Книга: Чужая невеста
Назад: Глава 5 Ах, эта свадьба-свадьба…
Дальше: Глава 7 Благими намерениями вымощена дорога в ад

Глава 6
Песец подкрался незаметно…

О белом северном лисе, которого в шутку принято считать олицетворением грядущих неприятностей, я задумалась вечером следующего дня, когда на пороге моей временной обители возникла женская фигурка в черном плаще с глубоким капюшоном, а с ней Грэм-риль и Йен-ри, успешно избегавший меня до этого.
Утро же, как и день, проходили в лениво-размеренной обстановке приятного безделья. И даже беспокойные мысли, по-прежнему осаждавшие мою голову, не мешали расслабляться и получать удовольствие от того, что я дома. Пусть этот замок-гора мало походил на мою маленькую квартирку на Земле, мне все равно тут нравилось. Уж не знаю, как именно работали с камнем элементали, но превратить холодные пещеры в уютные комнаты и величественные, хоть и мрачные, залы им удалось на славу. А добротная красивая мебель и дорогие драпировки лишь усиливали впечатление.
Несмотря на извилистость коридоров, я потихоньку осваивалась в Стортхэме и, к своей гордости, скажу, что даже начала немного тут ориентироваться. Но и от Кахиндры в качестве гида отказываться не спешила. Она летала рядом незримой тенью и с профессионализмом экскурсовода разъясняла мне, что где находится и для чего служит. Вместе с водяным духом Таша мы и бродили по территории общины, осматривая окрестности. Даже на кухню зашли, чтобы справиться о грядущем обеде и… прощупать обстановку.
Там, как в маленьком ресторане, были и «шеф-повар», и ее помощник, и пара мелких поворят на подхвате, которым доверяли чистку овощей и другую простую работу. Мальчишки, судя по наметившимся наростам на лбу и начальной стадии лицевых изменений, были из недавно принятых в общину меченых. Помогал же кухарке один из пожилых нордов, которых я видела за свадебным столом.
Королева кухни, пухленькая маленькая лэфа лет тридцати пяти, порхала от стола к печи и обратно. Она то активно кромсала что-то на разделочной доске, то помешивала, то пробовала… и чувствовала себя в этом жарком помещении на удивление комфортно. И я, оказавшись в знакомой среде, невольно ей позавидовала, но с порога напрашиваться в ассистентки (а лучше в напарницы) не стала. Зато отважилась осторожно поинтересоваться, чья она аманта, во время непринужденного разговора о булочках, которые я вчера с таким аппетитом трескала на прогулке.
Ответ меня откровенно удивил. Ибо официальных любовников у серокожей «пышки» тут не было, зато был меченый сын, за которым она и пришла, плюнув на недовольство мужа. Пришла и осталась, потому что кормить такую прорву мужиков, по ее словам, тоже кому-то надо, причем кормить сытно и вкусно! Кто заведовал кухней до появления здесь Энии, я спросить у лэфы не рискнула. Вместо этого стрельнула у кулинарной кудесницы пару свежих плюшек и отправилась дальше гулять по Стортхэму в сопровождении словоохотливой «невидимки».
Она замолкала, только если навстречу нам попадался кто-то из нордов, но это случалось крайне редко, так как большая часть мужчин была занята своими обычными делами, в отличие от нас — женщин. Один раз я встретила в коридоре Ким, и мы мило поболтали о грядущем девичнике, пока не дошли до дверей ее комнаты. Иногда к моей разведывательной прогулке присоединялась Янина или Лия, а один раз мне даже доверили подержать малыша светловолосой лэфы.
Он был хорошенький, маленький и совершенно не норд. Потому что мутация, насколько я поняла еще из разговоров с Йеном, не передавалась генетически, а проявлялась у мальчиков в возрасте тринадцати — пятнадцати лет. Тогда же меченые начинали слышать своего элементаля, а вот придавать ему видимую форму могли только после завершения внешних изменений собственного тела.
Причем родственная связь ребенка с нордом на это дело никак не влияла. Но жить и расти сыну Лии предстояло именно в Стортхэме. О чем она тоже ни капли не жалела. Ей тут нравилось. И Янине нравилось. Да и я, если честно, не жаловалось. Много камня, много огня, много красивых вещей и необычных существ — ожившая сказка, не так ли?
