Глава 70
Когда Диди осторожно открыла глаза, в комнате была кромешная тьма. Свет проникал лишь через узкую щель под дверью. Окна закрывали плотные шторы. На потолке мигал красный огонек. Диди догадалась – это была камера. Значит, за ней наблюдали, и она решила: не будет сразу показывать, что очнулась. Ей было страшно.
События отдельными вспышками мелькали в сознании. Немного пахнувший потом мужчина, который заткнул ей нос платком с дурманящим запахом, дребезжащий микроавтобус, внутри которого ее приковали… Когда дверь машины открылась, Диди уже пришла в себя. Ее мучили боли. Луна завладела ею, и страшная боль сжигала ее изнутри. Потом кто-то втолкнул этого потного мужчину в машину, и она исполнила то, что предначертано нимфе полнолунием, не спрашивая разрешения и не извиняясь. После того ее, видимо, вновь лишили сознания, потому что она не помнила, как попала сюда.
Диди осторожно стала ощупывать ткань вокруг себя. Кровать была удобной и широкой, постельное белье – гладкое и шелковое, одеяло – из легкого пуха. Она поняла, что была без бюстгальтера, в одних трусиках. «К счастью, надела эти красные, – подумала Диди. – Было бы ужасно, если бы я оказалась в старых застиранных панталонах». Девушка старалась не думать о том, что кто-то раздевал ее, когда она была без сознания. Нельзя было поддаваться страху.
Диди осматривала комнату. Она различила в темноте красивый комод и гардероб.
– Если посмотришь внимательнее, увидишь на вешалке ночную сорочку, – произнес мужской голос из колонки, подвешенной к потолку.
«Эрик!» – Диди, вздрогнув, вскочила. Он был и на парковке – картинка неожиданно всплыла в ее памяти. Это Эрик затолкал того несчастного в машину. Диди нужно было подумать. Она холодела при мысли, что была наедине с сатиром. Нужно взять ситуацию в свои руки. Диди знала, чего Эрик хотел от нее. Этим и следовало воспользоваться.
– Можно включить светильник на ночном столике, – прозвучал голос Эрика. – Предупреждаю: возможности для побега исключены, поэтому советую поберечь силы для чего-нибудь другого.
У Диди не было времени придумать тактику поведения. Она решила довериться своему чутью и попытаться заставить ситуацию играть на нее. Сейчас был самый подходящий момент. Она зажгла свет и сразу увидела шелковую сорочку сливочного цвета. Ей хотелось как можно быстрее спрятать свою наготу, но Диди знала, что Эрик следил за каждым ее движением. Поэтому она медленно поднялась с постели и изящно надела сорочку, стараясь выглядеть как можно естественней.
Сорочка была легкой словно сон. Кружевной подол едва доставал до середины бедра, но это было лучше, чем одни трусики.
– Дверь спальни открыта, – сказал голос из колонки. – Иди сюда.
– Иди ты сюда, – ответила Диди.
– Ну уж нет, – засмеялся Эрик. – Терпение, моя юная нимфа. Время для этого еще наступит.
– Надейся, – фыркнула Диди, но все же пошла к двери.
Диди думала, что сможет понять, где она находится, однако окна гостиной тоже были занавешены. Кругом горели уютные светильники, мебель была стильной – над ней явно трудился реставратор. Интерьер ничего не подсказал Диди о ее местонахождении.
Эрик вышел из-за угла, и Диди сделала пару шагов назад. Сатир был в безупречном черном костюме и галстуке. Иссиня-черные волосы аккуратно уложены. Диди видела таких мужчин только в рекламах дома мод, но Эрика нельзя было сравнить с ними. На фотографиях мужчины лишь представляли что-то, а Эрик излучал уверенность и власть… И опасность.
– Наверняка ты знаешь, что Кати уже разыскивает меня и очень скоро окажется у двери этого дома? – Диди бросила вопрос, будто ничего не боялась. Она налила себе вина из бутылки на столе. Девушка попробовала его, и густой вкус показался ей странным и терпким. Она еще не стала нимфой из нимф, однако не собиралась показывать это Эрику.
