, так что приготовься увидеть нечто иное. Мы все прошли через первое знакомство с ним, со временем ты привыкаешь и больше не считаешь его пришельцем. Попытайся понять и воспринять его как друга, не как врага. Он ничего плохого тебе не сделает, только выглядит грозно.
Джеймс посмотрел на майора. Тот слегка улыбнулся, поднося стакан к губам. Он был абсолютно спокоен, как будто то, что говорил генерал, было в порядке вещей. Глаза Джеймса чуть сжались, он смотрел то на Картера, то на капитана, – было понятно, что он обеспокоен.
– Джеймс, встань, пожалуйста, и поверни кресло лицом к двери, – попросил генерал.
Тот выполнил просьбу.
– Теперь сядь и расслабься. Я хочу, чтоб ты не волновался и держал себя в руках, все будет в порядке.

 

Джеймс сел обратно в кресло, но все его тело застыло в напряжении. Взгляд был прикован к двери. Он почувствовал легкий страх, но постарался не выдать своих эмоций.
Раздался стук в дверь, и Джеймс вздрогнул.
– Войдите! – моментально отозвался генерал.
Дверь распахнулась, и в комнату вошел Крис:
– Он здесь, сэр.
– Пригласи его зайти. Но сперва у меня есть еще одна просьба к тебе, Джеймс. – Генерал протянул руку. – Отдай мне свой пистолет в целях нашей общей безопасности.

 

Новичку явно не понравилась эта просьба, но, не задавая вопросов, он неохотно вытащил оружие и передал в руки Картеру.
* * *
Тот кивнул Крису, который моментально вышел за порог и жестом руки пригласил кого-то зайти. Все действо длилось несколько секунд, показавшихся Джеймсу вечностью.

 

В дверном проеме возник силуэт огромного двуногого существа. Оно пригнулось и вошло в комнату. На нем была длинная мантия, доходящая почти до пола. Капюшон на голове скрывал лицо. Выпрямившись, чудище сняло капюшон, и взору Джеймса предстала морда хищника, покрытая короткой густой шерстью, чем-то походившая на морду тигра. Ростом пришелец был около двух метров. Под мантией угадывалось массивное мускулистое тело с огромными лапами, на которых было по пять пальцев, как у человека, а на ногах – по три. Втянутые когти при ходьбе касались пола, издавая легкий скрежет.
* * *
Джеймс сжал пальцы на рукоятках кресла, его рот чуть приоткрылся в попытке что-то сказать, но он не смог издать ни звука.
Скосив взгляд на генерала, он отметил, что он, как и все присутствующие, сохраняет полное спокойствие.
– Сейчас у тебя может быть легкий шок, Джеймс, – предположил Картер. – Твоему мозгу трудно обработать эту информацию, но уверяю тебя, все будет в порядке. У всех так прошло первое знакомство с ним, включая меня. Теперь подойди ближе, я хочу тебя представить твоему новому товарищу.
Джеймс встал и выпрямился. Его сердце бешено колотилось в груди, но внешне он оставался спокойным. Уверенной походкой солдат подошел к чудищу.
– Итак! – сказал генерал. – Лейтенант Коул, можете познакомиться с представителем расы торсиан на Земле – Эссариаром Диззна-У!
Стиснув зубы, Джеймс смотрел в кошачьи глаза, взгляд которых наводил ужас. Монстр протянул лапу и слегка приоткрыл рот.
– Мир и дружба!
От необычайно грубого, низкого звериного голоса, больше похожего на рычание, казалось, завибрировали стены.
Комок подкатил к горлу Джеймса.
– Мир и дружба, – неуверенно повторил Джеймс, пожимая огромную лапу.
После рукопожатия монстр кивнул генералу, повернулся к выходу и большими шагами вышел из кабинета. Крис повернулся, чтобы выйти за ним, но голос Картера остановил его:
– А тебя, Крис, попрошу ненадолго остаться.
Генерал обошел стол и сел на свое место, указывая Джеймсу рукой на кресло напротив. Джеймс снова сел и, опустив голову, погрузился в свои мысли.
– Ты в порядке, Джеймс? – поинтересовался генерал.
– Я? Да, сэр, – придя в себя, отозвался тот.
– Молодец! – похвалил Картер. – Если честно, я ожидал другого поведения. Ты не передумал насчет выпивки?
– Да, сэр, думаю, теперь я не откажусь.
– Эрик, прошу тебя.
Майор взял бутылку, налил полный стакан и протянул Джеймсу. Новобранец схватил и залпом жадно выпил содержимое.
– Я думаю, на сегодня достаточно. Отдохните, а с завтрашнего дня вы начнете свою службу. Еще многому нужно вас научить и многое объяснить. А если у вас есть вопросы или что-то неясно, можете смело спрашивать.
– Да, сэр, мне бы хотелось еще кое-что узнать, – сказал Джеймс более уверенным тоном. – Я надеялся, что вы меня представите тому человеку, которого я должен охранять. Я познакомился со всеми, включая этого монстра…
– Эссариар, – поправил генерал, – его зовут Эссариар.
– Да, сэр, Эссариар. Так вот, я познакомился даже с ним, во что мне все еще трудно поверить, но, как я понял, моя задача – оберегать хранителя «ключа». Вы рассказали мне невероятные вещи, которые перевернули мое представление о жизни и о ее смысле, и познакомили со всеми, вот только хранителя забыли представить.
– Я не забыл, всему свое время, – ответил Картер. – Его не знакомят с каждым новичком, и твоя задача не в том, чтобы лично находиться рядом и охранять его, твоя задача – служить на этой базе и обеспечивать ее безопасность, а при необходимости любой ценой защищать хранителя. Хранитель очень редко покидает свои покои, но наша беседа транслируется на его мониторы, так что с тобой он уже знаком.
– Отлично! Но, сэр, как насчет того, чтобы я его узнал?
– Не нужно спешить, Джеймс, пока это необязательно.
– Понятно, сэр.
– Снаружи уже темнеет. Я думаю, будет лучше, если ты пойдешь отдыхать, а завтра мы познакомим тебя со всем остальным. Полагаю, для тебя сегодня выдался нелегкий день.
– Да, сэр, это точно, – улыбнулся Джеймс.
– Твоя комната расположена этажом ниже, Крис проводит тебя. Можешь идти, Джеймс, но если возникнут какие-нибудь вопросы или неясности – обращайся.
– Непременно, сэр.
* * *
С этими словами Джеймс встал и отдал честь, на что генерал ответил тем же. Потом новобранец поднял сумку и вместе с Крисом вышел из кабинета.
– Ну, мистер Коул? Вы потрясены? – спросил с насмешкой Крис.
– Не знаю, Крис, – качая головой ответил Джеймс. – Я ожидал совсем другого, это все так странно и невероятно. Я уверен, что справлюсь, но просто эти рассказы о других мирах, и Эссариар, черт возьми …
– Ха-ха… – рассмеялся Крис. – Конечно справишься. Ты держался молодцом, видел бы ты других. Я уверен, ты оправдаешь наши надежды. Не волнуйся, через неделю-другую все изменится, ты привыкнешь.
– Ой! – Джеймс нащупал пустую кобуру на поясе. – Вот черт!
– В чем дело?
– Я забыл свой пистолет.
Он развернулся, но рука Криса остановила его.
– Забудь о нем, завтра тебе выдадут новое оружие.
– Но я к нему привык.
– Забудь, – повторил Крис. – К новому оружию ты привыкнешь еще быстрее, поверь мне.

 

Они спустились этажом ниже. Остановившись перед нужной дверью, Крис открыл ее и отошел, давая возможность Джеймсу первым зайти и все осмотреть. Это была простая на первый взгляд комната со всем необходимым. Кровать, шкаф для одежды, маленькая тумбочка, палас серого цвета, письменный стол и кресло – все вместе создавало весьма уютную обстановку. Была даже отдельная ванная, в которую вела дверь возле шкафа.
– Ну, Коул? Как тебе твое новое место проживания?
– Лучше, чем я ожидал, мне нравится.
Джеймс поставил сумку на кровать и сел. Его спутник расположился в кресле.

 

– Крис, – начал Джеймс, – какие еще странные вещи тут происходят? Что еще мне предстоит узнать? Черт, столько вопросов, все так странно. Неужели все это реально?
– О да, – ответил Крис, – абсолютно реально. Но больше странных вещей тут нет, и никогда ничего не происходит, конечно, за исключением случая с роботом. Но здесь, в Африке, совсем другое дело, тут, я думаю, мы в большей безопасности. А если на нас нападут, то полагаю, мы недолго продержимся.
– Все так просто, – засмеялся Джеймс.
– Да, черт возьми, – засмеялся и Крис. – Конечно, я шучу. Мы хорошо организованы и в случае чего сможем дать отпор целой армии. Тебя постепенно со всем ознакомят.
– Да, уже с завтрашнего дня.
– Вот именно. Ладно, ты устраивайся, думаю, тебе есть над чем поразмыслить перед сном, а мне пора. Увидимся утром. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.