Оказалось — не так. Ворвавшаяся в мою сказку «правда жизни» имела красивое лицо, лиловые глаза и серебристую косу до самых колен. Может, именно поэтому я тогда подумала про того же цвета мех на шкурке подкравшегося песца? Откинув капюшон, гостья вихрем влетела в мою комнату и повисла у меня на шее с криком:
— Ильва, миленькая, спаси!
Опешив от такого напора, я растерянно посмотрела на мрачных мужчин. Йен заметно хмурился, переводя взгляд с меня на девчонку, а Грэм сложил на груди руки и, прислонившись спиной к косяку, приготовился ждать продолжения.
— Иль? — испуганным шепотом спросила меня блондинка, когда ожидаемая реакция на ее объятия и вопли так и не последовала.
— Ну, я, — неуверенно ответила ей, осторожно отстраняя лэфу от себя. — А ты?..
— Я Тина! — Девчонка сама отпрянула, укоризненно глядя на ту, которая не смогла узнать собственную сестру. Стало стыдно: несмотря на «проданную» всем легенду о моей потерянной памяти, я вполне могла бы сопоставить образ маленькой девочки из воспоминаний про Брэда с этим юным созданием лет семнадцати на вид.
— Прости, у меня… — Сделав неопределенный жест рукой в районе собственного лба, я виновато улыбнулась.
— Память отшибло? — понятливо проговорила гостья и, получив в ответ мой кивок, возмущенно выдохнула: — Но не до такой же степени, Ильва!
— Боюсь, маленькая лэфа, что до такой, — пришел мне на помощь Грэм, о присутствии которого Тина, похоже, уже успела забыть.
Демонстративно оглянувшись на застывших в дверях мужчин, она вежливо им поклонилась, поблагодарила за то, что проводили к сестре, и… попросила оставить нас с ней наедине. А у меня от озвученного ею желания началась настоящая паника. Ведь эта миловидная блондинка — ближайшая родственница Ильвы, которая провела с ней бок о бок уйму лет. А значит, знает все привычки сестры, ее обычные жесты, любимые блюда и прочее-прочее-прочее. Так много ли времени займет у лиловоглазой малышки распознать обман?
К моей великой радости (и к откровенному разочарованию девицы), норды уходить отказались, сославшись на то, что шестнадцатилетней лэфе в Стортхэме быть вообще-то не положено, и они пропустили ее в дом, а не отправили с провожатым обратно в Миригор лишь потому, что она слезно умоляла их о встрече с сестрой. Звучали подобные объяснения сухо, но веско. Мне же показалось, что мужчины просто не хотят оставлять нас с блондинкой вдвоем, дабы мы не наговорили друг другу лишнего. И я была им за это очень благодарна.
Предложив всем присутствующим располагаться, я присела на край аккуратно застеленной кровати. Тина облюбовала пуфик у зеркала, а Грэм с Йеном так и не сдвинулись с места, продолжая стоять у двери, словно стражи. Неловкое молчание, повисшее в комнате, нарушила, как ни странно, я:
— Тина, ты просила о помощи, — напомнила девушке о ее первых словах, и тут же в лоб спросила: — Что случилось, малышка? — Это ласковое обращение, подсказанное мимолетным воспоминанием Ильвы, слетело с губ само собой. И гостья заулыбалась, расслабилась и сразу стала выглядеть не нервной молодой девушкой, а милой юной девочкой, которой следовало бы в куклы играть, а не по общинам изгоев вечерами шастать.
Он… — Блондинка бросила вороватый взгляд на мужчин, но те продолжали изображать безмолвные статуи, и она решилась: — Иль, дорогая! Отец, пользуясь правом опекуна, хочет выдать меня замуж за младшего дана, — выпалила девчонка и замолчала, выразительно глядя мне в глаза.
Я же немного озадаченно моргнула и неуверенно поинтересовалась:
— А ты против?
— Конечно! — И столько искреннего возмущения было в ее голосе, что я озадачилась еще больше.
Затравленной и зашуганной Тина не выглядела, скорее избалованной и даже чуть-чуть капризной. Видимо, игры с плетью в доме Брэд-риля предназначались только для старшей из дочерей. Младшая же росла в роскоши и любви, как и положено ребенку городского старейшины. И я, если честно, испытала облегчение, осознав это, потому что участи Ильвы не пожелала бы и врагу, что уж говорить о сестре! Пусть не совсем моей, но все же.