– Неббиоло – мой любимый виноград, – улыбаясь, сказал Эрик, и Диди не поняла, удачно ли прошло ее выступление. – И Кати не приедет сюда, так как не знает, где ты.
– А что это за место?
– Наше место. Остальное тебя не касается. Ты, кстати, отлично выглядишь. Можешь не благодарить за того мужчину, которого я тебе подкинул. Твои глаза уже были белыми как молоко, а кожа совсем сухой. После этого ты проспала два дня. Твоя кожа сияла в темноте.
– В следующий раз найди кого-нибудь менее потливого, пожалуйста. – Диди не хотелось вспоминать то, что случилось в микроавтобусе. – Почему я здесь?
Посреди гостиной был большой современный диван, перед ним – стеклянный кофейный столик, на котором лежала старая книга в кожаном переплете. Эрик кивнул на нее и жестом приказал сесть. Диди выполнила его пожелание, и сатир опустился рядом с ней.
– Что это такое? – разглядывая книгу, спросила Диди.
– Книга об узле. Она написана на древнегреческом языке, и для начала мы прочтем ее вместе…
– Я не знаю греческого! И читать вовсе не хочется.
– Сначала – дело. Нимфы рассказывали тебе всякую чушь, а я хочу открыть правду. Если после этого ты захочешь уйти, я не буду тебя удерживать.
Диди взяла тяжелую книгу и положила на колени. На обложке было изображение узла, такое же, как у нее на животе. Хотя она злилась, ей хотелось знать правду. Девушка открыла первую страницу и почувствовала запах кожи, пыли, прикосновения рук нимф и сатиров, которые доставили эту книгу сюда. Она пробежала глазами по старинным буквам, их красивой вязи. Подняла взгляд на Эрика.
– Ты готова? – спросил Эрик. – Когда луна потемнеет над светлыми горами, в лесной глуши у нимфы родится дочь…
Голос Эрика, рассказанная сатиром история были настолько гипнотическими, что Диди совершенно потеряла представление о времени. Она не понимала, прошло полчаса или уже сутки. Ей стало холодно, Эрик зажег огонь в камине и принес ей шерстяной плед. Сатир придвигался ближе, но ни к чему не склонял ее. Ему только хотелось пробудить интерес Диди и жажду правды.
– Когда нимфа с узлом получит силу, полная луна войдет в тень Земли, – продолжал Эрик чтение. – Сатир, в котором течет кровь Силена, может совершить с Нимфой, носящей узел, Элевсинские мистерии в Телестерионе. Когда затмение будет полным, в теле Нимфы, носящей узел, зародится жизнь от двух сил: сатира и красной луны. И на земле родится новый Силен…
Диди слушала легенду, глядя на Эрика широко раскрытыми глазами. Она и половины не понимала, но легенда заворожила ее. Теперь история обрела новый поворот, и Диди хотелось получить разъяснения.
– Ты из рода Силена? Что это такое? – Поднявшись с дивана, Диди потянулась. Плед упал с нее, и она ощутила взгляд сатира. Но это не мешало ей.
– Послушай до конца, – сказал Эрик. Глаза его горели.
– Мне нужно сначала в туалет.
Диди пересекла гостиную и думала, что зажгла свет в ванной, но вдруг обмерла. В красивом теплом свете стояла детская кроватка, над которой висел мобиль с птичками и самолетиками. На полках были игрушки и мягкие книжки. Взгляд Диди упал на пеленальный столик, где было разложено все необходимое.
Диди поняла: Эрик стоял прямо позади нее, и решила быть как можно сдержанней. Она ощутила, что тело Эрика горело жаром, когда они сидели на диване. Это притягивало ее сильнее, чем она могла сама себе признаться. Ей казалось, если бы она хоть чуть-чуть поддалась Эрику, то ее самой бы не стало. Диди повернулась к сатиру.
– Я хочу немного поразмыслить, – сказала она.
– Непременно, – подчеркнуто вежливо согласился Эрик.
– Я голодна, и мне нужно помыться, – призналась Диди.