 

Крис вышел, закрыв за собой дверь. Джеймс снял рубашку и повесил ее на вешалку в шкафу. Потом зашел в ванную комнату, умыл лицо, уперся руками в умывальник и посмотрел в зеркало на свое отражение.
– Ну, Джим, вот тебе и первое задание, – сказал он сам себе.
Вернувшись к кровати, он лег, раскинув руки по сторонам, и долго лежал, всматриваясь в потолок.
* * *
Внезапно проснувшись, Джеймс открыл глаза, обнаружив, что уже глубокая ночь, и понял, что невольно заснул. Он встал с кровати, подошел к окну и поднял жалюзи. Окно находилось выше гаражных дверей, и из него открывался вид на весь двор. Снаружи было темно, лишь слабо мерцал тусклый свет ультрафиолетовых фонарей, расположенных в разных углах двора.

 

Джеймс зажег настольную лампу и принялся распаковывать сумку, рассовывая ее содержимое по полкам в шкафу. После того как все личные вещи были разложены, он достал со дна сумки другой пистолет, такой же, как был, и пару магазинов. Затем внимательно осмотрел всю комнату, ее углы, проверил под столом и кроватью и, убедившись, что нет устройств слежения, положил пистолет и обоймы под матрас. После чего, выключив свет, окончательно заснул.
* * *
Ровно в шесть часов маленький будильник, стоявший на тумбочке, зазвенел, и Джеймс проснулся. Он быстро встал, оделся, а через минуту раздался стук в дверь. Это был Крис, который кивком головы позвал Джеймса следовать за ним.
– Внизу все уже собрались, – сообщил он.
– А что случилось? – спросил Джеймс, шагая за ним.
– Нет, ничего, – Крис улыбнулся, – это обычное собрание, после которого последует завтрак.
– Ясно.
– Как спалось?
– Хорошо, – ответил Джеймс. – Я обычно трудно приспосабливаюсь к новым местам, но тут даже не заметил, как пролетела ночь.

 

Они спустились на первый этаж, постучались в одну из дверей и вошли в небольшой зал, в котором находились около двадцати человек и инопланетный монстр. Все расположились за длинным столом, во главе которого восседал генерал Картер. Присутствующие обернулись и посмотрели на вошедших.
– Лейтенант Коул! – сразу послышался голос генерала. – Прошу вас присесть поближе ко мне. – Он указал на кресло слева от себя.
* * *
Джеймс подошел и сел на указанное место. Крис разместился с другого конца.
– Доброе утро, сэр! – поздоровался Джеймс.
– Доброе утро. Как прошла первая ночь на базе?
– Отлично, спасибо. Я даже не ожидал, что здесь будет столько удобств и так уютно.
Все взгляды были обращены на новобранца.
– Мы стараемся, чтобы эта база хоть в какой-то мере напоминала дом. Здесь есть все как для нужд офицера, так и для гражданской жизни. Теперь я хочу познакомить тебя со всеми. Перед тобой весь персонал нашей базы, кроме хранителя «ключа», естественно. – Картер указал рукой на сидящих. – Каждый из нас – специалист и профессионал по своей части, – продолжал он, смотря Джеймсу прямо в глаза. – Каждый четко знает, зачем он здесь и что от него требуется. Здесь все словно братья, помогают друг другу и действуют как одно целое. Уважение к ближнему – превыше всего. Здесь нет места насилию, злости, зависти и прочему, что есть во внешнем мире. Пока ты здесь, ты должен отбросить все свои чувства, запереть их глубоко в сердце и не вспоминать о них никогда, особенно если речь идет о любви. Единственное, что нужно взращивать в себе, – чувство долга и ответственности. Не думай ни о чем, кроме поставленной задачи. Нужно забыть внешний мир, потому что, поверь мне, он очень скоро забудет тебя. Те, кто служит здесь, не числятся в живых, и ты пополнил наши ряды. С этого дня ты начинаешь новую жизнь, Джеймс Коул.
– Понял, сэр.
– Отлично. Помещение, в котором мы находимся, – зал собраний. Здесь мы обсуждаем все проблемы и задачи, остальную часть базы тебе позже покажет Крис. Тебе выдадут новое оружие и новую форму, ознакомят с графиком патрулирования и дежурств. Твоими напарниками будут Крис и Пол, они помогут тебе быстрее освоиться. А также, если когда-нибудь возникнут проблемы, вопросы или неясности, обращайся к любому из солдат, все будут рады помочь. Ну, или приходи лично ко мне. Мы вместе все решим. Понятно?
– Да, сэр. Но… могу я спросить?
– Конечно.
– Хранитель «ключа» никогда не присутствует на собраниях?
– Иногда, – недовольно ответил генерал. – Позволь мне еще раз объяснить, что твоя задача состоит не в том, чтобы быть его телохранителем и все время ходить за ним. Ты будешь служить на базе, как и остальные, выполнять ту же работу, и только когда понадобится, подставишь свою грудь ради него. Надеюсь, ты меня правильно пони маешь?
– Так точно, сэр. Но у меня еще вопрос. Разве не нужна более сильная охрана для такой важной цели? Если это все, кто есть на базе, то, я считаю, она слабо защищена.

 

На лицах присутствующих мелькнули ухмылки.
– Вот тут ты не прав. У нас тактическая защита. Ты в скором времени все узнаешь и изменишь свое мнение. Я надеюсь, что напоминать о твоей задаче и ответственности не придется?
– Нет, сэр.

 

Генерал переключил внимание на остальных:
– Я хочу, чтобы вы все отнеслись к этому офицеру подобающе и приняли во внимание тот факт, что он новичок. Помогите ему освоиться и почувствовать себя как дома, господа.
– Да, сэр! – раздался нестройный хор голосов.
– На этом все. Сейчас завтрак, а после каждый знает, что должен делать.
Не все встали сразу. Кто-то рассматривал графики на стене, кто-то подошел к генералу с вопросами, кто-то продолжал сидеть и изучать какие-то бумаги. Джеймс встал и направился к выходу. Крис тут же подошел и похлопал его по плечу.
– Теперь официально добро пожаловать в команду, – сказал он.
– Да, спасибо.
– Идем, я покажу тебе столовую.
Столовая находилась дальше по коридору. Она ничем не отличалась от типичных армейских пунктов приема пищи. Все брали подносы и вставали в очередь за едой. Один из присутствовавших на собрании солдат уже надел белую поварскую куртку и колпак, он стоял за стойкой и угощал остальных. Зашли генерал Картер и майор Джонсон и тоже присели за один из столов. Блейк сразу же принес им еду, после чего взял свою порцию и подсел к ним. Винсент, отвечающий за связь и наблюдение, сидел один и из-под бровей злобно посматривал на остальных. Джеймс стоял в очереди за Крисом.
– Генерал ест в общей столовой? – спросил он.
– Да, – ответил тот, – здесь немного другие правила. Во время еды он и ведет себя по-другому. Старается быть ближе к подчиненным. Он хороший человек и отличный командующий.
– Понятно.

 

После того как подносы были наполнены, Джеймс заметил, что Картер жестом руки приглашает их сесть за его стол. Не раздумывая, солдаты приняли его приглашение.
– Поешь с нами, Джеймс, – предложил генерал. – Это хороший случай лучше узнать друг друга, – улыбнулся он.
– Спасибо, сэр. Хорошая компания всегда радует.
Все начали поглощать пищу.
– Все-таки наш повар самый лучший, – отметил Картер.
– На все сто согласен с вами, сэр, – сказал майор Джонсон.
– Своими кулинарными способностями он напоминает мне отца. Я любил в детстве ходить с ним на рыбалку. Ему не было равных в приготовлении рыбы! Ты любишь рыбалку, Джеймс?
– Наверное, да, сэр, – ответил Джеймс. – Мне просто нечасто выдавалась возможность заняться ей. – Он улыбнулся. – Но как-то раз в детстве мне довелось поймать полукилограммового лосося, и мне это тогда казалось самым большим достижением.
Все рассмеялись.
– А вот у меня была девушка, которая терпеть не могла рыбу, – сказал майор. – Мы даже из-за этого расстались.
– А у тебя там осталась девушка? – спросил генерал Джеймса.
– О нет, сэр. Я бы не смог прийти на эту службу, если бы осталась. Я встречался кое с кем, но она бросила меня, когда я решил поступить в военную академию. С тех пор я больше думаю о карьере, чем о любви.
– Это очень хорошо. Обнадеживает.

 

Этот непринужденный светский разговор был прерван неожиданным вопросом Джеймса, мгновенно согнавшим улыбки с лиц:
– Генерал? Сэр? А хранителю не скучно есть в одиночку? Он не присоединяется к остальным?
На пару секунд наступила тишина.
– Нет. Его устраивают его условия, и он не хочет их менять. Я объяснил, что в его комнатах есть все что нужно и он редко покидает свои покои. Эссариар тоже не ест с нами, у него немного другие принципы питания.
– Мне просто было любопытно, сэр.
– Все в порядке. Ну хорошо, – сказал генерал, прожевывая последний кусок и отодвигая тарелку. – Доедайте, а после этого – к службе.

