26
Объяснение
– Так он и есть убийца? – спросил Саламонский, возвышаясь над Левкой, которого я, связав предварительно ему руки, посадил в одно из кресел директорского кабинета, вытащенное на середину. Лина стояла в углу, отказываясь садиться.
– Так это и есть тот мерзавец, та гнида! Сволочь! – распалялся Альберт Иванович, всем своим видом показывая, что вот сейчас, немедленно – прямо тут – совершит страшную казнь полковника Линча.
– Нет, – ответил я спокойно, промокая кулак платком, чтобы унять кровь, сочившуюся из ссадины. – Убийца не он. Он – скорее организатор убийств. Но настоящий исполнитель будет здесь с минуты на минуту.
– Кто это? – слабым голосом спросила госпожа директриса.
– Увидите.
За дверью послышались голоса. Один из них – высокий, женский. Услышав его, Саламонский моментально обмяк и просто свалился задом на стол. А вот Лина вдруг хищно подтянулась. Даже ноздри ее начали раздуваться, будто чувствовали запах скорой кровавой победы.
Дверь распахнулась. Первой в кабинете оказалась Лиза Макарова – ее втолкнул внутрь Захар Борисович. Лиза была одета униформистом, правда, одежда ее находилась в беспорядке – как будто после борьбы. Впрочем, о том, что борьба эта действительно была, свидетельствовал наполовину оторванный рукав пиджака Архипова.
Следующим в кабинет зашел Анатолий Дуров. На лице его блуждала тонкая улыбка. А глаза были полуприкрыты. За ним ворвался и старший брат, еще в гриме и с каким-то мешком в руках.
Все были в сборе.
И никто сегодня не погиб.
– Вот убийца, – сказал я, указывая на Лизу.
Краем глаза я заметил в дверях новое движение и повернулся. Впрочем, тут же отвел глаза. Там, полускрытый занавеской стоял несчастный карлик Ванька. Стоял, как маленькая садовая статуя – причем того же цвета. Его не гнали, потому что все внимание было обращено теперь на Лизу.
– Вы ошибаетесь! – закричала девушка, хватаясь за шкаф с папками. – Вы ошибаетесь, Владимир Алексеевич! Я вам показала на настоящего убийцу! Вот он! Скорей! Скорей хватайте его!
И она снова указала на Дурова-старшего. От неожиданности тот отпрянул на шаг.
– Он зарядил пушку тройным зарядом и настоящей бомбой! Он хотел взорвать директорскую ложу! – продолжала обличать Лиза. Кепи слетело с ее головы и волосы беспорядочно рассыпались по плечам.
«Она была бы очаровательным мальчиком», – вдруг подумал я.
– Хватайте его! Скорей, пока он не сбежал.
Я решил, что хватит слушать эти отчаянные обвинения, взял ножик для разрезания бумаг и постучал по графину с водой.
– Браво! – захлопал Анатолий Дуров. – Лизок, ты рождена для сцены, а не для манежа.
Его старший брат все еще не мог прийти в себя от изумления. Он поднял повыше мешок, который держал в руке, и спросил, обращаясь ко мне:
– Что это?
– Как это что? – удивился я. – Разве вы не узнаете, Владимир Леонидович? Это тренировочный заряд для вашей пушки. Давеча вы сами показывали мне его.
Саламонский, не отрываясь, глядел на девушку.
– Лиза, – еле слышным голосом сказал он, – Лиза…
– Ну-ну-ну! – послышался голос госпожи Шварц.
– Откуда это взялось на манеже? – спросил Дуров-старший, протягивая мне мешок.
– Альберт Иванович! – Лиза вдруг разрыдалась. – Альберт! Что ты сидишь? Помоги мне! Спаси меня!
Архипов начал медленно расстегивать пиджак – причем начиная с нижней пуговицы, чтобы легче было выхватить револьвер.
Левка Американец вдруг начал тихо кудахтать, переводя глаза с одного на другого. Он забавлялся происходящим.
Я громко прокашлялся, стараясь привлечь к себе общее внимание, но не сильно преуспел в этом.
Только один Ванька стоял совершенно неподвижно и совершенно молчаливо. Да еще Дуров-младший, не произнеся больше ни слова, закурил папиросу.
Честно говоря, я представлял себе этот момент совершенно иначе. Я полагал, что собравшиеся будут просто молча слушать, как я излагаю им ход своих мыслей, а потом Лиза тихонько заплачет от раскаяния, Левка начнет ругаться и попытается сбежать, а остальные… ну ладно, пусть они не восхитятся мной в открытую. Но хотя бы скажут мне спасибо!
