Книга: Путь за грань
Назад: Глава 7 Неприятное знакомство
Дальше: Глава 9 Столкновение

Глава 8
Неожиданность

Я стояла всего в нескольких шагах от этой надменной вампирши. Гнев бурлил во мне, растекаясь по венам. Казалось, я не выдержу дикого напряжения и сорвусь с места. В свою очередь, моя соперница пришла в себя от потрясения и дернулась в мою сторону. Я уже приготовилась отразить удар любой ценой (и, видимо, эта цена – моя жизнь), но ее вовремя перехватил Лео. Вампир против вампира – силы равны. Я бы в жизни не удержала ее на коротком поводке, но Лео справился.
– Да что этот ходячий кусок мяса о себе возомнил? – возмутилась Инга.
– Уж лучше быть куском мяса, чем мешком с костями, – парировала я, выглядывая из-за спины Лео. – Фу, от тебя мертвечиной несет.
Я очень правдоподобно сморщила нос, словно мне и правда был невыносим ее запах. И, решив окончательно добить нахалку, прижалась к Лео, обнимая его за плечи со спины.
– Милый, почему она меня обзывает? – надув губки, капризно спросила я. – Ты кого любишь – ее или меня? Я думала, после сегодняшней ночи ты сделал выбор в мою пользу.
Мой выпад подействовал на обоих, как красная тряпка на быка. Мышцы спины Лео напряглись. Инга бросилась на меня, но добраться до моего горла ей помешали руки вампира.
– Ах ты, тварь безродная! Я буду убивать тебя медленно, – пообещала она, извиваясь в стальных объятиях Лео.
Должна сказать, что ее тирада меня не тронула. Я насмешливо наблюдала за тщетными попытками вампирши освободиться.
– Инга, успокойся. Она тебя провоцирует, – пытался утихомирить подружку Лео. – Ты не тронешь ее и пальцем. Лиза – Избранная.
На помощь к другу подоспел Эрик. Он выпроводил Ингу с кухни. Я слышала возмущенный голос вампирши где-то в гостиной, но уже перестала обращать на нее внимание. Лео обернулся и бросил на меня злобный взгляд. Казалось, в его бездонных глазах это чувство плещется, как вино в бокале.
– И чего ты добилась своей выходкой? – прошипел он.
– Нечего ко мне лезть. Я вам не десерт, чтобы слюни распускать, – спокойным голосом ответила я, но чувство раздражения внутри не улеглось.
Я разозлилась на вампира, потому что он стал защищать Ингу. Я разозлилась на Ингу, которая предвкушала, как осушит меня до дна. Но больше всего я разозлилась на себя, потому что ситуация вышла из-под контроля после живописной сцены объятий, продемонстрированных надменной красавицей и Лео прямо у меня на глазах.
– Все, ты меня достала.
Я сделала шаг назад, однако Лео даже не коснулся меня.
– За пять дней, что я буду вынужден терпеть тебя, я сойду с ума. Еще ни одной смертной не удавалось разозлить меня так, как тебе, – приблизив свое лицо почти вплотную к моему, произнес он.
От этой близости я почувствовала головокружение. Его голос ласкал и баюкал меня. Его дыхание скользило по моему телу и пробиралось в душу.
– Это должно мне польстить?
Он хмыкнул, а затем отстранился.
– Собирайте вещи, мы уезжаем, – сказал он, пропустив мои последние слова.
Лео уже практически вышел, когда я догадалась спросить, куда мы едем.
Вампир остановился и с довольной улыбкой ответил:
– В одну из наших резиденций. Там я передам тебя надежным ребятам, и, возможно, они научат тебя манерам. Думаю, справятся дня за три.
Я опешила. Одно дело находиться под домашним арестом с двумя вампирами, и совсем другое – среди множества. Не удивлюсь, если их резиденция кишмя кишит клыкастыми. И кто знает, какие у них нравы. Никто же не говорил, что папочке Лео нужна Избранная с полным набором конечностей и со всеми частями тела. Но возразить я ничего не успела по той причине, что Лео уже и след простыл. Мы с Катей остались на кухне вдвоем.
Кстати, о Кате. Все это время подруга молча сидела на стульчике, и глаза у нее превратились в большие блюдца, которыми она наблюдала за всем, что здесь происходило.
– Вот это да, – протянула она изумленно. – Знаешь, Лиза, у меня есть несколько мыслей по поводу того, что только что произошло.
– Ну поведай, – устало согласилась я.
– Рядом с этой Ингой у меня развился комплекс неполноценности, – выдала она. – И еще мне кажется, что ваши перепалки с Лео носят довольно странный характер. Вы смотрите друг на друга так, словно готовы броситься один на другого. И неизвестно точно, с какими намерениями: то ли подраться, то ли еще что…
Это ее «еще что» меня доконало.
– Нет никакого «еще что», – чересчур поспешно и горячо возразила я. – Это ты веришь, что в жизни все как в книжках. А для меня они оба – потенциальная опасность. Я-то прекрасно понимаю, что вся эта история может плохо для нас закончиться. Мне только романтической чуши не хватает. Вот что, скажи, нам теперь делать?
