Книга: Безрассудная любовь
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42

Глава 41

Возвращение назад по древней тропе заняло гораздо меньше времени, но Жанне оно показалось вечностью. Вскочив на спину Зебры, она пустила ее галопом и очень скоро прискакала к входу в сумрачную расселину. Сердце девушки неистово колотилось. Спешившись, она устремилась вперед по узкому проходу как раз в тот момент, когда снова раздались выстрелы. Каменные стены искажали звуки, и Жанне казалось, что стреляют совсем близко от нее. Она надеялась услышать ответную очередь карабина Тая, но до нее доносились лишь прерывистые выстрелы винтовок мятежников да стук ее собственного сердца.
В тот момент, когда она завернула за угол перед выходом из расселины, раздался быстрый треск карабина Тая. Жанна, вздохнув с облегчением, замедлила ход.
Тайрелл обернулся на звук ее шагов.
— Предполагается, что ты спишь и набираешься сил, — произнес он.
— Как я могу спать при таком шуме? — запыхавшись, ответила она.
Угрюмо улыбнувшись, он снова сосредоточился на расстилающейся перед ним земле и дал три выстрела. В ответ послышались нестройные залпы.
— Как видишь, не один я здесь шум создаю.
— Сколько их там?
— Судя по поднятой ими пыли, прибыла целая армия, но, как мне кажется, у них не больше десяти винтовок, и все однозарядные.
— Хвала Господу, — чуть слышно произнесла Жанна. — Ну, мне так кажется.
Тай едва заметно улыбнулся. Он совсем не был уверен, что тип оружия мятежников имеет решающее значение. Их с Жанной шансы проскользнуть мимо мятежников, не говоря уже о том, чтобы украсть лошадей, были равны нулю.
Но другого пути на свободу, кроме как из этой расселины, не существовало.
— Думаю, я нашла другую тропу, — сообщила девушка.
Ее слова настолько перекликались с его собственными мыслями, что Тайрелл не был уверен, действительно ли она их произнесла, или ему послышалось.
— Что ты сказала? — переспросил он.
— Думаю, я выяснила, как Безумный Джек перетащил в долину свое золото так, что мы ни разу его не заметили.
Движение за пределами расселины отвлекло внимание Тая. Он повернулся и выстрелил дважды, удовлетворенно отметив про себя, что по крайней мере одна пуля попала точно в цель. В ответ раздался шквал огня, затем воцарилась гробовая тишина. Не отводя пристального взгляда от ландшафта, Тай принялся перезаряжать оружие.
— Как же старик это проделывал? — спросил он.
— Тебе известно, что долина сужается там, где находятся руины?
— Да.
— Я их исследовала, — сказала Жанна.
— Я тоже исследовал их пару недель назад. Они упираются в сплошную скалу.
— Но до этого там можно обнаружить трещину.
— Там с десяток трещин «до этого», и все они, разветвляясь, подобно паутине, упираются в скалу, — бесцветным голосом сообщил Тай.
— Даже та, что идет по краю обрыва? — спросила Жанна, стараясь голосом не выдать разочарования.
— Какого еще обрыва?
— Того, что тянется вдоль западной стороны долины почти на поверхность плато.
— Ты уверена?
— Я как раз была там, но услышала выстрелы и поспешила к тебе.
Медленно опустив карабин, Тай повернулся к Жанне:
— Почти на поверхность, говоришь? И насколько далеко в твоем понимании это «почти»?
— Я не знаю. Когда я пропала из вида, Зебра начала ржать и Люцифер поднял такой гвалт, что мне пришлось вернуться, чтобы успокоить их. Затем раздались выстрелы, и я испугалась, что они добрались до тебя, ведь тебя некому прикрыть, пока ты перезаряжаешь оружие. — Девушка быстро прикрыла глаза. — В общем, я поспешила к тебе.
— Насколько далеко это «почти»? — спокойно переспросил Тай.
— Сотня футов, а может, сотня ярдов или четверть мили. Я не сумела разглядеть.
— Ты могла бы побиться об заклад собственной жизнью, что это тропа ведет на свободу?
— А разве у нас есть выбор?
— Вероятно, нет. Если Каскабель уже не спешит сюда, то сделает это, как только слухи достигнут его ушей. А пока мы имеем дело по крайней мере с восемью здоровыми индейцами и двоими ранеными, причем, все они находятся под прикрытием да только и ждут, чтобы мы показались из расселины.
— Что, если мы дождемся темноты?
— Попытаться стоит.
— Но?..
— Шансы, что мы выберемся отсюда живыми, настолько ничтожны, что о них нечего и говорить, — прямо сказал Тай. — Темнота, которая скроет наши передвижения, скроет и передвижения мятежников. Даже сейчас они подбираются все ближе к расселине, прикрывая друг друга. К наступлению ночи они заткнут нас здесь, как пробка бутылку. Тогда им просто останется дождаться, когда у меня закончатся патроны.
Больше ничего говорить Тайреллу не требовалось. Девушка могла и сама закончить его мысль.
