Книга: Возвращение к практике. Том 2
Назад: Глава 26 Игра на опережение
Дальше: Глава 28 Поворот

Глава 27
Погорельцы

Скучать больше не приходилось: клиенты пошли один за другим. На этот раз ко мне обратился солидный купец по имени Урай Таной, хорошо известный в столице. Сам он был родом откуда-то с юга (уж начнет везти на южан да купцов, не остановишь!), его внешность никого не смогла бы обмануть. Он был не очень высокий, но крупный, солидный, с резкими чертами смуглого лица, густобровый, с черной бородой – в ней едва-едва показались серебристые нити, несмотря на солидный возраст владельца, – и пронзительными темными глазами. Деловая хватка Таноя была такова, что конкурентов у него вскоре после его появления в Арастене осталось ровно столько, сколько требовалось, чтобы не давать ему скучать. Таной забрал в свои руки изрядную часть торговли дорогими тканями, сукном, получал королевские заказы и дело поставил на широкую ногу. Однако же знал меру и цены чересчур не задирал, прекрасно понимая, что желающих подсидеть его найдется масса, а начни он слишком уж наглеть, способ подвинуть его с пьедестала найдется. Уж желающих занять его место хватало! Тот же покойный любитель ойфа, к примеру… Вернее, его вдова.
Признаться, я ожидала, что Таной явился ко мне с каким-нибудь финансовым делом: ну, подручные воровать из выручки начали или товара недосчитался, но купец меня удивил.
Покончив с приветствиями – а длилось это довольно долго: хоть Таной и жил в Арастене, южные привычки не оставил, и многих это раздражало, – мы поговорили о ценах на контрабандный каррис, на хорошую орту, на лошадей и многое другое, а затем он перешел наконец к делу.
– Вы, должно быть, слыхали, госпожа Нарен, – произнес он звучным баритоном, поглаживая бороду. На коротких толстых пальцах сверкнули перстни – не аляповато-вычурные, какие любят многие скоробогатые люди, а действительно дорогие, ими не погнушался бы и какой-нибудь нейр. Да что там, у многих нейров и денег бы не хватило на такие драгоценности! – Пожары в городе все чаще и чаще…
– Конечно, слышала, – ответила я, насторожившись. Не так давно вспоминала об этом, наблюдая очередной дымный столб в небе. Но я рассчитывала, что в случае чего ко мне обратится майор Горт, а не купец…
– Так вот, – сказал Таной, пристально глядя на меня. Я невольно вспомнила деда: у него точно такие же непроницаемые черные глаза, да и у меня самой тоже. Что значит кровь! Которое поколение, а наследие рабыни-южанки, начинательницы нашего рода, дает о себе знать. – Оно бы ладно, зимой часто полыхает, да только, госпожа Нарен, у меня три склада сгорело!
– Предполагаете чей-то злой умысел? – спросила я. А что, логично! Конкурировать с Таноем на равных мало кто способен, а вот напакостить ему по мелочи – самое милое дело!
– Очень даже предполагаю, – кивнул он.
– И есть кто-нибудь на примете?
– Да на примете у меня половина Арастена, – нахмурился Таной. – Что толку? Доказательства нужны!
– Ваша правда, – пробормотала я. – Значит, вы желаете, чтобы я эти доказательства поискала, верно? А отчего обратились ко мне, а не в сыскное?
– Ну, если в сыскном что и накопают, – степенно отвечал Таной, – так тяжба начнется, то да се. Мне это вовсе ни к чему, чтобы мое имя трепали. А так… я с виновником по-свойски разберусь. Это во-первых.
Я молчала, понимая, что до «во-вторых» обстоятельный купец скоро доберется, и угадала, конечно.
– Ну а что до прочего, – произнес он, – есть у меня подозрение, госпожа Нарен, что нечисто в этом деле.
– В каком смысле? – заинтересовалась я.
– Да ведь у меня склады – не сараи какие-нибудь, – ответил Таной с досадой. – Уж строить – так на совесть! Товар-то дорогой, надо, чтобы ткань хорошо хранилась, ни плесени никакой, ни чего другого… Пускай долго не залеживается, однако ж порядок блюсти надо!
Я внимательно слушала: люблю таких клиентов, сами рассказывают все, что нужно, не приходится вытаскивать подробности силой!
– Словом, на складах у меня всегда чисто да сухо, – продолжал купец. – А раз сухо да товар горючий, значит, надо особую опаску иметь, так что у меня и светильники хорошие, искра просто так не упадет, ну и прочее всякое предусмотрено, чтоб не загорелось случайно. Опять же сторожа не в потолок плюют, узнаю, что бездельничают, – мигом на улицу вылетят!
