Книга: Подмена
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4

Глава З

Несмотря на то что торжество проходило в столь узком кругу и раньше срока, все было организовано превосходно. Открытую веранду щедро украсили цветами и шелковыми лентами, столы ломились от еды, что наперебой подносили слуги, вино лилось рекой, а музыканты создавали ту неповторимую чувственную атмосферу, что была так характерна для Дентарии.
Дневная жара уступила место томной свежести вечера, закатные краски красиво оттеняли белизну скатертей, играли на гранях хрустальных фужеров и серебре столовых приборов. Цветы пахли одновременно нежно и страстно, а если и были какие недостатки, то их никто не замечал, поддавшись атмосфере торжественности и праздника.
Невеста и жених сидели в центре, справа — отчим с женой и Светлейший Уордон. Мы с Хаканом расположились слева от лорда Асеро и Фло. Седовласый спутник лорда был довольно молчалив, в основном налегал на еду, и я с уважением отнеслась к его выбору и не настаивала на своей компании.
Несколько раз я все же не смогла сдержать улыбку при воспоминании о выражении лиц у всех присутствующих, когда мы с Фло появились на веранде. Реакцию можно было охарактеризовать только одной фразой — все потеряли дар речи. Первым опомнился лорд Асеро, подошел к Флоре, когда она назвала себя и извинилась за маленький розыгрыш, и поцеловал ей руку. Сестра зарделась, опустила взгляд и робко прижалась к мужчине, когда он обнял ее за талию. Я ждала скандала, но, как ни странно, и отчим и Тельма остались довольны немного детской шуткой и широко улыбались. Я немного осмелела и ответила им тем же, стараясь не обращать внимания, каким пристальным взглядом меня наградил жених сестры. Подошедший Уордон торжественно простер руки, благословляя всех и напоминая, что всю ночь он будет молиться за них. На этой ноте отчим пригласил всех пройти на веранду, дабы отметить за столом рождение новой семьи.
И вот мы сидели уже несколько часов. Звучали тосты, присутствующие от души веселились, хотя Фло первое время была несколько напряжена. Сначала для меня оставалось загадкой ее поведение, но, вспомнив про свидание сестры в тайном садике, я поняла. Видимо, уже после того, как отчим начал переговоры о браке с лордом Асеро, сестра увлеклась другим, а все ее слова о том, что они снова будут вместе, лишь для того, чтобы оставить надежду… В любом случае завтра Фло уедет, и мимолетный роман останется в прошлом. Лорд Асеро действительно лучший выбор для сестры, и она будет счастлива с ним. Чего я не могу сказать о себе… Я бросила быстрый взгляд на лорда Асеро и поняла, что и он продолжает смотреть в мою сторону. Смутилась и отвернулась, потупившись. Мне было стыдно за мои мысли, ибо чем чаще я смотрела на него, тем отчетливее понимала, что он нравится мне, и сильно… несмотря на страх и осознание, что после завтрашнего утра я больше никогда не увижу его.
— Мирочка, ты бледна, — наклонилась ко мне Фло, — выпей еще вина.
Я с готовностью протянула фужер, и сестра заботливо наполнила его. Я сделала несколько глотков и снова почувствовала тот потрясающий эффект, что одновременно успокаивал и согревал кровь.
— И не забывай есть, — улыбнулась Фло, пододвигая ближе блюдо с устрицами.
Последовала ее совету, с улыбкой наблюдая, как сестра воркует с лордом Асеро, и радуясь, что теперь ее ждет совсем другая жизнь. Счастливая и, что самое главное, вдали от отчима и его жены.

 

Вино оказалось коварнее, чем я думала. А может, всему виной была томная южная ночь, но к тому моменту, как солнце скрылось за линией горизонта и на веранде зажгли свечи, перед глазами у меня все немного двоилось, а голова была такая тяжелая, что неимоверно хотелось спать. Конечно, сказывалось и то, что я привыкла к определенному распорядку дня. Но факт оставался фактом, я еле сдерживалась, чтобы не зевать открыто, и почти не понимала, что говорят окружающие.
— Мира, может, лучше, если ты пойдешь к себе? — спросила Фло, наклонившись ко мне.
— Это не будет выглядеть неуважением? — прошептала я, когда поняла, что хочет от меня сестра.
— Конечно нет, — улыбнулась она. — Пойдем, я провожу тебя. Думаю, Индар не обидится.
— Кто? — недоуменно переспросила я.
— Мой жених, — улыбнулась Фло и повернулась к лорду Асеро. — Милорд, разрешите, я провожу сестру?
— Конечно, моя дорогая.
Я попыталась встать и не смогла. Осознание того, что я веду себя недостойно и неприлично, било в виски, но я совершенно себя не контролировала.
— Фло, я не могу идти, — снова шепнула сестре. — Мне нехорошо.
— Держи и выпей, — сестра пододвинула фужер. — Будет лучше.
Я осторожно отпила, а обнаружив там лишь ледяную воду, щедро приправленную лимонным соком, выпила до дна. Стало немного легче. Я встала и, опираясь на руку сестры, извинилась и попрощалась с присутствующими. Дождавшись кивка отчима, я медленно пошла в дом, периодически останавливаясь и жадно глотая воздух. Глаза закрывались, и, если бы не Флора, я бы просто сползла по стене и так и осталась в коридоре.
— Пойдем, Мирочка, совсем немного осталось.
— Там ступеньки, ненавижу их, — пробормотала я.
— Мы туда не пойдем, солнышко. Гостей все равно нет, так что ты можешь занять одну из спален на втором этаже.
— Ты моя спасительница, — прошептала я, почти повиснув на сестре.
Сквозь дрему я слышала, как она вполголоса ругается, но все равно тащит меня вперед, открывает дверь, сгружает на кровать и ослабляет корсет.
— Люблю тебя, — пробормотала я, окончательно погружаясь в сон.

 