— А… почему? — спросила ее осторожно и, получив в ответ еще более выразительный взгляд, явно намекавший на то, что говорить ТАКОЕ при свидетелях неприлично, решилась предположить сама: — Хочешь замуж по любви, да? — Лэфа закатила глаза и фыркнула. — Нет? — Она состроила «страшную» рожицу, пытаясь что-то мне этим сказать. Но с пониманием ее пантомимы у меня было туго.
Я невольно посмотрела на «медведя», по привычке ища у него поддержки, и тот не разочаровал, сказав:
— Тинара Ирс, будь любезна не затягивать с изложением своих проблем. Чем быстрее выскажешься, тем раньше вернешься домой.
— А может, я не собираюсь туда возвращаться! — с истинно детской воинственностью заявила мелкая.
И челюсть от этой новости отвисла не только у меня. Невозмутимый доселе Грэм озадаченно почесал затылок, а Йен еще больше нахмурился.
— А куда собираешься? — и снова повисшую паузу оборвала я. Просто реально любопытно стало, что задумала эта белокурая пигалица.
— А у тебя тут остаться разве нельзя? — невинно хлопнув ресницами, пролепетала Тина. И так жалобно на меня посмотрела, прижав ладошки к груди, что я, сама того не ожидая, прониклась и, подойдя к ней, ласково погладила «сестренку» по голове.
— Тинара Ирс-с-с, — прошипел рыжий норд, избавляя меня от наваждения. Отдернув от волос гостьи руку, я снова села на кровать. — Заново разжечь сошедший на нет конфликт между Стортхэмом и Миригором тебя подослал отец или это была твоя личная инициатива? — ядовито полюбопытствовал он, а я невольно «зависла», уставившись во все глаза на Йена — таких интонаций от «медведя» мне слышать раньше не доводилось. Чего это он нервный вдруг стал? Не к добру.
Тон рыжего произвел впечатление и на лэфу, но она, стушевавшись лишь на миг, тут же гордо вздернула подбородок и, открыто взглянув в глаза меченого, по-взрослому серьезно проговорила:
— Ты ничего не понимаешь, Йен-ри! — Обращения на «вы» в Лэфандрии не существовало в принципе, а уважение к той или иной персоне выражалось исключительно добавлением к имени его статуса, если таковой, конечно, был. Именно это и проделала Тина.
— Так расскажи нам, маленькая лэфа, — более мягко предложил Грэм, решивший, видимо, в сложившейся ситуации взять на себя роль «доброго полицейского», потому что «медведь» был зол. И… он не играл.
Блондинка молчала где-то с минуту, терзая тонкими пальчиками завязки своего так и не снятого плаща и нервно покусывая губы. Почти так же, как это делаю я, когда переживаю. Или не я, а… Ильва? Потом лэфа глубоко вздохнула и, глядя куда-то в пол, произнесла:
— Он старый садист.
Я вздрогнула. Неужели она все-таки знает про Брэда?
— Ему уже тридцать восемь и он дважды вдовец!
…или не про Брэда?
— А мне только шестнадцать исполнилось! Он же вместе с отцом служил на границе Дандрии, дружит с ним до сих пор. Как я могу выйти замуж за мужчину, который всего на несколько лет моложе папы?! К тому же слава о жестокости младшего дана… — Девушка замолчала и… всхлипнула.
«Ну, начинается! — с тоской подумала я, мысленно переваривая новую информацию. — Только женско-детской истерики нам тут для полного счастья и не хватало!»
Тинара и правда разревелась. Хорошо так, громко, с ручьями слез, икотой и судорожными всхлипами, которые она отчаянно пыталась подавить. То ли девочка была хорошей актрисой, то ли действительно не хотела демонстрировать нам свою слабость. Так или иначе, но Грэму пришлось звать Милору, чтобы та принесла для гостьи успокоительный отвар. А вот задерживаться в комнате супруга риля не стала, ушла так же молча, как и появилась. Мы же снова остались вчетвером.
— Ты говорила, что умеешь терпеть боль, Ильва, — немного придя в себя, пробормотала «сестра». — Ты бы с ним ужилась. А я… — И снова слезы!