 

Солдаты заканчивали завтраки, поднимаясь, по очереди уходили, чтобы приступить к своим обязанностям. Джеймс доел, поставил поднос в одну кучу с остальными и последовал за Крисом к выходу, где их ждал Пол.

 

Все трое вышли из столовой и направились к одной из дверей в самом конце коридора. За ней было темно. Крис нащупал выключатель. Лампы вспыхнули, и Джеймс широко раскрыл глаза. Помещение было огромным и в буквальном смысле слова доверху набито всевозможными видами оружия и различными военными приспособлениями. Там можно было найти все что угодно: от шнурков для ботинок до зенитных установок. Джеймс взял в руки первый попавшийся автомат и стал рассматривать.
– Давай по порядку, – предложил Крис. – Для начала подберем тебе одежду.
Крис указал на шкафчики, где на вешалках аккуратно висела униформа. Джеймс мерил одну модель за другой, пока не нашел подходящую, которая села идеально. Вся форма была сшита из удивительно легкой и тонкой ткани. Ботинки тоже оказались на редкость удобны.
– Превосходно! – сказал Крис. – Бронежилет выберешь позже, сегодня он тебе не пригодится. Мы редко ими пользуемся, в основном по ночам. Днем в них невыносимо жарко.
– Понятно, – ответил Джеймс.
– Теперь давай-ка вооружим тебя, следуй за мной.
Они прошлись дальше по рядам.
– Сюда все ходят, когда нужны патроны, новое оружие или еще что-то. Можешь выбрать все, что тебе понравится.
– Я и не думал, что для такого маленького отряда предусмотрено столько оружия, – сказал Джеймс.
– Да. Я сам удивился, когда первый раз увидел этот склад. Тут все оружие, это новые модели, есть даже некоторые секретные прототипы. Таких еще нет ни у секретных служб, ни у кого-либо еще. Позволь я посоветую, что лучше.
В ответ Джеймс просто развел руками.
– Итак, – продолжал Крис, – во-первых, начнем с ножа. Вот здесь…

 

Они остановились перед полками со множеством ножей различных видов.
Крис взял в руки один из них:
* * *
– Рекомендую вот этот. Очень прочная сталь, удобная рукоятка, кобура пристегивается сзади к поясу в горизонтальном положении и почти незаметна. У меня такая же. Но главное в этом ноже – то, что у него смещенный центр тяжести и его удобно метать, он, без сомнения, попадет в цель. Но если тебе хочется более крутой, как, например, у Пола, этот зубчатый кинжал, или вот из этих моделей…
– Сойдет и этот, – перебил его Джеймс. – Мне нравится.
– Хорошо, тогда идем дальше. Перейдем к пистолету. – Они прошли вдоль рядов. – Вот то, что нужно. Это новый, усовершенствованный «Глок». Полу больше по душе большие пушки, мне же нравится эта модель. Полуавтоматический, девятимиллиметровый, вес 1200 граммов, семнадцать патронов в магазине, очень удобный и надежный, никогда не дает сбоев, проверено. На нем стоит лазерный прицел и еще новая система наведения с погрешностью в два метра, которая реагирует на тепло человеческого тела, есть датчик движения. Если ты увидел цель вдалеке, то можно спокойно стрелять – не промахнешься.
– А эти пули не могут лететь обратно – в своих или в себя? – спросил Джеймс.
– Так вот для этого и существуют эти два метра. Пуля не может повернуть, допустим, на девяносто градусов, если система сочла, что есть тело ближе. Это как длинный коридор до цели толщиной в два метра, она не может выйти за его пределы. Понимаешь?
– Да, теперь дошло.
– Одним словом, этот малыш хорош. А если на прицеле будет чертов робот, всегда можно отключить систему наведения и просто палить в него.
– Ладно, беру этот.
Джеймс взял пистолет и прицелился, оценивая его.
– Обычно к нему берут разрывные патроны, но после того случая с роботом все перешли на бронебойные. Вот, смотри здесь.
Джеймс взял четыре магазина, три из которых прикрепил на поясе, а четвертый сунул в пистолет.
– Я же говорил, что тебе новое оружие понравится больше, – улыбнулся Крис.
– Да, черт возьми. Я рассчитывал, что тут будут стандартные модели. Но это совсем другое дело.
Крис с Полом рассмеялись.
– Теперь автомат. – Крис знаком головы позвал Джеймса. – Начнем с рекомендаций. Новая модель штурмовой винтовки «Хеклер и Кох» ХК-430 с подствольным сорокамиллиметровым гранатометом. Усовершенствована до неузнаваемости. Как и на пистолете, на ней есть все плюс оптический прицел. Легкая, высокий темп стрельбы, удобный телескопический раздвижной приклад, удлиненный газоотводный ствол и вместительность обоймы делают его незаменимым. Абсолютно все довольны ею. – Крис поставил автомат на место. – А вот тут есть новая модель…
– Стой, Крис, – перебил Джеймс, – мне нравится, я возьму.
– Очень хорошо. Как же просто, когда у человека есть вкус и он знает, чего хочет. Наверное, мы тут закончили, можно идти дальше. Вот отсюда бери к нему обоймы.
Джеймс захватил несколько магазинов.
– Если тебе не понравится оружие, которое ты выбрал, ты всегда можешь поменять его. А если еще что-нибудь понадобится, например гранаты или какие-то крупные пулеметы, гранатометы или просто патроны, тут найдешь все в любое время.
– Понятно.

 

Они вышли из оружейной и направились в гараж, где стояло несколько единиц техники. Но тут на руке Пола зазвенели часы.
– Мне пора, Крис!
– Ладно, увидимся позже.
Пол поправил автомат на плече и покинул помещение.
– Куда это он? – спросил Джеймс.
– Тут есть еще много дел, он должен идти. А у нас с тобой целый день впереди, я должен успеть показать тебе все. Идем, – потирая ладони, с улыбкой сказал Крис.

 

Он повел Джеймса к машинам. В гараже находились три «Локхида», бульдозер, пара броневиков, и ни один из них не остался без внимания. Крис показывал все и терпеливо объяснял, как работает техника. Джеймс внимательно слушал.
Так они прошлись по всей базе, изучив остальные помещения. Спортзал, бассейн, комнаты наблюдения, мастерские, тир – они побывали везде. Крис показывал инструкции по защите территории, различные схемы и чертежи, карты местностей и самой базы, объяснял, как она устроена. Демонстрировал различные приборы и объяснял, как ими пользоваться. Так прошел почти целый день. Под вечер они добрались до стен двора и вышек.
– Я думаю, здесь мы сделаем перекур, – сказал Крис.
– Согласен, – промолвил Джеймс.
Они уселись в тени возле одной из вышек.
– Ты куришь, Коул? – спросил Крис, доставая пачку сигарет из кармана.
– Нет.
– Я тоже собираюсь бросить, но никак не получается, хотя успехи есть. – Крис зажег сигарету и затянулся. – Всегда вспоминаю старую шутку: очень легко бросить курить, уже раз двадцать бросал.
– Не знал эту шутку, – рассмеялся Джеймс.
– Эй, Коул, видишь там внизу, у стены, рядом со скалой, есть спуск с лестницами?
– Да.
– Там подвальное помещение со стальной решеткой, а за ним еще несколько камер. Там что-то типа тюрьмы для временного задержания, но мы никогда не использовали ее по назначению. Сейчас это склад, храним в нем разные ненужные вещи. Смотреть там особо нечего, поэтому лучше мы сэкономим время и не будем туда спускаться.
– Как скажешь, Крис.
– Проклятая жара, ненавижу. Когда уеду отсюда, устрою себе годовой отпуск где-нибудь в скалистых горах и обязательно женюсь. Заведу детей, построю дом.
Джеймс улыбнулся.
– Это хорошо, что ты не оставил там любимую и ничто не тянет тебя обратно, – сказал Крис. – Легче будет привыкнуть к здешней жизни.
– Согласен. Было бы мукой все время думать об этом. А так – только служба. Знаешь, а тут хороший вид, – сказал Джеймс.
– Мне тоже именно это место нравится, особенно ночью, когда дежуришь. Днем с этой высоты видна даль, а ночью – звезды.
– Мне будет нетрудно адаптироваться, здесь здорово все устроено.
– Да уж…
– Эй, Крис. – Глаза Джеймса смотрели на окна верхнего этажа. – Ты мне показал почти всю базу, и, наверное, спрашивать не стоит. Но, как я полагаю, комнаты хранителя ты мне не покажешь?
– Нет. – Крис покачал головой. – По крайней мере, не сегодня.
– А какой он, этот хранитель? Он хотя бы человек или мне снова следует ожидать каких-то сюрпризов? Просто очень любопытно, почему меня не хотят ему представить.
– Он обычный человек, никаких сюрпризов. Только с ним все знакомятся позже. Ты не спеши с этим и не настаивай, у генерала и так начинают появляться подозрения насчет твоего чрезмерного любопытства. Забудь на время об этом.
– Ладно, понял.
Их беседу прервал сигнал. Они встали и увидели, что к воротам подъехала машина.
– Это дневной патруль, – объяснил Крис. – Нам пора, скоро стемнеет, а я еще должен ознакомить тебя с графиком дежурств.
– Я даже немного проголодался.
– Ага, я тоже.
Они зашли в помещение, где утром проходило собрание. Крис достал журналы и начал объяснять Джеймсу карту их маршрута:
– Как говорил генерал, ты будешь в одной смене со мной и Полом. Завтра наша очередь дежурить. Мы будем патрулировать зону в радиусе пятидесяти миль вокруг базы. Будем останавливаться и проверять детекторы слежения в разных точках. Вот эти синие точки и есть наши датчики. – Он провел пальцем по карте. – Это займет почти весь день. Потом будет ночное дежурство.
– И так каждый день? Это обязательно делать так часто? – спросил Джеймс.
– Да, эти датчики очень важны. Они работают все вместе, и нельзя допустить, чтобы у какого-нибудь из них возникли неполадки. Нужно постоянно их проверять, если надо, менять батареи, смотреть, не отклонились ли они от радиуса своего наблюдения или от сети, точно ли идет сигнал, не посещал ли кто-либо их незаметно и не приставлял ли к ним всякой дряни, чтобы сбить с толку систему. А ночью мы отдаляемся от базы на проверку только одной антенны. Той, что соединяет нас с нашими союзниками – торсианцами. Она неземного происхождения и очень чувствительная, поэтому находится тоже далековато. Подальше от наших радиоволн и всякой электроники, могущей негативно повлиять на нее. Конечно, на короткое время к ней можно приблизиться, но это нежелательно, мы всегда оставляем транспорт в миле от нее и выключаем аппаратуру на время пребывания там. Доступно объясняю?
– Еще бы, – ухмыльнулся Джеймс.
– После этого два дня без патруля, его будут вести другие смены, у нас будут только дежурства на вышках и разная работа по необходимости.
Джеймс понимающе кивнул.
– Если тебе все понятно и нет никаких вопросов, то мы можем идти ужинать.
– Есть у меня пара не очень важных вопросов, Крис, но сейчас я ужасно хочу есть. Задам их в другой раз.
– Идем, – улыбнулся Крис, – а то еще потеряем сознание от голода.