Вместо этого Левка откровенно хохотал, Лиза голосила, обращаясь к Альберту, Альберт бледнел все больше и больше, Дуров-старший протягивал мне свой дурацкий мешок, Дуров-младший курил, а Захар Борисович собирался стрелять в Альберта, если тому вдруг вздумается разыгрывать из себя Ланселота.
Отчаянное положение требовало отчаянных мер.
Я взял тяжелое пресс-папье и с размаху грохнул им по столу.
Только тогда наступила тишина.
– Э-э-э-э… – сказал я. – Вот что… М-да-а-а… Кх-м. Э-э-э-э…
– Хорошо, – неожиданно спокойно встрял Дуров-младший. – Если «Э», то это многое объясняет. Владимир Алексеевич, не могли бы вы теперь рассказать и детали этого «Э»?
– Собственно, это я и собирался сделать.
И начал рассказывать.
– До определенного момента я действительно терялся в догадках, не понимая, кто же был преступником. Я уже не говорю про мотив самих преступлений, который мне непонятен до сих пор. Но надеюсь, у нас теперь есть кого спросить и об этом, – я повернулся к Левке. Тот криво ухмыльнулся и промолчал.
– Ничего, дойдем и до этого. Итак, я блуждал в потемках вплоть до того момента, когда перед рождественским представлением на плакате не появился нарисованный череп. Как вы помните, двое «рабочих» несли большой лист фанеры. Один из них оступился, фанера перегородила плакат, а потом на нем появился торопливо нарисованный череп. В тот день, Лиза, вы сказали мне, что пришли уже после этого происшествия. Так?
Девушка пожала плечами. Она подняла с паркета кепи, повертела его в руках и швырнула обратно.
– Вы дурак, Владимир Алексеевич, – сказала она и вытерла слезы с щек. – Вы сделали все неправильно.
– Посмотрим, – ответил я. – Так вот, вы сказали, что пришли позже. Но после нашего разговора в гримерной я справился у гардеробщика. И он сказал, что вы появились именно в момент той заварушки на ступенях. Тогда я впервые заподозрил, что вы меня обманываете. Ведь вы могли идти вслед за рабочими и, воспользовавшись заминкой, быстро, под прикрытием листа фанеры нарисовать череп и проскользнуть в дверь цирка. Не так ли?
– Зачем? Ведь я сама стала жертвой!
– Ну? – тихо пророкотал Саламонский, – Объяснитесь, Гиляровский!
Я вытащил из кармана обломок лезвия.
– Это я нашел на манеже. Точно под упавшим канатом. Оказавшись внизу, вы накрыли его своим телом и постарались закопать в опилки. Потому что сами и перерезали петлю, за которую держались. Нет, Лиза, вы не были жертвой. Вы лишь изображали жертву, чтобы отвести от себя подозрения.
Лина охнула из своего угла.
– Браво! – сказал Архипов. – Сокрытие улики преступления.
– Именно! – повернулся я к нему.
– Нет-нет, Владимир Алексеевич, я говорю, что это вы сокрыли улику преступления от следствия.
– Пожалуйста, – я протянул обломок лезвия сыщику, но тот покачал головой.
– Бессмысленно. На нем уже нет отпечатков пальцев мадемуазель Макаровой. Оставьте себе на память.
Я снова положил лезвие в карман.
– Как пожелаете.
– Ты, дядя, и вправду дурак, – вдруг подал голос Левка, – что ты доказал-то?
Я взглянул на Архипова.
– Да уж, – удрученно подтвердил тот, – пока что все ваши доводы легко разобьет даже самый плохенький адвокат.
Лиза тоже хотела что-то сказать, но вдруг осунулась – вероятно, первый запал прошел, и она догадывалась, к чему я веду.
– Итак, перейдем к главному, – объявил я. – Мадам, – я повернулся к госпоже директору, – помните, вы по моей просьбе собрали всех новичков в манеже? Среди них был и этот человек, – я указал на Левку.
Лина Шварц кивнула.
– Я внимательно следил за ним, пока вы рассказывали о вреде курения. И заметил, что он время от времени поглядывал на директорскую ложу. Уже в тот момент мне в голову пришла мысль – а не туда ли будет нанесен удар? Позднее я присутствовал на вашей репетиции, Владимир Леонидович, – повернулся я уже к Дурову-старшему, – и потому так расспрашивал вас о пушке, величине заряда и прочем. Я поначалу предполагал, что убийца, – я кивнул в сторону Лизы, – каким-то образом увеличит заряд в вашей пушке и подложит вместо лент что-то посущественней. Но потом отверг это предположение – слишком сложным оно мне показалось. Однако мысль о том, что целью теперь являются именно те, кто во время представления находится в директорской ложе, не давала мне покоя. Поэтому вчера ночью мы с вашим братом Анатолием Леонидовичем вернулись в цирк и устроили засаду.
