Книга: Царь зверей. Книга 4
Назад: Глава 10. Пыхая огнем
Дальше: Глава 12.Проблемы выбора

Глава 11. Водный мир

Вопрос был, скорее, риторическим — все-таки расставаться с дорогущим галеоном «лоснящиеся» не хотели. Вдобавок ко всему, наглость, с которой мы увели это судно, по-настоящему разозлила наших преследователей. В этом уже не было никаких сомнений — проклятия и отборнейшие ругательства доносились даже с такого большого расстояния. А уж как о нас отзывались в планетарном чате…
Стоит признать, «крокодилы» все же были неплохими воинами, во всяком случае в смелости им было трудно отказать. На наших глазах перевернулась еще одна лодка, но ее пассажиры ухитрились зацепиться за те, которые проплывали следом. Выглядело это просто бесподобно и напоминало хороший приключенческий боевик. Между тем, глубинные монстры оказались на редкость прожорливыми — полностью покончив с ароматными мясными запасами, которые, увы, не были бесконечны, они принялись за наших преследователей. В итоге позади нас образовалась гигантская копошащаяся свалка, казалось, будто даже вода кипела. Лодки переворачивались, налетая на сгрудившихся существ и друг на друга, тха падали в воду и тут же были вынуждены вступить в бой с поликрабами, недокреветками, гигамарами и еще черт знает кем. Глядя на это все, я рассмеялся, меня тут же поддержала Мари, звонко и весело хохоча. Казалось, план сработал идеально, и погоня вот-вот должна прекратиться. Но нет — упрямые «крокодилы» все-таки прорвались сквозь заслон из монстров, потеряв при этом половину бойцов. Скорее всего, часть из них осознанно осталась в воде, чтобы отвлечь на себя мобов, остальные же в это время продолжали преследование. Так и есть: я насчитал около десяти лодок, заполненных примерно на треть. Что ж, мы при любом раскладе в более выгодном положении: штурмовать галеон на полном ходу — не самое простое занятие.
Пушистик с легкостью повторил мой маневр, съехав по тросу вниз, и теперь стоял рядом. Мари по-прежнему правила галеоном, и стоит отметить — у нее это хорошо получалось. Внезапно Нари вытаращил глаза, глядя куда-то в сторону.
— Что ты там увидел? — спросил я, все еще разгоряченный азартом погони.
— Похоже, мы привлекли еще кое-кого, — с неподдельной тревогой в голосе ответил пушистик.
Я посмотрел туда, куда указал пушистик, но ничего не увидел. И лишь спустя несколько секунд различил в сером мареве на горизонте какие-то смутные очертания.
— Кто это, Нари? — уточнил я, уже чувствуя, что ответ мне не понравится.
— Гроза морей, — одновременно обреченно и с восхищением ответил пушистик. — Легендарный ужас здешних глубин. Появляется раз в планетарный месяц, как правило, в местах большого скопления игроков. Как здесь, например. Убивают его обычно двумя-тремя галеонами.
Как-то оно подозрительно хорошо все знает, мелькнуло смутное подозрение. Но тут же было отброшено: все-таки пушистик — игрок опытный, да и про Альдрагстрейн знает немало. Такое ощущение, что он частенько бывал в этом ареале. С другой стороны, необходимую информацию всегда можно почерпнуть в сети.
— Нам конец? — как-то неожиданно буднично поинтересовалась Мари.
— Видимо, да, — усмехнулся я. Жаль, конечно, именно так заканчивать успешную операцию, но что поделать. Против легендарного монстра мы трое — бессильны. Но сдаваться так сразу? — Мари, сорок пять градусов влево!
Даже сам испугался от неожиданной громкости своего голоса. Француженка послушно крутанула штурвал, корабль с легкостью маленькой лодки повернул в сторону и продолжил движение. Серое марево теперь было по правому борту. Хотя, уже не марево: монстр обретал все более четкие очертания. Можно было различить огромную пасть, какие-то щупальца или ложноножки, широкие плавники.
— Ты только посмотри, какой он урод! — восхитился Нари.
— А по-моему — милый, — отозвалась Мари.
