Книга: Яик уходит в море
Назад: 1
На главную: Предисловие

2

Это — казахские, по прежнему наименованию — киргизские, слова, как и большинство нерусских выражений, встречающихся в романе.

3

Палка с нарезами для обозначения (записи) долга за кем-нибудь.

4

Моргач — самец сайгак.

5

Альчи — игра в кости, похожая на российские бабки, козны, но только усложненнее.

6

Швайн — по-немецки свинья.

7

Узбекское выражение.

8

Одногорбый верблюд.

9

Салак — розеватый, небрежный.

10

Клубень степного тюльпана.

11

Томленые и быстро охлажденные сливки.

12

Бабайки — круги на воде от пущенного камня.

13

Зенки — глаза.

14

Лакузый, лакуцый — лакей.

15

Баран-производитель.
Назад: 1
На главную: Предисловие