Да, похоже, Таной недаром заслужил свою репутацию… Дело у него было поставлено на совесть!
– Так вот, госпожа Нарен, – продолжал купец. – Все честь по чести слажено, чуть бы только дымом запахло или еще что, мои ребятки мигом бы тревогу подняли. Не бывает так, чтобы в мгновение ока целый склад полыхнул, если искру где-то все-таки обронили! Да даже если под стенкой костер развели – все равно не загорится этак-то!
– Этак – это как? – поинтересовалась я, покусывая черенок трубки.
– А так, что сторожа только-только выскочить успели, – мрачно проговорил Таной. – И клянутся, что никого постороннего не было, дымом не пахло, раз – и вспыхнуло, как бумажка в очаге! Вот и думаю я, нечисто здесь. Кое-кто из моих… доброжелателей мог ведь и мага найти, чтоб мне нагадить. Три склада меня не разорят, положим, хотя убыток я понес изрядный, но как знать, может, завтра они вздумают мой дом поджечь, а у меня семья!
Он вздохнул, а я усмехнулась.
Семья у купца была большая: законная жена и две, скажем так, не вполне законные. Вернее, по обычаям Данжера, откуда Таной был родом, это совершенно нормально, но в Арастене подобное не принято, поэтому двух младших жен купец обычно представлял наложницами. Тоже, прямо скажем, странновато, но вызывает меньше вопросов. С другой стороны, многие удивлялись: отчего это законная жена спокойно терпит в доме двух наложниц да еще уйму их отпрысков? А детишек у почтенного Таноя насчитывалось десятка полтора, не то два: старшие уже помогали отцу вести торговлю, а самые младшие еще не начали ходить…
Впрочем, это к делу не относилось.
– Ну так что, – произнес Таной, выдержав паузу, – возьметесь, госпожа Нарен?
– Отчего же не взяться, – хмыкнула я. – Только, господин Таной, смотрите: не только ведь ваши склады горели! Если выяснится, что вы тут вовсе ни при чем, а пострадали исключительно по совпадению, то…
– Тут уж ничего не поделаешь, – пожал могучими плечами купец. – Как у нас говорят, на все воля богов. Но хоть я буду знать, что это не лично против меня замышлялось! В любом случае, госпожа Нарен, вам за работу уплачу…
– Тогда по рукам, – улыбнулась я.
С южанами многие не любят иметь дело, говорят, те слишком изворотливы и привыкли обманывать даже в мелочах, но это предрассудки. Просто они воспитаны иначе, и северянину трудно понять их мотивы, но если уж поймешь, то проблем не возникнет. Конечно, Таной не упустит случая обсчитать заказчика или поставщика, если те представят ему повод, но если дело касается его семьи и его торговли, то он все положит, лишь бы выяснить правду. Так что насчет оплаты я не волновалась…
К последнему сгоревшему складу я наведалась в тот же день: что тянуть?
Зрелище моим глазам предстало удручающее: от солидного строения не осталось практически ничего, оно сгорело до фундамента. Тяжеленные балки обуглились так, что, казалось, тронь – рассыплются в прах! Пострадали и соседние склады, но не так сильно… хотя это как посмотреть. Два прилегающих тоже выгорели дотла, но там хотя бы остовы строений остались, доски какие-то, иные удалось отстоять у огня: пожарные расчеты прикатили быстро. Вот только проку мало…
Я поговорила со сторожами, едва успевшими выбежать наружу, когда начался пожар. По их словам выходило, что все шло как обычно: они заглянули внутрь, проверили, все ли в порядке, обошли склад снаружи (там тоже не нашлось ничего подозрительного), а после обосновались в предназначенном для них закутке. Пить не пили: за такое Таной выгонял мгновенно, а у него имелась привычка приехать как-нибудь ночью да проверить, трезвы ли сторожа и все ли сделано как полагается! Поэтому оба парня коротали время за игрой в кости, увлеклись, а потом один услышал странный треск. Пока прислушивались да собирались пойти посмотреть, что там такое творится… Словом, когда распахнули двери склада, оттуда шибанул сноп пламени, да такой, что бедолаги едва успели отскочить. И думать нечего было затушить огонь подручными средствами: имелась и вода, и ящики с песком, но только разве вдвоем управишься? Да и не хотелось им сгореть заживо! Ну а когда прискакал пожарный расчет, тушить уже было нечего, вот разве что соседние склады спасли…
– Госпожа, мы не виноваты, – в один голос повторяли парни. Вид у них был самый что ни на есть унылый, и я их понимала: не уберегли хозяйское добро, за такое Таной по голове не погладит! – Все сделали честь по чести, как обычно, нечему было загореться, да чтобы так вот…
Купец, присутствовавший при беседе, явно не прибавлял им спокойствия духа: здоровенные молодые мужики тряслись, как заячьи хвосты. Но вроде бы не врали. Даже если они что-то и проглядели… Из-за случайной искры пожар, конечно, разгореться мог, но такой силы и так быстро? А горело изрядно: очевидцы говорили, что к пожарищу подойти нельзя было, такой огонь полыхал!