Налив ей в чашку еще одну порцию отвара, я поставила ее на столик и хотела уже отойти, как вдруг заметила ссадину на шее блондинки.
— Это что? — спросила ее, указав на едва покрывшийся бордовой коркой шрам.
Девушка смутилась, покраснела и принялась машинально прикрывать свое «украшение» воротником и волосами.
— Ничего, — отведя взгляд, сказала она. А потом снова скривилась и, судорожно всхлипнув, провыла: — Па-а-а-апа нака-а-а-азал, когда я сказала, что не поеду к да-а-ану.
Так как я находилась рядом с ней, обнять рыдающую девчонку было очень легко, что я и сделала, поддавшись внезапно накатившему сестринскому порыву. Ильвиному или… моему? Прижав голову юной родственницы к своей груди, позволила ей орошать соленой водой лиф своего платья, сама же при этом, не переставая, шептала какие-то успокаивающие слова. Мужчины молчали. Оба. Йен больше не хмурился, его лицо напоминало каменную маску мрачного спокойствия.
Тину было жалко. Настолько жалко, что сердце сжималось от боли почти так же сильно, как в тот злополучный день, когда я сдуру зашла в «Лавку чародея» и… очутилась в чужом теле. По всему выходило, что эту не знавшую жестокости девочку ожидала участь Ильвы. Из нее тоже сделают покорную запуганную куклу. И уже не важно, у кого будет ключик: у садиста отца или у изверга мужа. Власть имущие извращенцы! Как же я ненавидела в этот момент обоих.
Потому, наверное, и сказала то, что говорить не собиралась:
— Грэм-риль, я не помню местные законы. Есть ли у совершеннолетней лэфы право опеки над младшей сестрой, как и у их отца?
Глухой удар тяжелого кулака в запертую на ключ дверь заставил меня вздрогнуть. Тряхнув травмированной кистью, рыжий норд спрятал руку за спину, прошипев себе под нос что-то про Итировы кущи. Да что с ним такое-то?! Дня не прошло, а мужика как подменили.
— Так и знал, что она тебя разжалобит, — мрачно проговорил Йен.
Тина, еще сильнее прижавшись ко мне, снова всхлипнула.
— Право-то есть, — немного подумав, начал белокосый риль, — но для общины это создаст лишние проблемы, а мы только-только сгладили ситуацию с тобой, Ильва.
— Пожалу-у-уйста, не прогоняйте меня, я боюсь возвращаться домой, он меня убьет, — не поднимая головы, проныла «сестренка», которую я осторожно поглаживала по волосам, желая успокоить.
— Не убьет, — без тени сочувствия сказал глава нордов. — Младшему дану нужна живая и здоровая невеста без всяких там изъянов в виде шрамов, клейма или отсутствия девственности. Так что ничего с тобой не случится, Тинара Ирс.
— Йен, Грэм. — Я немного замялась, подбирая слова. Судя по всему, сегодня был вечер откровений и, тяжело вздохнув, я сказала: — Память у меня восстанавливается плохо, но кое-что я все-таки вспомнила… об Брэд-риле.
— Он тебя бил? — сквозь зубы процедил рыжий, безошибочно догадавшись о том, к чему клоню.
Я кивнула. А гостья, вскинув голову, посмотрела на меня таким странным долгим взглядом, будто пыталась понять: лгу я или нет? Признаться, стало не по себе, и я уже хотела было отойти от переставшей плакать девушки, как она снова уткнулась мне в грудь лицом и, буркнув: «Прости, сестренка, я не знала», — затихла.
— Ей нужна защита, — произнесла я то, что следовало.
— И она ее непременно получит, — согласился со мой Йен. — Только не в Стортхэме, а в Рассветном монастыре. Ты ведь знаешь, Ильва, Виа-рилья не отказывает тем, кто нуждается в помощи. А мы, — он взглянул на Грэма, с легкой полуулыбкой слушавшего друга, — предоставим ей охранника, если в том будет нужда.
— Но я не хочу в монастырь! — завопила белокурая рева, отлепившись наконец от меня. — Я хочу остаться с сестрой!
— Она будет регулярно навещать тебя, верно, Ильва? — Он сделал ударение на последнее слово, выразительно глядя на меня.
— Конечно. — Я благодарно улыбнулась «медведю», понимая, что так будет лучше для всех, включая меня.