 

Они вошли в столовую, где, к удивлению Джеймса, никого не было. После того как повар любезно угостил их, оба сели за стол.
– А что, в такое время никто не ужинает? – спросил новобранец, взяв в руки ложку.
– То, что ты видел сегодня утром, бывает крайне редко, – пояснил Крис. – Я имею в виду, чтобы все одновременно были здесь. Обычно тут едва ли встретишь кого-нибудь. Все быстро забегают перекусить после того, как закончили дежурство или патрулирование.
* * *
Джеймс закрыл дверь своей комнаты, разделся, устало лег на кровать, движением руки проверил пистолет под матрасом и, убедившись, что он на месте, спокойно заснул.
* * *
Внутри гаража было темно. Двери медленно поднялись вверх, пропуская внутрь лучи восходящего солнца, осветившие яростную морду «Локхида JLTV». Джеймс зажмурил глаза от яркого света:
– Чувствую, будет жаркий день.
– Будет, будет, – уверил его Пол.
Полноприводная модель «Локхида», на которой они выехали с территории, отличалась полностью закрытым четырехместным кузовом. Наружные панели выполнены из сверхпрочной стали и покрыты броневыми пластинами. Колеса увеличенного размера, два дифференциала, независимая, очень прочная пружинная подвеска кузова наделяли эту модель феноменальными способностями передвижения по труднопроходимой местности. Казалось, что машина просто идет по трассе. Пол включил музыку, и первый патруль Джеймса начался.

 

До первого датчика добрались довольно быстро.
– Идем, Коул, посмотришь, как это работает, – сказал Крис.
Температура снаружи была значительно выше, чем в машине. Крис достал из багажника рюкзак, металлический ящик и направился к объекту. Джеймс последовал за ним.

 

Незаметный датчик небольших размеров был похож на параболическую антенну, которая все время вертелась вокруг своей оси. К ней были приставлены еще какие-то небольшие цилиндрики. От нее выходили четыре ножки, вонзенные в песок. Рядом из песка выступала металлическая крышка небольшого ящика, которую Крис открыл ключом. Вытащив из рюкзака портативный компьютер, подсоединил его в одно из отверстий.
– Смотри, Коул, – начал объяснять он, – вот тут показывается вся информация: уровень батарей, радиус действия сигнала, связь с другими датчиками и базой. У этого все настройки обозначены зеленым, значит, с ним все нормально, а вот этот прибор, – Крис достал другой аппарат из рюкзака, – показывает, навещал ли кто-либо этот датчик в наше отсутствие, я имею в виду кого-то, кого антенна не смогла засечь. Тут показываются нарушения энергетического поля вокруг него. Здесь все нормально.

 

От прибора отходила пара штуцеров с проводами. Один Крис присоединил к антенне, а другой воткнул в землю. Прибор начал передавать данные, вырисовывая различные таблицы, графики, диаграммы, в углу экрана загорелся индикатор температуры и влажности. Крис направлял его в разные стороны, внимательно следя за показаниями.
– Еще нужно осмотреть антенну визуально, потом можно идти дальше.
Останавливаясь у каждого датчика, Джеймс сосредоточенно наблюдал за процедурой проверки, каждый раз держа автомат наготове и все время осматриваясь по сторонам.
Крис это заметил.
– Ты какой-то напряженный, Коул, – сказал он спокойным голосом. – Ты чего-то ждешь? Нападения или чего-то в этом роде?
– Вообще-то это все это для меня ново, я стараюсь быть внимательным ко всему.
– Расслабься. Вскоре тебе это покажется обычным делом, рутиной. Нужно относиться ко всему более спокойно. Взгляни на Пола.
Джеймс обернулся. Здоровяк разлегся на капоте машины, руками прикрывая лицо от пылающего солнца. Джеймс улыбнулся и чуть припустил автомат.
– Конечно, я не имею в виду, что нужно относиться несерьезно, – продолжал Крис, – просто более свободно.
– Легко сказать, – промолвил Джеймс, – все-таки первый патруль.

 

Они проверяли датчик за датчиком, между делом слушая музыку и рассказывая друг другу всякие байки. Хорошее настроение было обеспечено.

 

– Черт возьми, – вдруг выругался Джеймс, смотря через окно.
– Что такое? – спросил Крис.
– Солнце садится. Уже вечер? Вам не кажется, что невероятно быстро пролетел этот день?
– Вроде бы нет. – Крис засмеялся, и Пол поддержал его улыбкой. – Как обычно. Остался последний датчик, и будем возвращаться.
* * *
Когда они приехали на базу, было уже темно. Джеймс с трудом разглядел скалу. При слабом освещении звезд ее почти не было заметно. Не было ни одного хотя бы маленького огонька или чего-нибудь позволяющего обнаружить ее. Пол не стал включать фары, вместо этого путники пользовались бортовым компьютером и приборами, по которым можно ориентироваться. Камера ночного видения и трехмерное изображение проходимой местности на мониторах обеспечивали отличный обзор и в то же время оставляли машину незаметной.
На территории базы все было иначе. Ультрафиолетовые лампы довольно хорошо освещали территорию, оставаясь одновременно незаметными снаружи.
– У нас есть где-то час, может, полтора, – сказал Крис, спрыгивая с машины. – Поужинаем и немного отдохнем.

 

Войдя на базу и направившись в столовую, они встретили генерала Картера и майора Джонсона, выходивших из оружейной. Все трое остановились и отдали честь, сказав хором:
– Добрый вечер, сэр!
– Добрый вечер. Вольно, – ответил генерал. – Как прошел патруль?
– Как обычно, сэр, без происшествий, вся система в норме, – доложил Крис.
– Очень хорошо. А как для тебя, Джеймс, первый выезд?
– Весьма познавательно, сэр.
– Отдохните и снова за дело.
– Так точно, сэр.
* * *
Ворота открылись, и «Локхид JLTV» снова вышел в пустыню. Мрак ночи держал все в своей власти. Несмотря на это, Пол, ориентируясь на данные бортового компьютера, вел машину довольно уверенно. Между ним и Крисом завязался интересный разговор, который снова поглотил чувство времени. Через пару часов машина внезапно остановилась.
– В чем дело? – озабоченно спросил Джеймс.
– Отсюда пешком, – ответил Крис. – Оставь рацию и всю электронику тут.
Крис взял рюкзак с инструментами. Пол достал из багажника приборы ночного видения и раздал их. Патрулирующие пешком направились к антенне.
– Значит, эта антенна неземного происхождения? – начал Джеймс.
– Да, – ответил Крис. – Она была построена народом Эссариара. Мы держим с ними только одностороннюю связь, слишком рискованно посылать сигналы, но в критической ситуации мы сможем послать сигнал бедствия очень быстро. Эту антенну нужно максимально тщательно проверять.

 

Тьма окутывала все вокруг, лишь одинокие звезды сияли в ночном небе. Казалось, в любой момент можно споткнуться и упасть, но приборы обеспечивали отличную видимость в зеленоватом свечении, и путь к антенне был на удивление ровным. В какой-то момент Крис, шедший впереди, остановился.
– Пришли, – объявил он.
Джеймс оглянулся по сторонам: пейзаж не изменился, вокруг ничего не было.