В самом деле, похоже на магический огонь: занялось мгновенно, выгорело дотла… Но раз так, должны остаться следы, которые я смогу обнаружить!
Я обошла пожарище, но ничего не почувствовала. Ни следа магии, ни тени ведьмовства! Крайне любопытно… Маслом, может, вокруг полили или еще чем? Есть ведь горючая смесь для светильников: расход меньше, чем у обычного масла, чадит несильно, светит ярко… дорого, конечно, но люди богатые могут раскошелиться. Но сколько бы такой смеси тут понадобилось? Склад немногим меньше, чем мой дом, чтобы он занялся сразу с четырех углов, да так сильно, стены надо было бы этой горючей жидкостью пропитать!
Какая-то мысль скользнула по краю сознания и канула в небытие.
Конечно, следов масла или горючей смеси я тоже не нашла. Да они наверняка выгорели дотла, даже если ими и воспользовались…
Оставалось только расспрашивать свидетелей и очевидцев, узнавать, не видел ли кто злоумышленника… Дело обещало затянуться, о чем я честно предупредила Таноя. Тот только бороду погладил и кивнул, мол, делай, что нужно. Все бы клиенты такими были!
Я разузнала, где и что горело с начала зимы. Список вышел внушительным, что и говорить… Те случаи, где пожары удалось затушить либо просто не наблюдалось ничего аномального, я вычеркнула. В итоге осталась пара дюжин пожаров, подобных тому, что случился на складе почтенного купца, таких, где пламя разгорелось мгновенно, а потушить его либо не успели, либо не смогли. И ведь на первый взгляд ничего общего! Вот склады Таноя, вот какой-то заброшенный дом в пригороде, вот старая конюшня на постоялом дворе, еще мастерская, лавка, несколько домов – и частных, и тех, в которых сдавались комнаты внаем. И места… Раскиданы совершенно хаотично, от одного пожарища до другого добрый час езды по свободным улицам! Я нанесла точки на карту города и убедилась: никакой различимой на первый взгляд системы в этом нет. Так что же получается? По городу бродит какой-то сумасшедший и непонятным образом поджигает первое, что попадется ему на глаза?
Я не поленилась и навестила всех погорельцев. И везде увидела одно и то же (если, конечно, на пожарище не успели выстроить новое здание): строение выгорело до фундамента, одна зола осталась, и ни следа магического воздействия!
Правда, что ли, сумасшедший? Но тогда по какому принципу он выбирает объект для поджога? Если бы он поджигал исключительно конюшни или склады, или постоялые дворы, это еще можно понять, но так… Ничего общего у пострадавших не нашлось: я копала долго и могла убежденно сказать – они даже знакомы между собой не были!
Но ладно! Если мне не понятен принцип, по которому наш поджигатель выбирает жертв, то, может, удастся выяснить, как именно он проворачивает свое черное дело? К слову сказать, один из отмеченных мною пожаров я даже наблюдала вместе с Вейришем, и, помнится, он сказал тогда одну очень странную вещь…
– Не знаю, госпожа Нарен, – обескураженно ответил молодой дракон, когда я задала ему вопрос. – Я просто почувствовал, что огонь… неправильный. Не такой, каким должен быть!
– А каким он должен быть? – заинтересовалась я.
– Трудно объяснить… – Вейриш задумчиво посмотрел в камин. В зеленых глазах плясали языки пламени, будто выглядывала наружу истинная сущность дракона. – Оно… живое. Вот это, в камине, – рукотворное, ваша служанка его разожгла. То, которое сотворим вы или я при помощи магии, тоже будет живым. И то, что разгорится, например, от удара молнии, тоже! А это… странное какое-то. Непонятное!
– Не магия, не стихия… не человеческие руки? – задумчиво произнесла я. – Но это невозможно, Вейриш! Слыхала я разные сказки, но поверить в какого-нибудь огненного демона, про которых рассказывают на юге, не могу!
– Я тоже, – серьезно ответил дракон. – Ни разу их не встречал, хотя в детстве искал… Очень уж хотелось повидать!
– А не составите ли мне компанию? – предложила я, подумав. – Вы в пламени разбираетесь куда лучше моего, так, может, подметите что-нибудь?