— Но я… — вновь попыталась возразить ему Тина, однако мужчина перебил:
— И на будущее, Тинара Ирс: если решишь снова посетить Стортхэм, возьми с собой совершеннолетнего сопровождающего. В противном случае тебя к сестре не пропустят, — добил девчонку рыжий. Вот только на ее заплаканном лице отразилась не обида, а злость.
— Да подавитесь вы своими правилами, уроды! — в сердцах выкрикнула она, став в этот момент похожей на отца, и, повернувшись ко мне, спросила: — Как ты выносишь этих зануд, Иль?!
— Хорошо… выношу, — немного растерявшись, ответила я. — А тебе, мелкая, советую быть повежливее с хозяевами дома, в который ты пришла.
Гостья громко шмыгнула покрасневшим носом, одарила нас всех взглядом ребенка, которому не дали понравившуюся игрушку, и, заявив:
— Вы не запрете меня в монастырь! — начала натягивать на голову капюшон.
— Но, Тина… — Я хотела тронуть ее за плечо, однако девчонка отшатнулась.
— А ты, Ильва, предательница! — не скрывая обиды, выкрикнула она. Детская глупость свела на нет всю ее женскую хитрость. — Я думала, ты мне поможешь, а ты… не ожидала.
Я, кстати, тоже не ожидала. Что «сестренка» из заплаканной бедняжки в мгновение ока превратится в такую же зарвавшуюся истеричку, как и ее папаша. Оставалось надеяться, что повышенная жестокость ей по наследству все же не передалась. Хотя, если все же передалась, то ее брак с даном станет просто идеальным союзом. А может… в том и суть? Вдруг над Ильвой надругались, чтобы расчистить путь этой «золотой» малышке?
Тинара, так и не добившись своего, гордо прошествовала к выходу, где Грэм галантно распахнул перед ней дверь и, выйдя следом, отправился провожать лэфу вниз. А вот Йен задержался. Он немного постоял на месте, словно что-то обдумывая, потом решительно повернул в замке ключ и, подойдя ко мне, сказал:
— Не стоило ее жалеть, Лера.
А я почему-то вздрогнула, услышав из его уст свое имя, и, посмотрев на мужчину снизу вверх, ответила:
— Брэд — садист, Йен. Я тогда не стала тебе говорить в тире, но… Он избивал свою старшую дочь плетью, а когда не избивал — ею же и ласкал. Это было так…
— Мерзко, — скрипнув зубами, закончил за меня норд.
— И больно, — закусив губу, я вздохнула. — Вот же урод! — А потом, поймав за хвост очередную бредовую идею, скороговоркой выпалила: — Если он истязал Ильву, у меня должны были остаться шрамы. Посмотри, пожалуйста, я расстегну плать…
— Стоп. — Норд перехватил мои пальцы, потянувшиеся к пуговкам и, шумно выдохнув, попросил: — Не надо.
— А метка тоже на спине — настоящая, а не тот убогий рисунок, который я для тебя срисовала, — отчего-то добавила я, глядя на его руки, по-прежнему сжимавшие мои ладони. — Только она ниже… шрамов.
Йен не ответил. А я не настаивала. Мы так и стояли рядом в тишине. А запах меда, исходивший от мужчины, смешивался с ароматом цветов, которыми пахла я. Норд чуть поглаживал большими пальцами костяшки на моих руках и молчал. Я же старалась не шевелиться, боясь нарушить неосторожным движением нашу хрупкую близость и такое долгожданное спокойствие. Странно, но рядом с рыжеволосым учителем все мои страхи и сомнения расползлись по закоулкам сознания, а в душе поселилась приятная легкость. Друг… Ну что ж, пусть будет друг.
Обида, темной змейкой скользнувшая в душу после его вчерашнего ухода, растаяла без следа. Мне было приятно, что он все-таки пришел, что поддержал, не дав совершить глупость, и что остался сейчас со мной, а не отправился следом за «сестрицей». Подумав об этой мелкой манипуляторше, я грустно вздохнула и с сожалением нарушила тишину:
— Как думаешь, зачем приходила Тина на самом деле? Брэд подослал?
— Возможно, — отпуская мои ладони, сказал норд. — Но тогда я бы ожидал увидеть на пороге его самого с вооруженной до зубов охраной и несколькими «надежными» свидетелями, которые «видели», как меченые утащили в горы и вторую дочь Ирса тоже.