 

– Что-то я ничего не вижу.
– Сейчас все станет понятно.
Крис набрал комбинацию на приборе, который держал в руках, и все почувствовали слабую дрожь земли. Джеймс внимательно следил за тем, что происходит. Перед ними начал открываться огромный люк, массивные двери которого и создавали вибрацию под ногами. Вскоре из люка начало подниматься вверх нечто большое и непонятное, имевшее округлую форму и высоту метров десять. Вокруг него, как ионы вокруг атома, вертелись несколько шаров. Нечто висело в воздухе, словно на магнитной подвеске, а объекты вокруг него не позволяли приближаться.
– Вот это да! – удивился Джеймс.
Крис подошел и снова набрал комбинацию. Вертящиеся объекты замедлили ход и поднялись выше, дав ему возможность приблизиться. Крис подключил провода, отчего на антенне начали загораться разные огоньки. Затем начал ходить вокруг с другим прибором, делая измерения. Втыкал в землю штуцеры, сравнивал данные, осматривал основу устройства. Вся процедура заняла около двадцати минут, и все это время Джеймс не отрывал глаз от происходящего.
Закончив, Крис отправил антенну обратно. Провожая ее взглядом, все подождали, пока люк плотно закроется, после чего вернулись к машине.
На этот раз по дороге обратно Джеймс не задавал никаких вопросов. Когда они доехали до базы, уже начинало светать.
– Будильники ставим на час дня, – сказал Крис, заходя внутрь, – и встречаемся в столовой.

 

Все разошлись по комнатам. Джеймс принял душ и раскинулся на кровати, долгое время всматриваясь в потолок.
Вторую половину дня он провел на стенах вместе со своими напарниками. Они ходили по всему периметру, оглядываясь по сторонам, успевая пообщаться между собой и изредка присаживаясь на перекур. Крис и Пол терпеливо отвечали на все интересующие новичка вопросы, а тот внимательно слушал, стараясь ничего не упустить. Джеймс был в большем напряжении, чем они, все время держал автомат у груди и бинокль перед глазами, изучая даль.

 

Так проходили все последующие дни. Каждый раз одно и то же: патруль, дежурство и разная работа на территории базы или в помещениях. Ничего не менялось, и вскоре Джеймсу это начало казаться простым и скучным занятием, как и предупреждал Крис.
* * *
ПРОШЛО ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ.

 

Джеймс уже окончательно освоился на базе. Он чувствовал себя как дома. Точно знал и четко выполнял все, что от него требовалось. Он делал свою работу спокойно и качественно. Не считая напарников, Джеймс очень редко общался с кем-либо, в основном на нечастых собраниях, которые проводил генерал. Каждая неделя проходила в своем монотонном ритме, без каких-либо происшествий, и не приносила ничего нового. День сменялся ночью, закаты сменялись рассветами. Время от времени они притягивали взгляд Джеймса, когда они выходили или возвращались с патрулирования. Он все чаще начал погружаться в свои мысли: чего-то не хватало в его жизни, не этого он хотел, не этого ожидал.

 

В дверь постучали. Это был Крис.
– Я почти готов! – крикнул Джеймс, открывая.
– Дадим жару сегодня? – спросил Крис.
– В каком смысле?
– Ты что, забыл, какой сегодня день и что мы должны сделать?
– Что? – спросил Коул, заправляя майку.
– Сегодня отвозим контейнер с отходами.
– Ах да, точно.
– Пол готовит броневик.
– Хорошо.

 

Для броневика были предназначены специальный гараж и отдельный выход, замаскированный в боковой части скалы. Он открылся, и оттуда медленно, протискиваясь в огромный проем, выехал броневик. За рулем был Пол. Крис вышел вперед, делая знаки руками и помогая товарищу с выездом. Бронемашина имела внушительные размеры и устрашающий вид. Это была новая модель «Кугуара» класса MRAP, имевшая некоторые черты «Локхида», с шестью огромными колесами и впечатляющим слоем брони. О мощности бронемашины можно было только догадываться. На крыше был установлен тридцатимиллиметровый крутящийся семиствольный противотанковый пулемет GAU-8, или, как принято его называть, «пулемет Гатлинга», а по бокам – миниатюрные ракетные установки, каждая из которых имела десяток ракет типа FGM-148 Javelin. К этому закованному в броню и вооруженному колесному монстру сзади был прицеплен контейнер. Джеймс вышел последним и подошел к Крису.
– На какое расстояние мы его отвозим? – спросил он.
– Около трехсот миль, – ответил Крис. – Залезай.
– Красавец, – сказал Джеймс, гладя корпус броневика.
Шум работающего мощного двигателя внутри не был слышен. Пол сидел за рулем, окруженный множеством приборов, светящихся лампочек и экранов.
– Вот место, где я чувствую себя в безопасности, – сказал Джеймс, усаживаясь в одно из кресел за спиной Пола.
– Это точно, – поддержал его Крис.
Дверь плотно закрылась, и монстр начал набирать ход.
– Эй, Пол, – обратился Джеймс, – ты вправду знаешь, для чего служит тут каждая кнопка?
– Конечно. Это – цифровой автопилот, это – навигационная система, – водитель указывал на каждое наименование, – это – система подкачки шин, это – оборонительная…
– Все-все, достаточно, верю, – перебил его Джеймс, начиная смеяться.
– Он лучший в этом деле, – похвалил Крис.

 

Прошло много времени, прежде чем Джеймс услышал то, чего ждал всю дорогу.
– Подъезжаем! – сказал Крис. – Джимми, займи позицию. Начинаем веселиться.
– Есть, сэр! Как вы думаете, удастся ли сегодня подстрелить пару гадов?
– Сомневаюсь, мистер Коул.
Крис с Полом надели шлемы и закрепили бронежилеты. Джеймс отошел в заднюю часть кузова и сел в стоящее посередине кресло, пристегнул ремни, надел шлем и схватился руками за вмонтированные в рукоятки кресла джойстики управления. Пулемет и ракетные установки были оснащены камерами, которые передавали изображение на экран забрала шлема, и Джеймс мог наблюдать за происходящим снаружи. Приблизив изображение при помощи оптики, он увидел вдалеке одиноко стоящий контейнер.
* * *
– Чисто! – доложил Джеймс.
– Джимми, этот малыш на крыше производит четыре тысячи двести выстрелов в минуту, – сказал Крис. – Если будет нужно им воспользоваться, будь осторожен, стреляй по несколько секунд, иначе очень быстро перегреешь стволы.
– Я знаю, как обращаться с оружием, Крис, не беспокойся.
– Просто напоминаю.

 

Подъехав к контейнеру, броневик остановился рядом. Крис с Полом вышли и оглянулись по сторонам. Джеймс, остававшийся внутри, все время поворачивал пулемет в разные стороны, осматривая все вокруг. Крис достал из броневика прибор и просканировал им контейнер, после чего они отцепили старый и прицепили новый. Вся операция заняла минут десять, но Джеймс успел изрядно попотеть за это время.
– Все! Можно возвращаться! – сказал Крис, закрывая дверь.
Они повернули обратно. Крис с Полом расслабились, сняли бронежилеты и шлемы, а Джеймс еще некоторое время неподвижно сидел и смотрел на отдаляющийся контейнер, ожидая, что заметит что-то, чего они не замечали, пока были там. Голос Криса вернул его к реальности:
– Эй, Джимми! Хватит там сидеть, иди сюда.
Джеймс отпустил джойстики, снял шлем, жилет и пересел обратно.
– Что? Понервничал, да? – Крис улыбнулся.
– Слегка.

 

Вернулись они ночью. На базе их ждали генерал с майором.
– Как все прошло? – поинтересовался генерал.
– Как нельзя лучше, сэр.
– Очень хорошо, всегда радует такой ответ. Вы молодцы!
– Спасибо, сэр.
– Теперь можете отдохнуть.
– Есть, сэр.
* * *
Начался еще один обычный день. За звонком будильника последовали хорошо знакомые утренние процедуры. В дверь постучал Крис:
– Готов?
– Как всегда.
– Зайдем сначала в оружейную, хочу сменить кобуру ножа, а то эта уже истерлась.

 

В оружейной зажегся свет, и они сразу направились к ряду, где на полках лежали ножи.
– Тебе ничего не нужно? – спросил Крис, прикрепляя к поясу новую кобуру.
– Вроде бы нет.
Джеймс развернулся к выходу.
– Погоди, – остановил его Крис, – я хочу тебе кое-что показать.

 

Он знаком головы позвал напарника за собой. Они дошли до конца зала и остановились перед дверью, которую Джеймс до сих пор не замечал.
– Я раньше тебе этого не показывал, но теперь можно. За этой дверью находится оружие Эссариара.
Крис прижал ладонь к сканеру возле ручки, и дверь открылась.
– Этим оружием мы не пользуемся, оно предназначено для торсианца. Нам непросто будет управиться с такими штуковинами.