– С удовольствием! – оживился Вейриш. – Признаюсь, прогулки с вами куда приятнее, нежели сидение взаперти, госпожа Нарен!
– И помощь вы оказываете поистине незаменимую, – польстила я ему и, кажется, угадала. Ладно, пусть его. Если сумеет чем-то помочь, как в прошлый раз, да вдобавок не станет помышлять о побеге – уже хорошо!
До сгоревшего склада мы добрались без приключений, но, увы, Вейриш ничем не помог. Обойдя пожарище, он только пожал плечами:
– Ничего не чувствую. Магии никакой…
– Это я и сама могла сказать, – хмыкнула я.
– Но я ошибся, госпожа Нарен, – сказал Вейриш задумчиво. – Огонь этот все-таки был рукотворным, только… раньше я подобного не встречал. Немного похоже на осаду Тальяшша, крепость такая была… – пояснил он. – Там со стен кипящую смолу лили на осаждающих, а она возьми да загорись! Вот есть что-то общее, только там это случайностью было, а тут явно дело чьих-то рук…
Ага! Похоже, моя догадка верна и при поджоге воспользовались какой-то горючей смесью, но какой?
– А тут? – спросила я нетерпеливо. – Могли стены смолой облить или маслом?
– Да непохоже, – неуверенно произнес дракон. – Я такого не встречал, госпожа Нарен, врать не стану. Уж извините, что ничем не помог!
– Ну почему же, очень даже помогли, – усмехнулась я. Может, и глупо строить версию на догадке молодого дракона, но… выбора-то у меня не было! – Едемте домой, Вейриш, здесь нам делать нечего…
Значит, поджог с помощью какого-то средства. Но какого? Не могу вообразить себе злоумышленника, посреди ночи таскающего на себе бочонки со смолой или там горючей смесью и щедро поливающего ими стены склада! Много на себе не принесешь, а лошадь туда незаметно не подогнать. Одна ходка – еще ничего, две-три – могу поверить, но не больше! А стены следовало буквально пропитать этой дрянью, чтобы так вспыхнуло. Нет, непонятно…
Так я мучилась еще дня два, пока однажды вечером, возвращаясь от папаши Власия (увы, на этот раз и он ничем не смог помочь, не ходило никаких слухов о поджигателе, уж больно разными оказались его жертвы, чтобы молва смогла связать их воедино!), я не повстречала одного из подручных майора Горта.
– Госпожа Нарен! – козырнул он мне. Я ответила кивком – этого парня я знала, звезд с неба он не хватал, но был крепким профессионалом, а такие всегда нужны. – Вот удачно, что я вас перехватил!
– А что такое? – удивилась я. – Что-то случилось?
– Да ничего особенного, – ответил он. – Майор Горт просил передать кое-что. Слышал, вы пожарами этими занялись, ну так вот сегодня утром в приречных кварталах еще один дом сгорел. Ну знаете, из таких, где углы сдают, там всякая беднота селится, потому как дешево очень… Хотя сущий ведь клоповник!
– Вот как… – медленно проговорила я.
– Вроде жертв нет, – продолжал сыскарь. – Несколько человек обгорело, но все успели выскочить. Хорошо, мало кто по домам оставался, все на занятия подались…
– Занятия? – удивилась я. – Какие занятия?
– Ну так в университет наш, – пояснил мужчина. У него было хорошее простое лицо, умные светлые глаза и забавные короткие усики – явно в подражание майору. – Я разве не сказал? В этом доме сплошь студенты живут, а они хоть и безобразят порядком, но учиться учатся. А ведь экзамены на носу, вот они и подались в университет, хоть показаться…
– Погодите, погодите… – Я так вцепилась в повод, что кобыла недовольно запрядала ушами. – Дом в приречном квартале, где квартировали студенты, так?
– Точно так, – удивленно ответил сыскарь. – А что, госпожа Нарен?
– Ничего, – ответила я, чувствуя сыщицкий азарт. – Ровным счетом ничего… Благодарю вас! Передайте господину майору мой нижайший поклон!
Мы распрощались, и я, вместо того чтобы отправиться домой, принялась бесцельно кружить по улицам, лихорадочно соображая на ходу.
Вот что показалось мне знакомым… Теперь оно собралось воедино: приречный квартал, студенты, горючая смесь! Ну конечно, дело десятилетней давности! Правда, тогда меня интересовали вовсе не пожары, но, помнится, мне довелось пообщаться кое с кем из студенческой братии, любителем экспериментов с горючими веществами, и я еще подумала, что, если приречные кварталы выгорят дотла, я буду знать, кто в этом виновен… Ну, положим, те люди вряд ли замешаны в нынешнем деле, но, может, они сумеют дать мне наводку на истинного виновника? Как же звали ту девушку, что училась на химика и мечтала прославиться? Мой знакомый студент сказал тогда, что добывал для нее какую-то горючую жидкость, и как знать, не занимается ли она подобными вещами и по сей день?
