Книга: Месть богини
Назад: Глава 4 На Уровне
Дальше: Глава 6 Новые лица, знакомый предмет

Глава 5
Альш. Дебют сказителей

Покончив с формальностями переписи, путники вошли в город. Джей потянул носом, ловя запахи съестного, и пожаловался:
— Я так голоден, что готов зажарить и съесть собственные сапоги.
— Они у тебя такие старые, наверняка после жарки окажутся жесткими и невкусными. Лучше попробуй их потушить, — дала дельный совет Элия.
Бог хмыкнул. Лавируя в толпе, брат и сестра двинулись в глубь города, оглядывая трактирные вывески и выбирая место победнее. Мимоходом Джей пробормотал, скользнув взглядом по какому-то невзрачному парнишке:
— Плохо работает. Его уже пару раз могли повязать хваты, если бы смотрели чуть внимательнее.
— Конечно, братишка, куда ему до тебя! Ведь ты у нас в этом деле просто божественно хорош! — скаламбурила Элия.
Принц гордо улыбнулся и украдкой продемонстрировал принцессе свежесрезанный пухленький кошелек. Теперь было с чем посетить трактир. Но лоулендцы все медлили, выбирая заведение, на которое вполне могло бы хватить денег у «поиздержавшихся в пути сказителей», еще не начавших карьеры в большом городе. Наконец, когда улицы стали теснее, а дома превратились в лачуги, путешественники обнаружили подходящую забегаловку.
«У Грязного Гарви» — гласила поблекшая от времени и треснувшая в нескольких местах деревянная вывеска с изображением жирной и весьма разбойной морды.
«Как правдиво», — умилилась девушка, переступая заплеванный, а может, и заблеванный порог трактира, и предоставила право действовать брату.
Наглой, развязной походкой подойдя к стойке, Джей покрутил в пальцах пяток мелких монет из украденного кошеля и щелчком отослал их хозяину.
Жадная рука бугая-трактирщика тут же схапала медные кружочки. Скосив маленькие поросячьи глазки на посетителей, трактирщик буркнул:
— Что жрать будете?
— А что ты можешь предложить, о любезный хозяин? — вежливо спросил Джей, паясничая, чтобы позабавить и подбодрить усталую сестру.
— Чё? — с угрозой переспросил трактирщик, нависая над стойкой.
Девушка наступила на ногу брата острым подкованным каблучком сапога и, откинув с лица капюшон, послала хозяину одну из своих самых ослепительных улыбок.
— Он спрашивает, что есть из жратвы, красавчик. Не обращай на моего братца внимания, его в детстве мамочка уронила из люльки вниз головой, а поймать не успела. Ни на что он после этого не горазд, кроме как языком молоть. Вот в сказители и подался.
— Жратва как обычно. Мясо, сыр, хлеб, пиво. — Свиное рыло трактирщика, которого даже родная маменька не назвала бы красавчиком, расплылось в немыслимом оскале, отвечая на улыбку девушки.
— Тащи все, и побольше, — радостно объявил Джей и плюхнулся за свободный и сравнительно чистый стол в углу.
В ожидании ужина принцесса окинула взглядом берлогу, в которой они оказались. Закоптелый потолок, грязнущие слюдяные окна, пол, никогда не встречавшийся с метлой и половой тряпкой, изрезанные «глубоко философскими» надписями грязные столы (а народ-то в городе грамотный!) и прочные скамейки, намертво прибитые скобами к доскам. Драться деритесь, а меблировку не портить!
На путешественников в открытую или исподтишка поглядывали немногочисленные посетители трактира, более всего напоминающие беглых каторжников, шлюх, попрошаек или наемных убийц самого низкого сорта. Именно в такой дыре прославленным сказителям суждено было начать свою головокружительную карьеру.
Наконец появился хозяин в засаленном фартуке и бухнул на стол здоровенное деревянное блюдо с жареным мясом, полголовки сыра, внушительный каравай хлеба и кувшин пива. Затем трактирщик буркнул:
— Комнаты нужны?
