Книга: Предатель крови
Назад: Глава 23. Страхи
Дальше: Глава 25. Воплощение

Глава 24. Предчувствия

Том оказался прав, профессор Снейп, безо всякой радости взявшийся нас обучать защите от темных сил, начал именно с боггарта. Почему без радости? Так ведь основной нагрузки с него никто не снял, как он пытал нас зельями, так и продолжил, только вдобавок гонял и по защите. Хорошо еще, в самом деле оборотня не приволок, с него бы сталось…
Кстати сказать, боггарт Невилла даже заставил нашего сурового декана улыбнуться, пусть и едва заметно. Ну а я поработал над собой и начал показательно бояться больших волосатых пауков. Впрочем, на фоне страхов однокурсников мой смотрелся как-то жалко и невыразительно: там и мумии были, и громадные окровавленные глаза, и вовсе уж неведомые твари… А у Поттера никак не получалось облечь боггарта в какую-то внятную форму, над чем Снейп неустанно злорадствовал. Ну и глупо, по-моему, лучше бы объяснил, что с этим делать! Видимо, он все-таки не до конца обучился хитростям Риддла, тьфу, Волдеморта… либо тот предпочел их не раскрывать.
Ну а в целом все шло своим чередом. Мы занимались до изнеможения и начали уже находить в этом некое извращенное удовольствие, знаете, это когда после очередной атаки Риддла падаешь на пол без сил, но на вопрос, а не закончить ли на сегодня, отвечаешь «Нет-нет-нет, давай дальше!» Ему-то что, он в своем замкнутом мирке мог шарашить заклинаниями без устали, это снаружи Тому приходилось тяжело, а мы выдыхались одинаково что в реальном мире, что внутри дневника. Правда, мы и так уже втянулись, поэтому наращивание темпа тренировок принимали на ура.
— Лень всему виной, — говаривал Риддл, прохаживаясь перед нами в своей безупречной мантии. — А как распробуешь да поймешь, какие возможности таит в себе магическая наука, так уже не хочется останавливаться, не так ли?
— Ты вот не остановился, — буркнул я, пытаясь отдышаться после тренировки. — И во что это вылилось?
— Я бы сам хотел взглянуть, во что именно, — усмехнулся Том. — Надеюсь, мне это удастся.
— А мы точно тебя вытянем? — спросил я, вставая на ноги.
— Вчетвером — должны, — серьезно ответил он. — Я же говорил, мне хватило бы и кого-то одного, но я наверняка бы его убил. Вы все-таки еще маловаты. А обмануть взрослого не так-то просто… Вернее, было бы несказанным везением натолкнуться на кого-то настолько наивного и беспечного, чтобы писать в явно зачарованном дневнике.
— Может, стоит подождать еще год? — подал голос Невилл. — И мы станем посильнее, и ты…
— Нет… — Риддл посмотрел в сторону. — Нет. Можете считать это бреднями выжившего из ума заключенного — а кто я, если не заключенный, причем добровольный? — но я чувствую, что тянуть нельзя. И нужно бы подождать, ты прав, Вилли, но нельзя. Не представляю толком, что сейчас творится в большом мире, но предчувствия меня никогда не обманывали. — Он помолчал и добавил: — Конечно, вы можете отказаться. Это достаточно опасно. И я не перестану заниматься с вами, нет. Но, знаете, я хотел бы быть рядом во плоти, если что-то случится. А оно случится непременно, тут к гадалке не ходи!
— Это верно, — серьезно сказала Луна. Когда она смотрела вот так, будто бы сквозь собеседника, меня всякий раз мороз подирал по коже. — Что-то грядет. А что именно неизвестно, но я тоже чувствую…
— Ну вас с этими предсказаниями, — сердито произнесла Джинни и взяла палочку наизготовку. — Чего ждем, а?
— Пока ты принимала картинную позу, я мог тебя раз пять заавадить, — любезно произнес Том. — Сядь как сидела. А теперь смотри на меня и повторяй…
Да, этому он нас тоже учил — прятать палочку в рукаве, колдовать, не вынимая ее (она же все равно как бы продолжение руки, ну и какая разница, от локтя рука продолжается или от кисти?), многим другим финтам и трюкам. А на вопросы, где он такому научился, только ухмылялся и самодовольно говорил, что его всегда считали самородком, только не уточняли, какой именно это был самородок — золотой или… гм… похуже.