Расстояние между нами продолжало сокращаться. Я обернулся и посмотрел на преследовавшие нас лодки. Как и ожидалось, они не испугались и не повернули назад. Насколько я успел узнать эту расу, тха отличались рисковым характером и безрассудством. Ни разу еще за все время, проведенное нами в их ареале, я не видел убегающего в панике «крокодила». Даже когда оставался один-единственный игрок из всего отряда, он упрямо продолжал сражаться, зная, что обречен. Видимо, у них были свои, непонятные нам принципы, которые они ставили даже выше потерянных уровней. Вот и сейчас — несмотря на огромные потери и угрозу столкнуться с Грозой морей, они упрямо мчались за нами, на что-то рассчитывая. Это мне было и нужно.
Чудовище заслонило солнце, нависая над морем и неумолимо приближаясь. Теперь его можно было хорошенько рассмотреть: он был похож одновременно на кита, моржа и рыбу-удильщика с квадратной, непропорционально огромной головой. Глаз у него было пять, и все они смотрели во все стороны. Перед оскаленной мордой болтался какой-то кожистый отросток, тянущийся от самой макушки, с бледно светящимся кончиком. Ну точно — огромный удильщик, вылезший из глубин. Тело чудовища покрывали шевелящиеся щупальца, делая его похожим на отвратительного ежа. В воздухе отчетливо пахло прогнившей рыбой.
— Нари! Помоги мне с лебедкой! — крикнул я.
Времени оставалось все меньше. По квесту мы должны были потопить галеон, захват — это уже наша импровизация. Честно говоря, я очень рассчитывал, что нам удастся заполучить его себе. И планов по его использованию уже роилось громадьё. Но для выхода из сложившейся ситуацией придется всем этим пожертвовать. Умереть и потерять опыт в данной ситуации, пожалуй, будет обиднее всего остального.
Пушистик понял меня без слов и усиленно принялся крутить тяжеленную лебедку. Вдвоем мы справлялись еле-еле, но все-таки шар с корзиной начал опускаться на палубу. Теперь лишь бы тха не удумали по нему стрелять.
Мари, будь готова бросить штурвал, — написал я в командном чате.
Кк, — ответила рыжая бестия. Без лишних слов. Уважаю.
— Ааааахххх!.. — раздался над морем тяжелый вздох, и корабль дрогнул.
— Он пропускает через себя воду! — закричал Нари. — Нас сносит!
— Поднажми! — крикнул в ответ я.
Галеон трясло. Он все еще продолжал движение, но теперь его сносило в сторону пасти чудовища. Раздались металлические щелчки — сразу в нескольких местах в палубу вгрызлись маленькие якорьки. Ага, значит, все-таки возможность абордажа была предусмотрена, подумал я. Видимо, как раз на случай возврата захваченного судна.
Как назло, поднялся крепкий ветер, и шар бился на тросе из стороны в сторону. Из-за этого подтягивать его стало еще сложнее.
— Ты подумал, как мы будем его отцеплять? — спросил Нари, натужно вращая лебедку. — Он крепкий!
На секунду меня охватило смятение — не ножичком же его, и вправду, пытаться разрезать? Я посмотрел на трос: темные, туго скрученные металлические нити. Неужели, все пропало? Где тонко, там и рвется — успокоило меня сознание. Так, а где у нас самое уязвимое место?..
На палубе показался первый противник, но тут галеон вновь качнуло, и тха улетел в море. Радоваться, однако, было рано — в края борта вцепились сразу несколько рук, а вскоре показались и сами штурмующие. Корзина тем временем нависла в метре над палубой.
— Мари, штурвал! — крикнул я.
Француженка была наготове и тут же бросилась к нам. Галеон и так трясло, так что потеря управления, по сути, осталась незамеченной. Нари бережно подхватил Мари лапами и поднял так, чтобы она смогла ухватиться за край корзины. Француженка ловко перемахнула бортик и скрылась из поля зрения. Следом, помешкав, полез пушистик.
— А ну, стой! — рявкнул один из преследователей, бегущих по палубе в нашу сторону.