– И я не жалею, что не уехал вчера утром, – сказал Дуров-младший. – Это было по-настоящему увлекательно.
– Точно так! – кивнул я. – Около трех часов после полуночи мы имели удовольствие наблюдать, как госпожа Макарова, совершенно без каких-либо признаков хромоты, продемонстрировала нам чудеса ловкости. Почти в полной темноте она забралась по канату под купол цирка, потом, раскачавшись, уцепилась за стропила ровно над директорской ложей и прикрепила туда некий предмет. Затем спустилась по стропилам до технического балкона, проделала там какие-то манипуляции и была такова.
– Что за предмет? – спросил Архипов быстро.
Я повернулся к Дурову-младшему и кивнул.
– Бомба, – ответил тот просто. – Бомба.
– Бомба? – ахнул Саламонский.
– Ничего себе! – воскликнул Дуров-старший.
– Да, Володя, бомба была подвешена на стропила. От нее шел тонкий шнур к техническому балкону.
– Зачем? – спросила Лина.
– Очень просто, – ответил я. – Расчет был такой – как только свинья выстрелит из пушки, госпожа Макарова обрежет шнур. Бомба упадет в ложу и взорвется. А всем будет казаться, что это – результат выстрела.
– Это бомба с ударным взрывателем? – спросил Архипов. – Что вы с ней сделали?
– Аккуратно отцепили шнур от поручня балкона и спустили вниз. Правда, пришлось сбегать за веревкой – длины шнура не хватало, – ответил Анатолий Дуров.
– Ради бога! – воскликнул сыщик. – Вы могли сами взорваться?
– Ну… – сказал я. – Господа бандиты сильно не старались. Сделали взрыватель из патронного капсюля. Он не такой чувствительный, как пружинные.
– Нормально, – ответил лениво Левка. – Хоть я к этому и не имею никакого отношения, но тут скажу – такого капсюля достаточно. Взорвалось бы – мало не покажется!
– Потом мы взяли вот этот самый мешок, – Анатолий указал на узел в руке брата, – прицепили его к тросику и подняли вверх.
– Теперь я был абсолютно спокоен, – продолжил я. – Бомба была обезврежена. Оставалось только снова устроить засаду – теперь уже во время представления, и взять преступника с поличным. Об этом я попросил Анатолия Леонидовича. А потом присовокупил к нему и Захара Борисовича. Конечно, меня смутило то, что вы, Лиза, все время были на виду – даже тогда, когда, по моим представлениям, должны были уже уйти на балкон, чтобы перерезать тросик с бомбой. В какой-то момент я даже подумал, что все мои планы рухнули. И честно скажу, когда дама в зеленом платье указала на Владимира Леонидовича, я совсем растерялся. Но… Лиза, с близкого расстояния Левка, даже одетый в ваше платье, не обладает таким же изяществом фигуры. Распознать подмену было просто. Тут я понял, что в антракте вы отдали свое платье Левке, а сами, переодевшись, ушли на балкон. Все видели «даму в зеленом». Все думали, что это вы. А вы в этот момент готовились взорвать ложу. Тут-то вас и схватили. Да, господа?
– Именно так, – подтвердил Архипов, – госпожа Макарова была задержана нами в тот момент, когда перерезала трос, шедший от купола к поручню балкона.
Я подошел вплотную к Лизе. Она стояла, сгорбившись, опустив глаза.
– Но зачем, Лиза? – спросил я. – Кого вы хотели убить? Госпожу Шварц? Альберта Ивановича?
– Меня! – твердо сказал Саламонский. – Она хотела убить меня. Она хотела разбогатеть.
– Но как? – спросил я. – Вы же были ее покро… – я осекся, вспомнив, что здесь же присутствует и Лина.
– Она хотела убить меня! – твердо сказал Саламонский. Он подошел к Лизе и поднял ее голову. Потом пристально поглядел в глаза.
– Ну, говори, тварь. Я правильно тебя понял?
– Да, – тихо сказала Лиза, – Да, я хотела именно этого.
Саламонский дернулся, как будто хотел ударить девушку, но опомнился и отошел на шаг.
– Захар Борисович, – он обратился к Архипову, – представленных доказательств достаточно, чтобы арестовать и судить эту женщину?
– Вполне, – кивнул сыщик.
– Хорошо, – сказал Саламонский. – Я доволен.
Он был величествен в этот миг. Как может быть величествен человек, обманувшийся в своей самой поздней любви. Человек, понимающий, что впереди – только одиночество – вплоть до последнего дня. Он был, как король Лир.
Впрочем, он сам был в этом виноват. Хотя я не мог безоглядно осуждать Саламонского – ведь я и сам чуть было не подпал под чары Лизы Макаровой. Природа сотворила ее удивительно соблазнительной для мужчин. Она поражала с первого взгляда – и надо было долго выискивать в Лизе какие-то недостатки, долго уговаривать себя не обращать внимания на ее прелести, чтобы хоть немного пригасить то пламя, которое она так ловко разжигала в тебе.