Очень хотелось спать, но сон не шел. Было душно и вокруг все качалось. Мышцы горели огнем, и, как я ни старалась, ничто не приносило успокоения. Я ворочалась на кровати, пытаясь найти удобное положение, но лишь комкала шелковые простыни судорожно сжимающимися пальцами и отталкивала подушку. Сквозь полузакрытые глаза я различала яркий свет луны, проникающий через открытое окно, но все остальные предметы расплывались, теряя привычные очертания.
На мгновение я провалилась куда-то, а потом мне приснился прекрасный сон. Южная ночь мягко приняла в свои объятия мое тело и укачивала его в колыбели из лунного света. Я словно лежала на горячем песке, а волны теплого моря накатывали на уставшее тело, принося вместо прохлады непонятный жар.
Волны… они так походили на его руки. И эти руки гладили меня, одновременно освобождая от одежды. Меня целовали его твердые, но такие нежные губы, и казалось, тело воспламеняется и кожа горит, отвечая на эти прикосновения. Кровь заструилась по венам с дикой скоростью, а сердце забилось как ненормальное, отчего стало еще сложнее дышать. Я вздохнула и перевернулась на спину. Приоткрыла глаза и увидела… его. Того, кого я никогда бы не осмелилась даже назвать по имени, ибо он принадлежал моей сестре, не говоря о чем-то большем. Чувство, что я нарушаю все запреты, обрушилось подобно водопаду, напрочь унесло разум и разрушило барьеры морали. И я поддалась… Ведь это был мой сон, а значит, я могла делать все то, на что никогда не решилась бы в реальности. И то, что было под запретом там, разрешалось в моем видении.
Он лежал рядом со мной на кровати, обнаженный по пояс, и с улыбкой смотрел на меня. Недаром я назвала его гигантом при первой встрече. Он подавлял одним только присутствием. Когда он был так близко, то у меня окончательно пропал дар речи, но я позволила себе коснуться кончиками дрожащих пальцев мускулистой груди. Чтобы лучше рассмотреть, я приподнялась на локтях и восхищенно выдохнула. Он снова наклонился ко мне и поцеловал, а я… закрыла глаза от наслаждения и невероятности происходящего.
Потянулась навстречу, негромко застонав, когда почувствовала на невероятно чувствительной груди его руки, немного грубоватые, но так бережно обращающиеся с моим телом, что хотелось мурлыкать от удовольствия и еще сильнее выгибаться, бесстыдно подставляя под его губы и руки те места, что еще оставались обделены вниманием. А когда он нежно гладил шею, кожа, все еще помнившая его первое прикосновение там, где и пряталась родинка, реагировала острее всего. Но он двигался все ниже, поцелуи становились все жарче, пока я не вздрогнула от столь острого чувства, что никогда не испытывала. Голова снова затуманилась, глаза закрылись, руки ухватились за широкие плечи, а пальцы судорожно сжались, царапая ногтями кожу.
Я почти лишилась рассудка от острейшего приступа удовольствия, что никогда раньше не испытывала, а когда немного пришла в себя, то вновь ощутила его губы на своей груди. Запустила пальцы в непокорные волосы и притянула его голову ближе, чтобы и самой иметь возможность целовать. Целовать жарко и страстно, пусть неумело, но показывая, что я чувствую, как приятны мне его прикосновения, как пылает от них мое тело, а еще чтобы наконец осмелиться тихо прошептать его имя, когда мы оторвались друг от друга, пытаясь отдышаться:
— Индар…
Голос мой звучал хрипло и казался сорванным, но по тому, как сверкнули фиолетовым отсветом чернильные глаза, я поняла, ему нравится слышать свое имя, срывающееся с моих губ. И как только он услышал его, это словно послужило сигналом. Движения изменились и стали жестче. А потом опять — нежными. Я понимала, что он сдерживает себя. Но не хотела этого… Наоборот, страстно желала, чтобы водоворот эмоций и ощущений закрутил меня и накрыл с головой. Было страшно, но я устала бояться. Это мой сон… Здесь никто не осмелится причинить мне вред. Поэтому я просто поцеловала его и хрипло сказала:
— Да…
Он замер, а потом его руки спустились вниз, аккуратно развели бедра, и я почувствовала тяжесть его тела. Я ощущала нечто странное. Сначала неудобство, а затем настолько резкую боль, что я прикусила губу, пытаясь сдержать крик. Перед глазами опять все стало расплываться, и я почти заплакала от обиды. Неужели боль будет преследовать меня и во сне, и наяву?.. Он замер, а затем осторожно начал двигаться. И снова было неприятно, но постепенно это чувство пропадало, сменяясь неожиданным томлением и расслабленностью. Его движения становились все быстрее и яростнее, а охватывающий меня жар все сильнее, пока я снова не выгнулась от удовольствия, шепча его имя. И он вновь целовал… Я отвечала. И желанный водоворот уносил меня туда, где ничто не имело значения, кроме рук и губ, что вновь стали такими нежными, отчего хотелось плакать. И кажется… я и в самом деле плакала… Жаль, что нельзя видеть сны по заказу, особенно такие запретные…
— Жаль, что ты всего лишь мой сон, — прошептала я ему свои мысли, прежде чем провалиться в черный омут очередного забвения…

 

Просыпалась я крайне тяжело. Голова была настолько тяжелая, что казалась каменной. Я простонала, виня коварное вино. Повернулась на бок и ощутила, что и тело болит так, словно я целый день провела в седле. Впрочем, так оно и было, ведь накануне мы с Сартом ездили за Уордоном. Особенно тянуло поясницу и были напряжены ноги, но одновременно я ощущала непонятную легкость, расслабленность, странную негу и томление. Медленно перекатилась на спину, потянулась. Так уже лучше. Облизала пересохшие и припухшие губы, открыла глаза. Недовольно зажмурилась от яркого света, льющегося в спальню, и тут же подскочила, словно ужаленная, осознавая, что день близится к полудню, а значит, я спала недопустимо долго. Почти ничего не различая спросонья, быстро сдернула с кровати и закрутила вокруг тела простыню, мимолетно удивившись собственной наготе. Замерла от удивления, осознав, что я нахожусь в огромной, недавно отремонтированной спальне с огромной кроватью.
Нахмурилась, припоминая вчерашний вечер. Память услужливо подсказала, что вчера я плохо себя почувствовала из-за слишком большого количества настойки Фло. Но сестра проявила участие и, несмотря на собственный праздник, отвела меня в одну из гостевых комнат, ибо до своего флигеля я попросту бы не дошла.
И тут мне стало стыдно. Я воочию ощутила, как вспыхнули щеки, припоминая сон, и пальцы непроизвольно коснулись неожиданно твердых, видно, искусанных ночью губ. И чем отчетливее в памяти возникали картинки, тем жарче становилось. Теперь понятно, зачем я разделась ночью, если при одном воспоминании дрожь охватывает все тело. Даже сейчас я ощущала тот горьковатый древесный запах, что наполнил собой ночь и все вокруг.
Правду говорят, запретный плод особенно сладок. Но как теперь мне смотреть на лорда Асеро? Я же со стыда сгорю… И все равно это был самый невероятный сон в моей жизни, и, когда я вернусь в пансион, он будет еще долго согревать меня.
Вздохнула, еще раз потянулась и нашла взглядом ванную комнату. Никогда не любила ледяной душ, но сейчас он будет кстати.
Включила воду и, встав под упругие струи, прикрыла глаза, позволяя воде омывать тело. Когда в голове немного прояснилось, вымыла волосы, завернулась в пушистое большое полотенце и вышла в спальню. Растерянно посмотрела на платье, что было на мне вчера. Появиться в вечернем наряде днем, к тому же второй раз подряд, было недопустимо с точки зрения этикета, но все же лучше оно, чем простыня. Так что со вздохом надела роскошное одеяние цвета морской волны, намереваясь быстро вернуться в свою комнату и переодеться в привычное светло-серое платье.
Но когда я подошла к двери и открыла ее, то столкнулась с Тельмой, бледной как смерть, за спиной которой стоял мрачный и явно разозленный Хакан. Пока я удивленно переводила взгляд с одного на другую, забыв про обязательный реверанс, седовласый неожиданно начал говорить первым:
— Леди Реймира, лорд Асеро ожидает вас внизу.
— Мира, дорогая, — словно очнулась и защебетала Тельма. — Я понимаю, тебе надо переодеться и привести себя в порядок. Думаю, лорд Асеро отнесется с пониманием к желанию девушки выглядеть достойно…
— Леди Реймира? — вопросительно посмотрел на меня Хакан.
Я растерянно посмотрела на себя, заметив, как немного промокло платье из-за до сих пор влажных волос, и понимала, Тельма говорит мне то же самое, о чем я думала сама несколько минут назад. Но все же я прекрасно знала цену ее «заботе», и раз она так настаивает на этом, в моих интересах поступить ровно наоборот. В любом случае моя покорность сейчас ничего не изменит. Жена отчима найдет к чему привязаться, чтобы осуществить свою месть.
— Не думаю, что вправе заставлять ждать лорда Асеро, — тихо сказала я.
По тому, как потеплел взгляд Хакана, поняла, что поступаю правильно. Быстро присела в реверансе и оперлась на предусмотрительно поданную мне руку, разрешая седовласому сопровождать меня вниз.
— Мира! — воскликнула Тельма, а я тут же почувствовала, как пальцы Хакана легли поверх моих и несильно их пожали.
Я улыбнулась, неожиданно решив довериться этому седовласому мужчине, и послушно пошла рядом с ним, надеясь, что скоро все выяснится и я получу ответы на мои вопросы.