Как наивно, — подумал я и, подпрыгнув, ухватился за край корзины. В мои руки тут же вцепились — мохнатая лапа Нари и теплая ладошка Мари. Вдвоем они подтянули меня и втащили на борт нашего аэростата. Грянули выстрелы, во все стороны полетели щепки. Вот и нашлось то самое слабое место — одним выстрелом я пробил дыру в корзине там, куда вгрызся гарпун. В ту же секунду нас тряхнуло и повалило на пол от резкого рывка. Гарпун вырвало из борта вместе с приличного размера куском, и освободившийся аэростат теперь стремительно набирал высоту.
Цепляясь руками за тросики и края корзины, я встал и посмотрел вниз. Картина, открывшаяся передо мной, завораживала: немногочисленный отряд тха захватил потерянный, но уже обреченный галеон. Его медленно, но верно продолжало сносить в сторону пасти Грозы морей. Раздался сухой треск пулеметов — «крокодилы» палили не по чудовищу, а по нам. Они не были дураками, и понимали, что им не справиться с легендарным монстром. В отношении нас же ими двигало чувство мести — за наглый обман, угон корабля и товарищей, отправленных на перерождение. К счастью, быстро набранная высота и крепко задувающий ветер сводили практически на нет их попытки сбить аэростат. Нет, корзину они нам, конечно, изрядно подпортили. Даже пару раз смачно попали по мне и по Нари, Мари повезло — ее даже не задели.
Сверху монстр был виден во всей красе. Он был не просто огромен, он был настоящим исполином, плавучей горой. Или островом. Галеон по сравнению с ним выглядел как шлюпка рядом с океанским лайнером. Раздался треск. Еле слышный на такой высоте, но вполне отчетливый.
— Фффуууух! — раздалось следом и разнеслось над водой. Это чудовище выдохнуло так, что даже наш шарик тряхнуло.
Галеон еще сопротивлялся натиску монстра — все же запас прочности у него был велик. Интересно, живы ли тха, которые гнались за нами, а в итоге попали в ловушку? Или выпали за борт, а Гроза морей сожрал их?
Громыхнуло. Затем еще и еще раз.
— Смотри, смотри! — закричала француженка.
Мы с Нари повернули головы туда, куда она тыкала пальцем. В сторону монстра, выстроившись в линию, шли галеоны. Один, второй, третий… четвертый! Пятый! Пять исполинских посудин атаковали легендарного монстра, обстреливая его из установленных на палубах орудий. Странно — как говорил Нари, морских боев тут нет. Почему же тогда галеоны вооружены пушками?
Видимо, пушистик прочитал в моем взгляде немой вопрос, потому что сразу же пояснил:
— Игроки, которые охотятся на морских монстров такого уровня, устанавливают орудия специально для боевых рейдов. Это правилами допускается.
Затем он помолчал немного и мечтательно вздохнул:
— Да, повезет тем, кто завалит эту тушу! Снаряжение, оружие, кредиты — можно еще один галеон купить, а на сдачу парочку каравелл.
— Нари, а мы хоть в ту сторону летим? — внезапно спохватился я.
— В ту, — кивнул пушистик. — Я слежу, не переживай.
Захваченный вами галеон уничтожен, — пришло в это время системное сообщение. — Вы выполнили все задания по квесту «Остров пиратов».
Получено новое задание: добраться до Острова пиратов.
— А разве никто до этого не пытался прилететь туда на воздушном шаре, как мы? — уточнила Мари.
— Пытались, — подтвердил Нари. — Пираты их сбивали.
— Ободряюще звучит, — прокомментировал я.
— Они же просто так пытались, без выполнения квеста, — успокоил пушистик. — Нас они тронуть не должны — мы заслужили их уважение и право попасть на остров.
— Темнеет, — встряла Мари.
— Да, — согласился пушистик. — И это не есть хорошо. В темноте мы можем разбиться — там сплошные скалы, и их, разумеется, никто не подсвечивает.
— А есть выбор? — уточнил я.
Пушистик покачал головой. Солнце стояло еще достаточно высоко, но уже клонилось к закату. Как мы уже знали, еще полчаса — и все, над морем воцарится ночь, разбавленная лишь слабым светом звезд. На горизонте тем временем показалась скальная гряда, а за ней, судя по карте, располагался тот самый остров.
А вот и скопление пиратских кораблей в узком проливе — пока мы на верном пути.
Назад: Глава 10. Пыхая огнем
Дальше: Глава 12.Проблемы выбора