Впрочем, даже если я не найду ту девицу – теперь, наверно, солидную даму, – не помешает расспросить кого-то в университете. Туда я и направилась, даже не заехав домой пообедать, настолько велико было мое нетерпение!
Университет располагался в старой части города. Это было внушительное строение, очень гармоничное, строгое и удивительно красивое. Выстроил его Ариан Второй, король кроткий, мирный, приверженец наук и изящных искусств: таким его запомнили потомки, не знавшие, что Его Величество недрогнувшей рукой отправлял на плаху смутьянов в таком количестве, что позавидовал бы Аритан Первый, прозванный Жестоким! Так или иначе, но университет оставался гордостью Арастена и по сей день, прирастая все новыми отделениями. Современные корпуса старались строить в том же стиле, что и главное здание, и, попав на территорию университета, вы чувствовали себя так, будто угодили в давнее прошлое. Правда, иллюзию разрушали пестро одетые студенты, занимавшие ступени, постаменты памятников и прочие поверхности… Сейчас, в холода, их было меньше, и ничто не мешало представить, будто я оказалась во временах короля Ариана.
Впрочем, мне некогда было предаваться мечтам, мне требовалось разыскать кого-нибудь с химического отделения. Увы, прежде мне не приходилось работать здесь, и я слабо представляла себе, где что располагается. Оставалось только отловить какого-нибудь студента и заставить послужить проводником, что я и проделала.
Пойманный парнишка подробно объяснил мне, как добраться в нужное место, и удрал прежде, чем я успела ухватить его за шиворот и заставить меня сопровождать. Впрочем, инструкцию он дал вполне внятную, так что особых затруднений я не испытала.
Химическое отделение помещалось в отдельном здании, и я даже знала почему: тут порой проводили такие опыты, что потом приходилось заново вставлять окна, ремонтировать стены и перекрывать крышу, а порой и хоронить экспериментаторов. Разумеется, никто бы не пустил этих опасных ученых в главное здание, вот и обретались химики на отшибе, но нисколько от этого не страдали.
Мне требовался кто-то из руководства, а на глаза попадались сплошь студенты. Заглядывать в каждую дверь или снова поймать себе сопровождающего? От необходимости делать выбор меня избавил чей-то голос, осведомившийся:
– Вы, часом, не заблудились?
Обернувшись, я увидела высокую женщину лет тридцати на вид, довольно симпатичную худощавую блондинку. Правда, дам с таким лицом мужчины обычно чураются: сразу видно, что этакая мигом возьмет бразды правления домом в свои нежные ручки! У этой женщины пальцы были испещрены подозрительного вида пятнами, что явно указывало на ее принадлежность к химикам. Ну а ненавязчивая властность в обращении и спокойное достоинство говорили о том, что это определенно не студентка, а как минимум преподаватель.
– Пожалуй что заблудилась, у вас тут заплутать проще простого, – согласилась я и с ходу перешла к делу: – Мне нужен опытный человек, который сможет ответить на пару вопросов по поводу разных горючих смесей. Не подскажете, кто бы мог мне помочь?
– Думаю, я на это способна, – усмехнулась блондинка. – Прошу, госпожа Нарен, пройдемте со мной.
– Мы разве знакомы? – удивилась я, будучи готова поклясться, что никогда прежде не встречала эту женщину.
– Трудно назвать это знакомством, – усмехнулась женщина. – Вряд ли вы меня запомнили, да я вам и не представилась. А вот вас с кем-то перепутать сложно, тем более вы вовсе не изменились…
– И все же? – спросила я. Что-то в облике блондинки, в ее манере кутать прямые плечи в широкую шаль казалось мне знакомым, но что именно?
– Да вы когда-то приходили в наш дом, – ответила она, открывая дверь и пропуская меня вперед. – Правда, мы с вами всего парой слов перекинулись. Помните? Вы тогда расспрашивали, кто из наших ребят первым заболел. Это в год эпидемии было.
– Ну конечно! – Я рассмеялась. Та девица, похожая на платяную моль, вот кто это! Однако сильно же она изменилась! – Вы, кажется, Нея… Нея?..
– Нея Вайш, – ответила она, располагаясь за столом.
А вот эта фамилия была мне хорошо знакома. Ганнис Вайш, тоже студент, в свое время оказал мне немало услуг…
– И как поживает Ганнис? – спросила я, устраиваясь в гостевом кресле. Очевидно, этот кабинет предназначался не столько для работы, сколько для приема посетителей. Однако немалых высот достигла эта невзрачная в прошлом, но, как оказалось, упорная и целеустремленная девушка!