Я криво усмехнулась, кивнув. Действительно, третий риль Миригора вел себя слишком прямолинейно, самоуверенно и самовлюбленно, а подставы устраивал весьма топорно. Так что, если предположить, что за визитом малышки стоял отец, гости должны были явиться следом за лэфой. А они не пришли.
— Тогда что ей было нужно? — спросила я, задумчиво глядя на кружку с недопитым отваром и на миниатюрный графин рядом с ней.
— Не знаю, — честно ответил Йен. — Разведать обстановку, напакостить тебе, развязать новый конфликт между нами и городскими… множество вариантов. — Он отступил на пару шагов назад и, не глядя, опустился в большое кресло. Словно помнил наизусть расположение мебели в этой комнате. — Зато знаю, чего ей точно не было нужно.
— Чего же? — продолжая наблюдать за ним, уточнила я.
— Защиты.
И тут тоже я не смогла не согласиться, потому что рвение юной лэфы поселиться в практически полностью мужской общине, да еще и среди ненавистных обществу изгоев, выглядело странно на фоне предложения перебраться на время под крыло всеми уважаемой Виа-рильи. А уж категорический отказ от монастырской опеки и вовсе навевал подозрения.
— Как она сюда добралась вообще? — спросила я, решительно переставляя пуфик поближе к креслу мужчины. — Одна приехала?
— Одна. Часовой сказал, что сама повозкой управляла.
— И дорогу ведь знает, мелкая. Откуда? — Садясь рядом с собеседником, я чуть наклонилась к нему, желая положить руку на подлокотник кресла. Йен не отпрянул, и от этого почему-то стало так тепло на душе, что губы сами расползлись в улыбке.
— Многие знают дорогу, Лер, — снова накрыв ладонью мои пальцы, сказал «медведь». — Но не многие отваживаются к нам приехать.
— А она приехала… Видать, сильно надо было. И эта ссадина на ее шее…
— Мало ли есть способов, чтобы получить ссадину? — пожал плечами рыжий и снова начал поглаживать мою кисть, постепенно перебираясь на запястье, где бордовой нитью вился плохо заживающий шрам.
Это оказалось приятно. Слишком приятно! Настолько приятно, что я готова была плюнуть на все и променять удобный пуфик на мужские колени. Поэтому, осознав собственные желания, осторожно высвободила руку, виновато улыбнулась и честно предупредила:
— Если не хочешь быть снова поцелованным, лучше не трогай.
Будь с нами Лааш, он бы точно не оставил без внимания мою реплику, развив из нее целую дискуссию. Но элементаля рядом не наблюдалось, а его напарник не был расположен к обсуждению поцелуев. Тихо хмыкнув в ответ, он благоразумно сменил тему, неожиданно спросив:
— Ты вчера каталась на Фимаре? Верно? Не делай так больше, прошу тебя. Твой жених — замечательный парень и хорошо обученный наемник, но порой он бывает безрассудным мальчишкой. Ночью горы опасны.
— Откуда ты знаешь, что… — начала было я, но, запнувшись, прищурилась и тихо поинтересовалась: — Таш разболтал?
Мужчина отрицательно качнул головой.
— Но тогда кто?
Йен указал на мою руку:
— След от зубов керса. Несложно было догадаться, чьи именно клыки тебя пометили, невеста, — и, немного нахмурившись, добавил: — Укус горного кота долго будет заживать, особенно на твоей нежной коже. Пожалуй, я позову Илиса, чтобы посмотрел.
— Кого позовешь? Зачем? — заволновалась я. — Не надо никого звать, мне с тобой хорошо, — выпалила, не успев вовремя прикусить язычок, и… покраснела. Ну, точно, как юная дева! Вживание в образ прошло на ура, можно было собою гордиться.
— Я всегда буду рядом, — как-то не очень радостно пообещал мне «медведь», поднимаясь, — а Илис просто посмотрит ранку.
— Лекарь ваш, что ли? — дошло наконец до меня.
— Не совсем, — загадочно улыбнулся Йен и, заправив мне за ухо черную прядь, коснулся губами макушки. — Сейчас приведу его, познакомишься, — и пошел к двери.
А я так и осталась сидеть, не поднимая ресниц, которые опустила в момент безумно нежного и до обидного целомудренного поцелуя.