Я опустилась на стул рядом с Катей. Подруга обняла меня, и мы просидели так несколько минут.
– Может, не все так плохо? – робко подала голос она.
Я всхлипнула. А кто его знает, плохо все или не очень?
Мы бы так и дальше сидели, если бы на кухню не вошел Лео. Я тут же подскочила со стула и тыльной стороной ладони смахнула слезы.
«Вот так я и дала тебе любоваться на мои слабости. Не дождешься».
К моему удивлению, Лео не стал ехидничать.
– Мы вас ждем. Инга оставила вещи для Кати, так что она может переодеться, и мы трогаемся в путь.
Катя быстро встала и чересчур шустро покинула кухню. Я, не глядя на Лео, пошла следом. Поравнявшись с ним, я почувствовала, как он взял меня за предплечье, развернув к себе лицом:
– Что случилось?
Если бы не наши перепалки, я бы поверила, что он сопереживает. Но я прекрасно понимала, что скорее рак на горе свистнет, чем Лео посочувствует мне.
– Ничего, – грубо ответила я.
Но вампира этот ответ не удовлетворил. Он взял меня за подбородок и заставил поднять на него глаза.
– И все же? Это из-за твоего предназначения?
Скажите пожалуйста, какой проницательный нашелся! Сначала подрезает на машине, затем связывает, кусает, после твердит о мире за гранью. И наконец, волнуется. Я выразительно посмотрела на него, затем на свою руку. Он послушно отпустил меня. Ничего не сказав, я ушла.
Мои вещи лежали в сумке. Катя уже нарядилась в удобные элегантные брючки и модную рубашку и вертелась у зеркала, восхищаясь красивыми вещами. Я же думала, что это одежда Инги, и заочно ее ненавидела. Я все время возвращалась мыслями к вампирше. Даже Катьке, первой красавице города, было до нее далеко. Я представила, как, должно быть, они с Лео смотрятся в людных местах, как на них оборачиваются, как ими любуются, и зависть затопила меня. Понимаю, что нехорошо испытывать это чувство, но мне хотелось хоть каплю ее красоты. Одно утешало и оправдывало мою к ней неприязнь – она была той еще дрянью.
– Вы готовы? – В комнату заглянул Эрик, и я невольно сравнила его с Лео. Определенно, Эрик красив, но эта красота уступала красоте Лео в разы. В ненавистном мне вампире присутствовала мужественность, усиленная жесткостью и хладнокровием. Этакий мачо… Но с Эриком было проще. Хотя о чем я думаю? Они оба – хищники, питающиеся человеческой кровью.
– Да, – заулыбалась Катя.
Я присмотрелась к подруге. М-да… Или я что-то упустила, или моя Катька втрескалась. Только этого не хватало! Вот до чего доводят любовные романы. И, кажется, Эрик тоже ей симпатизирует. Вон как под ручку поддерживает. Это у него гастрономический интерес или физический? На духовный я и не рассчитывала.
– Эй, – фамильярно обратилась я к Эрику, – она моя подруга. Если обидишь ее, я из тебя барбекю сделаю.
Эрик лишь улыбнулся в ответ.
– Разумеется. А как иначе?
Мы покинули его квартиру. В парадной все кричало о состоятельности жильцов, начиная с дорогих панелей и заканчивая мебелью для охраны.
«А здесь только Эрик вампир или все жильцы принадлежат к отряду кровососущих?» – подумала я. – Можно, конечно, шум поднять. Караул! Убивают, грабят, насилуют! Но вряд ли от этого будет толк. Найдут, свяжут. И мало ли что еще придумают. Уж лучше дождаться проявления способностей, и вот тогда им мало не покажется».
У дома стояла припаркованная машина. Все тот же джип, что и ночью. Я живо вспомнила, как эти двое подрезали нас, а затем мы угодили в аварию. Кажется, вампиры тоже это вспомнили. Эрик виновато посмотрел на Катю, словно извинялся. Вот это зрелище – кающийся вампир.
– Давайте сумки, – сказал Лео, открыв багажник, а Эрик галантно распахнул перед нами заднюю дверь. Катька прошмыгнула в салон, и я последовала за ней. Лео завел двигатель.
Вскоре город остался позади, и я сосредоточилась на созерцании вида за окном. Разговаривать совершенно не хотелось, я вообще старалась не смотреть на своих спутников. Возникло отчаянное желание пожалеть себя, но отчего-то и на жалость не хватало сил. Поэтому я просто смотрела на мелькавшие мимо деревья и мелкие населенные пункты.
Прошло два часа, прежде чем в салоне заговорили.
– Мальчики, а куда мы все же едем? – подала голос Катя.
– Далеко. Восемнадцать часов ехать, – ответил Лео.
– Это хорошо охраняемый особняк в лесу, – подключился к разговору Эрик. – Отец Лео часто наведывается туда, когда бывает в России.
– А что, он живет не только в России? – снова Катя.
– Нет, – резко оборвал разговор Лео.
Эрик замолчал, и я поняла, что тема отца Лео не очень приятна для обоих. Но я буду не я, если не узнаю, в чем дело.