До каникул оставалось не так уж много времени, а нападения все продолжались. Нечасто, примерно раз в две-три недели. Посовещавшись, мы решили, что надо бы уложить на койку кого-нибудь из слизеринцев, а то на нас уже начали недобро посматривать. Ясное дело, монстр принадлежал Слизерину, вот он и не трогает серебряно-зеленых! Ну мы и выбрали одного третьекурсника, крайне заносчивого чистокровного, чтобы развенчать еще один миф. Теперь выходило, что чудовище пошло вразнос и не только плевать хотело на чистоту крови, но и цвета факультетов не различает!
Как выяснилось в итоге, этой выходкой мы убили сразу двоих не то что зайцев, а мастодонтов. Для начала из школы — не без деятельного участия Малфоя-сташего, всерьез взволновавшегося из-за сына — забрали Хагрида. Честно говоря, мы на такое не рассчитывали, да и добродушного лесничего было жаль. Увы, против него сыграл тот эпизод полувековой давности…
— Идем по твоим стопам, — мрачно сказал я Риддлу.
Тот только пожал плечами:
— Репутация — страшная вещь, Рональд. Тогда имелось только мое слово против слова Хагрида. Можете себе представить, как это выглядело в глазах старого директора Диппета? С одной стороны — Том Риддл, нищий, но такой умный, сирота, но такой смелый, староста, образцовый ученик. А с другой — полувеликан Хагрид, который что ни день попадает в истории, пытается вырастить под кроватью щенков оборотня и то и дело бегает в Запретный лес в поисках приключений на свою голову!
— Выбор очевиден, — усмехнулась Джинни. — И что, никто не догадался, что Хагрид просто не мог быть наследником Слизерина?
— Представь, нет! — улыбнулся Том. — Никто не подумал даже о том, что Хагриду не хватило бы разумения и волшебной силы, чтобы добраться до Тайной комнаты. Я сам пять лет собирал информацию по крупицам и искал потайной ход!
— Судя по всему, один только Дамблдор тебе не поверил, — заметил Невилл. — Раз уж уговорил тогдашнего директора оставить Хагрида лесничим.
— Он меня никогда не любил. — Риддл сощурился, и лицо его стало неприятным. — Возможно, о чем-то догадывался. Во всяком случае, после того, как Хагрида исключили, Дамблдор глаз с меня не спускал. Но и я не рисковал, больше не выпускал василиска.
— В общем, понятно, — подытожил я. — Тот случай не забылся, Малфой-старший откуда-то знает о нем, может, от родственников? По идее, дед Драко лет на десять тебя моложе, и когда он пошел в школу, эта история еще не забылась. Может, старшекурсники пересказывали, всё в этом роде…
— Вполне вероятно. А может, это Волдеморт ему рассказал, — задумчиво произнес Том. — Иначе зачем бы подсовывать кому-то эту тетрадь? Явно ведь с прицелом на то, что я возьму нового владельца под контроль и заставлю выпустить василиска!
— Ну да, Малфои вечно фыркают на магглорожденных, хотя, по-моему, больше выпендриваются, — кивнул я. — Но как способ кого-то подставить…
— Как видишь, сработало. Хагрида, по вашим словам, уже убрали.
— Хагрид — это мелко, — встряла Джинни. — Дамблдора отстранили от должности, весь попечительский совет проголосовал единогласно. Пока временно, его замещает МакГонаггал, но… ты сам говорил, что не бывает ничего более постоянного, чем временное!
— А почему не ваш декан? — поинтересовался Том, приходя в отменное расположение духа.
— Зачем ему такая головная боль? — пожал плечами Невилл. — На нем и так зельеварение и защита, а еще чудовище искать… Я бы на такое добровольно не подписался!
— Ну и потом, если он правда учился у Волдеморта, то репутация у него не очень. Вдобавок Дамблдор к нему хорошо относится, — добавила Джинни.
— Н-да, интересная перестановка, — задумчиво сказал Риддл и походя кинул в меня заклинанием щекотки. Я машинально выставил щит, даже не задумавшись, что делаю. — Ага, вот именно такой реакции я от вас и добиваюсь! На этот раз хорошо получилось, Рональд, доведешь действия до автоматизма, цены тебе не будет…
— А почему у меня так не получается? — спросил Невилл. Политические интриги взрослых сразу отошли на второй план.