– Превосходно. – Нея улыбнулась и сразу сделалась намного приятнее. – По-прежнему безалаберен и рассеян. Недавно получил доступ в королевскую библиотеку, и теперь я вовсе не вижу его: он занят какими-то изысканиями… Видимся в университете чаще, чем дома, – я, помимо исследований, преподаю. – Она спокойно взглянула на меня. – Но вы ведь пришли не за тем, чтобы расспрашивать о том, как мы живем с Ганнисом? У вас есть какое-то дело, госпожа Нарен?
– Верно, – усмехнулась я. Несмотря на внешние перемены, внутренне Нея осталась прежней: предпочитает с ходу брать кота за шкирку. Бедолага Ганнис, как же его угораздило жениться на этой «жуткой девке», по его собственному определению? – Удачно, что вы встретились мне первой. Повторюсь, у меня имеется пара вопросов касаемо горючих веществ…
– Ну тогда вы попали по адресу, – невозмутимо ответила Нея. – Даже если бы вы встретили кого-то другого, вас все равно направили бы ко мне, потому что я занимаюсь именно этим, и небезуспешно, смею заметить.
Да, от скромности эта женщина явно не страдала! Впрочем, Ганнис же говорил, что она мечтает прославиться… Очевидно, цель была не за горами.
– Прекрасно! – произнесла я. – Тогда расскажите мне вот что…
Я вкратце обрисовала ситуацию. Интересовало меня одно: существуют ли такие смеси, самое малое количество которых способно превратить изрядных размеров здание в пылающий костер за считаные мгновения.
– Сколько угодно, – ответила Нея, подумав. – Это вы, должно быть, из-за тех пожаров?
– Верно.
– Я так и думала, что рано или поздно до нас дойдут, – поджала она губы. – Первым делом проверила все препараты – недостач нет. Теперь уж запираю на все замки, ключ ношу с собой…
– Ключ можно подделать, – пожала я плечами. – А смесь, я подозреваю, ваши студенты сумеют приготовить из подручных средств, не так ли?
– Для этого нужна определенная сноровка и солидный багаж знаний, – серьезно сказала Нея. – Достаточно напутать с пропорциями хотя бы малость, и полученный состав или не загорится, или полыхнет прямо в руках у того, кто его готовит. Скажу вам прямо: из тех, кто сейчас учится на нашем отделении, на подобное никто не способен.
– Вы так уверены? – усмехнулась я.
– Да, – отрезала Нея. – Я сама с юных лет занимаюсь этим и могу отличить просто способного студента от доморощенного гения!
– Вы сейчас защищаете своих подопечных? – спросила я. – Если так, не старайтесь их выгораживать. Я проверю сама, и…
– Госпожа Нарен! – остановила меня Нея. – Если кто-то из моих студентов настолько глуп, чтобы баловаться поджогами и тем самым ставить под угрозу репутацию всего отделения, и если я буду уверена, что это действительно его рук дело, я немедленно выдам его вам.
Какая знакомая фраза! Помнится, Ганниш говорил нечто подобное… Да, не зря в народе говорят, что жена да муж один тянут гуж!
– Даже не сомневайтесь, – добавила Нея, и, глядя в ее холодные серые глаза, я поняла – эта выдаст. Если что-то будет угрожать ее ненаглядному отделению, ее работе, предателя она отдаст, не задумываясь.
– Итак, вы полагаете, что это не студент. Но, очевидно, человек, сведущий в химии, – подвела я итог. – Выпускник вашего отделения?
– Возможно, – Нея подтянула шаль повыше. – Но точно так же это может оказаться самоучка. Знаете, подобрать состав можно методом проб и ошибок. И если экспериментатор будет удачлив настолько, что ему не оторвет руки или голову, то он может добиться заметных успехов!
– Понятно… – Я вздохнула. – Хорошо. Тогда подскажите хотя бы, какого рода это может быть состав?
Я вкратце описала, каким именно образом загорались, по свидетельствам очевидцев, злополучные дома, склады и прочее, и Нея на-гора выдала мне с десяток вариантов горючих смесей, как жидких, так и порошкообразных. Судя по ее словам, требовалась совсем малая толика этой горючей дряни, чтобы вспыхнул огонь, да такой, что не погасишь!
– Часть воспламеняется от удара, – сообщила Нея в завершение короткой лекции. – Но большинство подобных смесей необходимо поджигать. Как это сделать на расстоянии, сказать сложно. Некоторые пользуются длинным фитилем, но он может погаснуть на середине или совсем близко к горючему веществу, так что это довольно опасно.