– Чем тебе насолил твой отец, Лео? – спросила я, разглядывая его лицо в зеркале заднего вида.
Он бросил на меня предостерегающий взгляд и ничего не сказал. Вместо этого он свернул к заправочной станции, которая показалась из-за поворота, и остановился.
Только когда он вышел, чтобы заплатить за топливо, Эрик тихо пояснил мне ситуацию.
– Лео – младший сын Аскольда. Старшего, Ала, убили вампиры из вражеского клана. Давно дело было… Брат Лео был преемником Аскольда и должен был стать главой клана после отца. Теперь это место Лео. Аскольд жесток и принципиален. Он не упускает возможности испытать сына и всегда пристрастен к нему. Еще до гибели Ала между Аскольдом и Лео возникли разногласия. После смерти старшего сына Аскольд занялся подготовкой младшего. Но как бы Лео ни старался, отец всегда находит, к чему придраться. То, что мы встретили тебя, Лиза, – это удача и реальный шанс доказать Аскольду, что Лео достоин титула главы клана.
К тому времени, как Эрик закончил говорить, вернулся Лео. Весь его вид кричал, что он недоволен. Возможно, он слышал последние слова Эрика. Дальше мы ехали молча.
Спустя час Лео стал странно себя вести: то и дело смотрел в зеркало, оборачивался, что-то разглядывал.
– Кажется, за нами хвост, – сказал он.
Мы с Катей одновременно обернулись и увидели два джипа. Что-то мне подсказывало, что это не случайно. На пустынной дороге такое явление – редкость. Вот только кто это и что им от нас нужно?
– Всем пристегнуться, – скомандовал Лео.
Мы сделали, как он сказал. Хочется еще пожить, а с этими камикадзе неизвестно чего ожидать. Лео прибавил скорость, но наши преследователи не отставали. Они неумолимо сокращали расстояние, и вскоре я увидела, как они зажимают нас с двух сторон. Лео резко вывернул руль вправо, и мы почувствовали удар. Один джип вильнул на обочину, но водитель справился с управлением. В другой машине не остались в долгу, и новый удар швырнул меня на пассажирскую дверь. Меня спасло то, что я была пристегнута.
Я слышала скрежет металла, удары и рывки повторялись снова и снова. Очередной толчок, и машина выполнила крутой вираж. Раздался визг тормозов, и мы остановились. Сердце мое трепетало как лист на ветру. Я скорее почувствовала, чем увидела, что Эрик и Лео выскочили из автомобиля. Повернув голову вправо, я заметила, как две черные тени метнулись к джипам преследователей. Из них выскочили крепкие парни.
Дальше события стали развиваться с космической скоростью.

 

Я слишком глубоко погрузился в свои мысли, чтобы заметить за нами хвост. Мысли мои возвращались в квартиру Эрика, где произошла стычка между Лизой и Ингой. И я даже не знал, за кого больше испугался в первую минуту – за Лизу, которой агрессивная вампирша могла причинить вред, или за Ингу, которую ведьмочка собиралась испепелить.
Всю дорогу я ругал себя за то, что позволил себе разозлиться и сорваться на Лизе. Стоило предвидеть эту ситуацию, но я не подумал, что между двумя девушками может возникнуть такая неприязнь.
Во всей этой истории больше всего мне запомнились Лизины слезы. Именно тогда я впервые почувствовал, что смертная мне небезразлична, и так захотелось сделать все возможное, чтобы она улыбнулась. Коснувшись пальцами ее подбородка, я заставил Лизу поднять на меня взгляд. Сколько же отчаяния и боли я увидел в глубине ее глаз. Я невольно отпрянул назад, словно меня хлестнули по лицу, но испытал сильнейшее желание прижать ее к себе и… А что дальше? Мне было незнакомо нахлынувшее на меня чувство. Что-то щемящее, болезненное распирало меня изнутри, но я пока не мог дать этому определения. Наверняка Эрик бы сказал на это всего четыре слова: «Друг, да ты влюбился!» А я не мог этого признать. Просто не мог. Это не могло случиться со мной, зрелым, много повидавшим на своем веку вампиром. С кем угодно, даже с Эриком, но не со мной.
Я случайно заметил два автомобиля, двигавшихся за нами с постоянной скоростью. В том, что это вампиры и они преследовали нас, вскоре сомнений не осталось. На увеличение скорости преследователи отвечали тем же, и вскоре они уже поравнялись с нами. В зеркале заднего вида мелькнуло испуганное лицо Лизы, и меня словно подбросило от чувств, которые вызвала эта картинка. Страх за ее жизнь заставил меня собраться, и мозг начал лихорадочно соображать.
Подпитываемый желанием ни за что с ней не расставаться, я выполнил маневр, благодаря которому одна из машин преследователей едва не съехала с дороги. Но мою тактику просчитали, и вскоре мы были вынуждены остановиться.
«Лиза… Я не могу ее потерять», – билась в голове мысль, когда я покидал салон автомобиля.
Назад: Глава 7 Неприятное знакомство
Дальше: Глава 9 Столкновение