 

Помещение этого арсенала было небольшим. Оружие в нем размещалось на открытых стеллажах, а размеры пушек действительно удивляли.
Джеймс с приподнятыми бровями смотрел на образцы вооружения инопланетной расы.
– Вот видишь, – сказал Крис, – они слишком громадны и тяжелы для нас, однако есть пара экземпляров, которые можем использовать и мы. К примеру, эти браслеты. – Крис взял в руки на первый взгляд простой широкий металлический браслет. – Надевается на кисть, и при включении возникает силовое поле двадцатисантиметрового диаметра, оно накрывает кулаки, и ими можно при ударе рассекать любые объекты и крушить все. Они очень мощны и опасны, а мы слишком неуклюжи и неопытны для их применения, ведь проще простого отсечь себе конечность этой штукой. И вот еще кое-что, что может нам подойти. – Крис поставил браслет на место и взял в руки тяжелую, странной формы пушку. – Плазменный излучатель, – объяснил он, – выплескивает плазменные импульсы, невероятно мощный.
Крис дал оружие Джеймсу. Тот внимательно изучил его – пушка действительно оказалась тяжелой, но все-таки подъемной, – потом вернул обратно.
– Остальное нет смысла показывать, потому что даже я не знаю, как это применять. С этим могут обращаться только создатели.
– М-да, сегодня ты меня удивил, Крис, крутые пушки у них.
* * *
День был жарким, небо чистым, солнце, как обычно, нещадно палило. На стенах, где дежурила группа Джеймса, в это время можно было укрыться только внутри вышек или присев у края стен, что Джеймс и сделал. К нему быстро присоединился Крис.
– Чертова жара доконала меня, – начал он.
– И не говори, – согласился Джеймс.
– Знаешь, Джимми, мне ужасно хочется почувствовать морозный воздух зимы. Я уже почти забыл, что такое холодная погода.
– А я вот считаю, что тут не так уж и плохо, сам не знаю почему. Конечно, немного скучновато, но, думаю, это лучше, чем служить в разных горячих точках. Ты верно сказал, что вскоре все надоест и станет рутиной.
– Если честно, я думаю, что и впредь ничего не произойдет. Наше место займут другие, потом их сменят третьи, и так будет всегда. Ведь так было и до нас.
– Кто знает, может быть. А что насчет случая с роботом?
– Это единственный инцидент, который имел место. Но я почему-то не волнуюсь насчет этого, здесь мы в большей безопасности.
– Знаешь, о чем я подумал?
– О чем?
– Давай во время следующего патруля постреляем.
– Во что стрелять? Тут нет даже проклятых стервятников. Вообще ничего, во что можно было бы прицелиться.
– Сообразим что-нибудь. Постреляем в Пола.
Оба засмеялись.
– Хочешь, я расскажу смешную историю, которая произошла со мной в детстве? – предложил Джеймс после небольшой паузы.
– Давай.
– Как-то раз мы с другом решили разыграть нашего соседа и…

 

Джеймс замолчал. Крис ждал продолжения рассказа и не сразу понял, в чем дело. Он посмотрел на Джеймса и увидел, что его взгляд направлен на верхние этажи.
– Крис… это девушка… – изумленно промолвил Джеймс.
На одном из балконов действительно стояла очаровательная молодая девушка. Она была одета в легкое платье белого цвета, блестящие темные волосы сияли волшебным пламенем в лучах солнца. Легкое дуновение ветра развевало одежду, подчеркивая прекрасные контуры ее тела.
– Ну вот, началось, – сказал Крис, покачивая головой.
– Крис… Это же девушка. Что она делает на самом секретном военном объекте? – Джеймс встал.
– Джимми, сядь, не надо.
– Но ведь она божественно красива, – прошептал Джеймс, будто в трансе.
– Коул, послушай меня… Джимми!

 

Девушка смотрела куда-то вдаль, лишь на секунду мельком взглянула на Джеймса, затем повернулась и скрылась внутри.
– Коул, черт возьми! – Крис схватил товарища за плечи. – Да послушай ты меня, в конце концов. Успокойся и присядь, не поднимай шума и не привлекай к себе внимания.
С другого конца стены подбежал Пол.
– Все нормально? – спросил он.
– Да, все в порядке, – ответил Крис.
– Нет, не все в порядке. – Джеймс чуть повысил голос. – Я хочу знать, откуда она тут взялась. Разве это не нарушает все правила и дисциплину?
– Нет, Джимми, это не то, о чем ты думаешь.
– Тогда объясни мне, дружище, чтоб я понял.
– Боюсь, я не могу, но генерал тебя сам вызовет и поговорит.
– Ну уж нет, я не собираюсь ждать. Я пойду и спрошу у него лично.
– Не нужно создавать проблемы из этого, поверь мне. Просто будь спокоен, подожди немного, всему свое время.
– И все же я хочу знать, что за чертовщина тут происходит.
Джеймс развернулся и направился к лестнице, потом на базу и к кабинету генерала. Крис с Полом не стали его останавливать.
Постучавшись, он зашел в кабинет Картера, который сидел за столом и раскуривал сигару:
– Сэр, прошу простить мою наглость и дерзость, но мне нужно с вами поговорить.
– Я это понял. О чем ты хочешь поговорить? – с неторопливостью, доводящей до безумия, спросил генерал.
– Сэр, я считаю, что я недостаточно проинформирован о том, что происходит на базе. Я думаю, у меня есть…
– Успокойся, Джеймс, – с тем же спокойствием перебил его генерал.
– Сэр?
– Я наблюдал за тем, что произошло на южной части стены. Хочу тебе сказать, мы давно решили полностью посвятить тебя во все, но не хотели торопиться с этим. Что ж, похоже, этот момент настал.
– Но, сэр, я не понимаю. Во что вы решили меня посвятить? И что я узнаю?
– Узнаешь, кем является на самом деле хранитель «ключа», – послышался из-за спины Джеймса приятный женский голос.
Он медленно повернул голову. На кушетке у входной двери сидела та самая девушка, которую он увидел на балконе. Он так быстро вошел, что не заметил ее при входе.
– Я хочу тебе представить мисс Джейн. – Генерал встал из-за стола. – Она и есть наш хранитель «ключа».
Джеймс широко раскрыл глаза и с изумлением посмотрел на девушку. Она встала и подошла к Коулу, протягивая ему руку. Он бережно пожал ее.
– Приятно с вами познакомиться, мисс. – Джеймс выглядел растерянным.

 

Девушка в ответ приветливо улыбнулась. Вблизи она была еще более красива. Блестящие черные волосы идеально сочетались с белоснежной кожей. Ее взгляд, смелый, но осторожный, наполненный огнем, глубокий, скрывающий в себе загадку, остановился на Коуле. Красивые черные глаза быстро изучили его, смотрели тепло и с одобрением. Это длилось всего секунду, но для Джеймса время словно остановило свой ход.
– Джейн, будь любезна, оставь нас для небольшого разговора, – вернул его к реальности голос генерала.

 