«Ты как хочешь, Джей, а я в этой грязной дыре на ночь не останусь, — мысленно категорично заявила Элия. — Вряд ли здешние тараканы, блохи, клопы и вши перебьют друг друга за право доступа к моему телу».
«Да ради такого тела они, чего доброго, и объединиться могут», — тоном истинного знатока подтвердил Джей и обратился к трактирщику:
— Нет, хозяин, спасибо. Но ответь-ка лучше: ты не против, если мы после ужина тут байками народ позабавим? Выручка пополам.
Масленые глазки трактирщика разгорелись.
— Идет, — хмыкнул он и снова удалился за стойку.
Джей и принцесса жадно набросились на еду. После перехода по Межуровнью и открывания врат есть хотелось ужасно, да и пища оказалась на удивление съедобной. Правда, мясо слегка подгорело, а хлеб уже больше тянул на почетное звание сухаря. Но зубы-то на что? Уничтожив все имевшееся на столе до последней крошки, Джей сыто рыгнул и, привалившись к стене, с удовольствием облизал пальцы. После чего решил, что можно начинать представление. Он подошел к стойке, открыл пошире рот и заорал на весь трактир:
Эй, ребята, я сказитель,
языком треплю по свету!
Ваши деньги — мои байки.
Для начала дай монету!

Посетители обернулись в сторону горлопана, а он продолжил:
— Но для вас только раз первые три байки бесплатно!
Публика оживилась в ожидании дарового представления. Элия приготовилась работать.
— Первая байка — без картинки, — одними губами шепнул девушке принц и начал простенькую историю: — Поздней ночью возвращается мужик с дела. Плечи болят, спину ломит, пальцы не гнутся (три часа в засаде ждал, а все зря), в глотке как в пустыне. Страсть выпить охота и пожрать!
Начало истории — понятное и близкое — публике явно понравилось.
— Приходит он домой, — продолжил Джей, — видит, а жена в постели валяется с каким-то козлом. Ну, мужику это сразу очень не понравилось. Он шасть в погреб: так и есть. Все пиво выдули, сволочи, и окорок съели!
Посетители загоготали и уставились на рассказчика в ожидании продолжения.
— Другая байка. Встречаются два приятеля, слово за слово, разговорились, ну, по кружке эля. Потом по второй, третьей… Потянуло одного из мужиков за жизнь потрепаться. «Я, — говорит, — со своей женой до свадьбы-то и не спал, не давала, стерва. А ты?» Второй подумал-подумал, брови похмурил да и отвечает ему: «Что я, помню, что ли? Как ее зовут-то хоть, жену твою?»
Иллюстрируя байку, Элия изобразила двух в дупель пьяных мужиков, рассуждения которых сопровождались движениями с хронически нарушенной координацией.
Наступившая после байки тишина взорвалась дружным ржанием. Картинка потускнела и исчезла.
— Теперь байка про барона Сквандэра, провинциального дворянчика! — объявил Джей. — Приехал как-то барон Сквандэр в большой город. Пошел в лучший бордель. Провел ночь с пятью сочными умелыми бабенками.
Элия услужливо рисовала происходящее под одобрительное причмокивание посетителей, толпа которых значительно увеличилась за счет прохожих, привлеченных с улицы смехом.
— Утром барон оделся. Собрался уходить, — смачно рассказывал принц. — А шлюхи за ним бегут и орут: «А деньги?!»
Публика начала похохатывать, поощрительно долбя кулаками по столам.
— А он им и отвечает… — Джей величественно задрал нос, подражая изображаемому сестрой Сквандэру. — «Какие деньги, дамы? Дворяне денег не берут!»
От громового хохота здоровенных мужиков и повизгивания девиц легкого поведения Элия едва не оглохла. Богиня слегка удивилась странной логике людей: чем примитивнее и тупее был анекдот, тем сильнее над ним смеялись.
— Давай еще, сказитель! И ты, девчонка, тоже давай картинки! — закричали посетители, извлекая из карманов медяки, которые обильным ручейком посыпались в сноровисто подставленную Джеем шляпу.