 

Тельма шла позади, и я чувствовала ее ненависть и злость. Если бы она владела запретным даром магии, то убила бы меня одним взглядом. Удивительно, что у нее его нет, ведь если верить наставницам пансиона, то все демонские отродья обладают магией, а жена отчима, несомненно, была такой. Не знаю, чего я боялась сильнее… Я чуть не споткнулась, но Хакан уверенно шел вперед, поддерживая меня за руку. Он двигался все быстрее, так что к тому моменту, когда мы спустились вниз, я успела немного запыхаться. Последствия вчерашнего вечера давали о себе знать, и я отчетливо осознавала, что мне необходимо срочно привести себя в норму. Но как это сделать, когда тебя практически тащат вниз?
Мы вошли в гостиную, и я поразилась царившей там давящей атмосфере. За тем столом, за которым вчера подписывали договор, сидел лорд Асеро, хотя и в весьма расслабленной позе, но с каменным выражением лица. Рядом расположился отчим, и, судя по всему, он был в ярости. А сбоку стола, в огромном и удобном кресле, развалился Уордон, задумчиво крутя в руках бокал с вином. Флора стояла у стены, опустив голову, невероятно трогательная в легком белом платье и с распущенными волосами.
Я присела в реверансе, продолжая цепляться за руку Хакана, дождалась кивка лорда Асеро, ибо отчим проигнорировал мое приветствие, и встала.
— А вот и последние действующие лица, — усмехнулся лорд и выпрямился. — Реймира, проходите, не робейте и встаньте рядом с вашей сестрой.
Я растерянно взглянула на Хакана, но он отцепил мою руку и подтолкнул меня вперед. Я прикусила губу от волнения и, стараясь не смотреть на лорда, прошла к Флоре. Встала рядом и замерла. Голова все еще шумела, и я никак не могла избавиться от рассеянности, а к ней еще и примешивалось жгучее чувство стыда. Так что я предпочла опустить взгляд и пыталась хоть как-то собрать мысли воедино.
— Невероятная схожесть, не так ли? — задумчиво сказал лорд Асеро, вставая из-за стола и подходя к нам. Сначала постоял напротив Флоры, потом — шагнул ко мне, протянул руку, отвел в сторону волосы, как и вчера в комнате, и коснулся шеи, отчего я задрожала, а мысли перепутались еще сильнее. — И вот вопрос, почему мне предложили только одну, не предоставив возможности выбрать из двух?
— У Реймиры другое предназначение, — пояснил отчим. Я не выдержала и с ужасом на него посмотрела.
— Какое? — уточнил лорд Асеро, продолжая смотреть на нас с Флорой. — Говорите правду, господин Каресер, ибо, если солжете, эта правда сожжет вас дотла.
— Она должна отправиться в Хартанас, — почти простонал отчим и с ненавистью посмотрел на лорда Асеро.
— Кому вы ее продали, господин Каресер? — лорд Асеро теперь пристально смотрел на меня, и я не знала, куда спрятаться от этого взгляда.
— Лорду Дигону, — отчим сжал руку в кулак и поднялся из-за стола.
Лорд Асеро улыбнулся краешком губ, но в глазах промелькнула ненависть.
— Лорд Дигон. — Повторил лорд Асеро, добивая ненавистным именем, и снова посмотрел на меня.
А я… мне стало так плохо, как никогда в жизни. До меня наконец дошло, что за фамилия только что прозвучала. Я понимала, еще секунда и позорно потеряю сознание. Вся кровь отхлынула от лица, перед глазами появились черные точки, а рот открылся в безмолвном крике. Я прикусила губу, чтобы не издать ни звука, и отшатнулась назад.
Так вот для кого меня приготовили. Вот только лорд Дигон женат, а значит, мне предназначена роль постельной игрушки в руках человека, при одном упоминании имени которого все девочки в пансионе принимались истово молиться, лишь бы не оказаться в его власти. Судя по тому, как ахнула рядом Фло, имя Дигона было знакомо и ей.
— Реймира, а что скажете вы? — спросил лорд Асеро. — Как вам такая партия?
— Девица послушно выполнит волю своего отца, благодаря за заботу, как и повелевает ей долг, — лениво сообщил Светлейший со своего места. — Я прав, дочь моя?
А я… просто на миг закрыла глаза и постаралась избавиться от комка в горле. Если таково решение Каресера, то тогда, действительно, лучше в петлю.
— Есть несколько моментов, которые могут помешать Реймире выполнить волю господина Каресера, — спустя какое-то время сказал лорд Асеро, развернулся и вернулся обратно на свое место.
— Какое? — полюбопытствовал Уордон.
— Альгер Каресер не имеет на нее никаких прав, — спокойно сообщил лорд Асеро, махнув рукой слуге, чтобы тот налил ему вина.
Некоторое время все молчали, и только лорд Асеро с удовольствием смаковал содержимое своего бокала. А я все не могла понять, что именно сейчас он сказал. Все слова по отдельности были ясны, но вот их смысл вместе…
— Почему? — наконец выдохнул отчим, встал со своего места и подошел к нам с Флорой.
— Потому что я заявляю на нее свои права, — спокойно сообщил ему лорд Асеро и усмехнулся. — Она вполне сможет развлечь меня некоторое время.
Я почти сползла по стене, не в силах поверить в услышанное и… все еще не понимая, что происходит.
— Но договор!..
— В договоре не указано имя, — усмехнулся лорд Асеро. — Альгер, ты не находишь, что это знак судьбы, ну и заодно мы избежим бюрократических проволочек, связанных с оформлением нового?
— Как же так? — выдохнул снова отчим. — Ведь именно на Флоре вы хотели жениться, именно ее мы так старательно воспитывали и готовили к принятию титула…
— Альгер, — покачал головой лорд, — я думал, ты умнее. Увы, я ошибся. Ты прекрасно знал мои требования к невесте и думал, что я не распознаю подмену? Она была хороша, у меня нет слов, чтобы выразить восхищение ее талантами. Возникает вопрос. А знала ли вторая о предназначенной ей роли?
— Конечно, знала, — прошипела Тельма, и я повернулась к ней. — Лорд Асеро, не купитесь на ее внешность, она отъявленная лгунья. Это была ее идея…
— Заткнись, — рявкнул на жену отчим.
— Одна шлюха, вторая — лгунья… А нужны ли мне все эти сложности? — задумчиво покрутил в руках бокал с вином лорд Асеро и снова посмотрел на отчима. — Ну что, Альгер, я готов выслушать твои предложения. В свете последних новостей я склоняюсь к тому, что наш договор может в любой момент стать недействительным.
— Ты хотел архив Иерро. Ты его получил. В чем проблема?
— Его я заберу в любом случае в качестве компенсации за потерянное время. Но вот проблема, к договору прилагалась будущая леди Асеро. Но невеста оказалась порченой, — усмехнулся лорд. — Такая меня не устраивает. Ты же знаешь, я немного педантичен и люблю, чтобы все пункты договора были выполнены полностью.
— А какая устраивает? Вторая пойдет? — Отчим дернул меня за руку и вытолкнул вперед. — Тебе же она понравилась?
У меня полностью пропал дар речи. Если я правильно все понимаю, сейчас лорду Асеро предлагается выбрать ту, кто ему больше по нраву? Но как же Фло?
— Красива, покорна, с красивым почерком и лгунья, — усмехнулся лорд. — Действительно, о чем еще может мечтать мужчина. Альгер, мне нужна хозяйка Железного Предела, а не забитая рабыня. Не хочу с ней возиться и выяснять, насколько правдивы слова твоей жены.
— Бери обеих.
— Я же не халиф, чтобы устраивать гарем. Да и бабские войны меня не забавляют, хотя признаю, мысли о двойняшках волнуют кровь. Но цена слишком велика, так что предпочитаю остаться приверженцем традиционного брака.
— Что вы предлагаете, лорд Асеро? — вспомнил о правилах хорошего тона отчим.
— Я хочу амулет, что ты получил от лорда Дигона.
— Но как?..
— И, пожалуй, я все-таки заберу вторую, — спокойно продолжил лорд, задумчиво осматривая меня. — Девица красивая, послушная, она скрасит мне обратную дорогу.
— Тогда вся сумма, оговоренная в договоре, останется у меня? — уточнил отчим.
— Договор есть договор.
— Я согласен, — улыбнулся отчим и повернулся к жене. — Распорядись накрыть на стол. Надо отметить столь удачное завершение дела.
— Довольна? — прошипела мне Тельма. — Теперь к Дигону отправится твоя сестричка. Надеюсь, когда ты снова раздвинешь ноги для Асеро, тебя утешат мысли о том, как Флора кричит для этого престарелого садиста.
Я смотрела на Тельму, и до меня наконец дошло, что тут происходит. Взглянула на Флору, продолжавшую стоять у стены, опустив голову. Вот только раскаяния на лице сестры не было и в помине, скорее, лютая злость, почти бешенство.
— Фло? — позвала я ее.
— Почему ты не могла просто сделать то, для чего тебя и привезли? Я все продумала так тщательно… Не знаю, как он распознал обман, но я никогда тебе не прощу, что ты взяла и разрушила всю мою жизнь. Дрянь!
Флора развернулась и вышла из комнаты.
Я продолжала стоять у стены, прокручивая в голове все, что услышала за сегодня. Не верила сама себе, но потом… Просто еще раз вспомнила услышанное, сопоставила, посмотрела на лорда Асеро, что продолжал пить вино и весьма довольно улыбался мне, и окончательно осознала… сон вовсе не был сном. Эту ночь я действительно провела в объятиях лорда Асеро, и теперь он забирает меня вместо Флоры. Но вот женой или обычной постельной грелкой на время обратной дороги — не понятно… И в постель к нему меня подложила моя собственная сестра… Всего этого оказалось слишком много для одного раза. В глазах потемнело, и я рухнула на пол, проваливаясь в темноту забвения…