Девушка отвела взгляд, кивнула Картеру и уверенной, но легкой походкой вышла из кабинета. Джеймс проводил ее взглядом, не в силах отвести от нее глаз.
– Присядь, – попросил генерал.
– Сэр, почему вы мне сразу не сказали об этом?
– Это ничего не изменило бы. Мы хотели некоторое время понаблюдать за тобой, и должен заметить, что твоя реакция не обрадовала нас, особенно меня.
– Что вы имеете в виду, сэр?
– Нужно относиться к этому хладнокровно. Помнишь твой первый день на базе? Я сказал, чтобы ты спрятал все свои чувства глубоко в сердце, даже чувство любви, и я имел в виду именно эту ситуацию. Она красивая девушка, и я понимаю твои эмоции, и если бы мы были в свободном мире, я бы смотрел на это по-другому. Вот почему ее не знакомят сразу с солдатами, особенно с такими молодыми, как ты.
– Но, сэр, я ведь… – возмутился Джеймс.
– Не перебивай меня, – слегка повысил голос генерал. – Все видно по твоим глазам. Я объяснял это всем и хочу объяснить и тебе: не нужно о ней думать как о женщине, она не больше чем просто твое задание. Поверь мне, внешность обманчива, ты ее совсем не знаешь. Мы решили показать тебе хранителя «ключа», так как ты уже много времени среди нас и должен знать, кого охраняешь, но хочу тебе напомнить, что ты солдат и служишь на самой секретной базе. Выполняй и в дальнейшем приказы, не создавай себе проблем и иллюзий и не осложняй свое пребывание здесь. Больше предупреждений не будет, я надеюсь, мы поняли друг друга и к этой беседе больше не будет необходимости возвращаться.
– Да, сэр, – уныло ответил Джеймс.
– Очень хорошо. Тогда мы и дальше останемся друзьями, – улыбнулся генерал. – Теперь можешь идти на свой пост.
– Есть, сэр.
Джеймс встал и вышел из кабинета. С опущенной головой он медленно вернулся обратно на стену, где его встретил Крис.
– Ну что, Джимми? – сразу спросил напарник. – Как все прошло? Успокоил себя?
– Ну, в каком-то роде… – пробормотал Джеймс.
– Что сказал генерал?
– Познакомил, сделал предупреждение… не знаю почему, я ничего такого не совершил, просто хотел узнать, что происходит.
– Я ведь просил, чтобы ты не привлекал к себе внимания, это было что-то вроде проверки.
– Почему ты мне не сказал о том, что хранитель «ключа» – девушка?
– Я не мог. Только не спрашивай почему. Надеюсь, ты удовлетворил свое любопытство и теперь понимаешь, почему тебе не говорили о ней раньше?
– Вообще-то не понимаю. Вполне можно было об этом сказать сначала, я бы все уяснили относился бы к этому так, как подобает офицер у.
– Да ладно тебе. – Крис засмеялся. – Видел я твою офицерскую реакцию. Но мы все таким образом узнали ее, я имею в виду – через проверки. Так уж тут заведено. Я надеюсь, ты не в обиде на меня из-за того, что я не сказал тебе всей правды?
– Нет, что ты. Но, черт возьми, Крис, она очень красива.
– Да, это правда.
– Она словно сияла белым светом, я никогда не видел ничего прекраснее.
– Ого, да ты, оказывается, романтик. Все серьезней, чем я ожидал. Советую тебе не думать о ней, это только усугубит твое положение. Теперь генерал пристальней будет за тобой следить, и не думаю, что ему понравится, если ты начнешь о ней спрашивать или, еще хуже, попытаешься выйти на контакт. Не нужно портить отношения с генералом, и не держи на него зла, все отцы такие.
– В каком смысле? – удивленно спросил Джеймс.
– Он не сказал тебе?
– О чем?
– О том, что она его дочь.
– Нет. – Джеймс еще больше удивился. – Тогда это все объясняет.
– Просто забудь ее, очисти свои мысли. Она не больше чем просто задание. Сосредоточься на службе.
– Да, я понял, Картер то же самое говорил. – Джеймс с грустью посмотрел на верхние этажи.
* * *
Следующие дни Джеймс мало с кем общался. Он стал более молчаливым, все время был погружен в свои мысли, отвечал, только если его спрашивали. Он теперь просыпался раньше всех и ждал остальных возле машины. Каждый раз, прежде чем выехать на патруль, Джеймс смотрел на верхние этажи в надежде снова увидеть хранительницу, то же самое он делал по возвращении, но постоянно оставался разочарован. На дежурстве, ночью и днем, он старался краем глаза следить за окнами и балконами. Ночами мучился бессонницей, не находя себе места. Его терзали мысли о девушке. Закрывая глаза, он видел ее лицо и обворожительную улыбку. Он почти ничего не ел, и Крис заметил эти изменения в его поведении.
Во время очередного патруля Крис завел разговор на эту тему:
– Джимми, что с тобой происходит?
– Ты о чем?
– Да ладно, брось. Посмотри на себя: что с тобой стало, как ты себя ведешь? Думаешь, это незаметно?
– Я не понимаю тебя.
– Еще как понимаешь. Я же тебе объяснил, что нужно выкинуть ее из головы, что ни к чему хорошему это не приведет. Теперь ясно, почему тебя не познакомили сразу?
– Нет, – спокойным голосом ответил Джеймс.
– Черт возьми, Джимми! – Крис, разозлившись, повернулся через сиденье и посмотрел на сидящего сзади напарника. – Ты думаешь, что встретил ее в парке, и ждешь, что она оставит тебе свой номер телефона, чтобы пригласить куда-нибудь? Не забывай о том, кто она, и не забывай, для чего здесь ТЫ.
– Я же ни с кем о ней не говорю, я не показываю своих чувств, с чего ты взял, что дело в ней?
– А вот тут ты ошибаешься. Еще как показываешь. Мы, как твои друзья, говорим тебе все в лицо, потому что не хотим, чтобы это заметил генерал. Да ты хоть представляешь, что будет, если кто-то заподозрит, что ты хочешь к ней приклеиться? Тебя вышвырнут отсюда и упрячут в какую-нибудь психушку, и это в лучшем случае. А нам с Полом будет жаль потерять такого товарища. – Крис сбавил тон. – Ты же был серьезным парнем, знающим свое дело. Что с тобой стало?
– Не знаю. – Джеймс опустил голову. – Я сам не понимаю, что со мной.
– Просто выкинь ее из головы, забудь о ней, и все станет как прежде.
– Я стараюсь.
– Ладно, не унывай. Все будет хорошо. Сейчас поднимем тебе настроение, я приготовил сюрприз, у следующего датчика покажу.

 

Как только машина остановилась и все вышли, Крис открыл багажник и, к удивлению Джеймса, достал оттуда устройство для метания тарелок, установив его на земле.
– Ну, Джимми, кто хотел пострелять?
– Думаю, это был я, – потирая ладони, довольно ответил Джеймс.
– Тогда готовься, сейчас запустим.
Пол достал из машины старенький CD-проигрыватель, поставил его на капот и включил музыку. Крис присел у аппарата, готовясь запускать тарелки, а Джеймс, снимая автомат с предохранителя, доложил о готовности.
– Точно готов? – лишний раз спросил Крис.
– Точно.
– Тогда держись. Уровень сложности этого аппарата постепенно будет возрастать: сначала по одной тарелке, потом по две, потом он будет метать их в разные стороны, чтоб ты не мог предугадать траекторию полета.
– Давай запускай уже.
Крис включил аппарат и отошел. Через несколько секунд тот начал выстреливать тарелки, и Джеймс азартно сбивал их. Поочередно, сменяя друг друга, стреляли все. Смеялись при промахах, но свистели и аплодировали при сложных попаданиях. После того как тарелки закончились, Крис достал из сумки мяч овальной формы, и они начали играть в американский футбол, на время забыв о службе и обязанностях. Крис с Джеймсом играли в одной команде против здоровяка Пола, набрасывались на него, пытаясь повалить на землю и отобрать мяч, но им это редко удавалось. Так они провели несколько часов.
Крис отошел к машине и достал бутылку с водой. В это время зазвенели часы на его руке…
– Ребята, нам пора! – крикнул он.
Джеймс вцепился в спину Пола, а тот пытался его сбросить. Увлекшись игрой, они не расслышали Криса.
– Эй, парни!!! – крикнул тот уже громче. – Нам пора!
Веселье прекратилось. Джеймс слез с Пола, и они начали собирать разбросанные вокруг вещи. Убедившись что ничего не оставили, сели в машину и отправились дальше.
– Теперь нужно быстрее все сделать, чтоб успеть до заката, – объявил Крис.
– Сделаем, – уверил его Пол.
– Все-таки было весело, – послышался довольный голос Джеймса. – Нужно будет как-нибудь повторить.
– Рад, что тебе понравилось, – с улыбкой ответил ему Крис. – Повторим или придумаем что-то другое, а то стрельба много шума создает.
Настроение у всех было хорошее, между ними снова завязались разговоры, и остаток смены пролетел быстро.
* * *
Лежа ночью в постели, Джеймс никак не мог заснуть. Ему не давала покоя одна идея. Он долго обдумывал ее, всматриваясь в потолок, потом, решившись, встал, подошел к окну и распахнул его. Прохладный ночной воздух коснулся лица. Джеймс посмотрел наверх и заметил, что в скале есть выступы и углубления, за которые можно ухватиться. Измерив взглядом расстояние между своим окном и верхними этажами, внимательно оценил, где находится каждый из часовых, а затем, аккуратно забравшись на подоконник, нащупал рукой ближайшее углубление и, вцепившись, начал лезть наверх. Без страховки, без снаряжения, он карабкался по скале, рискуя сорваться оттуда в любую секунду. Медленно, но верно он приближался к одному из балконов верхних этажей. Оказавшись почти рядом с ним, услышал звук отпирающегося замка, а потом – открывающейся стальной двери. На балкон вышла та, которую он так жаждал увидеть. Джеймс прижался к скале и замер.
– Красивая ночь, правда? – внезапно произнесла девушка. – И звезды яркие.
Джеймс не понял, к кому она обратилась с вопросом.
– Чуть выше есть выступ побольше; если доберешься до него, сможешь присесть, а то твои руки скоро устанут.
– Я думал, вы меня не заметили, – смущенно сказал Джеймс.