– Конечно. Прими ванну и переоденься. В шкафу есть все необходимое. А я приготовлю поесть.
Эрик проводил Диди в ванную, такую же шикарную, как и все остальные комнаты. Оставшись наедине, девушка пустила воду в большую овальную ванну. На краю стояло розовое масло для купания, и она добавила его в воду. Журчание воды и запах эфирного масла напомнили ей о Наде. Диди нуждалась в советах, исцеляющих руках старшей и более опытной нимфы, но теперь девушка должна была действовать сама. Надя говорила, что общение нимфы с сатиром было естественным. Кати в свою очередь ненавидела сатиров. А что она сама испытывала к ним? И, в первую очередь, к Эрику? Смешанные чувства наполнили Диди, когда она опустилась в ванну.
Диди слышала, как Эрик ходил по гостиной и хлопотал в кухне, но она не позволила этому мешать ей. Она сама хотела установить ритм и управлять всем остальным… Чтобы выяснить, чего она желала, Эрик готов был весь мир положить у ее ног – в этом она не сомневалась. Если она согласится, то будет жить как королева. А почему она должна противиться? Но стоило ей только вспомнить прямой взгляд Самуэля, как она понимала, что никто другой ей не нужен.
Понемногу в голове Диди начал созревать план, но пока она не знала, как могла его осуществить. Девушка долго лежала в воде, прежде чем вышла из ванны. Она вытерлась шикарным огромным полотенцем, а второе обернула вокруг себя. Открыв дверь, Диди увидела, что сатир ждал ее уже за накрытым столом, но она и не взглянула в его сторону, а медленно прошла в свою комнату и сбросила полотенце.
– Уберешь? – сказала она Эрику, и это не было просьбой.
В комнате Диди спокойно открыла дверцы шкафа, и у нее перехватило дыхание. Если бы здесь была Лаура, они бы завизжали и принялись скакать. На вешалках висела одежда дорогих марок из нежной шерсти, шелка, льна и, без сомнения, нужного размера. На нижней полке красовались подходящие к одежде босоножки, сандалии, а также несколько пар обуви без каблука. Ящик комода был немного приоткрыт, и Диди вытянула его целиком. Красивые бюстгальтеры и трусики разных цветов были аккуратно уложены. Диди медлила, не зная, что выбрать. А мужчины созданы для того, чтобы ждать.
Диди примеряла платья одно за другим, рассматривая себя в зеркале. После нескольких вариантов остановилась на тонком трикотажном платье цвета вишни. Подол был чуть длиннее мини и спускался красивыми складками. Сияющие плечи Диди были обнажены, а цвет платья оттенял ее волосы. Оно отлично сидело, не слишком обтягивая фигуру, и было сдержанным и стильным. Диди выбрала светлые лакированные сандалии, которые бы не осмелилась обуть для прогулок по городу, но для сегодняшнего вечера они прекрасно подходили.
Накрасив губы светло-розовым блеском, Диди убедилась, что этого достаточно. Она была уверена: сатиру нравилась естественная красота нимфы. И какое-то время ей нужно было изображать, что она хотела быть желанной.
Диди слышала доносившуюся из гостиной музыку. Девушка готова была поддаться заводным южно-американским ритмам, однако медлила, сомневаясь. Она хотела Самуэля, но как могла связать себя с мужчиной, которому не могла дать настоящей любви. Была ли уверена в своих желаниях? А вдруг ночь с сатиром станет настолько потрясающей, что она позабудет обо всем на свете?
Девушка еще раз взглянула на себя в зеркало. Ее блестящие волосы были еще немного влажными, и она пару раз укусила себя за губу. Диди разгладила ткань на платье: оно нежно ласкало ее кожу. Наконец она была готова. Девушка открыла дверь и вошла в гостиную.
У окна был красиво накрытый стол с хрустальными бокалами. Эрик стоял рядом с ним, и его грудь под белой рубашкой вздымалась сильнее обычного.
– Копченая утка и салат, – объявил Эрик, окинув Диди голодным взглядом.