 

— Выпейте, леди, — настойчиво уговаривал меня голос.
Открыв глаза, я обнаружила себя в соседней комнате лежащей на диване и Хакана, стоявшего на коленях рядом с ним. Он протягивал мне бокал с чем-то мутным и приятно пахнувшим лимоном.
— Очередная укрепляющая настойка? — прошептала я, приподнялась и послушно сделала несколько глотков.
— Можно сказать и так, — седовласый улыбнулся мне и почти приказал: — Вы были без сознания несколько часов. Так что пейте до дна.
— Подобное я уже слышала вчера, — пробормотала я, допивая напиток.
— Вы о том зелье, чем вас вчера опоила сестра? Очень интересный состав. Лошадиная доза возбуждающего настоя вместе с подавлением воли. Все это заполировано одурманивающим зельем, когда не понимаешь, где сон, а где явь. Тот настой, что я вам дал, окончательно нейтрализует воздействие. Не беспокойтесь, никакого ущерба для здоровья…
Я застонала и откинулась на подушки. Не сон. Это был не сон. Все правда, и я… Я на самом деле… О боги! Отвернулась и спрятала лицо в ладонях. Мне было стыдно. Неимоверно стыдно. Хотелось свернуться клубочком, сжаться до такого размера, чтобы никто меня не видел. Перед глазами появились очередные черные точки, а сердце забилось…
— С вами все в порядке? — обеспокоенно спросил он.
Я покачала головой, всхлипнула и встала с дивана.
— Все хорошо. — Я улыбнулась Хакану и пошла к двери.
— Леди Реймира, — окликнул меня седой. — Могу я узнать, куда вы идете?
— Мне необходимо побыть одной. Прошу меня простить, — присела в реверансе и продолжила путь.
— Боюсь, не получится. Лорд Асеро ждет вас.
Меня как громом ударило. Я понимала, теперь он имеет на меня все права, если они договорились с отчимом. Знала, что должна подчиниться, но не могла заставить себя сделать и шага.
— Вам не стоит бояться, — попробовал меня успокоить седой.
Я промолчала и опустила голову. Я обязана подчиниться и делать все, что ни пожелает мой господин. Этому меня учили на протяжении последних лет. И уроки были весьма запоминающиеся. Я знала, наступит день, когда у меня появится владелец… И этот день настал.
— Я не вправе заставлять лорда Асеро ждать, — равнодушно посмотрела на Хакана, поправляя волосы. — Буду благодарна, если вы проводите меня.
Он подошел ближе, внимательно всматриваясь в мое лицо и предлагая руку. Я осторожно взялась за нее и последовала за ним.

 