— Байка про ученика аптекаря, — объявил принц, когда посетители немного притихли. — Аптекарь лекарства готовил, а вместо себя в лавке ученика оставил. Тут заходит покупатель и просит: «Дай мне чего-нибудь: горло болит, кашель замучил». Ну, ученик протянул ему какую-то настойку. Покупатель как глотнул ее, так и застыл. Тут как раз аптекарь вернулся, увидел покупателя и спрашивает: «Чего он просил?» Ученик отвечает: «Что-нибудь от кашля». «И что ты ему дал?» — подозрительно спрашивает аптекарь. Ученик ему: «А вот тот синий флакончик». «Дурак, — кричит аптекарь и с кулаками кидается на парня, — это слабительное!» «Ну и что, — невозмутимо отвечает ученик, — смотрите, он теперь стоит и кашлянуть боится!»
Смех зрителей, уже больше походящий на рев, перемежался звоном медяков. Трактирщик сиял как начищенный таз. А у Джея уже была наготове следующая история:
— Вечер в семье ростовщика. Он и его старая карга жена ложатся спать.
Публика захихикала в предвкушении пикантных подробностей.
— «Юшик, ты дверь на первый замок закрыл?» — проскрежетал принц, изображая жену ростовщика. — «Закрыл, Силя». — «А на второй замок закрыл?» — «Закрыл, Силя, закрыл». — «А на третий замок?» — «Да, закрыл». — «А на четвертый?» — «Закрыл, Силя». — «А на первый засов закрыл?» — «Да».
Посетители начали хихикать громче. А Джей все продолжал перечислять засовы и наконец сказал:
— «Юшик, а лавкой дверь припер?» — «Да, Силя, припер». — «А метлой?» — «Ой, метлой забыл». «Ну вот, так всегда, — возмутилась карга, — каждый заходи и бери что хочешь!»
Зрители полегли от хохота на грязные столы. Джей продолжал травить байки. Вскоре в трактир набилось столько стонущего от смеха народа, что казалось, еще немного — и здание затрещит по швам. Хозяин заведения за один вечер огреб месячную выручку.
Наконец принц провозгласил:
— Заключительная байка. Заблудился как-то в лесу молодой симпатичный дворянчик: возвращался с охоты, а дорогу найти не может.
Зрители по инерции заржали. Дождавшись некоего подобия тишины, Джей продолжил:
— Идет, значит, дворянчик по лесу, а навстречу ему отвратительная старая бабка, вся в бородавках, что жаба. Точно ведьма! И говорит она, поганенько хихикая: «Что, милок, небось надругаться над беззащитной девушкой хочешь?» «Что вы, добрая женщина, и в мыслях не было!» — оправдывается дворянчик.
Рассказчик сделал паузу. Все затаили дыхание в ожидании развязки. Джей набрал в легкие воздуху и зловеще прошипел:
— «А ведь придется!»…
Публика неистовствовала. Медяки лились рекой. Раздухарившийся Джей, войдя в роль сказителя, был бесконечно доволен дебютом. Сияющий трактирщик ухватил его за плечи и со всего размаху дружески огрел кулаком по спине. Там что-то подозрительно хрустнуло.
— Заходи в любое время, парень! Выпивку и жратву я те бесплатно поставлю. И сестрице твоей тоже. Ты, парень, видать, не промах, даром что головой стукнутый, — заявил хозяин. — А эти дурни-сказители как начнут всякую чушь про какие-то битвы пороть, ребята со скуки тухнут…
— Спасибо, добрый человек, — ответил Джей. — Может, и зайдем как-нибудь. А теперь нам пора. Пойдем, сестричка.
Принц шустро сгреб в сумку гонорар за выступление, и, захватив свои пожитки, боги быстро ушли под одобрительные крики и пожелания заходить еще. Идя по стремительно темнеющим улицам в поисках трактира поприличнее, где можно было бы снять комнаты на ночь, девушка поощрительно бросила брату:
— Умница, Джей. Ты был прав, байки-анекдоты здесь в диковинку и идут на ура. А кое-что из этих пошлых глупостей понравилось даже мне.