На расстоянии? Тут поможет магия, но ни я, ни Вейриш не почувствовали даже тени ее! Фитиль? Следов не нашлось, но вокруг пожарищ все так затоптано… И все же трудно представить злоумышленника, раскладывающего этот самый фитиль под носом у сторожей! Как же иначе? А если…
– Если прикрепить емкость со смесью, скажем, к стреле? – предположила я. – К горящей стреле, разумеется. Есть шанс, что она долетит до цели прежде, чем огонь доберется до горючего вещества?
– Ну, полагаю, это возможно, – подумав, решила Нея. – Если прикрепить емкость к хвостовой части… Да, допустим, горящая стрела воткнется в крышу, та загорится, огонь коснется смеси… Вполне вероятно.
– Прекрасно… – хмыкнула я, хотя настроение у меня испортилось.
Снова стрелы! Не так уж сложно выпустить этакую стрелу с одной из крыш по соседству с нужным домом: вряд ли кто будет смотреть в небо вечером! А дома горели чаще всего именно по ночам… А если и днем, то в таких местах, где нет праздношатающегося люда, который мог бы созерцать небеса в приступе поэтического вдохновения! Конечно, стрела с грузом полетит не ахти как метко, но… крыша – такая мишень, что промазать будет сложно. И что мне это дает? Стрелка, сведущего в химии? Или стрелка, нанятого кем-то, сведущим в химии? И, надо думать, в способах использования внутренностей дракона…
– Благодарю, госпожа Вайш, – я поднялась, кивнула на прощанье. – Вы мне очень помогли.
– Вряд ли, – усмехнулась она, вставая вслед за мной. – Я лишь подтвердила ваши догадки, не так ли?
Да, Ганнису досталась чересчур умная жена… «Любопытно, каковы окажутся их дети?» – подумалось мне.
– Передавайте привет мужу, – усмехнулась я. – Если, конечно, он меня вспомнит.
– Куда же он денется, – уверенно сказала Нея. – Он год вспоминал, как вы щедры, а после нашу первую хотел в вашу честь назвать.
Я аж поперхнулась, представив этакое сочетание имени и фамилии.
– Вполне разделяю ваши чувства, – усмехнулась Нея, видимо, заметив что-то по моему лицу, – потому и отговорила.
– Очень вам признательна, – вздохнула я. – Что ж, всего доброго, госпожа Вайш!
– Всего доброго, госпожа Нарен, – кивнула та, и я покинула стены университета.
И что же у меня есть теперь? Да, в сущности, ничего особенно нового, полученные сведения не помогут мне найти поджигателя! Придется, пожалуй, поднять списки выпускников и учащихся химического отделения университета. Не уверена, даст ли это хоть что-то, ведь поджигатель может оказаться самоучкой, как справедливо заметила Нея, но упускать из вида такую возможность я не могу. Времени это займет преизрядно, но тут уж ничего не поделаешь… Любопытно, кстати, не занимались ли этим уже сыскари? Нужно навести справки, чтобы не повторять одну и ту же работу дважды.
Погруженная в невеселые мысли, я добралась до дома, собралась было передать лошадь Аю, но кобыла вдруг дернулась и запрядала ушами – да и немудрено! Я сама с непривычки чуть не шарахнулась, когда с неба в громком хлопанье крыльев рухнуло нечто большое, черное, вцепилось когтями мне в запястье…
– Прилетел-таки… – ласково произнесла я, погладив блестящие черные перья. Птица довольно щелкнула страшенным клювом – выбить таким глаз человеку ничего не стоит, если умеючи, переступила на моей руке когтистыми лапами и гортанно прокричала.
Аю смотрела на нас во все глаза: правильно, в Арастен такие птицы залетают редко. Ворон ласково потерся клювом о мою щеку. Эти птицы привязчивые и верные, идеальные спутники… Вот я и решила держать такого в Арастене: давно ведь собиралась обзавестись ручной вороной, а эти птицы куда умнее и надежнее. Вот только в клетку такого не посадишь и на корабль не возьмешь…
– Долго добирался, – сказала я ворону. – В бурю угодил, что ли?
Ворон щелкнул клювом и встопорщил перья – будто плечами пожал.
– Ну ничего, – хмыкнула я. – Отдохнешь, отъешься… Тея!
– Да, госпожа? – тут же показалась она на крыльце и едва не попятилась, увидев меня с таким страшилищем на руке.
– Если объедки какие есть – вынеси, – велела я. – У нас тут еще квартирант завелся!
– Да, госпожа, – Тея опасливо покосилась на птицу.