Мы вышли из дома и прошли к той веранде, где и проходил вчерашний праздник. Было жарко. Воздух нагрелся и казался раскаленным, а солнце обжигало обнаженные плечи и слепило глаза. И даже красивые сады, разбитые повсюду, казались увядшими и блеклыми.
Поднялись по ступенькам, причем Хакан придерживал меня столь бережно, что я почти смогла себя убедить, что не так все и плохо складывается и боги наконец сжалились надо мной. Ведь если подумать, то мне не придется возвращаться в пансион и я не попаду в лапы лорда Дигона, а это означало, что издевательства, наказания и жестокие порки остались позади. Но я понимала и то, что лорд Асеро может оказаться не менее жестоким. Да, он был очень нежен и ласков ночью, и при воспоминании об этом стыд снова охватил меня, ибо я не могла отрицать, что и мне было хорошо с ним. О боги, дайте мне сил… Но я не могла забыть, как он вел себя в гостиной, когда обсуждал с отчимом новый договор. Жесткий делец с непристойными комментариями…
— Леди Реймира, — лорд Асеро привстал из-за стола, приветствуя, — прошу, садитесь. Хакан, оставь нас, но далеко не уходи. И позови мне Эйлерта.
Седой подвел меня к столу, я сделала очередной реверанс и присела на краешек стула. Тут было намного прохладнее, а спасительная тень немного остудила разгоряченное тело. Стол, за которым расположился лорд Асеро, был слишком мал, чтобы я могла чувствовать себя относительно свободно. Казалось, я ощущаю тепло мужского тела и слышу биение его сердца. Легкий древесный аромат щекотал ноздри, и… я не могла смотреть на лорда Асеро, не говоря уже про то, чтобы осмелиться сказать ему хоть слово.
— Вы хорошо себя чувствуете? — спросил он.
— Благодарю вас. Это была минутная слабость.
— Радует. — Лорд снова замолчал, налил мне вина и придвинул фужер. — Выпейте, ибо нам пора поговорить.
Послушно взяла фужер, приложила его к губам, не делая ни глотка, и поставила обратно. К счастью, лорд не заметил моей уловки и задумчиво крутил свой бокал. Я молчала, он тоже не спешил начинать разговор. Я все сильнее нервничала и упрямо смотрела куда угодно, но только не на мужчину напротив. И все равно взгляд постоянно возвращался к нему.
— Вы хорошо ездите верхом? — неожиданно спросил он.
— Наставницы были довольны мной.
— Я говорю про мужское седло.
— У меня давно не было практики, но если милорд будет терпелив, день-два, и я буду держаться весьма уверенно.
— Мы выезжаем сегодня, — уведомил он меня. — Сколько вам потребуется времени, чтобы собрать вещи?
— Не более получаса.
— Так мало? — Лорд удивленно приподнял бровь. — Вы уверены?
— Моих вещей в этом доме осталось крайне мало, — улыбнулась, все так же не поднимая взгляда. — А последние годы я находилась в пансионе, так что…
— Посмотрите на меня, Реймира, — потребовал лорд Асеро.
Я выполнила приказ, чувствуя, как начинаю краснеть, а в горле вновь появился комок.
Лорд пристально на меня смотрел и даже улыбался, но меня пугала эта улыбка. В ней явно читались жалость, усталость и… недоумение.
— Вы очень красивая девушка, Реймира. И такая… испуганная. Но мне известно, что вы можете быть другой. Свободной. И мне не терпится вновь увидеть ту, другую.
Я не выдержала пытки его взглядом и вновь потупилась. Желания лорда были вполне понятны. Ему не терпится повторить то, что случилось ночью…
— Дайте руку, Реймира, — неожиданно мягко попросил лорд.
Я послушно протянула над столом заметно подрагивающую кисть и дернулась всем телом, когда мужские пальцы мягко обхватили запястье.
— Все леди Асеро должны носить его, — тихо сказал лорд, и обнаженную кожу руки обжег холод металла. — И вы не исключение. — Лорд осторожно повернул мою ладонь и поцеловал запястье, а после прижался к пальцам.
Я удивленно посмотрела на украшение, стараясь не обращать внимания на дрожь, пробежавшую по телу, и перевела взгляд на сидевшего напротив мужчину, который только что назвал меня… женой.
— Но… — выдохнула я.
— Вы думали, что будете моей любовницей и не более? — усмехнулся лорд, когда я кивнула. — Реймира, вы из благородного рода, красивая, порядочная и хорошо воспитанная девушка. Приданое, что я получил, — бесценно, для меня бесценно, и… дорогая, — вы очень хороши в постели. Это даже больше того, что обычно получают в договорных браках. Вы согласны со мной?
Я снова кивнула, соглашаясь с ним.
— Тогда отправляйтесь собирать вещи. Не переживайте, если у вас чего-то нет, все необходимое мы купим в ближайшем городе.
Я встала из-за стола и уже развернулась, чтобы уйти, как осознала одну крайне неприятную вещь:
— Милорд, а ехать в мужском седле необходимо или я могу использовать дамское до ближайшего города?
— Реймира, вы хотите сказать, что у вас нет мужского костюма?
Я снова кивнула.
— Идите и собирайтесь, — улыбнулся… муж. — Решим как-нибудь эту проблему. А через месяц максимум вы увидите свой новый дом. А теперь поторопитесь, я хочу как можно скорее покинуть особняк.
— Милорд, — решилась на вопрос, когда уже прошла несколько шагов, — могу я спросить?
— Слушаю.
— Ваши люди уже в курсе… обо мне? — спросила, не смея поднять взгляда и чувствуя, как отчаянно краснею. — Ведь вашей женой должна была стать Флора…
— Мои люди будут относиться к вам как к леди Асеро, — твердо заявил лорд. — Со всем возможным уважением и любовью. Вам не стоит переживать по этому поводу.
— Правильно я понимаю, что истинная подоплека замены одной сестры на другую уже известна им? — почти прошептала я.
— Реймира, вы считаете меня таким подлецом?
Лорд Асеро встал и подошел ко мне, ухватил рукой за подбородок и заставил посмотреть на себя. Я выдержала его взгляд, хотя хотелось бежать как можно дальше и спрятаться, лишь бы не видеть, как черные глаза с фиолетовым отблеском в глубине пристально разглядывают меня.
— Отвечайте, миледи! — потребовал он.
— Нет, — выдавила из себя, боясь пошевелиться.
— Об истинных событиях сегодняшней ночи знают только те, кто присутствовал при дневном разговоре. Хакан будет молчать, а все остальные не должны вас волновать, ибо вы видите их в последний раз.
— А если об этом станет известно? — Я отчаянно кусала губу, пытаясь успокоиться, ибо мой подбородок лорд так и не отпустил, заставляя смотреть ему в лицо.
— Вы леди Асеро. Запомните это сами, моя дорогая, и никогда не давайте забыть другим. А теперь идите и соберите свои вещи, — приказал он, отпустил меня и вернулся на свое место.
— Милорд, можно еще один вопрос? — стоя практически у лестницы, еще тише спросила я, опуская голову.
— Спрашивай, — с улыбкой разрешил лорд.
— Правильно я понимаю, что брачного обряда не будет?
— На тебе мой браслет, что еще нужно? — удивился лорд. — И потом, я был уверен, ты не поклоняешься Единому. А достигнув Халлеи, мы проведем брачный ритуал по законам моей страны.
— Я вообще никому не поклоняюсь, — еле слышно вздохнула, но решилась продолжить, удивляясь собственной смелости: — Но в глазах всей Дентарии наш брак не будет осенен благословением Храма и даст лазейку для расторжения и самого договора. Если вы не намерены надолго связывать нас брачными узами и через некоторое время собираетесь оставить, то тогда все понятно, в ином случае факту нашего брака необходимо подтверждение.
— Знаешь, Реймира, — лорд снова встал и подошел ко мне, ухватил за подбородок и вынудил посмотреть на его неожиданно веселое лицо, — я рад, что моя жена — весьма умна и сообразительна. Пойдем и поженимся по законам Единого, пусть твои родственнички лопнут от злости.