— И Лааша приведи, ладно? — попросила, приоткрыв один глаз, когда в замке повернулся ключ. — Я по вам обоим за день жутко соскучилась.
— Лааш отбывает наказание в купальнях, — ответил Йен, чуть заметно улыбнувшись.
— И чем он так провинился? — искренне удивилась я, открыв и второй глаз тоже.
— Излишней болтливостью, — без подробностей ответил «медведь». — Но раз ты соскучилась, приведу и его.
Он вышел, а я продолжала сидеть и гипнотизировать взглядом дверь, машинально потирая пальцем намотанный на здоровую руку шнурок. А ведь Йен не мог его не заметить, но вернуть не попросил. Почему? Чувствуя, что затаившиеся сомнения снова наступают, я встала, взяла со столика графин и залпом допила весь успокаивающий отвар. Противный, но… лишь бы действовало!

 

Некоторое время спустя…
Когда Йен вернулся в сопровождении еще одного норда и подозрительно молчаливого «солнышка», я была спокойна как танк. Ну, или мне так казалось. Мужчина, назвавшийся Илисом, выглядел странно. Вот вроде и та же мутация, что у всех меченых, но какая-то… идеальная, что ли. Лицо узкое, прямоугольное с гладкой кожей и чувственными губами. Опять же идеальной формы. Глаза чуть раскосые, по-кошачьи хищные и ненормально симметричные. Нос плоский, как и у всех мужчин в Стортхэме, зато ноздри аккуратные и тоже идентичные, словно зеркальные отражения друг друга. На праздновании помолвки я этого норда, конечно, видела, но издалека, потому оценить детали не могла.
— Вот взгляни. — Взяв меня за руку, «медведь» показал запястье тому, кого я приняла за лекаря. — Скил с этим ведь может справиться?
Мельком посмотрев на мою ранку, Илис неопределенно дернул плечом и сказал:
— Справится-то без проблем, а вот захочет ли — не знаю.
— Я поймаю для него ришву на ближайшей же охоте, — сказал Йен, отпуская мою руку.
— Ты не мне обещай. — Идеальные губы идеального норда растянулись в идеальной улыбке. — Сам с ним договаривайся, ри.
Дальше произошло то, что заставило мой глаз нервно дернуться. Илис плавным жестом откинул за спину блестящие темно-красные волосы и решительно дернул шнуровку на своей рубахе, открывая в глубоком вырезе мускулистую грудь и верхние кубики идеального пресса. В отличие от женских нарядов, мужчины здесь предпочитали пуговкам и крючкам что-то попроще. Норд же, не испытывая ни капли стеснения, продолжал обнажаться, и я невольно залюбовалась его уверенными движениями и красивым… действительно красивым телом.
— Хватит уже красоваться, — нарушил очарование момента Лааш. — Нечего перед ЧУЖОЙ НЕВЕСТОЙ, — с нажимом на последние два слова произнес он, — своими телесами трясти. Буди проглота! Тебя сюда за этим позвали, Ил.
Я с трудом подавила улыбку. И правда ведь соскучилась по огненному болтуну. Йен только фыркнул, а Илис, равнодушно проговорив «как скажете», стянул с правого плеча рубаху и щелкнул сам себя пальцами под ключицей.
Серая кожа мужской груди моментально взбугрилась, зашевелилась и… превратилась в мордочку, на которой распахнулись два больших глаза и рот, из которого тут же вылетело:
— А? Что? Где? Кушать???
Илис закатил глаза, Лааш плюнул призрачным огнем, а Йен добродушно сказал:
— С добрым утром, Скил, вернее, с добрым вечером.
— Значит, не кушать, — сфокусировав взгляд на «медведе», вздохнула заспанная рожица. — Чего надо, рыжий? — сладко зевнув, спросил элементаль. Странный такой наплечный элементаль, похожий на другие «солнышки» только округлостью своей физиономии.
— Царапину залечить, — не стал ходить вокруг да около Йен.
— Совсем сбрендил, да? — возмутился Скил. — Мужик ты или где? Царапину ему залечить, — проворчал он, прикрывая глаза и, тихо причмокнув, начал вновь растворяться в теле напарника.
