Книга: Участь Эшеров
Назад: 37
Дальше: 39

Часть седьмая
Лоджия

38

Рейвен и Нью сидели в офисе «Демократа». Это было суматошное место с несколькими столами, на которых стояли пишущие машинки, рядами шкафов с документами и металлическими полками со словарями, энциклопедиями и последними номерами газет. Рейвен сидела за своим столом, пила крепкий черный кофе и пыталась собраться с мыслями. На ее письменном столе были разбросаны газетные вырезки, которые она приводила в порядок. Раздел «ИНФ.» ее настольной картотеки включал статьи редакторов разных отделов, цветные негативы опавшей листвы и фотографии нескольких молодых леди, которые должны были на следующей неделе выйти замуж. Все это были предметы из мира, который теперь казался очень далеким.
Нью стоял в другом конце комнаты, сжимая посох Короля Горы, и пристально глядел на стенд с фотографиями четырех детей, который Рейвен прикрепила к стене. За окнами «Демократа» утро становилось каким-то багровым. Вдали продолжал греметь гром, но дождя и молний не было. Поднимался, кружа пыль на тротуарах, ветер.
Мальчик молчал с того самого момента, когда они пришли сюда из клиники. После демонстрации в приемной Рейвен избегала его взгляда. Она боялась его, боялась того, что может в нем таиться, пытаясь вырваться на свободу. Это было все равно что находиться рядом с могучим животным кроткого нрава. Хотя Рейвен не думала, что мальчик может умышленно причинить кому-нибудь вред. В то же время она чувствовала его напряжение и не знала, какая искра может вспыхнуть, когда оно достигнет предела.
Он отошел от стенда и посмотрел на энциклопедии.
– Вы прочитали все эти книги? – спросил он.
– Понемногу из каждой.
– Вы, должно быть, умная. Вы ведь пишете статьи и все такое.
– Совсем необязательно. Это такая же работа, как и любая другая.
Нью задумчиво кивнул. Он выбрал том на букву «B» и стал его листать.
– Я больше не хожу в школу, – сказал он. – Мама держит меня дома, чтобы я помогал ей. Учитель приходил один раз, узнать, почему я не хожу в школу, но мама сказала, что у меня есть более важные дела.
– Она не права. Ты должен ходить в школу. Твоя мать может справиться и без тебя.
– Я теперь единственный мужчина в доме, – сказал он ей так, будто это все меняло. – Мама говорит, я должен поскорей найти себе работу.
– Без хорошего образования это будет трудно.
– Я тоже так думаю, – согласился Нью. – Это просто… – Он взглянул на Рейвен с болью. – Я не хочу всю жизнь оставаться на Бриатопе. Я не знаю, что я хочу делать. Я даже не знаю пока, что я могу делать. Я чувствую себя словно… словно в клетке или что-то в этом роде. Может это потому что… я так сильно мечтаю о Лоджии. Кажется, пойти в Лоджию – это единственный способ выбраться с этой горы. Эшерленд так прекрасен с высоты, а Бриатоп весь в камнях и колючках. Я и Натан… бывало, разговаривали о том, кем мы станем. – На его лице заиграла легкая улыбка.
– Натан хотел водить самолеты. Мы стояли и смотрели, как они пролетали над нами. В Эшвилл, я полагаю. Они выглядели так, будто находятся за тысячи миль от нас.
– А что ты говорил о том, кем ты хочешь стать?
– Вы… обещаете, что не будете смеяться?
– Обещаю.
– Отец, – сказал Нью, – бывало, читал мне рассказы из старых журналов. Рассказы о детективах, ковбоях и шпионах. Когда я был маленький, я думаю, я хотел быть детективом, носить значок и все такое. После смерти папы я начал… придумывать собственные рассказы. Я никогда их не записывал, так как мама могла бы подумать, что я веду себя как ребенок. Я знаю, что вы, должно быть, действительно умная и все такое, но… я, конечно, хотел бы уметь записывать то, что в моей голове. Я бы хотел, чтобы люди видели те картины, что появляются у меня в воображении. Есть ли в этом смысл?
– Ты хочешь сказать, что хотел бы быть писателем?
Он пожал плечами, но Рейвен заметила легкий румянец на его щеках.
– Не знаю. Я полагаю, у меня нет для этого образования. Я хочу сказать… это ведь довольно трудно, правда?
– Занятия литературой требуют терпения и практики. Но это не значит, что ты не можешь это делать.
Нью поставил книгу обратно на полку и подошел к окну, которое выходило на улицу. Оттуда виднелись массивные очертания горы Бриатоп, чей пик исчезал в низко висящих облаках. Его рука крепко сжала посох.