 

Внизу лестницы ждал Хакан и тот молодой парень, который мне встретился вчера в саду.
— Эйлерт, — распорядился лорд, — леди Реймире необходима одежда для путешествия. Найди и принеси. Хакан, мои новые родственники все там же?
— Господин Каресер и Уордон в гостиной, отмечают заключение договора. Его жена и сестра миледи поднялись в свои комнаты.
— Приведи их, — все так же весело приказал лорд. — Мы с Реймирой намерены получить благословение Светлейшего храмовника.
Судя по приподнятой брови, Хакана несколько удивило такое положение дел, но он не сказал ни слова, а лишь поклонился и отправился в дом.
— Вы готовы, Реймира? Не бойтесь ничего и доверьтесь мне.
Я кивнула и снова потупилась. Все происходящее до сих пор казалось сном. Почти сразу я почувствовала, как лорд взял меня за руку и повел за собой. Мне приходилось практически бежать, ибо приноровиться к широким шагам оказалось трудно. Мы быстро вернулись в дом и направились в гостиную.
Отчим и Уордон продолжали сидеть за столом, и по их внешнему виду, а также количеству бутылок и тарелок я поняла: мужчины не покидали комнату. Появление лорда они встретили с недоумением, но широким жестом позвали к ним присоединиться.
— Обязательно, — спокойно уведомил лорд Асеро, подвел меня к дивану, посадил на него и остался стоять рядом.
— А она тут зачем? — заплетающимся языком спросил отчим и указал на меня.
— Все скажу. Терпение, господа, — продолжал веселиться лорд.
Прошло еще несколько томительных минут, когда в комнате появились Тельма и Флора. Жена отчима подобострастно улыбнулась лорду Асеро и поклонилась, сестра кокетливо присела в реверансе, и обе проигнорировали меня. Следом за ними вошел Хакан и остановился в паре метров от лорда.
Я сидела на диване, усиленно разглядывала обивку и чувствовала себя так, словно через пару минут состоится моя казнь. Впрочем, может, так оно и будет. Лорд усиленно веселился и не считал нужным это скрывать, а я уже понимала, когда мужчины ведут себя подобным образом, ничего хорошего не жди.
— Светлейший Уордон, — медленно сказал лорд, поднимая меня с дивана. — Я тут вспомнил, что не могу уехать вот так сразу, не закончив одного важного дела…
— Я так рада! — воскликнула Фло.
— Госпожа Каресер, будьте столь любезны и не перебивайте меня, — процедил ледяным голосом лорд и повернулся к храмовнику. — Так вот, Светлейший, я тут подумал, что Храму не понравится, если Реймира уедет с мужчиной только на основании брачного договора, но не получив благословения. Поэтому несмотря на то, что мы немного расходимся в вопросах веры, смиренно прошу обвенчать нас по вере невесты.
— Дочь моя, — просиял Уордон, поднимаясь из-за стола, — я знал, что твоя красота не оставит лорда Асеро равнодушным. Теперь я буду молиться, что он отринет лживых богов и обратится в истинную веру. Так встаньте передо мной, дети мои, чтобы я мог осенить милостью Единого ваш союз.
Лорд Асеро крепче обхватил мою руку и потащил в сторону храмовника. Мы остановились перед Светлейшим, лорд Асеро покорно склонил голову, а я встала на колени, как и повелевал обряд, и опустила голову.
— Дети мои, — торжественно начал Светлейший, — сегодня, перед ликом Единого, вы изъявили желание связать свои судьбы. Как смиренный слуга Единого, я обязан спросить у лорда Индара Асеро, действительно ли он желает жениться на воспитаннице господина Каресера и ввести ее в свой род.
— Желаю, — спокойно ответил лорд.
— Дева, решением Храма и по воле Единого, ты отказываешься от своего рода и с той минуты, как я соединю ваши руки с лордом Асеро, господин Каресер более не сможет заботиться о тебе и оберегать.
— Я согласна, — тихо ответила я, не в силах поверить в происходящее и вспоминая, как мама вот так же стояла на коленях в Храме и отказывалась от всего, что связывало ее с отцом.
— Молчи, дочь моя, — поморщился священник. — Тебе полагается молчать, пока не придет твое время говорить.
— Продолжайте, Светлейший, — напомнил о себе лорд.
— Итак, повторяй за мной дева. Та, кого в девичестве звали Реймира Каресер…
— Реймира Иерро, — поправил Светлейшего лорд Асеро.
— Реймира Иерро Каресер, — по-своему исправился Уордон, — отрекается от этого имени и отдает свою жизнь и судьбу в руки лорда Индара Асеро, ее нового и единственного господина и владельца. Обязуется дать мужу наследника, достойного продолжить род. Клянется во всем подчиняться лорду Асеро, жить и дышать ради него. А если произойдет несчастье и муж встретится с Единым раньше, чем подойдет ее срок, дева обязуется вручить свою жизнь слугам Единого, чтобы они дальше распоряжались ее судьбой и судьбами всех ее детей женского пола. Мальчики, как и завещал Единый, останутся в семье лорда Асеро, дабы продолжить род.
Я послушно повторила все сказанное, а сердце застыло от страха. Что, если я ошибаюсь и в далеком Железном Пределе меня ждет участь еще более страшная, чем та, что была сейчас. Слухи о лорде Асеро ходили самые разнообразные, но все соглашались в одном. Лорд был суров, довольно жесток и непримирим. Но, вспомнив про то, что планировал для меня отчим, я только еще ниже склонила голову. Пока лорд Асеро был ко мне крайне добр. Может, мне удастся вести себя так, чтобы он остался довольным. Я рожу обязательного наследника и постараюсь не раздражать его более своим существованием, став тенью в Железном Пределе.
— Лорд Индар Асеро, — тем временем продолжил Светлейший, — я отдаю вам девицу с бывшим уже именем Реймира Иерро Каресер в вечное пользование. Вы можете распоряжаться ею по своему усмотрению, наказывать и миловать. Желаете ли вы оставить ей что-либо из ее прежней жизни?
— Я, Индар Асеро, лорд и властитель Железного Предела и всей Халлеи, — спокойно и тихо начал говорить мужчина, — принимаю Реймиру Иерро Каресер в свой род, предоставляю ей все те права и обязанности, что полагаются ей как моей жене.
Он на мгновение замолчал, и я затихла, в страхе пытаясь представить, что он скажет дальше.
— Из того, что принадлежало ей раньше, я, властью мужа и господина, оставляю ей имя Реймира Иерро и даю новое — леди Реймира Асеро.
— Вы слишком добры, лорд, — недовольно прокомментировал его речь Светлейший и продолжил обряд: — Но воля ваша. Протяните руки, дабы я мог соединить их.
Лорд взял меня за руку и вытянул вверх, соединив со своей. Меня била дрожь, а сердце едва не выскакивало из груди, когда я поняла, какой подарок сделал мне лорд — не лишил имени отца, но полностью избавил от фамилии отчима.
— Лорд Асеро, вижу, вы уже надели на невесту браслет? — уточнил Светлейший. — А ваш?
— Свой я надену потом, — спокойно ответил лорд.
— Правильный выбор. Жена должна знать свое место, — одобрил решение Уорд он и перешел к заключительной части обряда: — Дети мои, да снизойдет на вас благодать Единого. Пусть будет плодородным ваш союз, а все несчастья обойдут стороной. Встаньте, муж и жена. Да пребудет с вами Единый.
Лорд Асеро помог мне подняться с колен и, придерживая за талию, развернул к отчиму и его жене, что всю церемонию молчали, а сейчас выглядели так, будто небо упало на землю. А Фло сидела на диване и так пристально смотрела, что мне вновь стало не по себе.
— Благодарю вас, Светлейший, — спокойно сказал… муж. — Будьте любезны, после того, как запишете сведения о нашем браке в храмовой книге, сделайте для меня копию. Естественно, моя просьба будет подкреплена щедрым вознаграждением.
— Все будет готово в течение получаса, — пообещал Светлейший.
Но лорд Асеро уже не обращал на него внимания. Он медленно оглядел всех присутствующих в комнате, улыбнулся и сделал то, что я совершенно от него не ожидала.
— Госпожа и господин Каресер, Флора Каресер, имею честь представить вам мою жену, леди Реймиру Асеро. И жду, что вы поприветствуете ее в соответствии с ее новым статусом.
Его голос прозвучал спокойно, но в нем было столько льда и стали, что я поняла, неповиновения лорд не потерпит.
Первым на колени опустился отчим, за ним Тельма, через несколько секунд встала с дивана и Фло, присоединившись к Каресерам.
А я стояла и дрожала. Несмотря на все, что мне пришлось вынести по прихоти этих людей, вместо ожидаемого чувства торжества меня трясло от страха. Ситуацию усугубил взгляд Фло, быстро брошенный ею из-под пушистых ресниц, полный ненависти и злости. И тут же пришел другой страх. Пришел и пустил корни в сердце. Моего неповиновения лорд Асеро тоже не допустит. Отныне он мой владелец и господин. Моя жизнь в его руках…
— Дорогая, вы можете идти и собрать свои вещи. Тряпки из пансиона оставьте. Не хочу видеть это недоразумение, — обратился… муж ко мне. — И не заставляйте меня ждать.
Он отпустил мою руку, я привычно склонилась в реверансе и вышла из комнаты, провожаемая взглядами людей, что еще вчера были моей семьей, а теперь оказались чужаками и истово ненавидели меня. Я шла мимо них и молила всех богов, чтобы мы никогда больше не встретились, ибо знала: такого унижения мне никогда не простят.