— Потому что ты слишком напряжен, — был ответ. — Находиться все время в таком состоянии нельзя, ты устаешь, внимание рассеивается, и ты не можешь ни сосредоточиться на непосредственной задаче, ни вовремя отреагировать на опасность. Ты должен заниматься своим делом, а возможное нападение отслеживать как бы периферическим зрением. Но мы над этим еще поработаем…
И мы поработали. Очень было весело варить довольно сложное зелье с массой ингредиентов (его еще и помешивать нужно было строго поминутно), и при этом отбивать атаки Тома, который мог появиться в любой момент с любой стороны. Крайне увлекательно — одной рукой держишь мешалку и считаешь «три раза по часовой стрелке, пять против…», а другой пытаешься выставить щит или контратаковать. Это, кстати, лучше всего получалось у Луны, наверно, за счет того, что она одинаково владела обеими руками. Заметив это, Том загорелся и остальных натренировать на владение обеими руками. Что ж, дело полезное… да и поди возрази этому маньяку!
— Кстати, вы уже выбрали дополнительные предметы для третьего курса? — спросил Том, когда мы в очередной раз повзрывали котлы, пытаясь его достать.
— Давно уже, — ответил я и изложил свои соображения.
Невилл был со мной полностью согласен, так что у нас получался список из трансфигурации, чар, зельеварения, защиты, гербологии и нумерологии. Историю магии, астрономию и полеты — из числа обязательных — я не считал, потому что они мне даром не сдались. Астрономию проще по маггловским учебникам изучать, всё толку больше! Может, прорицателям и нужно знать, в Козероге сегодня Солнце или еще где, но я практического применения таким знаниям не видел, а потому сдавал всегда на «посредственно», только чтоб не ноль получить. По истории учебников тоже достаточно, а с полетами к нам на втором курсе уже не очень приставали, активно занимались те, кто метил в квиддичную команду, да просто любители полетать. Я предпочитал тратить время на что-то более осмысленное.
— Нужен еще один дополнительный предмет, — напомнил Том.
— Да, мы вот никак не выберем — руны, маггловедение или уход за магическими животными, — вздохнул Невилл. — Возиться с чудищами не очень хочется, но это лучше, чем прорицания…
— Тогда уж лучше маггловедение, — буркнул я, — хоть какая-то польза!
— В том виде, в каком это преподают в Хогвартсе?! — расхохотался Том. — Мой вам совет, не тратьте времени понапрасну. Берите руны, у них хоть какое-то практическое применение имеется.
— Ладно, — с облегчением выдохнул Невилл. — Руны так руны, это, наверно, не страшнее маггловской математики!
— Однозначно, — заверил Риддл, ухмыляясь самым мерзким образом. — Когда вы с ними познакомитесь, то убедитесь в этом воочию. А я вам покажу, какие милые шалости можно устраивать, используя простенькие ниды или мансеги. Только вам придется начать заниматься летом, потому что материала там много, и лучше знать, чего ожидать.
Я тяжело вздохнул и покорился неизбежному. Руны так руны, если они могут пригодиться, грех не использовать такую возможность, а то я как-то сомневался в своих талантах прорицателя. Да и преподавательница доверия не внушала: профессор Трелони явно была с приветом, старшекурсники так прямо и говорили. По-моему, к ней записывались те, кому не хотелось напрягаться на той же нумерологии или возиться со зверьем, порой опасным. Ну а заниматься летом нам не впервой.
— Тогда мы тоже это выберем, — сказала Джинни, пошушукавшись с Луной.
— Папа хорошо разбирается в рунах, — добавила та. — Летом мы уедем на море. Но он сможет заниматься со мной.
— Погоди, — опешил я, — а как же Том? Нужны ведь все четверо!
— Мы же не на все лето уедем, только на месяц, — ответила Луна. — Сразу после экзаменов. Вернемся в середине июля. Том, это нормально? Если нет, я уговорю папу остаться.
— В самый раз, — улыбнулся он. — А пока не будем терять времени понапрасну!