– Захар Борисович, – сказал я. – А вот что делать с Левкой Американцем?
Архипов недоуменно посмотрел на меня и уже раскрыл рот, чтобы ответить, но я быстро подмигнул ему. Архипов удивленно посмотрел на меня, а потом пожал плечами.
– Ведь его придется снова отпустить, – беспечно сказал я, повернувшись к Лизе. – Он ведь ни в чем таком пойман не был. Ну, переоделся в женское платье. Подумаешь, невидаль – по нынешним-то временам! Может, господин Левка собирался отправиться на маскарад. Не так ли, мистер Шнеерсон?
– Совершенно точно! – весело кивнул головой Левка. – Именно все так и есть. Благодарствуйте, господин хороший. И разрешите откланяться.
– Конечно, – ответил я, – вас никто не держит.
Лиза встрепенулась.
– Уйдешь? – вдруг тоненько выкрикнула она, глядя на Левку. Но тот не обратил на нее никакого внимания.
– Уйдет-уйдет, – пообещал я Лизе. – Утешится в объятиях своей новой пассии. Или вы думали, Лиза, что вы у него одна? Вы – все, отработанный матерьялец. Вам теперь дорога на каторгу. На Сахалин – в жены к ссыльному. Для приплода и колонизации. А Левка сейчас пойдет сначала на Грачевку, а потом к своей новой «тетке».
– Правда? – не глядя на меня и обращаясь только к Американцу, взвыла Лиза. Ее глаза наполнились слезами.
Я подошел к креслу, на котором сидел Левка, и развязал ему руки. Он встал, одернул брезгливо на себе платье и повернулся к двери.
– Левушка! – позвала Лиза. – Левушка! Родненький мой!
Все, кто присутствовал при этой сцене, как будто оцепенели – столько неподдельного горя и страдания слышалось в голосе девушки-убийцы.
Американец медленно пошел к выходу.
– Левушка! Голубчик мой! Левушка! – звала она его.
– Ну что тебе? – огрызнулся он. – Отстань, говорю!
– Левушка! Левушка! – голос Лизы прервался. Она медленно сползла на пол и осталась сидеть, привалившись спиной к жесткой рельефной панели директорского стола.
Не говоря ни слова, Шнеерсон дошел до двери и тут только обнаружил, что проход загораживает карлик Ванька.
– Отвали, карла, – процедил Левка.
Ванька, не отрывавший взгляда от Лизы, коротко, только мельком взглянул на Американца.
– Кому говорю, – прошипел бандит.
Ванька поднял на него глаза. Он посмотрел снизу-вверх, но так, как будто вбил кол в своего визави.
Левка схватил карлика за шиворот и хотел отпихнуть в сторону. Но он не учел, что имел дело с цирковым артистом – ловким и сильным. Тот только чуть пошатнулся, а потом рванул Левку на себя, ударив одновременно ему прямо в солнечное сплетение. Оба рухнули на пол, нанося друг другу удары. Владимир Леонидович, бросив, наконец, мешок, ринулся на подмогу Ваньке – то же самое сделал и Архипов. Кулаками они начали бить Американца. Лиза с криком вскочила на ноги и рванулась ему на помощь, но тут к ней подлетел Анатолий Леонидович и, обхватив девушку руками, держал ее, пока она пыталась вырваться. Наконец Лиза крикнула:
– Не бейте его! Я все расскажу! Все расскажу! Пусть идет куда хочет! Пусть идет к кому хочет! Отпустите его!
Наконец Архипову удалось поставить Левку на ноги. Тот стоял, тяжело дыша и держась за живот. Дуров-старший помог подняться Ваньке. Карлик теперь не смотрел на Лизу.
– Пойдем, Ваня, – сказал Дуров. – Пойдем, надо наших артистов покормить еще. Пойдем, хватит.
Ванька выдернул свою руку, развернулся и пошел прочь. Владимир Леонидович кивнул нам и пошел вслед за Ванькой. Его брат наконец отпустил Лизу.
– Ну что же, госпожа Макарова, – сказал сыщик Архипов, – поедем к нам, в Гнездниковский. Запишем ваш рассказ.
– Отпустите его, – устало повторила девушка, – иначе я ничего не скажу.
– Хорошо.
Архипов повернулся к Левке.
– Ну, иди, Шнеерсон, – сказал он тихо, с угрозой. – Иди пока. Видишь, уговор у нас с Лизой такой.
Левка сплюнул на пол, презрительно осмотрел всех присутствующих и вышел.
– Теперь поеду с вами, – сказала Лиза. – Теперь все равно.