– Я должен был помочь Натану, – тихо сказал он. – Я должен был сделать хоть что–то!
– В том, что случилось с Натаном, нет твоей вины. И вины твоей матери тоже. Она боится внешнего мира, Нью. Вот поэтому она и не хочет, чтобы ты ходил в школу. Она боится, что ты оставишь ее одну на горе. Она не хочет, чтобы ты перерос Бриатоп.
– Я не хочу оставаться там всю жизнь. Я хочу…
Он замолчал, и Рейвен увидела, как напряглась его спина. Он отошел от окна на два шага и склонил голову набок, как будто прислушиваясь.
– Нью? – напряженно спросила Рейвен. – В чем дело?
Он не ответил. Глухой раскат грома заставил окно задрожать. Ему казалось, что он слышит, как его зовут по имени тихим искушающим голосом, который принадлежит не мужчине и не женщине, а чему-то более стихийному. Так мог говорить ветер или сам гром. Он внимательно прислушался, ожидая и страшась этого голоса.
И тот пришел – тихий, настойчивый, предназначенный лишь для него одного.
– Нью
Ответь, сказал он себе. Яздесь, мысленно сказал он.
– ИДИ ДОМОЙ ИДИ ДОМОЙ ИДИ ДОМОЙ…
Голос был теперь сильнее и настойчивее. Нью чувствовал как он долбит его сознание, пытаясь проникнуть туда еще глубже.
– Лоджия хочет меня, – сказал он Рейвен. – Я чувствую это даже здесь.
– Он повернулся к Рейвен, а голос все продолжал взывать к нему. Лицо Нью было напряжено, а темно-зеленые глаза полны решимости. – Я пойду туда, – сказал он. – Я собираюсь посмотреть, что находится в том доме и почему оно так жаждет меня.
– Собирается гроза. И потом, у тебя все равно нет шансов попасть в Эшерленд. Ворота…
– Я не пойду через ворота, – сказал Нью. – С Бриатопа через лес в Эшерленд есть тропинки. – Но как он обезопасит себя от того, что ждет его в Лоджии? У него был посох, хотя Нью не вполне понимал, чем он ему может помочь. Нет, ему было нужно кое-что другое: тайное оружие, которое он сможет применить и контролировать, когда это потребуется. Он огляделся и его взгляд упал на лежащий на ближайшем письменном столе нож для разрезания упаковочных лент. Нью взял его в руки и разрезал им несколько лент. – Есть у вас какие-нибудь ленты прочнее этой? – спросил он.
Рейвен открыла ящик стола и достала ленту, которую использовала для запечатывания посылок. Мальчик взял ее, осмотрел и положил в карман.
– Эта подойдет. – Он остро взглянул на Рейвен. – Вы отвезете меня в мою хибару? Оттуда я могу спуститься в Эшерленд.
– Ты уверен, что хочешь это сделать? Я могу позвонить шерифу Кемпу и…
– И что? – с вызовом сказал он. – Шериф не может мне помочь. И никто не может. Что бы ни было там, в Лоджии, оно хочет меня. И я должен узнать, почему.
Рейвен медленно раскручивала листок бумаги. Взгляд мальчика пронизывал ее насквозь, и она понимала, что Нью ничто не остановит. Она вынула из портмоне ключи, отперла нижний ящик стола и вытащила оттуда портативный фотоаппарат с тридцатипятимиллиметровым объективом «Кэнон» и вспышкой.
– Хорошо, – сказала она. – Я всегда хотела увидеть как Лоджия выглядит изнутри.
– Нет. – Его тон был очень резким. – Я не знаю, что там внутри, и не возьму вас с собой.
У Рейвен засосало под ложечкой от перспективы войти в Лоджию. При других обстоятельствах она бы ухватилась за любую возможность проникнуть в мир Эшеров. Теперь неизвестное одновременно пугало ее и тянуло к себе.
– Я знаю, что находится внутри Лоджии, – ответила она. – Ответы. На твои и мои вопросы. Если ты хочешь поехать на Бриатоп, ты должен взять меня с собой и дальше.
Я могу заставить ее делать то, что захочу, подумал Нью. Если захочу, я могу не пустить ее в Лоджию.
– Я заслуживаю того, чтобы знать, – твердо сказала она, оторвав мальчика от его размышлений. – Если хочешь, мы можем купить в магазине хорошие фонарики – пару тех больших фонарей, которые не ломаются, если их уронить. И водостойкие, принимая во внимание эти тучи. – Она встала и повесила фотоаппарат себе на плечо. – Ну, как? – спросила она.
Нью решил сделать вид, что согласен, а потом, как только они поднимутся на гору, он отправит ее обратно в Фокстон. Он не мог принять на себя ответственность защищать ее от того, что ждет его в Лоджии.
– Ну так как?
Он кивнул. Его рука скользнула в карман и дотронулась до ленты.
– Хорошо. Пошли.
Назад: 37
Дальше: 39