 

В соседней комнате меня догнал Хакан, взял за руку и повел в сторону моей комнаты. Мне было жутко неловко от всей ситуации, в голове царил хаос. Я не могла поверить, что моя жизнь кардинально переменилась, и не знала, что ждет впереди. Я замужем за лордом Асеро. Железный Предел. Халлея. Каковы они? Я знала лишь самую малость, то, что рассказывали в пансионе наставницы в рамках уроков по истории мира.
Горы. Невероятно высокие и опасные горы, вздымающиеся до небес. Таинственные Халлейские горы, в центре которых возвышалась самая величественная из них — Хальдор. Железный Предел находился именно там, охраняя не только Дентарию, но и другие страны от жестоких пустынных степей, что простирались дальше горизонта по ту сторону от горного хребта.
Я вздохнула, вспомнив, как запало мне в сердце описание Халлеи и ее гор. Как хотела увидеть все своими глазами… Что-то было в ней такое близкое, родное. Не знаю почему, но мне казалось, что любовь к этой стране у меня в крови. Что ж, мое желание исполнится через месяц…
Браслет на руке словно нагрелся на солнце и обжигал кожу. Это и вернуло меня с небес на землю. Покосилась на Хакана и вздохнула. Все леди Железного Предела славились своей стойкостью, гордостью и решительностью. В Халлее и замуж выходили иначе, как я слышала. И даже по любви. Роль леди Железного Предела вполне подошла бы Флоре, а что могу предложить роду Асеро я? Та, из которой старательно выбивали любые намеки на свободомыслие и воспитывали покорность.
— Милорд, — посмотрела я на Хакана, — расскажите мне про Хальдор.
— А что вы знаете о Железном Пределе и его правителях? — уточнил седой, но во взгляде отчетливо читалась любовь к своей стране.
— Только основные сведения, — покачала головой. — Железный Предел — единственный оплот защиты со стороны востока, его правители могущественны, безжалостны, но справедливы. А Хальдор — самый опасный, величественный и красивый среди всех пиков Халлейских гор.
— Лучше его нет. Вы полюбите его.
— А как он отнесется ко мне? — тихо спросила я, отворачиваясь и снова опуская голову.
— А это зависит от вас, леди Реймира. Только от вас.

 

Мы с Хаканом поднялись по лестнице и остановились перед дверью в мою комнату, когда я услышала окрик.
— Мира! Подожди.
Я не думала увидеть Флору после того, что произошло только что, но именно она догнала меня и теперь заступала дорогу, встав между мной и дверью.
— Леди Реймира занята сборами, — довольно грубо остановил ее Хакан.
— Мира, нам нужно поговорить, — упрямо сказала Фло, не обращая внимания на седого.
Я растерянно посмотрела на него, потом на сестру.
— Госпожа, вам запрещено даже приближаться к леди Асеро.
— Леди Асеро! — выдохнула Фло, прищурилась и схватила меня за руку, довольно ощутимо сжав. — Я до сих пор не верю, что он женился на тебе, несмотря на то что видела все собственными глазами… Меня воспитывали для него, не тебя! Я должна была стать хозяйкой Халлеи! Как ты посмела перейти мне дорогу!
— Милорд, не надо, — остановила я Хакана, когда он довольно решительно двинулся в ее сторону.
— Фло, — я потянула руку на себя, стараясь избавиться от жесткой хватки, и, когда мне это удалось, посмотрела на сестру, — я не искала внимания лорда Асеро. Ты толкнула меня к нему. Наверное, мне стоит сказать тебе спасибо, ведь благодаря твоему поступку и его доброте я избавлена от судьбы страшнее, чем смерть. Скажи только… почему?
— Узнаешь со временем. А пока торжествуй, но недолго. Он поиграет с тобой и выбросит из своей жизни. Он же так и не надел браслет, а значит, ты для него пустое место, — усмехнулась Флора. — Посмотрим, как ты запоешь, когда окажешься одна, в чужой стране и без защиты.
— Знаешь, Фло, — неожиданно улыбнулась я. — Я от всей души желаю тебе удачи, рада, что больше мы не увидимся, и меня больше ничего не связывает с Дентарией.
— Дрянь!
— Прощай, Фло. — Я обошла сестру, открыла дверь и оказалась в своей спальне.
Сразу же за мной вошел Хакан, и в комнате совсем не осталось места. Он быстро осмотрелся, скривился и вернулся к двери.
— Я буду ждать вас с той стороны.
Я кивнула и закрыла за ним дверь. Быстро достала саквояж, положила туда свои вещи, которых практически не было, с учетом распоряжения лорда касательно платьев, что я носила в пансионе, закрыла сумку и, в последний раз окинув взглядом комнату, присела на кровать. И что дальше? Как я поеду в вечернем платье в мужском седле? Хотя вроде мне должны принести одежду. Внимание привлек браслет. Я приблизила руку к глазам и внимательно его осмотрела. Красивый, довольно массивный и словно состоящий из чешуек, как у змеи. Он был украшен фиолетовыми, почти черными камнями, что составляли странный узор, хотя что он означает, оставалось загадкой.
Раздался стук.
— Леди Реймира, я могу войти? — спросил Хакан.
— Конечно. — Я встала с кровати и повернулась в сторону двери.
Она открылась, и вошел Хакан, держа в руках стопку с одеждой. За его спиной на площадке перед дверью топтался все тот же молодой парень, а увидев меня, радостно улыбнулся.
— Лорд Асеро приказал, чтобы вы переоделись, — сообщил Хакан, протянул мне вещи и добавил, закрывая дверь: — Мы ждем снаружи.
Я осторожно забрала одежду и положила ее на кровать. Просто огромная белая рубашка, темно-коричневые штаны, ремень, сапоги и куртка. Все вещи были добротными и чистыми, хотя явно мне не по размеру. Вздохнула, быстро стянула с себя платье и переоделась. Рубашка была настолько огромная, что меня можно было завернуть в нее минимум дважды, штанины волочились по полу и спадали. Я стянула шнурок на горловине рубашки до максимума, заправила ее в брюки и затянула их ремнем. Подвернула штанины, надела сапоги и поняла, что похожа на клоуна. Только они ходили в ботинках, которые были больше, чем надо, почти вдвое. Вздохнула, сняла сапоги, подхватила их и вышла в коридор.
— Милорд, — позвала Хакана, который стоял, подпирая стену, и откровенно скучал, — есть небольшая проблема.
— Что такое? — нахмурился он.
Вместо ответа я протянула ему сапоги и извиняюще улыбнулась:
— Они просто огромные.
Эйлерт рассмеялся, а я смутилась и постаралась спрятаться за дверью.
— Миледи, ради всех богов, извините, — сквозь смех сказал Эйлерт. — Подождите еще немного, я все исправлю. — Он выхватил у Хакана обувь и помчался вниз по лестнице.
— Я в комнате подожду, — пробормотала я и захлопнула дверь.
Присела на кровать, представила, как я выгляжу, и неожиданно для себя… рассмеялась. Встала, подошла к зеркалу и снова улыбнулась. Подросток неопределенного пола, если не принимать во внимание длинные волосы, в одежде явно с чужого плеча и босиком. Вот кто отражался в зеркале. Неудивительно, что на мой внешний вид так отреагировали.
Вернулась к кровати, достала из саквояжа расческу, быстро расчесала и переплела волосы. Когда я бросила щетку обратно в саквояж, в дверь опять постучали и, дождавшись моего разрешения войти, в комнату заглянул Хакан и протянул мне новые сапоги. Я взяла их, нагнулась, сразу же обула и поняла, что они идеально сидят на ноге и невероятно удобны.
— Это обувь Флоры? — тихо спросила я, и седой кивнул.
Вздохнула, выпрямилась и тихо сказала:
— Я готова.
Хакан протянул руку, подхватил мой саквояж и вышел из комнаты. Я — следом. На площадке все так же мялся Эйлерт. Увидев меня, он поклонился и широко улыбнулся:
— Миледи Асеро, мы подобрали для вас спокойную лошадку, не переживайте.
Услышав свое новое имя, снова смутилась и еле выдавила из себя улыбку. Интересно, что именно сообщил им лорд по поводу внезапной смены одной невесты на другую. Ибо если правда выплывет, я точно сгорю со стыда…

