Книга: Ночи под кипарисами
Назад: Глава 42
Дальше: Глава 44

Глава 43

Полдень, два дня спустя

 

Блю сидела за столиком у окна в кафе «Голодный взгляд». Яркое солнце слепило, и она, поморщившись, надела солнечные очки.
Над головой работал вентилятор, немного охлаждая изнывающих от жары посетителей. Бодро жужжал шмель, случайно влетевший в окно.
Очки не очень спасали от бившего в глаза света, и Блю хмурилась.
Внешне она казалась спокойной, но внутри зарождалось необъяснимое беспокойство.
Внезапно небо потемнело, стало серо-зеленым и словно опустилось на крыши домов. Вдали послышались раскаты грома, и сверкнула молния. Скоро на землю упадут первые капли дождя.
Блю договорилась встретиться с Роше в кафе, как только он закончит с работой.
Он стал ее ближайшим другом и опорой в жизни. Возможно, сам того не понимая, Роше контролировал все, что с ней происходило.
– Блю?
Она вздрогнула и увидела Уазо.
– Садись, – сказала она довольно резко. – Что случилось?
Уазо огляделась, посмотрела в окно и обернулась. В кафе почти никого не было, лишь одна молодая женщина с ребенком сидела за дальним столиком и читала малышу книгу. Он громко повторял за матерью слова и весело смеялся.
– Ты не можешь принять решение, – сказала Уазо, слегка нагнувшись. – Мне тоже надо кое-что решить.
Блю молчала, давая Уазо возможность выговориться.
– Ты здесь, чтобы встретиться со своим мужчиной? – Она кивнула на офис Роше на Коттон-стрит. – Все еще боишься себе признаться, что хочешь его? Он сильный. В сексуальном плане. Боишься, что не сможешь ответить ему взаимностью?
Блю в очередной раз поразилась проницательности этой женщины.
– Что я должна на это ответить?
Уазо подошла в стойке, взяла кувшин с холодным чаем и стаканы. Вернувшись к столу, она налила себе чай и с удовольствием выпила.
– Не могу ничего есть, слишком жарко, – сказала она.
– Угу, – кивнула Блю.
– Сколько же мы будем находиться в таком состоянии? Между небом и землей? Весь город словно замер.
– Да, такого давно не было.
– Всего пару дней, – фыркнула Уазо. – Хотя кажется, что вечность.
Блю выпила чай и поставила стакан.
– Ты что-то слышала?
Женщина с малышом встала из-за стола. Когда за ними закрылась дверь и затих звук колокольчика, Уазо явно почувствовала себя свободнее.
– Куда ты дела собак? – спросила она.
– Они в Сент-Сесиль. Я сначала хотела привезти их домой, но подумала, что в городе слишком жарко.
– А я решила, что ты одумалась и вернула их Озэру, – засмеялась Уазо. – Ты такая же дуреха, как и я. Мы обе обожаем животных.
– Это правда. Они такие милые. Кажется, я знаю их с самого рождения.
– Роше будет недоволен. Ему бы хотелось, чтобы они тебя охраняли.
– Со мной все будет нормально, – отмахнулась Блю, и стало понятно, что она совсем не так уверена в этом, как пытается представить. Она взяла ложку, но отбросила в сторону, даже не размешав чай. – Нагрелась от солнца, – ответила она на вопросительный взгляд Уазо.
– Я слышала, тебе кто-то насплетничал о Роше.
– Откуда ты знаешь?
– Не важно. Вернее, очень важно. Эта женщина специально его выбрала, хотела его. Они оба этого хотели. Секс в горячей грязевой ванне очень возбуждает. Ох, мне бы подобное не помешало.
– Уазо, я не хочу это обсуждать.
– Знай, Роше не сделал ничего плохого. Он просто темпераментный мужчина с богатым воображением.
– Я люблю Роше, – сказала Блю и нахмурилась.
Уазо расплылась в улыбке.
– Ты сама удивлена, да? – Она хихикнула. – Ты ему призналась?