Диди подошла к Эрику. Ее талия стала изгибаться в такт музыке. Сатир подал руку Диди и закружил ее в танце, уверенно и умело. Диди вспомнила, что ненавидела медленные композиции, особенно когда подвыпивший парень наваливался на нее. Этот танец был совсем иным.
– Тысячи лет нимфы рассказывали сказки об освободительнице, но не все так просто, – сказал Эрик и чуть крепче обнял Диди, однако неприятия у нее это не вызвало. – Диди, признаюсь, я влюбился в тебя и скоро стану твоим рабом. Я помогу тебе исполнить предсказание и зачать Силена.
Диди не успела сообразить, как Эрик крутанул ее так, что оказался у нее за спиной. Руки Эрика опустились ей на бедра и покачивали ее из стороны в сторону. Она чувствовала дыхание сатира на своей шее, а через миг – и прикосновение его бороды. Все внутри Диди затрепетало, но Эрику нужно было дать понять, что это следствие страсти, а не страха.
– Давай расскажешь о Силене как-нибудь в другой раз, – сказала Диди. – Я хочу танцевать, на большее пока не готова.
Диди быстро выскользнула из объятий Эрика, пару раз нажала на кнопку проигрывателя, выбирая композицию. Сатир сначала выглядел огорченным, как будто она разбила очарование момента, но когда ритмы поп-музыки наполнили комнату и Диди сделала пару танцевальных шагов, он оттаял.
Диди предалась музыке. Подол красного платья раскачивался, мерцая в сумеречном свете, а волосы девушки повторяли движения платья. Она танцевала, закрыв глаза, словно забыла обо всем вокруг, и чувствовала, что сатир не сводил с нее взгляда. Диди приподняла волосы с затылка, а потом отпустила их, так что они рассыпались по спине пламенной волной. Огонь в камине бросал яркие отблески на ее оголенные плечи. Диди наклонила голову немного назад и приоткрыла рот. Она была нимфой, поэтому точно знала, какое желание способна пробудить в мужчине.
Открыв глаза, Диди сделала несколько шагов к Эрику. Она хотела флиртовать, очаровывать и испытать свою силу. Нимфа призывно улыбнулась, но Эрик уже не мог сдерживать свое желание. Он схватил Диди за бедра и повалил ее на диван. Девушка оказалась под тяжелым и сильным телом сатира. Его горящие красным пламенем глаза буравили ее насквозь. Диди охватил ужас. Заигрывая, она на минуту забыла, что опасность была реальной. Ей казалось, будто она владеет ситуацией, но вдруг Диди заметила: на лбу сатира стали прорезаться рога. Все ужасы всплыли в ее памяти: как Эрик чуть не убил Самуэля и как она сама воткнула нож в спину сатира…
Диди закричала от животного страха, но мысль о Самуэле обратила ее чувства в ярость. Она вырвалась и схватила Эрика за горло. Адреналин буквально бурлил в ее крови, и она почти рычала. Страх и ненависть слились воедино и придали ей сил. От ее хватки Эрик не мог дышать, он хрипел от боли и сделал несколько шагов назад. Диди застыла на месте. Она не понимала, что произошло. Эрик стоял в метре от нее, и понемногу силы возвращались к нему. Наступил именно тот момент, когда ей нужно было действовать. Она сосредоточилась на собственной злости, напитала ею свои руки и вновь положила ладони на сонную артерию Эрика. Она приказала сатиру опуститься на колени. Эрика трясло, его глаза закатились, но Диди была безжалостна. В следующее мгновение сатир без сознания повалился на бок.
Диди не стала медлить. Она скинула сандалии и бросилась к двери, которая оказалась незапертой – сатир был абсолютно уверен в себе. Выскочив на улицу, Диди огляделась. Над горизонтом стояло солнце, по всей вероятности, было раннее утро. Девушка увидела двор и лес вокруг. Вряд ли ей удастся убежать от сатира – Диди была уверена, что он скоро придет в себя. В другой стороне виднелся причал и синеющее в тумане озеро. Диди нужно было действовать.
Бросившись к причалу, она нырнула.