Мы и не теряли — экзамены надвигались с неотвратимостью Хогвартс-экспресса, и хоть мы особенно не переживали (с таким-то наставником!), все равно заразились всеобщей нервозностью.
— Самое ужасное, что вы можете сделать — это запороть зелье, — сказал нам Том. — По прочим предметам, если получите меньше «выше ожидаемого», я вас не выпущу отсюда, пока не исправитесь.
Потом он подумал и добавил:
— Ладно, ради истории магии и полетов сделаю исключение, так и быть… Кстати, а как насчет нападений? Прекратились?
— Да, волшебным образом прекратились, как только Дамблдор покинул школу, — фыркнула Джинни. — А Хагрида, кстати, выпустили. Только он какой-то пришибленный ходит.
— Наверно, его допрашивали, — предположила Луна. — С веритасерумом. А может, легилиментили. Это неприятно.
— Ну, зато убедились, что он ни при чем, — вздохнул Невилл, который тоже жалел лесничего, пострадавшего ни за что ни про что. В прошлый-то раз он хоть акромантула в замке прятал, а теперь вообще оказался сбоку припека.
Что до нападений, то у нас банально не хватало времени планировать очередное покушение. Вдобавок постепенно начали приходить в себя наши первые жертвы.
Ей-ей, я даже растрогался, когда увидел, как Филч обнимает свою миссис Норрис и чуть ли не плачет от счастья! Кошка, к слову, с тех пор обходила нас далеко стороной и делала вид, будто не замечает, что мы находимся после отбоя в неположенном месте. Это была очень умная тварь…
Потом очнулся первокурсник-фотограф, а следом и остальные. Я слышал, всем вливали зелье из мандрагор, чтобы оживить, и надеялся, что на наших жертвах оно не скажется каким-нибудь неожиданным образом. Том сказал, что ничего с ними не случится, и я предпочел поверить ему на слово.
По счастью, никто ничего не мог рассказать о нападавших. Никто ничего не видел, а если и слышал — то только странные шорохи, не более того.
Очнулся и Перси, и мы с Джинни отправились его навестить, спугнув Пенелопу Кристал, ворковавшую что-то определенно нежное.
— Ну… ты как? — неуклюже спросил я, убедившись, что брат жив-здоров, только мрачен по самое некуда. Я бы подумал, что он переживает из-за экзаменов, если бы не знал, что всем пострадавшим разрешили сдавать их осенью, чтобы они успели нормально подготовиться. В конце концов, не по собственной же воле они провалялись пару месяцев без сознания!
— В порядке, — ответил он, глядя куда-то в сторону.
Перси как-то изменился, только я никак не мог понять, в чем именно. Ну, похудел немного и побледнел, это ясно, но у меня сложилось впечатление, будто в нем что-то надломилось. И не могу сказать, когда именно это случилось: когда он стал жертвой нападения или когда услышал (видимо, от Пенелопы) об отстранении директора.
— Точно?
— Да. Я напишу родителям, что со мной уже все в порядке, — сказал он. — Если близнецы не успели первыми. Передать им что-нибудь?
Это предложение стало для меня такой неожиданностью, что я только головой помотал, а Джинни серьезно попросила:
— Напиши, что мы их любим по-прежнему, но вынуждены искать свою дорогу в жизни. Так, Рон?
— Да, пожалуй, — кивнул я. — Ну и можешь добавить, что у меня «превосходно» по двум экзаменам, а у Джинни — аж по трем. Остальные еще не сдавали, рано.
— Ладно, передам, — кивнул Перси и вздохнул. — Сколько же я пропустил…
— Не так много, — утешил я. — Все равно никто толком не учился, монстра ловили. Ходят слухи, что экзамены хотели вовсе отменить, но попечители встали на дыбы, мол, как это — кто-то лоботрясничал, кто-то учился, и всех переведут на следующий курс?
— Малфой… — с непонятным выражением протянул брат.
— Он самый, — усмехнулась Джинни. — Но он прав. Мы вот не геройствовали, а учились, так что спокойно сдаем по программе. Пострадавшим экзамены перенесли на осень, сам знаешь. Ну а прочие пусть крутятся, как хотят!
— Согласен. — Перси помолчал, потом спросил: — А Дамблдор вернется или нет, что у вас говорят?