Блю закрыла лицо руками. Эта любовь может быть опасна для ее здоровья, душевного и физического. Она сама не поняла, как произнесла эту фразу вслух.
– Хм, давай сменим тему, – предложила Уазо. – Дуг закончил разбирать старую школу?
– Да, – не своим голосом ответила Блю. Ее мысли еще витали далеко от этих проблем. – Старых стен больше нет.
– Но стройка не началась?
– Мы решили немного подождать.
– Я слышала все, что сказала Кейт Гарпер. Зачем ей было врать о погибших детях? Может, она сумасшедшая?
– Нет, – покачала головой Блю, – не думаю. Сайрус склонен думать, что это последствия шока.
Уазо разгладила руками скатерть.
– Ты знаешь Джорджа Пинни?
– Видела раза два.
– Интересный мужчина, верно? Говорят, Спайк не считает его причастным к смерти жены. – Она огляделась. – Бедная Мэри, какая страшная смерть. Знаешь, мне до сих пор кажется, что она здесь.
Блю поежилась. Она была уверена, что пирога действительно лежала у дома Юджина Кешмана. Блю слышала, как преступник что-то выгружал из машины. Скорее всего, он привез Мэри, убил ее и спустил в лодке на реку. Блю вспомнила звук работающей дрели и затряслась, словно в ознобе. Ей было страшно осознавать, что она была рядом, но не могла помочь.
– Нет, ты только посмотри! – прервала ее размышления Уазо.
Машина шерифа остановилась прямо под окном кафе, а не на специальной стоянке с другой стороны здания. Вышел Спайк и медленно побрел к дверям.
– Я искал тебя, – обратился он к Блю, закрывая за собой дверь. По обыкновению, шериф обошелся без приветствий. – Мэдж сказала, что ты встречаешься здесь с Роше. Похвально, что стала предупреждать друзей, где находишься.
– Что-то случилось?
Спайк посмотрел на Уазо, которая медленно поднималась из-за стола.
– Сиди, – махнул он рукой. – Ты все равно узнаешь, что я сказал, даже если я вообще промолчу.
– Ах, так? Ну, спасибо. Вы всегда были щедры на комплименты, шериф.
Спайк покачал головой:
– Я ищу Сэма Буша. Мэдж сказала, что вы работали сегодня вместе. Сама она не видела его около двух дней.
Блю сдвинула брови:
– Мэдж все перепутала. Я несколько дней не была в офисе. – Она задумалась. – Он был со всеми вместе «У Паппи»… с тех пор я его не видела.
– Прошу прощения! – вмешалась Уазо. – У меня дела. Скоро вернусь.
Спайк внимательно следил, как Уазо быстро прошла за стойку, толкнула дверь и скрылась. Через несколько секунд послышались ее торопливые шаги по лестнице. Шериф опять перевел взгляд на Блю и вскинул брови.
– Похоже, Уазо скрывает какую-то новую информацию.
Блю была с ним согласна, но сочла нужным промолчать.
– Сэм, скорее всего, работает.
– Он живет в Роузбэнке, – сказал Спайк, словно предупреждая ее о чем-то.
– Тогда вы должны были его там встретить.
– Нет. Если он позвонит, пожалуйста, внимательно его выслушай и потом сообщи мне. Немедленно, ясно? Если меня не окажется на месте, скажешь любому, кто ответит, что я просил позвонить, и передашь информацию.
– Хорошо, – кивнула Блю. – Думаете, с ним что-то случилось?
– Я сейчас не могу ничего объяснить.
– Тогда и я не могу позвонить, если Сэм объявится, – гневно выпалила Блю и смутилась. – Я знаю все, что произошло, с самого начала. Вы мне не доверяете? Почему мне нельзя знать, зачем вам Сэм?
Спайк засунул палец за воротник форменной рубашки, вытянул шею и повертел головой. Все, казалось, уже привыкли к зною, но сегодня жара побила все рекорды.
– Спайк?
Он опустил голову и скрестил руки на груди.
– Я волнуюсь не за Сэма. – Он в упор посмотрел на Блю.
Назад: Глава 42
Дальше: Глава 44