— Не мне! — рявкнул мой друг так, что даже я подпрыгнула. Скил же снова выпучился, издал непереводимое «бррр-уууу-еее-ууу!» и, пожевав губами, уже внятно спросил:
— А кому?
— Ей! — Взяв за плечи, Йен вывел меня вперед и поставил перед собой, но рук не убрал, сохраняя тем самым ощущение защищенности.
— Ути-пути, какая хорошенькая! — Элементаль довольно прищурился и вытянул губы трубочкой, словно хотел меня поцеловать, я же отшатнулась назад и уперлась спиной в твердое тело норда. Слишком твердое. Каменный он, что ли? — Вкусненькая небось, — вздохнул странный дух и хищно оскалился, показав два ряда острых зубов.
Я чуть не поперхнулась воздухом от таких заявлений. Но легкое поглаживание по плечу успокоило, вселив уверенность в том, что на корм нагрудным элементалям меня все-таки не отдадут.
— У нее на руке метка керса. Можешь заживить? — спросил Йен-ри.
— А что мне за это будет? — окончательно проснувшись, полюбопытствовал Скил. — Девочку куснуть дадите?
— Нет! — в один голос ответили мужчины, и я тут же прониклась расположением не только к рыжему норду, но и к красноволосому тоже.
— Но хоть чуть-чу-у-уть, — заканючил дух, на что ответил уже Лааш:
— Вот заведет твой напарник невесту, ее и будешь грызть, проглот. А эта… чужая! — Огненное «солнышко», судя по репликам, на «чужой» конкретно так заклинило.
— Твоя, что ли, рыжий? — скосив глаза на Йена, спросил Скил.
— Таша она невеста, — просветил своего «довеска» Илис, ласково тронув кончиком пальца его крошечный носик. Элементаль муркнул, будто довольный кот, и снова показал клычки, которые недвусмысленно щелкнули. Мужчина, успев вовремя отдернуть руку, продемонстрировал проказнику кулак, на что тот лишь выразительно фыркнул.
— Любимый ученик, значит, женится, — проговорил он, вновь обратив внимание на нас. — А почему меня на свадьбу не пригласили?! — вопросил строго и нахмурился.
— Пригласили, — ответил Илис. — Но первый день ты торжественно продрых, нажравшись ришвы.
— Ум, ри-и-ишва-а-а, — благоговейно протянул элементаль и, подняв взгляд на Йена, потребовал: — Пять штук к вечеру — и ручка этой лэфы снова будет идеальной.
— А губа не треснет? — возмутился Лааш. — Ему же полдня придется ловить этих тварей!
— Это мое последнее слово, — выпятив нижнюю губу, сообщил Скил.
— Действуй, чудовище, — вздохнул «медведь» и чуть подтолкнул меня вперед, сказав: — Ильва, дай ему свою руку.
— А… — начала было я, но друг перебил.
— Не укусит, — успокоил меня он. — Скил хоть и вредный дух, но слово держит. Верно, Скил? — спросил с нажимом.
— Верно-верно, — пробормотало существо, обнюхивая мое запястье. — Но какая же все-таки она вку-у-у-усная, — простонал он, начиная зализывать мою ранку.
Желание отдернуть руку было очень велико, но я сдержалась. Раз уж Йен готов ради меня убить полдня на отлов каких-то ришв, то побороть свой страх и брезгливость я просто обязана. Поборола, да… и получила в награду совершенно здоровую руку с идеальной кожей без каких-либо намеков на шрам.
— Невероятно, — только и смогла выдохнуть я.
— Еще бы! Я же мастер, — гордо задрав нос, похвастался элементаль.
— Спасибо, — сказала ему, старательно делая вид, что не слышу его реплик, и, посмотрев на мужчин, добавила: — И вам спасибо, большое прибольшое. — Мне улыбнулись в ответ и только. — А Фимар меня теперь признавать будет? — вспомнив о серебристом коте, поинтересовалась у них.
— Будет, — успокоил Йен. — Он кровь твою попробовал, запомнил. Это для керсов самое важное в метке.
Я кивнула и тоже улыбнулась. Ощущение прихода «песца» потихоньку отпускало, и мне даже показалось, что жизнь налаживается. Но следующий же день убедил в обратном.
Назад: Глава 5 Ах, эта свадьба-свадьба…
Дальше: Глава 7 Благими намерениями вымощена дорога в ад