 

Джейн засмеялась. Он залез выше, как она сказала, и присел на небольшой выступ.
– Итак, Джеймс Коул, куда это вы направлялись? – спросила она.
– Я просто… – он не находил ответа, – проверял систему безопасности.
– Ты представляешь, что было бы, если бы я доложила о твоих действиях?
– Да, я понимаю и очень признателен, что вы этого не сделали.
– Должна заметить, с твоей стороны это смелый шаг, на такое еще никто не решался. Но что ты думал делать дальше, когда добрался бы до окна?
– Если честно, я об этом не думал. Я надеялся, что смогу хотя бы краем глаза снова вас увидеть.
– Боюсь, тебя ждало бы разочарование – через эти двери невозможно ничего разглядеть. Но поскольку твои надежды оправдались, тебе пора спускаться. – Джейн повернулась к двери.
– Постойте! – попытался остановить ее Коул.
– Нет. Я и так сделала то, чего не должна была делать. Если об этом узнают, будут неприятности, особенно у тебя. Спокойной ночи, Джеймс.
Она вошла обратно в комнату, и двери за ней закрылись.
– Спокойной ночи, – промолвил Джеймс, оставшись один.
* * *
Утром на дежурстве он рассказал Крису о ночном происшествии.
– Ты что, спятил? – последовала моментальная реакция.
– Да тише ты. – Джеймс улыбнулся. – Так все и было.
– Ты хоть можешь вообразить, какие последствия могли быть, если бы она решила донести? Тебя бы на месте пристрелили или пытали бы самыми страшными способами месяца два, пока не вытащили из тебя информацию, а потом казнили бы, объявив самым опасным врагом и шпионом. Они точно не поверят в то, что ты влюблен и просто хотел ее увидеть.
– Да, я знаю. Но ведь она этого не сделала.
– Ты сумасшедший, Коул. – Крис засмеялся. – Я даже не буду спрашивать, как ты до такого додумался, но тебе лучше сохранить это в тайне, чтобы избежать серьезных последствий. Ты явно недооцениваешь ситуацию.
– Она ведь тоже никому не скажет, как ты думаешь?
– Надеюсь, что нет. Поверь мне, она заметила тебя, как только ты залез туда, и если сразу ничего не предприняла, то, наверное, уже не станет докладывать. Меня сильно удивляет тот факт, что она так отнеслась к этому, может, ей было любопытно понаблюдать за тобой, не каждый на такое решается.
– Знаешь… сегодня ночью я хочу это повторить.
– Ты явно ищешь приключений на свою задницу. Советую тебе не делать этого. Вдруг на этот раз ей не понравится твоя настойчивость? Или тебя заметят часовые? Или ты сорвешься оттуда? Ты готов так рисковать?
– Да, – не задумываясь, уверенно ответил Джеймс.
– Ты больной, мать твою. – Крис снова засмеялся. – Я не могу в это поверить. Если что-то случится, я ничем не смогу тебе помочь.
– Понимаю, но я не могу ничего с собой поделать.
* * *
Следующей ночью Джеймс снова тихо забрался по скале к тому выступу, где сидел в прошлый раз, и стал ждать, но девушка не появлялась. Подождав несколько минут, он спрыгнул на балкон. Стальная дверь была плотно закрыта, невозможно было через нее что-то увидеть. Разочарованный, Джеймс спустился обратно в свою комнату. Там он сел за письменный стол и, поразмыслив несколько секунд, открыл ящик стола, достал несколько листов бумаги, ручку и начал писать.

 

«Дорогая Джейн.
Я никогда прежде не выражал в письмах своих чувств, но порой мы решаемся на поступки, которых не совершали прежде. У меня нет другого способа общаться с тобой, только так я могу передать то, о чем я думаю. Сейчас глубокая ночь, и что-то во мне заставляет меня писать эти слова, которые исходят из тайных уголков моей души. Я пишу, чтобы сказать то, что ты наверняка и так знаешь. Твоя божественная красота ослепляет с первого взгляда, ты превосходишь самые смелые мечты об идеале. В тот миг, когда я тебя увидел, весь мир исчез, время остановилось, ничто больше не имеет значения, кроме тебя. Мое сердце зажглось, мои мечты летят далеко, я всецело затерян в твоей сущности. Я думал, что такие прекрасные создания, как ты, рождаются лишь в фантазиях поэтов. Ты – как глоток свежей холодной воды в этой испепеленной зноем пустыне. Существуют тысячи и тысячи приятных и красивых слов, которых ты, несомненно, заслуживаешь. К сожалению, я не знаю их всех. Надеюсь, я не пересек черту и не сказал ничего лишнего. Спокойной ночи.
Джеймс».

 

Закончив писать, он снова поднялся на заветный балкон и оставил конверт возле двери.

 

Патруль следующего дня казался Джеймсу на удивление долгим. Телом он был в машине, а мыслями – совсем в другом месте. Он с нетерпением ждал ночи, даже не догадываясь, что ждет его по возвращении.
Зайдя вечером в свою комнату, он поставил оружие на свое место, снял форму, принял душ, и только когда собирался прилечь на кровать, то заметил, что из-под подушки виден краешек запечатанного конверта. Он с нетерпением распечатал его. Из конверта донесся слабый аромат женских духов.

 

«Уважаемый Джеймс.
Меня сильно удивило то, что ты сделал. Должна признаться, что я восхищаюсь твоим остроумием и целеустремленностью. Спасибо за красивые слова, но вынуждена попросить тебя прекратить это. Твое скалолазание может создать проблемы. Не хочу, чтобы ты питал надежды, прошу тебя больше мне не писать.
С уважением, Джейн».

 

Не переставая улыбаться, Джеймс прилег на кровать, прижимая письмо к груди. Он не собирался так легко сдаваться. Вскоре последовало еще одно письмо:

 

«Дорогая Джейн.
Прошу прощения, что не выполнил твою просьбу и не прекратил писать, но это сильнее меня, и я не могу ничего с собой поделать. Всякий раз, когда я закрываю глаза, твой образ появляется передо мной. Иногда я не могу понять, существуешь ли ты в реальности или это сон. После твоего появления я стал жить в другом мире, где-то там, за облаками, куда я смог подняться на крыльях мечтаний, самых сказочных и самых светлых. Они бездонны, безграничны, как ночь, наедине с которой я остался. Мечты, мечты, мечты… Строки отчаявшегося человека. Для меня уже нет земного притяжения, и законы этого мира больше не властны надо мной, и все это благодаря тебе. Как я могу это прекратить? Это уже нельзя отобрать. Ты рассеяла мрак в море моей пустоты. К сожалению, я не могу достать до солнца, чтобы тебе его подарить, не могу достать до звезд… Все, что я могу, это подарить тебе свое сердце, свои мысли, свое внимание. Знай, что есть человек, который думает о тебе и для которого ты много значишь. Спокойной ночи.
Джеймс».

 

Следующее утро, следующее дежурство, снова взгляды на балкон и бесконечно тянущийся день. Но когда наступил долгожданный вечер и Джеймс добрался до своей комнаты, первым делом он пошарил под подушкой и нашел новое письмо.

 

«Уважаемый Джеймс.
Твоя настойчивость не радует меня, но я не могла удержаться от искушения отреагировать на твои слова. Они оказались настолько трогательными и приятными, что я рискнула тебе снова ответить. К сожалению, у меня не хватит красноречия, чтобы изъясняться в такой же манере, ты произвел сильное впечатление на меня. Как ты мог появиться именно в этой пустыне, как я смогла узнать именно тебя, почему ты оказался именно таким? Теперь тонкая мелодия моего сердца стучит в моих ушах. Но все же я вынуждена настаивать на прекращении этого общения. Советую и тебе перестать, так будет лучше для нас обоих. Я не буду больше отвечать на твои письма. Надеюсь, ты меня правильно поймешь.
Джейн».

 

«Милая Джейн.
Меня радует, что тебе понравились мои письма, но огорчает, что ты хочешь прекратить это. Для меня ведь нет другой радости, кроме как думать о тебе. Видеть твой проницательный взгляд, бесконечно глубокий, нежный, завораживающий. Видеть твою незабываемую улыбку. Огонек моей души, словно быстрый зверек, готов прыгнуть с кончиков моих пальцев в сокровенную глубину твоего сердца. Твой волшебный образ опьяняет меня сильнее самого хмельного вина. Все это страшно и безумно хорошо одновременно. Надеюсь, что все же ты сможешь мне ответить, ведь лишь со временем я смогу доказать тебе всю силу моих чувств.
С любовью, Джеймс».

 

В следующие дни он не находил писем. Джейн сделала, как обещала: перестала отвечать. Через несколько дней, не в силах больше ждать, Джеймс решил написать еще одно письмо.

 

«Милая Джейн.
Снова ночь, снова я наедине с собой, со своими мыслями, и снова ты в них. На небе – скромная луна, которая светит и в твое окно, озаряя в полумраке сладко дремлющего ангелочка. Изредка с неба падают звезды под тяжестью загаданных мною желаний. Как мне сказать, что я мечтаю обнять тебя, вдохнуть аромат твоих шелковистых волос? Так трудно передать тебе то, что я чувствую. Это ураган, буря, мне не хватает воздуха. Я понял, какую злую шутку сыграла со мной судьба, указав мне на тебя и забрав из одинокой, размеренной жизни, в которой никогда не было ничего столь прекрасного. На меня обрушился целый водопад неимоверных эмоций. Приятно осознавать хотя бы то, что, читая эти строки, ты невольно думаешь обо мне. Пусть на мгновение, но для тебя никого сейчас не существует, кроме меня. Если не я, то хотя бы мои слова нежно прикоснутся к тебе. Почувствуй их тепло, и пусть оно как можно дольше не покидает тебя. Не только мои слова, но и мысли и чувства, которые они несут, ласково обнимают тебя. Я пронесу надежду, что когда-нибудь мои мечты станут явью.
С любовью, Джеймс».

 

Он в очередной раз поднялся на скалу и оставил письмо.

 

Но вечер следующего дня снова принес разочарование: ответа не было. Не было его и в течение следующих нескольких суток, и несчастный влюбленный начал терять надежду.
Дальше: Часть 2 Новая надежда