— Благодарю. — Принц слегка поклонился. Он был польщен. Сестра не так уж часто баловала братьев комплиментами, особенно комплиментами в отношении их умственных способностей.
Элия продолжила:
— Теперь, я думаю, выступим пару раз в более приличных местах, а дальше все закрутится само.
Джей, не первый раз игравший в сказителя, согласно кивнул, внимательно изучая улицу. Он не только выискивал взглядом подходящее заведение, но и оглядывал окрестности в поисках любителей поживиться за чужой счет. Не все ведь они слушали сегодня выступление сказителей, а может, и слушали, да нашлись такие, кому не по силам оценить «высокое искусство» словоплетения. Конечно, будь на то нужда, брат и сестра легко могли бы разделаться с негодяями, но не хотелось заканчивать свой первый день на высшем Уровне в чужом городе убийствами, рискуя поднять вокруг себя ненужную шумиху.
— Кстати, Джей, завтра выбери лавку получше и купи мне кое-что из косметики. Список я тебе дам.
— Зачем? Ты и так прекрасна! — недоуменно приподнял брови он.
— Вот потому и купи.
— Зачем? — всерьез озадачился принц.
— Джей, — Элия начала терпеливо объяснять, — в этом темном сарае, среди быдла я не привлекала особенного внимания. Хватило моего желания, чтобы так оно и было. Но я не могу ручаться, что в дальнейшем это будет действовать. Здесь много существ, которым мое желание — не преграда, да и не может богиня любви постоянно желать, чтобы мужчины игнорировали ее. Это противоречит божественной сути и нарушает баланс. Значит, нужна маскировка. Ведь косметика может не только усиливать, но и прятать женскую прелесть. Уяснил, милый?
— Да понял, понял. Но твоей красоты ничто не сможет скрыть, — убежденно заявил принц.
— Увидишь, братец. Пари?
— Не буду я с тобой спорить. Я еще не выжил из ума. Если уж ты решила, то сделаешь обязательно, даже если это невозможно, — хмуро буркнул бог.
— Как приятно, когда в тебя верят. Но если ты через пять минут не найдешь подходящего трактира, то дальнейшие поиски продолжишь со мной на руках, — пригрозила богиня, хоть и доверявшая чутью брата, но слишком усталая, чтобы быть слишком переборчивой.
— О, это с превеликим удовольствием, — галантно ответил Джей, хитро добавив: — Правда, я тоже несколько подустал, поэтому часть одежды тебе придется скинуть. А то мне все не унести!
Элия занесла руку, чтобы отвесить остряку подзатыльник, брат легко ушел из-под удара и скорбно провозгласил:
— Но трактир, к сожалению, уже нашелся! — Он указал на добротное двухэтажное здание, в окнах которого гостеприимно горел свет. — А потому не стоит избивать меня, сестрица, прямо на улице! А то вдруг мне так понравится, что кричать начну, соседи неправильно поймут, стражу вызовут, и вместо постоялого двора в тюрьме окажемся в разных камерах и не сможем продолжить!
— Ладно, на сегодня ты помилован, остряк, — великодушно заявила принцесса, открывая тяжеленную дверь под вывеской «Десять кур».
Опередив сестру, Джей первым оказался у стойки уютного трактирчика и, потягивая острым носом витающие в воздухе ароматы, бросил:
— Приветствую, милейшая хозяюшка!
Дородная мадам в белоснежном фартуке и широком платье, отделанном накрахмаленным кружевом, облокотилась на стойку и окинула гостя оценивающим взглядом, пытаясь определить платежеспособность смазливого паренька в пыльной одежде. Щелкнув по туго набитому кошельку (тот тихо звякнул), принц попросил:
— Нам бы с сестренкой ужин и две комнаты на ночь.
Трактирщица, не страдавшая тугоухостью, довольно улыбнулась:
— Комнаты свободные есть. Желаете фирменное блюдо, сударь?