– Да не бойся, не тронет, он ручной, – хмыкнула я. – Ну, лети!
Я подбросила ворона в воздух. Далеко он, правда, не улетел, устроился на коньке крыши, довольно обозревая окрестности. По-моему, ему понравилось новое место.
– Госпожа, – негромко обратилась ко мне Тея. – Там приехали…
– Что? Кто приехал? – нахмурилась я.
– К господину Вейришу гость, – прошелестела Тея. Как бы научить говорить ее в полный голос? – Приехали и дожидаются вас, в кабинете они…
Я не стала слушать дальше, тем более выяснять, почему незваного гостя пустили в дом без моего разрешения, прошла прямиком в кабинет и даже не удивилась, встретив взгляд знакомых темных глаз.
– Гарреш!
– Флоссия. – Он встал мне навстречу. – Рад видеть вас! Вы совсем не изменились со времени нашей последней встречи…
– Подозреваю, вы скажете мне то же самое и через двадцать лет, – ответила я со смешком. – Я тоже рада вас видеть, Гарреш! Я, признаться, опасалась, что мой зов вас не достиг.
– Достиг, и ваш, и этого шалопая. – Гарреш кивнул на Вейриша, прячущегося в глубоком кресле. Вид у юного дракона был несчастный, видимо, ему уже досталось от строгого дядюшки. – Я не стал отвечать, поскольку не знал, когда сумею добраться в Арастен. Дела, знаете ли… А поскольку Вейриш был под вашей опекой, я ничуть не волновался. – Он склонил голову в старомодном поклоне. – Благодарю, Флоссия. Если бы не вы…
– Бросьте, – отмахнулась я. Не люблю таких сцен. – Забирайте его поскорее и проследите, чтобы не совался в Арастен, пока… хм…
– Пока вы не найдете того, кто затеял все это? – спросил Гарреш.
Я по-прежнему не могла смотреть ему в глаза, но выражение лица оценить могла: он был встревожен. Не слишком сильно, но все же заметно. Хотя, возможно, эти эмоции он демонстрировал только для меня, слабого человеческого существа…
– Да, – ответила я коротко. – Кажется, снова что-то затевается.
– Вы ведь знали, что так будет, – пожал он плечами.
– Верно, – согласилась я. Вейриш переводил взгляд с меня на дядюшку, явно ничего не понимая. – Но я рассчитывала на нечто иное, а сейчас… сейчас мне кажется, будто происходящее не имеет смысла!
– Может, так оно и есть? – спросил Гарреш серьезно и продолжил, не дав мне опомниться: – Нам пора, Флоссия. Мой племянник и так слишком долго злоупотреблял вашим гостеприимством!
– Он оказал мне немалую помощь, – усмехнулась я. – И, право слово, ничуть не стеснял меня!
– Неправда, – сказал Гарреш и улыбнулся своей невозможной улыбкой, нечеловеческой, невероятной, так что меня пробрала дрожь. Право, Вейриш намного больше походил на человека! – Позвольте откланяться.
– Благодарю за гостеприимство, госпожа Нарен! – Вейриш отвесил мне глубокий поклон. – Ну и… вообще за все. Надеюсь, мы не в последний раз видимся!
– Я тоже на это надеюсь, – ответила я, усмехнувшись. – Только не возвращайтесь покуда в Арастен, очень вас прошу. У меня и без того достаточно проблем!
– Я прослежу, чтобы он держался подальше от столицы, – уверил Гарреш, и они отбыли.
Удивительно: два дракона в моем доме! Когда-то и знакомство с одним-единственным казалось мне чем-то из ряда вон выходящим, а теперь… Право, привыкнуть можно к чему угодно! Жаль только, Гарреш так торопился, я хотела бы поговорить с ним. Ну да ладно, успеется, он ведь часто бывает в Арастене!
И я вернулась к своему поджигателю. Выходило… Ничего не выходило, если честно. Раз нет системы в его поджогах, то не выйдет поставить сторожа возле каждого склада или там конюшни и выследить его. Разве что попытаться найти по горячим следам? Начать поиски сразу, пока еще не остыли головешки на пожарище! Это могло бы дать какие-то результаты, и я с некоторым нетерпением ожидала очередного пожара, заодно проверяя данные по выпускникам химического отделения. Кое-кого успели уже найти сыскари, работа эта была не столько сложная, сколько кропотливая и занудная: многих из этих людей уже не было в Арастене (ведь в университете учились и приезжие), в столице тоже остались немногие – приходилось направлять запросы по всем городам… Но это хотя бы позволяло занять себя в ожидании оказии!
Назад: Глава 26 Игра на опережение
Дальше: Глава 28 Поворот