 

Когда мы спустились вниз, то все сопровождающие лорда Асеро были готовы и стояли рядом со своими лошадьми. Я старательно пряталась за широкую спину Хакана, ибо Эйлерт почти сразу быстро обогнал нас и уже присоединился к другим мужчинам. Краем глаза я заметила, что немного отдельно стоят две оседланные лошади, причем явно из конюшен отчима. Они спокойно, даже флегматично общипывали растущий поблизости пышный куст и совершенно не обращали внимания на остальных животных, что уже в предвкушении дороги громко фыркали и перебирали ногами.
На пороге стоял господин Каресер и его жена. Флоры не наблюдалось. Ни отчим, ни Тельма ничего не сказали мне, когда мы проходили мимо, а я по привычке смотрела в пол. Когда мы вышли из особняка и спустились по ступенькам, Хакан неожиданно для меня отошел в сторону, выставив на всеобщее обозрение меня. Смутившуюся, покрасневшую и в невероятно смешной одежде. Панике я поддаться не успела, ибо сзади подошел лорд Асеро, обнял меня за плечи, а затем обхватил мою руку, ту, на которой был браслет, высоко поднял ее и громогласно представил:
— Приветствуйте леди Реймиру Асеро.
Закрыла глаза, боясь увидеть реакцию на такое объявление, ибо шум неожиданно стих и наступила тишина. Мое любопытство оказалось сильнее. Приоткрыв глаза, я увидела, как девятнадцать сильных воинов преклонили колени и склонили головы. Я замерла и обернулась, растерянно посмотрев на… мужа. И окончательно потеряла дар речи, когда он подмигнул мне, наклонился, быстро поцеловал в основание шеи и тихо сказал на ухо:
— Помните, Реймира. Леди Асеро. Никогда не забывайте об имени, которое теперь носите.
Лорд подхватил меня под руку и повел мимо всех коленопреклоненных воинов к той паре лошадей, что, видно, предназначались мне, в то время как вставали те, мимо кого мы проходили.
— Где ваш багаж? — спросил он.
— Вот, — рядом возник Хакан и протянул лорду Асеро мой саквояж.
Тот удивленно приподнял бровь, беря сумку и крепя ее у седла, а я снова смутилась, особенно когда услышала приказ Хакану:
— Сделаем небольшой крюк. Остановимся в Толирне, закупимся.
— Понял.
Хакан отошел, и неожиданно к нам приблизился Сарт и преклонил колено перед лордом Асеро:
— Милорд, могу я предложить свой меч и просить вас принять меня в отряд?
— Ты кто? — коротко спросил лорд Асеро, пристально разглядывая стража.
— Сарт Алор. Я служил у лорда Иерро, а после его смерти остался в этом доме.
— Мечник?
— А также стрелок и неплохо владею копьем.
— Ты знаешь, какую клятву мне приносят мои люди?
— И готов ее принести.
— Почему ты хочешь отправиться с нами? — спокойно спросил лорд Асеро, но по тону я поняла, это основной вопрос.
— Я не выполнил приказа и не смог защитить миледи, когда в этом была необходимость. Позвольте мне искупить вину.
— Принесешь клятву в Толирне и станешь ее верным псом, — коротко распорядился лорд. — Когда достигнем границ Дентарии, я решу, останешься ты или нет. Предателя я убью на месте. Хакан даст тебе свободную лошадь.
— Будет исполнено, милорд. — Сарт встал, поклонился ему и мне и пошел к седому.
Но лорд Асеро уже не смотрел на него, приготовившись помочь мне сесть в седло. Когда я устроилась, подтянул стремена, проверил ремни подпруги и неожиданно провел по моей ноге, скользнув почти до бедра.
— Сегодня к ночи мы доберемся до Толирна, — сообщил он мне. — А завтра займемся некоторыми покупками. Реймира, вы выглядите крайне забавно.
Несильно сжав мое колено, он отошел и в следующий миг оказался в седле своего коня. А следом и весь отряд пришел в движение.

 

Мы ехали по аллее с ее вековыми дубами, растущими по бокам, и я заставляла себя не оглядываться. Моя прежняя жизнь закончилась, а впереди ждет новая. Взглянула вперед на едущего во главе лорда Асеро, неподалеку находился Хакан. Меня поставили в отряд почти сразу после лорда, окружив воинами со всех сторон. Появилось стойкое чувство, что это мой конвой.
Сарт ехал справа, молчаливый и задумчивый, зато Эйлерт, оказавшийся слева, разговаривал не останавливаясь. Я не слушала его, думая о своем, и он это прекрасно понимал, но ему это не мешало.
Очередной поворот и последние два дуба, обозначающие границы поместья. Интересно, как я теперь буду вспоминать мой родной дом и вообще Дентарию. Хотя… я ведь многое не помню из своего детства… На мгновение лорд Асеро придержал лошадь и дождался, пока я не поравняюсь с ним, а Эйлерт возьмет чуть левее. Приблизил свою лошадь к моей и тихо повторил то, что сказал совсем недавно. И я расслышала негромкие слова очень хорошо:
— Помните, Реймира. Леди Асеро. Никогда не забывайте об имени, которое теперь носите.
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4