Принц послал толстушке ослепительную улыбку и сказал:
— Сударыня, мы чужие в ваших краях, и слава о вашем трактире еще не коснулась наших ушей. Поведайте же нам, что за фирменное блюдо подают в вашем благословенном заведении счастливчикам, забредшим на огонек.
— Десять отлично зажаренных кур с десятью разными специями. В честь нашего лучшего блюда и получил название трактир, — с достоинством ответила матрона.
— Тащи, любезная хозяйка, двойную порцию. Я безумно голоден. — Память о недавнем ужине уже исчезла из его желудка. — А ты, сестренка?
Элия улыбнулась и согласно кивнула. У девушки текли слюнки от доносящихся из кухни ароматов, а то, что уже стояло на столах перед посетителями или мелькало в руках хорошеньких служанок, выглядело в высшей степени привлекательно.
Трактирщица изумленно вытаращила глаза на худощавую фигуру принца и оторопело сказала:
— Обычно у нас берут одну порцию на двоих.
— Вкусного должно быть много. — Принц хищно ухмыльнулся, раздевая женщину взглядом, и витиевато добавил: — Когда еще странствующим сказителям доведется вкусить яств, достойных богов. Волшебные запахи, витающие в воздухе, подсказывают мне, что несчастен человек, ни разу в жизни не переступавший порог этого трактира!
— Я лично прослежу за вашим заказом, — промурлыкала пышка-трактирщица, послала Джею многообещающую улыбку и поплыла на кухню, размеренно покачивая объемистым задом…
Развалившись на скромных, но удобных стульях, брат и сестра наслаждались теплом небольшого трактирчика и за обе щеки уплетали двойную порцию фирменного блюда, поданную на двух здоровенных глиняных подносах. Изумленные взгляды прислуги и посетителей совершенно не волновали богов, скорее наоборот, Элия и Джей откровенно играли на публику, считая, что такая реклама сказителям не повредит. Чем больше разных невинных слухов пойдет о них, тем лучше.
Через некоторое время из-за столика в углу поднялся симпатичный молодой человек в одежде зажиточного горожанина. Ремесленник или торговец, как решила принцесса, машинально приметив положившего на нее глаз мужчину. Подойдя к богине, он галантно спросил:
— Да благословит Храм этот вечер! Не позволите ли, сударыня, присоединиться к вашей компании?
Бросив взгляд на восторженную физиономию поклонника, принцесса мысленно прокомментировала: «Начинается!» — помотала головой и насмешливо ответила:
— Не позволю. Мне и самой одной порции маловато! А задарма кормить всяких халявщиков не собираюсь. Я сказительница, а не монашка-благодетельница.
Принцесса поспешила отшить симпатичного мальчика, пока Джей «случайно» не покалечил его, безвозвратно испортив имидж безобидных сказителей.
«Сопливый юнец лезет к моей сестре», — с меланхоличной яростью подумал принц. Его рука автоматически потянулась к спрятанному под одеждой кинжалу. Молодой человек очумело посмотрел на девушку, потом встретил ледяной взгляд ее брата. Умом степень угрозы парень не уяснил, но на уровне атавистических инстинктов, вызывавших нашествие ледяных мурашек, осознал — пора линять, и срочно. Едва не уронив пустой стул, незадачливый поклонник отшатнулся и поспешил ретироваться к своему столику. А Элия как ни в чем не бывало ринулась в атаку на очередную курицу. Сегодня богиня потратила столько энергии, что никак не могла как следует насытиться.
— Шляются тут всякие! — зло фыркнул Джей. — Завтра утром пойду за косметикой.
— Да, какой-то нищий простолюдин. Надо подыскать что-нибудь получше, — небрежно бросила принцесса, поддразнивая брата. Джей скрипнул зубами, и Элия продолжила, лукаво взглянув на него: — Здесь же нет симпатичного трактирщика.
Признавая правдивость намека сестры, принц нехотя заткнулся, и они с новой силой налегли на мелковатую местную курятину. Когда последняя косточка опустилась на поднос, к лоулендцам подплыла трактирщица. На ее физиономии застыло выражение всепоглощающего изумления.