Мы переглянулись. В принципе, это было секретом Полишинеля, так что можно было и рассказать.
— Там мутное дело, Перси, — сказал я. — Малфой, ясно, не хочет, чтобы Дамблдор снова занял директорское кресло, но, хоть он и влиятельный тип, часть попечителей, я слышал, уже пошла на попятную. Да и в Визенгамоте с Министерством многие на стороне Дамблдора. Так что, думаю, сейчас Малфой сольется по-тихому, без скандала — доказательств-то у него никаких нет, нападения прекратились, все живы. Так что на будущий год у нас будет прежний директор.
— Ясно, — кивнул он, снова о чем-то задумавшись. — Вы домой так и не собираетесь? На каникулах?
Мы с сестрой переглянулись и решительно помотали головами.
— У миссис Лонгботтом спокойнее, — сказала Джинни. — Она нас многому учит, такого в школе не преподают. А если ты о деньгах, то…
— Вырастем — рассчитаемся, — закончил я. — Хотя не такие уж получаются большие траты, она сама говорила. Нам много не нужно.
— Понятно… Идите, отбой скоро, — сказал Перси и снова о чем-то задумался. — Спасибо, что навестили.
— Так ты все-таки наш брат, — удивленно ответила Джинни, — и даже, кажется, не такой говнюк, каким я тебя всегда считала!
— Неужто? — ожил тот. — Это почему же ты обо мне так думала?
— Потому что ты подхалим, — безжалостно ответила сестра. — Думаешь только о карьере, а ради нее кому угодно в ножки кланяться готов. И отца ты презираешь, думаешь, я не знаю? Хочешь выбиться в люди и смотреть на всех свысока, вон как тот же Малфой-старший! Только не выйдет у тебя, Перси, как был подлизой, так и останешься. Будешь на побегушках у какого-нибудь старого чмыря из Министерства, вот и вся твоя карьера! Кому ты там нужен, такой умный?
— Еще как нужен, — вставил я. — Там, я слышал, именно такие и ценятся, которые для начальства в лепешку расшибутся, лишь бы подачку кинули. Но выше какого-нибудь секретаря им все равно не подняться, там все места давно уже поделены на пару поколений вперед. Нет, я слышал, пробиться можно, но характер другой нужен. Не твой, Перси. Ты угождать здорово научился, а пробивной силы нет. Так что… Извини, если огорчили.
— Это вы на Слизерине набрались? — спросил он, помолчав.
— И там тоже, — ответил я. — Но у нас и самих головы на плечах имеются.
Джинни добавила не без намека:
— У тебя тоже. Только загаженная по самое некуда!
Перси ничего не ответил, мы с сестрой переглянулись да и пошли в нашу гостиную.
— Как думаешь, — спросила она по пути, — у него в мозгах что-то сдвинулось?
— Я откуда знаю? Все может быть. Помнишь же, все говорили, что думать могли. Ничего не видели, не слышали, не чувствовали, а мозги работали…
— Так и рехнуться недолго!
— Ну да. Или надумать что-нибудь этакое, — вздохнул я. — Посмотрим, что дальше будет. Иди к себе, а я еще чары подучу и Невилла погоняю. Экзамен завтра.
— Давай, — кивнула Джинни и убежала в спальню, а я прихватил Невилла и отправился к Тому в дневник, чтобы он нас погонял по программе второго курса…
Экзамены мы, разумеется, сдали. Вышли бы вовсе отличниками, если бы не мое наплевательское отношение к истории магии и не невиллова боязнь высоты. Ну да на «посредственно» натянули, и ладно, зато остальное вышло пополам — «превосходно» и «выше ожидаемого», на нас даже слизеринцы смотрели с удивлением. Круглыми отличниками на втором курсе были только Малфой и Грейнджер, а на первом — сестренка и еще какой-то мальчик. Луна тоже благополучно спустила историю магии на тормозах — она предпочитала альтернативные ее варианты.
— Не расслабляйтесь, — сказал нам Том, когда мы расположились в купе. — Луна уезжает, но вы-то остаетесь, и скучать вам не придется!
— Мы и не сомневались, — ответил я за всех.
Кажется, нам предстояло очень опасное лето…
Назад: Глава 23. Страхи
Дальше: Глава 25. Воплощение