— Давай обсудим другую возможность, — продолжал он. — Раз ты сумела отыскать тропу с этой стороны долины, то существует вероятность, что мятежники обнаружат ее с противоположной стороны. А стимул у них благодаря видению Каскабеля хороший — твои волосы.
Жанна кивнула с несчастным видом. Она и сама думала о том же.
— Большую часть пути мы можем проделать верхом.
— Но не всю?
— Этот проход предназначен для людей, не для лошадей.
Тай ничего другого и не ожидал. Продев руки в лямки рюкзака, он повел плечами, устраивая его на спине поудобнее, и произнес:
— Пошли. До наступления темноты у нас всего несколько часов.
Жанна сделала было шаг, как ее осенила неприятная мысль:
— Что случится, если индейцы попадут в долину до того, как нам удастся оттуда выбраться?
— Я порядком напугал их. Но если это все же произойдет, — он пожал плечами, — я смогу задержать их, а ты в это время пройдешь по древней тропе.
— Если ты считаешь, что я оставлю тебя…
— Если я скажу тебе, что нужно идти по тропе, — спокойно перебил ее Тай, — ты, черт побери, сделаешь это без пререканий. Ясно?
Не говоря ни слова, девушка развернулась и быстро углубилась в расселину. Тай не отставал. Оказавшись в долине, они увидели мустангов, которые, стоя рядышком, настороженно взирали на вход в расселину. Жанна быстро вскарабкалась на Зебру и, дождавшись, когда Тайрелл закрепит на спине Люцифера седельные сумки с золотом, которые были спрятаны поблизости, пустила кобылу галопом.
Лошади быстро покрыли расстояние до руин и слегка замедлили бег, когда долина сузилась и земля стала каменистой. Летящие из-под копыт камни с громким стуком скатывались вниз, а мустанги поднимались все выше по скалам. Люцифер, несмотря на вес золота и своего седока, следовал за Зеброй без малейших усилий. Он действительно обладал недюжинной силой и проворством, к тому же полностью оправился от раны, нанесенной ему ружьем Джо Труна.
Не раз Таю казалось, что Жанна заблудилась, но она находила путь в извилистой паутине трещин и камней. Забравшись на очередную возвышенность, Зебра замерла на месте, и Тай подумал, что девушка все же сбилась с пути. Луч надежды, суливший чудесное спасение из этой смертельной ловушки, стал угасать в его душе.
Жанна обернулась и посмотрела на него в упор:
— Дальше лошадям не пройти.
Не успел он ответить, как девушка спешилась и, поправив на спине небольшой сверток с пожитками, ступила на узкую каменную кромку над пропастью. Тай тоже спешился и теперь в ужасе смотрел на долину, видневшуюся далеко внизу.
— Боже всемогущий, — прошептал он, борясь с желанием позвать девушку обратно, но боясь отвлечь ее внимание.
Со стороны расселины донесся звук ружейного выстрела, свидетельствующий, что мятежники снова пошли в наступление. Повернувшись, Тай устремил взгляд на восток. Ему не было видно место, где расселина выходила на луг, но он легко мог себе вообразить, что, когда индейцы окажутся в долине, они все равно заметят их, распростертых на скале, как мухи на стене. Это лишь вопрос времени.
Когда девушка исчезла в расселине, Зебра стала жалобно звать ее. Люцифер вторил ей более громко, и звук, отражаясь от каменных стен, разносился далеко вокруг. Тай поспешил заткнуть жеребцу ноздри, чтобы заставить его замолчать. Люцифер замотал головой, выражая недовольство, но Тай не уступал. Вместо этого он ласково заговорил с животным, успокаивая его и страстно надеясь, что ржание не привлекло внимание мятежников.
— Тихо, мальчик, тихо, — приговаривал он. — Вы с Зеброй снова станете свободными, очень скоро. А пока помолчи, стой спокойно и дай мне снять с тебя подпругу.
Люцифер захрапел и отступил назад, мотая головой и раздувая ноздри. Тай едва сумел схватить голову жеребца, чтобы не допустить повторного ржания.
— Да что с тобой такое? — мягко произнес он. — Откуда столько прыти? Стой же спокойно, дай я сниму эту штуку.
Внезапно Люцифер устремился вперед, с силой оттолкнув Тайрелла.
— Какого черта? — выдохнул тот.
Удержав равновесие, Тай последовал за жеребцом, но был недостаточно быстр, чтобы предотвратить его новый требовательный зов. Рефлективно он потянулся к морде животного и снова был отброшен назад. Исторгая проклятия, Тай поднялся на ноги, гадая, что же случилось с мустангом.
— Черт бы тебя побрал, что ты такое творишь?
Жеребец продолжал двигаться вперед. Посмотрев перед собой, Тайрелл наконец осознал, что произошло.
— Боже милостивый! — выдохнул он.
Зебра последовала за Жанной по узкой тропе над пропастью, и Люцифер намеревался сделать то же самое, не желая отстать от них.
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42