— Сударь, по традиции заведения вы получаете комнату вполцены. А вы, сударыня, — первый случай в истории таверны, поэтому для вас комната бесплатно.
— По какой такой традиции? — заинтересовался Джей.
— Каждый из вас в одиночку съел наше фирменное блюдо, — пояснила женщина. — А значит, может рассчитывать на скидку, если собирается снять комнату. Мой покойный муж Митер, — трактирщица издала громоподобный всхлип и промокнула уголки глаз фартуком, — очень жаловал людей с хорошим аппетитом.
— Мои соболезнования, любезная хозяйка. А скидки полагаются только на комнаты? — заинтересовался принц.
— Да, — отрезала трактирщица, враз позабыв о своем «горе».
— Тогда пошли спать, — предложила Элия. — А то я, того и гляди, опять проголодаюсь и закажу вторую порцию, а потом третью. Так и разориться недолго!
— Ты права, милая, — заботливо подхватил принц. — Сегодня был трудный день. Нам следует хорошо отдохнуть.
— Я сама покажу вам комнаты, — промурлыкала трактирщица, как бы невзначай задев Джея объемистым бедром.
Плотоядно ухмыльнувшись, принц воскликнул:
— Конечно, добрая женщина, почтем за честь!
Кликнув с кухни сменщицу, женщина взяла ключи и, призывно покачивая бедрами, направилась вверх по лестнице. Брат и сестра последовали за ней.
— Если желаете помыться, баня через два дома от трактира, сразу же за лавкой горшечника Сима, а отхожее место в конце коридора второго этажа, — мимоходом дала пояснения мадам.
Девушка слушала ее и чувствовала, как тяжелеют веки и слипаются глаза. Пища частично восстановила затраченные силы, но спокойный, долгий сон был необходим для того, чтобы полностью прийти в норму, расфасовать полученную за ужином энергию по магическим запасникам и максимально быстро адаптироваться к структурам верхнего Уровня.
Конечно, при необходимости принцесса, как любой бог, могла бодрствовать сутками, особенно на своем Уровне, подкачивая необходимую для поддержания жизненного тонуса энергию из Источника или окружающих миров, в крайнем случае использовать энергию живых существ. Но это считалось не слишком этичным, кроме того, существовала угроза подхватить какую-нибудь гадость из чужих душ. Но сейчас такой нужды не было, да и проявлять свою силу боги не планировали. Поэтому дети Лимбера заранее решили восполнять недостаток энергии едой и сном.
На втором этаже мадам трактирщица указала Элии на дверь ее комнаты и вручила девушке ключ, отцепив его от тяжелой связки у пояса. А потом, повернувшись к принцу, глубоким грудным голосом проникновенно прошептала:
— Ваша комната, сударь, немного дальше. Пойдемте, я вам ее покажу и помогу разобраться с дверью. Там замок иногда заедает.
— О, ну ключ-то всегда исправен! — гордо ухмыльнулся Джей.
Проводив брата ироничным взглядом, принцесса подумала: «Все равно я разбужу тебя завтра рано утром, милый. И никакие отговорки насчет того, что вы долго не могли открыть дверь, не помогут!»
Войдя в комнату, Элия зажгла магическую лампу на столе и огляделась. Для такого маленького трактирчика недурно! Большая кровать, добротный, плетенный косичкой коврик на полу, стол, пара стульев, таз для умывания и кувшин с водой. Принцесса подошла и внимательно изучила постель. Белье было чистым и свежим. Удовлетворенно кивнув и убедившись в наличии заклинаний против насекомых, девушка подумала: «Что еще нужно для полного счастья усталому путнику?»
«Спать!» — ответила она самой себе, сбросила одежду, быстро обтерла тело влажной тряпицей, смоченной в кувшине с водой, и забралась под одеяло.
Назад: Глава 4 На Уровне
Дальше: Глава 6 Новые лица, знакомый предмет